Шопинг с Санта Клаусом - Елена Логунова 21 стр.


31

Инспектор Виккерс — уже не при исполнении — сидел в своем любимом кресле с потертой гобеленовой обивкой и неспешно попивал собственноручно приготовленный глинтвейн. Напиток получился в меру горячим, сдобренным специями не чересчур, а в самый раз. Было очень приятно потягивать ароматное вино, поглядывая в окно, за которым дождь и ветер уже соткали серые, как холстина, сумерки.

— Айн, цвай, драй! — взглянув на часы, скомандовал Руди, и фонари во дворе соседей послушно загорелись розовым.

Лампы медленно меняли цвет: сначала на желтый, потом на белый и, наконец, на светло-голубой. Большой фонарь у крыльца сделался похож на бледный цветок крокуса, а те маленькие, что протянулись по дальней стороне участка, напоминали дырочки на ремне. Аккуратные маленькие проколы, сделанные толстой иглой.

Виккерс нахмурился, против воли вспомнив о работе: игла четко проассоциировалась у него с последним трупом, извлеченным из-под моста. Личность убитого мужчины — двадцатилетнего наркомана Юргена Фоли — удалось установить без труда: в заднем кармане спортивных брюк, облегавших его ноги под псевдомедвежьим мехом, нашлось удостоверение личности. Много повидавшего инспектора этот факт не просто удивил, а прямо-таки поразил: он всеми фибрами души ощущал разительный контраст между четко отработанной манерой душителя и его абсолютным непрофессионализмом в вопросе сокрытия трупов. Надо же, даже не удосужился обыскать убитого!

Упорство, с которым душегуб топил тела своих жертв в одном и том же мелководном месте под мостом через Шпрее, позволяло заподозрить в нем маньяка, помешанного на теме ирригации и возведения насыпных островов. В связи с этим показания фрау Марты Китцель, заметившей на набережной странного брюнета — не то китайца, не то японца, приобретали особый смысл. Руди знал: и в Поднебесной империи, и в Стране восходящего солнца имеется большой опыт создания искусственных островов из разного никчемного мусора.

— Но все-таки не из трупов, — пробурчал Руди, откровенно недовольный собой.

Никакой другой сколько-нибудь стройной версии, объясняющей три однотипных преступления, у него пока не было.

— Они как-то связаны, это точно, — пробормотал инспектор, со стуком поставив на пол опустевший стакан. — Но как?!

Первой жертвой маньяка стал непоседливый русский турист Юрий Солнцев, второй — отнюдь не страдавший охотой к перемене мест почтенный пес Вальтер Браунинг III, третьей — абсолютно нереспектабельный молодой немецкий наркоман Юрген Фоли. Руди никак не удавалось сбить эту троицу в одну крепкую компанию. У него даже не имелось оснований предполагать, что они были знакомы между собой — тот русский, старушкина такса и юный любитель кайфа.

И все-таки какая-то закономерность в хитром переплетении нитей угадывалась — так подсказывала инспектору старушка-интуиция, изрядно поднаторевшая в сложном рукоделии.

Руди хмуро уставился на разгоревшийся фонарь, моргая, как сова. Круглый шар расплылся в его глазах, превратился в бледное пятно, похожее на призрачное лицо, мужское или женское — не поймешь.

Виккерс закрыл слезящиеся глаза и сам не заметил, как погрузился в дрему. Однако сон его был беспокойным и недолгим. В сиреневой темноте под сомкнутыми веками вялыми медузами плавали белые пятна. Невесть как прибившийся к ним шустрый солнечный зайчик метался туда-сюда, как шарик пинг-понга, чувствительно сталкиваясь со стенками черепной коробки инспектора. Бессонная старушка-интуиция, настроившаяся, пока разум спит, хорошенько поработать, была недовольна. Докучливого зайчика очень хотелось прихлопнуть, как надоедливую муху, но поймать его в перекрестье прицела долго не удавалось. А когда удалось — зафиксированное белое пятно неожиданно проявилось, превратившись в женское лицо.

— Эврика! — хрипло каркнул Руди, мгновенно пробудившись.

При активной помощи бесценной бабули-интуиции инспектор Виккерс нашел связующее звено!

«Звено» было женского рода и носило красивое имя Элена — фамилию дамочки Руди забыл, но легко мог заполнить эту небольшую лакуну, разыскав в кармане куртки ее визитную карточку. Однако бежать в прихожую, где на вешалке сохла подмоченная одежда, инспектор не спешил. Наоборот, он поудобнее устроился в любимом кресле, чтобы не торопясь обдумать свое внезапное озарение.

— Начнем с первого убитого! — сказал себе Руди и азартно потер руки, словно лично собрался кого-нибудь со вкусом убить, а потом еще и с аппетитом съесть.

На первое был русский турист Юрий Солнцев, прилетевший в Берлин самолетом «Люфтганзы» из российского города Екатеринодара. Его связь с приметившейся Руди Эленой была очевидна: эти двое жили в одном городе и работали на местном телевидении.

— Пойдем дальше, — сказал себе довольный Виккерс и перешел ко второму блюду.

На второе (в лучших китайских традициях) была подана собака: достославный Вальтер Браунинг Третий, задушенный точно так же, как Солнцев, и аналогичным образом посмертно утопленный в Шпрее.

— Кто нашел чемодан с собачьим трупом? — сам себя спросил Руди. И сам себе с большим удовольствием ответил:

— Та самая Элена! Связь очевидна, идем дальше.

Третьим блюдом в интеллектуальном меню сыщика стояло загадочное убийство Юргена Фоли, задушенного, как и две первые жертвы, и так же погруженного в Шпрее не в натуральном виде, а в своеобразной упаковке: всей-то разницы, что в случае с Фоли это был не чемодан или не сумка, а костюм медведя. Оригинально, но не настолько, чтобы навести сыщиков на след убийцы.

— Совершенно обыкновенный карнавальный костюм, дешевый, китайского производства. Такие под Рождество в любом супермаркете навалом в ящиках лежат, — вспомнил Руди.

Однако именно заурядный новогодний наряд позволял предположить связь между третьим убийством и вторым — ведь мертвую собаку из реки «та самая Элена» тащила не одна, а в паре с молодым человеком, одетым в новогодний костюм Санта Клауса!

Тут инспектор подпрыгнул, словно бабуля— интуиция кольнула его своей спицей не в те полушария: в связи с убийством номер два он вспомнил еще одну неопознанную костюмированную личность! Некто в костюме Оленя глазел на погоревший офис BDT, как раз когда сам Руди осматривал пепелище в компании с зятем безутешной владелицы Вальтера Браунинга! Что, если редакция туристических программ интересовала Оленя безотносительно пожара, а как место гибели таксы? Тогда, может статься, этот самый Олень не просто зевака, а злодей, которого потянуло на место преступления!

— К тому же, пожалуй, это все-таки не Олень был, а Олениха! — вспомнив ножки в шелковом трико и каблучки-копытца, рассудил Руди.

И ему вдруг стало ужасно интересно, что делала вчера днем «та самая Элена» и чем она занимается сейчас.

32

— Подумаешь, бассейн! — проводив взглядом упорхнувшую подружку, фыркнула Ирка.

Ее немного (самую малость) угрызала совесть — на тему, что уважающая себя женщина обязательно должна заботиться о своей фигуре. Фигура у Ирки была большая и забот о себе требовала соответствующих. Однако, в отличие от других женщин, Ирина не тяготела к минимализму. Раз и навсегда определив свой идеальный вес трехзначным числом из единички с двумя нулями, она заботилась, главным образом, о том, чтобы не потерять ни грамма. Бассейн при таком подходе действительно был не нужен.

— Нужна шоколадка! — огладив перед зеркалом свои упругие бока, постановила уважающая себя женщина.

Она надкусила шоколадный батончик, бухнулась в кровать и оживила телевизор. Он включился на старом фильме, герой которого неполиткорректно крикнул: «Получи, фашист, гранату!» — и через мгновение грохнул взрыв, уведомивший отправителя о получении адресатом заявленной авиапосылки. Ирка, настроившаяся на безмятежный отдых, прибрала звук и переключила русскоязычный спутниковый канал.

— Шпиль ми! — игриво заурчал на экране костлявый вурдалак бесконечно позднего бальзаковского возраста.

— Вот! — самодовольно сказала Ирка, потыкав в сторону экрана объедком батончика. — Вот во что превращаются женщины, многие годы изводящие себя диетами!

Она с нескрываемым удовольствием просмотрела рекламный ролик, переключила канал, снова попала на бабулю-вурдалачиху, еще раз насладилась созерцанием ее грешных мощей и внезапно загорелась желанием сфотографировать это чудище: чтобы носить фотографию в сумочке и поднимать себе настроение в редкие минуты малодушного уныния у магазинных витрин, населенных анемичными манекенами.

Подружкин фотоаппарат лежал на прикроватной тумбочке, и Ирка начала фотоохоту за кокетливой телевизионной старушенцией. Та на диво резво скакала с канала на канал, подстеречь ее оказалось делом весьма непростым и столь же увлекательным. Рассудив, что очередной рекламный блок обязательно будет сразу после выпуска новостей, Ирка заранее выстроила кадр и залегла в засаду с видом на диктора Второго национального телевидения Германии.

Белозубый загорелый дядечка с растрепанной прической, словно он только что вылез из стога сена, жизнерадостно повествовал о событиях в жизни города Берлина. Ирка безразлично прослушала сообщение о режиме работы столичного общественного транспорта в последние дни старого года, пропустила мимо ушей информацию о вернисаже неизвестного ей пейзажиста и насторожилась, когда диктор мастерски трансформировал беззаботную улыбку в жутковатый оскал и зловеще сказал:

— А теперь криминальные новости.

В квадратном окошке, под которым растрепанный диктор в студии смотрелся как болтливая деревенская кумушка на завалинке пасторальной избушки, живописное изображение пасущейся на альпийском лугу буренки сменилось фотографией какой-то темной мохнатой туши. Картинка ожила и приблизилась, вытеснив за кадр тарахтящего диктора. Камера крупно показала огромную косматую лапу с когтями, похожими на огрызки карандашей, а затем вдохновенно проехалась по сложной кривой, объединив ажурные чугунные перила, поблескивающую под мостом маслянисто-черную воду, пластиковую ленту полицейского ограждения и вытянутую физиономию какого-то дедушки с собачкой, лохматая мордочка которой выглядывала у него из-за пазухи, как хризантема из петлицы. Невидимый диктор с большим чувством озвучил шокирующее сообщение о том, что из-под моста в историческом центре города извлечен труп юноши в карнавальном костюме медведя. И сразу после этой новости на экран выскочил тот самый живой труп в костюме одалиски, появления которого Ирка ожидала с камерой наизготовку. Однако фотоохотница уже потеряла интерес к съемочному процессу.

— Ленка! Ты это видела?! — завопила она.

И тут же сообразила, что Ленка не могла «это» видеть, так как удалилась из номера минут пять назад.

— Надо ей рассказать! — срываясь с кровати, пробормотала Ирка.

Госпожа Максимова не считала себя слабой женщиной, но на то, чтобы удержать в себе распирающие ее эмоции до возвращения подруги, ее сил не хватало. Мельком глянув на себя в зеркало и решив, что в полотенечном тюрбане на голове и махровом халате на более обширных территориях организма она выглядит внолне подходяще для короткого визита в бассейн, Ирка выскочила из номера и просквозила по пустому коридору в лифт.

Чтобы попасть в раздевалку бассейна, достаточно было пересечь холл, однако там оказалось неожиданно многолюдно. Ирка, не рассчитывавшая на дефиле в присутствии большого скопления народа, в смущении замешкалась на выходе из лифта. И только поэтому заметила подружку! Та как раз вспорхнула с дивана, мелькнув в поле зрения Ирины ярким розовым пятном.

— Как это она? — хлопнув глазами, Ирка недоверчиво посмотрела на дверь, за которой находилась раздевалка бассейна, но, оказывается, вовсе не было Ленки.

Потом до нее дошло, что подружка ее обманула, и она актуализировала вопрос:

— Куда это она?

Фигура в розовом и голубом шустро пересекла холл и выскочила из отеля. Ирка, как сомнамбула, потянулась следом, в растерянности соображая, не подвели ли ее глаза. Может, это все-таки была другая женщина? И словно в подтверждение того, что она не ошиблась, какой-то мужчина на крыльце крикнул, опережая ее с репликой:

— Ленка, стой! Ты куда?!

Ирка перестала рефлексировать и ускорилась, насколько позволяли спадающие с ног тапки и раскручивающийся на макушке тюрбан. Люди в холле не показывали на нее пальцами, и это позволяло надеяться, что выглядит она относительно прилично, однако скверная аэродинамическая форма головного убора обещала в самом скором времени изменить Иркин экстерьер к худшему. Это случилось буквально в метре от двери: сырое полотенце тяжело спланировало на пол, явив миру голую Иркину голову в ежиках бигуди. Она затормозила, наклонилась, чтобы подобрать беглую тряпку, и сквозь стеклянную дверь отчетливо увидела исчезающий в салоне автомобиля мужской ботинок и бешено завертевшееся колесо.

— Черт! — отшвырнув полотенце, Ирка вырвалась на улицу.

Та была пустой в обе стороны, только за поворотом слышался удаляющийся рев мотора, да и таял в воздухе истошный визг резины.

— Куда она подевалась?! — имея в виду фантастически быстро исчезнувшую подружку, набросилась Ирка на чернокожего швейцара.

— Уехала! — немного испуганно ответил тот, имея в виду фантастически быстро укатившую машину.

— Какой автомобиль, живо! Марка, цвет, номер! — Ирка вцепилась в позументы чужого мундира.

— Белый «Вольво» S-80, номер я не запомнил…

— Господи, укрепи меня! — всплеснув руками, вскричала Ирка. — Вадик! Ва-а-адик!!!

Она круто развернулась, тяжелым махровым подолом едва не смахнула помятого швейцара с тротуара на проезжую часть и бегом скрылась в холле отеля.

Вадик, к которому Ирина бессмысленно взывала сквозь четыре бетонных перекрытия, находился в своем номере на пятом этаже в обществе переводчицы Ксении. Словно практикуясь в русском языке, она уже пять минут держала пламенную речь, в которую собеседник лишь изредка вклинивался с короткими репликами.

— Ты же говорил, что у нас особые отношения! — сведя брови птичьим клином, напомнила девушка.

— Да, — устало кивнул Вадик.

Он действительно это говорил, причем всем своим девушкам. И всякий раз проявлял похвальную честность: поскольку девушки были разные, то и отношения с каждой из них складывались по-особому. К сожалению, зачастую в отношения гармонично складывающейся пары третьим лишним вмешивался Амур со своими стрелами. Ксении не повезло: пакостливый крылатый лучник расстрелял бедняжку в упор.

— Тогда я должна познакомить тебя с отцом, — расправив брови, как крылья чайки, сказала обнадеженная влюбленная.

— Нет, — возразил Вадик.

Он считал, что ничего не должен девушкам, а они ничего не должны ему. Вообще ничего! В частности, расширять круг его знакомств за счет своих отцов и старших братьев.

— Но ты называл меня милой и говорил, что тебе хорошо со мной! — вновь группируя брови в районе переносицы, сказала Ксения.

Память у нее была огорчительно хорошая. Почти такая же хорошая, как фигура.

— Да, милая, — со вздохом подтвердил Вадик.

Ему и впрямь было хорошо. И с этой девушкой, и со многими другими.

— Значит, я привезу папу, — улыбнулась Ксения.

Вадик посмотрел на нее с тоской. Девушка была прелестна, как юный котенок, и упряма, как старый ишак. Ее идея-фикс ему ужасно не нравилась. Вадик определенно чувствовал, что знакомство с Ксюшиным родителем не будет способствовать его бурному духовному росту. К тому же само предложение привезти к нему папу отдавало махровым средневековьем. Как будто речь шла о дряхлом папе римском, передвигающемся в паланкине!

— Нет, — Вадик покачал головой.

Гладкий девичий лоб пробороздили морщины — ровные, словно прочерченные игрушечными грабельками. Неотвязный Амурчик, всласть наигравшись с луком и стрелами, взялся за детский набор для песочницы.

— Судьба подарила нам случайную встречу, и мы не должны упустить свой счастливый шанс! — произнесла Ксения с торжественностью, в которой чуткое ухо Вадика уловило плохо скрытую угрозу.

Ксюша с Амуром ясно давали ему понять, что в случае отказа от этого счастливого шанса ему гарантирован какой-нибудь несчастный случай.

Ду-дух! — содрогнулась входная дверь.

— Кто там?! — испуганно дернулся Вадик.

Дверь сотрясалась, стуча о косяк и клацая замком. Нечистая совесть соблазнителя милой девицы мгновенно нарисовала пугающий образ отца Ксении, приехавшего без приглашения. Незваный немецкий папа привиделся Вадику в образе тевтонского рыцаря в историческом бронекостюме, с зазубренным мечом в правой руке и поводьями в левой. Боевой конь в запятнанной вражеской кровью попоне, естественно, был под ним и вносил свою весомую лепту в создание общей какофонии, стуча копытами и издавая характерные лошадиные звуки.

Дверной замок прощально крякнул и прекратил сопротивление. Дверь распахнулась, шумно врубилась в стену и завибрировала, точно в испуге. В узкий коридор вломилась крупная серо-голубая фигура с головой, отливающей металлическим блеском, и темным булыжником в руке. В первый момент изумленный Вадик принял стальной наголовник вторженца за рыцарский шлем, но спустя миг с облегчением понял, что все не настолько плохо. В его гостиничный номер с посвистом и топотом рвалась не вся германская конница, а одна-единственная соотечественница — Ирина Иннокентьевна Максимова, одетая в махровый халат цвета морской волны, с фотокамерой в руке и головой, бронированной старомодными металлическими бигуди.

— Сидите?! — рявкнула она хриплым голосом, в котором угадывались звон мечей и отголоски бешеного ржания. — Вставайте! Нашу подругу похитили! Бежим ее спасать!

— Бежим! — мгновенно согласился Вадик, одним могучим прыжком выбрасывая себя из кресла на середину комнаты.

Назад Дальше