Шлейф Снежной Королевы - Лысак Сергей Васильевич 46 стр.


— Вот, Майечка, и все. Финальная сцена нашей пьесы. Как я предполагала, так оно и получилось. Счастливо оставаться, ребятки…

Лара включила гипердвигатель и "Ирокез" с "Каролиной" ушли в гиперпространство, предоставив "охотникам" возможность заняться спасением экипажа буксира. Больше им в этой точке пространства делать было все равно нечего. И где в следующий раз появятся "Ирокез" и "Каролина", не знает никто.

Вот теперь можно было навести порядок в своем доме. Лара прошлась по "Каролине" и ликвидировала все "жучки", какие только смогла найти. Она допускала, что нашла не все, но тут нужна специальная поисковая аппаратура. В любом случае, пока они находятся в гиперпространстве, перехватить их невозможно. А в системе Альтаира конторе придется действовать нелегально, что сразу создаст ей массу трудностей. Мелочь, а приятно. Но в стремлении заполучить желаемое они пойдут и на это. Поэтому, расслабляться не стоит.

Тщательно обследовав "Ирокез", Лара осталась довольна. Кораблик очень крепкий, мощный, в хорошем состоянии, и если удастся наложить на него лапу, то это будет очень даже неплохо. Единственный существенный недостаток, который надо учитывать в их положении — он не очень быстроходен. Ведь от буксира этого и не требуется. Тягаться в скорости с "Каролиной" он не может, не говоря о военных кораблях. Поэтому, в случае опасности, возникшей при нахождении в обычном космосе, надо срочно удирать в гиперпространство, если есть такая возможность. Но это дело отдаленного будущего. Пока им удалась только первая часть плана — они все же удрали из владений Федерации. Пусть с такими приключениями и с большим скрипом, но все-таки удрали. Теперь предстоит не менее трудная часть.

Вынырнуть незамеченными в системе Альтаира, спрятать "Ирокез", чтобы этого никто не заметил, и добраться до Швейцарии, рискуя быть перехваченными стелс-крейсерами. То, что контора не успокоится и будет их искать, это уже ясно. Другой вопрос, они не могут знать, куда направились беглянки. И пока Лара с Майей не засветятся на чем-нибудь в системе Альтаира, то и искать их там не должны. Ведь не может контора начать обшаривать все обитаемые миры в галактике, для этого никаких сил не хватит. А если "Каролина" успеет добраться незамеченной до Швейцарии, то действовать в открытую противник уже не сможет.

Если…если…если. Очень много если. Лара усмехнулась. Пока они находятся в гиперпространстве, они больше ничего сделать не могут. Остается только ждать. А в системе Альтаира действовать старым, проверенным способом. То есть, решать проблемы по мере их возникновения.

Глава 7

Полет протекал без происшествий, и Лара постаралась максимально обезопасить самих себя от возможных случайностей. Припасы были разделены между "Каролиной" и "Ирокезом". Жить они перебрались на "Ирокез", хотя по уровню комфорта он значительно уступал роскошной яхте. Хоть Майя и выразила недовольство, но Лара была непреклонна безопасность прежде всего. Неизвестно, какой еще пакости можно ждать на "Каролине".

У Лары были серьезные подозрения, что она обнаружила далеко не все. И если "Каролина" начнет представлять серьезную угрозу, ее придется бросить и уходить на "Ирокезе".

Автоматика работала исправно, и особого присмотра за кораблем не требовалось, но Лара все равно следила за работой систем. Очень много сейчас поставлено на карту. Майя занялась любимым делом — бортовыми компьютерами. Много времени это не занимало и подруги наслаждались неожиданно выпавшим на их долю отдыхом. Когда не надо ни от кого бежать, прятаться, пытаться перехитрить противника и стараться выстрелить первым.

Лара предчувствовала, что все это еще будет впереди, а пока можно отдыхать. И вот в один из таких дней они сидели в небольшой кают — компании "Ирокеза" и пили кофе. Неожиданно Майя затронула тему, которой они до сих пор не касались.

— Ларочка, я давно хотела тебя спросить… Ты, только, не обижайся, мне просто интересно…

Как удалось изготовить тебя и таких, как ты? Ведь ты ничем не отличаешься от человека.

Ведь этого добились не за один день?

— Не за один… Майечка, ты действительно хочешь это узнать? Поверь, это тебе не понравится. И лучше тебе этого не знать.

Лара серьезно смотрела на подругу, и по ее виду было ясно, что она не шутит. Но Майю одолевало любопытство. Лара помолчала некоторое время, но все же решилась.

— Ладно… Ты сама этого захотела. Как у тебя с историей?

— Как…Как у всех, в объеме средней школы. Ведь это не мой профиль, и в университете мы ее специально не изучали. В основном то, что имело отношение к информатике и вычислительной технике.

— Понятно. Тогда, вернемся на четыре сотни лет назад. Тебе говорит что-нибудь название "Отряд 731"?

— Нет.

— В тридцатых годах двадцатого века, на территории Китая дислоцировалась Квантунская армия Японии. Япония фактически завоевала Китай и контролировала столько его территории, сколько считала нужным. И вот, в двадцати километрах южнее Харбина, это китайский город, было организовано так называемое "Управление по водоснабжению и профилактике Квантунской армии". Но к водоснабжению эта воинская часть не имела никакого отношения. В секретных документах японской армии она имела другое название — "отряд 731".

Командовал отрядом генерал — лейтенант медицинской службы Исии Сиро. Назначение этой засекреченной части было совсем другое — подготовка бактериологического оружия.

Но, помимо этого, в отряде занимались проведением различных экспериментов на живых людях. Подробностей тебе рассказывать не стану — плохо будешь спать. Когда Япония была разгромлена, и стали известны деяния отряда 731, все были в ужасе. За время его деятельности в нем было уничтожено по самым заниженным данным свыше трех тысяч человек.

Сколько фактически, не знает никто. Командование отряда постаралось замести следы.

Причем, из заключенных, на которых проводились опыты, не уцелел ни один человек. Перед эвакуацией японцы уничтожили всех. Мало того, Исии Сиро сначала настаивал, чтобы все сотрудники отряда покончили с собой, только бы сохранить тайну. И кое — кто так и сделал.

Но большинство бежало. Аналогичными вещами занимались и в гитлеровской Германии, которая была союзником Японии в той войне. Там тоже была подобная организация — институт "Аненербе". С той только разницей, что ряд сотрудников этого института был признан военными преступниками, попав под суд. А все руководство отряда 731 смогло уйти от ответственности за творимые злодеяния. Полученные результаты их исследований очень заинтересовали американское правительство. Страны, которая совсем недавно была врагом Японии. И они пошли на сделку с этими убийцами в белых халатах. Впоследствии многие из них стали выдающимися врачами. Они добились признания в научном мире и действительно совершили переворот в медицине, совершив ряд открытий. Но мало кто знал, что начало этого научного успеха было заложено в отряде 731.

— Господи, Лара… Неужели, такое возможно?! И причем тут ты?!

— Увы, Майечка. Это история. И тот, кто ее забывает, обречен на ее повторение. А причем тут я? Можно сказать, что я — результат деятельности отряда 731.

— Что?!

— Да, Майечка… Начало было положено именно тогда. Ведь человек — это тоже, своего рода, машина. Только, сделанная по другому принципу, и из другого материала. Исследования в этой области велись долго, но без финальной стадии, то есть опыта на человеке, ответ получен не будет. И вот, двадцать лет назад, в структуре МГБ появилось еще одно засекреченное подразделение с расплывчатым названием — "Институт биологических исследований". Фактически, это было возрождение отряда 731. Так, кстати, и называли его между собой сотрудники института. Недостатка в подопытном материале не было. Преступников, осужденных на смертную казнь, больше, чем достаточно. Поэтому, никто глупых вопросов и не задавал. После экспериментов с биологическим материалом научились выращивать киберткань, значительно более устойчивую к внешним воздействиям и способную к регенерации. Это было настоящее открытие. Попытались выращивать органы из киберткани и заменять больные органы человека, но пока не удается преодолеть эффект отторжения. Но, зато удалось создать целиком жизнеспособный организм из киберткани. Фактически, это был новый, искусственно полученный биологический вид — точная копия человека. Во всяком случае, внешне. Но, возникло одно серьезное препятствие. Это была просто живая кукла, лишенная разума. Попытки создать мыслящий мозг ни к чему не привели. Очевидно, слова о божьем промысле не лишены смысла. Тогда, пошли в другом направлении. Ведь можно создать компьютерную программу — аналог человеческой личности и загрузить в искусственный мозг. Причем, создать личность с заранее заданными параметрами. Как в моем случае — профессионального убийцу. Попутно снабдить и другой информацией, которая помогает при выполнении задания. И в результате многолетних экспериментов появилась я.

— Господи… А когда впервые появились такие, как ты? И много ли их было создано?

— Первые киборги моего уровня появились три года назад. Но, сколько их создано, не знаю.

Во всяком случае, я не видела ни одного. Хотя, по ряду признаков, сделала вывод, что я далеко не первый опытный экземпляр модели "Снежная Королева".

— А когда сделали тебя?

— Полтора года назад. Сначала устроили мне проверку на полигоне, а потом забросили в тыл противника. Где я успешно работала, пока не произошел

Майя сидела, судорожно глотая слюну. Лара с грустной улыбкой смотрела на подругу. Наконец, к ней вернулась способность говорить.

— Ларочка, но ведь это просто чудовищно… То, что ты сейчас рассказала. Об этом должны узнать все!

— Увы, подружка… Это реалии жизни. Ты спросила — я ответила. И неужели ты думаешь, что наверху об этом не знают? Знают все прекрасно. Мало того, оказывают всяческую помощь и поддержку. И там царит прагматический подход. Если преступник все равно должен умереть, так пусть сделает это с максимальной пользой для общества. Рациональное зерно в этом есть и я с ними согласна.

— Но ведь это живые люди!!!

— Люди? Маньяки, которые насилуют и убивают других — люди? Террористы, которые убивают ни в чем не повинных посторонних людей ради своих целей — люди? Убийцы, которые убивают своих жертв ради того, чтобы ограбить — люди? Наркоманы, которые идут на убийство ради того, чтобы добыть денег на очередную дозу — люди? Я могу долго продолжать этот список. Можешь поверить мне, Майечка. В этот современный отряд 731 не попал ни один воришка — карманник, или мошенник, обжуливший банк. Эти, как ты говоришь, "люди", приложили все старания, чтобы туда попасть.

— Не понимаю… Все равно, не понимаю…

— И не надо понимать, Майечка. Я же говорила, что тебе это не понравится. Оставь эти вопросы профессионалам. И чтобы ты не изводила себя ненужными душевными переживаниями, просто представь, что бы случилось, если бы мы не встретились тогда на ночной дороге. И был ли у меня другой аргумент, кроме пули, чтобы объяснить этим подонкам, что они не правы? Скажи честно, положа руку на сердце!

— Пожалуй, что нет…

— Вот то-то и оно. Сейчас многие гуманисты любят порассуждать о правах человека, в том числе, и осужденного преступника. Но, когда оказываются в подобной ситуации с преступником один на один, что-то этот гуманизм им не особо помогает. И они о нем тут же забывают, начиная требовать самых страшных кар для подонков, паразитирующих на теле общества. Увы, Майечка. Это тоже характерная черта всех этих так называемых борцов за права человека. Они готовы бороться хоть за права маньяка, убивающего детей, лишь бы обратить на себя внимание и заработать какой-то общественно-политический вес, пока это не коснется их лично. А после этого поднимают визг и начинают требовать чуть ли не публичной казни на площади, как во времена средневековья. И пожалуй, в этом случае в их словах тоже есть рациональное зерно. Нелюдей в человеческом обличье переделать невозможно. Их надо просто уничтожать. Причем, уничтожать так, чтобы другим неповадно было. И тут я с ними согласна. Разве, я не права?

— Права… Страшно это признать, но права… Но, Лара, а как же тогда быть с тобой?

— Майечка, во — первых, я не человек. Давай говорить так, как оно есть. Я — киборг. И у меня своя логика, отличающаяся от человеческой. Во — вторых, я специально создана для военных действий на территории противника. А на войне, Майечка, надо убивать врагов, чтобы они не убили тебя. И чтобы не убили твоих товарищей. В третьих, я не маньяк — убийца. Я — ликвидатор. Иными словами — палач, исполняющий смертный приговор, вынесенный судом в рамках закона. Мне дают задание — кого, где и когда убрать и я задание выполняю. Лишние трупы мне не нужны. Именно так я и работала. Причем, работала в интересах Федерации, на благо государства. То, что произошло потом, ты хорошо знаешь. И то, что я не хочу попадать в лапы своего прежнего командования, объясняется очень просто. Майечка, я тоже хочу жить. А меня уничтожат, как личность, если только попадусь.

Вот, поэтому, я и не собираюсь сдаваться им на милость. Когда я посчитала себя человеком, то тоже никого не убила просто так. Либо в целях самообороны, либо это были конченные подонки, вроде твоего горячо любимого босса и его приспешников, которые бы тебя не пощадили. Так что, Майечка, от моей руки не погиб ни один посторонний человек. Даже на территории противника, в условиях военных действий. Мне не нужно было привлекать излишнее внимание. На Земле же — и говорить нечего. Я даже Елену, которая трижды попыталась меня убить, оставила в живых. О чем, правда, сейчас очень жалею. И мой тебе совет, Майечка. Никогда и ни при каких обстоятельствах не говори никому о том, что я тебе рассказала. Ты и так знаешь слишком много. И для МГБ ты — опасный свидетель, носитель секретной информации. Думаю, не надо тебе объяснять, что это такое…

Разговор продолжался долго. Лара поняла, что не на шутку испугала подругу, рассказав такие вещи. Поэтому, всячески старалась ее успокоить. Хоть и не сразу, но ей все же удалось. Переведя разговор на другие темы, она решила больше не возвращаться к этому вопросу. И так рассказала девушке слишком много. И хорошо еще, что рассказала далеко не все. Не надо ей знать все это…

Полет в гиперпространстве подходил к концу. Подруги заняли места в рубке "Ирокеза" и Лара остановила гипердвигатель. Корабли вынырнули из гиперпространства в обычный космос в системе Альтаира. Проверив пространственные координаты, Лара осталась довольна.

— Пока все хорошо, Майечка. Мы находимся недалеко от Терции — самой дальней планеты в системе Альтаира. Планетка крохотная. Примерно, как земная Луна. Полностью лишена атмосферы и каких — либо ценных полезных ископаемых. Простая каменная глыба. Поэтому, она необитаема, и появляются здесь, время от времени, только разные темные личности.

— Вроде нас?

— Вот именно. Вроде нас. Вот тут мы и спрячем наш трофей.

— А вдруг, его найдут?

— Даже, если и найдут, то не смогут доказать, что это сделали именно мы. Ведь у госпожи Макинтайр вполне могли быть здесь сообщники, которые ждали ее на Терции. Ведь для чего то она сюда прилетела? Вот они и взяли ее на борт, а "Ирокез" решили припрятать до лучших времен…

Вдали вырастал темный шар маленькой планеты. Она находилась довольно далеко от Альтаира и здесь царил лютый холод. Альтаир выглядел здесь на небе просто, как очень крупная звезда и его энергии было недостаточно, чтобы согреть, и осветить как следует это безжизненное космическое тело, несущееся по орбите вокруг своей звезды на огромном расстоянии от нее. Но подобный медвежий угол, как нельзя лучше подходил для их замыслов.

Лара сбросила скорость и перешла на замкнутую орбиту вокруг Терции. Высота орбиты сто пятьдесят километров. Прежде, чем совершить посадку и расстаться с надежным "Ирокезом", перейдя на способную выкинуть любой фортель "Каролину", надо все тщательно проверить и убедиться, что вокруг все тихо и спокойно. Иначе, можно снова оказаться в ловушке, из которой уже не выбраться.

Буксир и яхта отсчитывали виток за витком, а Лара сканировала радаром поверхность планеты и окружающее пространство. И то, и другое было пустынно. Этот медвежий угол никого не интересовал. Ни одного корабля поблизости не было. Лара решила снизиться и начала торможение, перейдя на более низкую орбиту. На высоте пятьдесят километров остановилась, снова продолжив облет планеты по орбите. Но, не смотря на кажущееся спокойствие, на душе было тревожно. Лара продолжила снижение, уменьшив скорость. На высоте в пять километров снова перешла на круговую орбиту, продолжая наблюдение. Хорошо видя в темноте через оптическую систему, она выбирала места, удобные для посадки. Есть довольно ровные площадки скального грунта в окружении горных пиков. Пожалуй, если разместить "Ирокез" внутри небольшой котловины, то его можно будет обнаружить только при целенаправленом поиске. А так, высокие горные пики укроют его от случайных визитеров, которых нелегкая занесет в эти негостеприимные края.

Корабли уже сделали четыре витка по низкой орбите, но Лара все медлила, оттягивая этот момент, после которого уже ничего нельзя будет изменить. Внизу проплывали остроконечные скалы и каменистые плато, но нигде не было видно ни огонька. Планета безмолвстововала. Это царство вечной тьмы и вечного холода хранило множество тайн. Сохранит и еще одну. Вряд ли кто-нибудь подумает искать их здесь.

Начался пятый виток и Лара собралась снижаться, выбрав небольшую площадку, окруженную высокими горными пиками. "Ирокез" там никто не найдет. А они всегда смогут вернуться и забрать его. Как вдруг, неожиданно пискнул радар. Это было настолько неожиданно, что Лара, в первый момент, посчитала это сбоем в электронной схеме. Но в следующее мгновение все сомнения рассеялись. На них несся из космического пространства стелс-крейсер. Он подошел уже довольно близко и радар его обнаружил. Повинуясь не разуму, а инстинкту Лара дала полную тягу двигателям. Надо срочно удирать отсюда. "Ирокез" с огромным ускорением рванулся прочь от планеты, рискуя потерять "Каролину". Нужно удалиться от планеты для ухода в гиперпространство. Иначе, корабли развалятся от гравитационного удара. И преследователи, хоть и таким способом, но выполнят возложенную на них задачу.

Назад Дальше