Загадка сапфирового креста - Антонов Александр Иванович 2 стр.


— Да ты что! — схватилась за голову Варвара.

— Именно, — продолжала Маргарита. — Я скажу, бабушка начнет допытываться, какое мы к этому имеем отношение, ну, и сами понимаете…

— Понимаем, — подхватил Иван. — Но тогда что же нам делать?

— Вообще-то я все же попробую поговорить с бабушкой, — внесла ясность Маргарита. — Только надо дождаться удобного момента. А это скорее всего потребует времени.

— Какое ещё время! — возмутился Муму. — Человек в опасности.

— Ты, конечно, Герочка, можешь пойти в милицию, — самым что ни на есть язвительным тоном произнесла Варвара. — Тебе мигом там помогут.

— Ну! — улыбнулся Луна. — В особенности, когда он там расскажет про зомби.

— Нет, — с неохотою сдался Герасим. — В милиции про зомби не поймут.

— Что и требовалось доказать, — кивнул Луна.

— Ой! — Варвара вдруг хлопнула себя по лбу. — Я же вам ещё не все рассказала. Совсем заболталась.

— Как это не все? — воскликнули остальные.

— Очень просто. Ольга еще…

Тут раздался звонок.

— Валяй быстро, — потребовал Герасим.

— Перебьешься, Муму, — тоном, не допускающим возражений, ответила Варя. — Забыли? У нас сейчас физкультура. Нам же ещё переодеваться! Если не успеем, Бельмондо всем шеи намылит.

— Ой-ей-ей! — Герасим, мигом забыв о несчастьях классной руководительницы, ринулся вниз по лестнице к физкультурному залу.

Исаак Наумович Капустин, больше известный в экспериментальной авторской школе «Пирамида» под кличкой Бельмондо, ввиду разительного внешнего сходства с известным французским актером, воспринимал опоздания на свои уроки как глубокое личное оскорбление. Вообще-то человеком он был неплохим. Ребята его любили. Однако опаздывать на физкультуру не следовало. Ибо уличенные в подобном грехе должны были искупить его дополнительными занятиями физкультурой в тот же день после уроков. При этом Бельмондо легко жертвовал как собственным временем, так и личными планами.

Обычно в весенне-летний период Исаак Наумович в качестве кары заставлял нарушителей пробежать на время километр вокруг школьного здания. Зимой же, когда условия не благоприятствовали занятиям на свежем воздухе, мальчики отжимались на турнике, а девочки — от пола.

Естественно, никому из Команды отчаянных совершенно на хотелось тратить на это время и силы. А тем более сегодня. Быстро достигнув первого этажа, ребята разбежались по раздевалкам.

Разговор об Ольге Борисовне удалось возобновить лишь на следующей перемене, когда они, взмыленные после интенсивных занятий у Бельмондо, наконец поднялись по лестнице к кабинету литературы.

— Так, — посмотрел на часы Луна. — От перемены осталось ровно три минуты. Давай, Варька, рассказывай.

— Да понимаете, — на всякий случай понизила та голос, — в общем-то, и рассказывать особенно нечего. Просто Ольга ещё говорила Лине, что, мол, сбылось пророчество.

— Пророчество? — переспросил Герасим. — Какое ещё пророчество?

— Насколько я поняла, Ольге какая-то цыганка нагадала очень большое несчастье. Ольга спросила у Лины: «Помнишь, как мы с тобой тогда смеялись по этому поводу?» А Лина ей отвечает: «Помню. И правильно смеялись. Все это чепуха. Цыганки тебе что угодно нагадают, только деньги давай». А Ольга Борисовна возразила Лине: «Во-первых, не ерунда. Все ведь сбылось. А потом, какие же деньги. Цыганка мне погадала и, не взяв денег, ушла. Она даже и не просила ей заплатить. Я тогда этому так удивилась». Лина снова стала убеждать Ольгу, что не стоит обращать внимания на каких-то цыганок. Даже если они и не взяли никаких денег. А Ольга Борисовна снова принялась всхлипывать. И вдруг так жалобно говорит: «Нет, Лина, ты ничего не понимаешь. Я чувствую: это только начало. Дальше должно ещё что-нибудь случиться. Потому что цыганка тогда сказала: «Ждет тебя не одна беда, а много. И придут они одна за другой». Ну вот и все, — развела руками Варвара. — Потом Лина ещё какое-то время утешала Ольгу Борисовну. А после они ушли.

— Нда-а, — протянул Герасим. — Теперь ещё и цыганки.

— А может, это обыкновенное совпадение? — предположил Иван.

— Наверняка, — поддержал Луна. — Если бы Ольгу не ограбили, она бы про эту цыганку в жизни больше не вспомнила. Ну а так как беда случилась, Ольга убеждена, что сбылось пророчество гадалки.

— Мне только одно в этой истории непонятно, — задумчиво произнесла Марго. — Почему цыганка не взяла за свое гадание денег? Очень странно.

Глава 2. НАШЕСТВИЕ АРЧИБАЛЬДА

До конца учебного дня никто из пятерых друзей так и не смог придумать сколько-нибудь логичного объяснения странному поступку гадалки. Ее бескорыстие удивляло ребят все сильней и сильней. Наконец, когда Команда отчаянных уже покидала школьный двор, Варвара, продолжая размышлять вслух, заметила:

— А может, Ольге просто-напросто попалась настоящая честная цыганская гадалка?

— Ну, ты, Варька, даешь! — громко расхохотался Герасим. — Где, интересно, ты последний раз видела честную цыганскую гадалку?

— Ну-у… — замялась обычно находчивая Варя, — может, и не совсем честную. Но, кто их знает, вдруг у них тоже есть какой-нибудь там профессиональный кодекс.

— Че-его? — продолжал веселиться Герасим. — Какой ещё кодекс? Вешать дуракам лапшу на уши и деньги за это сдирать? Это ты называешь кодексом?

— Нет, — хранила серьезность Варвара. — Я имею в виду совершенно другое. Например, за предсказание радостных событий гадалка берет деньги. А если чувствует, что с человеком случится беда, то отказывается от вознаграждения. По-моему, такое вполне может быть.

Остальные молчали. Варина версия показалась друзьям достаточно логичной. И даже Герасим не нашел больше, к чему придраться.

— Но тогда, значит, это было настоящее предсказание, — задумчиво произнесла Марго.

— В том-то и дело, — кивнула Варя.

— То есть вы хотите сказать, что эта гадалка действительно что-то предчувствовала? — спросил Иван.

— Похоже, так, — тихо произнесла Марго.

— Иначе зачем ей все это понадобилось? — развивала собственную версию Варя. — Хотелось бы получить деньги за какую-то чушь, так она бы за Ольгой плелась потом два квартала. А она сразу исчезла.

— А потом, — добавил Герасим, — на фига было этой, как говорит Варвара, честной цыганской гадалке нагораживать всякие ужасы? Люди, между прочим, с гораздо большей охотой выкладывают деньги за хорошие предсказания, чем за плохие.

— Верно, — согласился Иван. — У расстроенного клиента денег скорей всего не выманишь.

— Во всяком случае, не вытянешь столько, сколько у тех, кому гадалка поднимет настроение, — уточнил Муму. — Поэтому все эти уличные предсказатели обычно ещё издали кричат: «Дорогой, золотой, большое счастье тебя ожидает!»

— Девушка, дай погадаю, — с характерными интонациями подхватил Луна. — Мужа хорошего встретишь, детей будет много, дом — полная чаша… Скажи эта гадалка что-нибудь подобное Ольге, да ещё накануне свадьбы, наверняка не осталась бы без гонорара.

— Ну, а я о чем, — снова заговорил Герасим. — Это, если так можно выразиться, первый закон гадательного бизнеса.

— Есть и другой вариант, — вмешалась Марго. — Может, даже ещё больше распространенный. Сперва тебе начинают доверительным голосом предсказывать в ближайшем будущем самые жуткие болезни и несчастья…

— Ты про «казенный дом» забыла, — вмешался Луна.

— Вот, между прочим, к таким, которым «казенный дом» постоянно светит, цыгане на улице даже близко не приближаются, — фыркнула Варя. — Они крутых как огня боятся.

— В общем, такие цыганки говорят: «Вижу я у тебя, золотая, большие проблемы. И болезнь тебя точит». А кто сейчас совершенно здоров? — посмотрела на друзей Марго. — У каждого хоть маленькая болезнь, но есть. И проблем у всех тоже в избытке. Поэтому клиентка волей-неволей начинает прислушиваться. А цыгане замечательные психологи. И мигом просекают, если зерно попало на благодатную почву. Вот тут и начинается. Мол, всему виной черный глаз и порча. Порчу, естественно, обязательно надо снимать. Иначе хуже будет. За снятие порчи гадалка требует денег. Сначала чуть-чуть. Однако в процессе непременно возникают серьезные трудности, которые требуют дополнительных капиталовложений. В общем, — развела руками Марго, — если гадалка попалась искусная, то клиентка, вроде нашей Ольги, уходит от неё совершенно пустой, отдав порою не только наличность, но и золото вроде сережек, цепочки или там, например, кольца. Чуть позже клиентка, естественно, очухивается. Но поздно. Цыганки к этому времени и след простыл.

— Да. Но эта-то повела себя с Ольгой совсем по-другому, — сказал Иван. — Она даже не думала ничего просить.

— Да. Но эта-то повела себя с Ольгой совсем по-другому, — сказал Иван. — Она даже не думала ничего просить.

— Зря, Ваня, расстраиваешься, — невесело усмехнулась Варвара. — Об Ольгином имуществе очень хорошо позаботилась другая добрая женщина.

— И что характерно, — многозначительно произнес Муму, — эта тетка была совсем не цыганкой.

— Я бы на твоем месте воздержалась от столь категорических утверждений, — уголки губ у Марго чуть вздернулись, словно лишь обозначив улыбку. — Вспомни, Муму, — продолжала она, — ведь Ольга сказала Лине, что совершенно не помнит внешности этой тетки.

— Подумаешь, — её слова ничуть не обескуражили Герасима. — Все равно она явно была не цыганкой.

— Ну, если Герочка так решил… — с ангельским видом изрекла Варвара.

— Не я решил, а факты утверждают, — гнул свое Каменное Муму.

— Да-а, да-а, — ехидно протянула Варвара. — Ты, Герочка, ведь там был и все видел. Одному только удивляюсь: как же ты Ольгу нашу не уберег!

— Оставь свои шуточки, — проворчал Герасим. — Не обязательно где-то быть. Надо просто логически мыслить. Наша Ольга никогда бы не повела цыганку к себе домой.

— Но она же тогда уже находилась под гипнозом, — возразила Марго. — А под гипнозом даже ты, Герочка, кого угодно домой приведешь.

— Ну, за Герочку можно не беспокоиться, — хохотнула Варя. — Даже если он кого и приведет, дедушка все равно выгонит.

— Это точно, — в свою очередь развеселился Луна. — На Льва-в-квадрате никакой гипноз не подействует.

Дедушка Муму, Лев Львович Каменев, много лет возглавлял крупную научную лабораторию, однако недавно был отправлен на пенсию. Сил у дедушки оставалось ещё очень много. И вот, лишенный привычного ритма жизни, а главное, многочисленных подчиненных, которые у него все как один ходили по струночке, Лев Львович принялся руководить домашними. Сын и невестка, однако, к большому негодованию Льва-в-квадрате, в основном находились вне зоны его досягаемости, зато Герасим был рядом. И на него щедро изливалась вся невостребованная энергия деда. Куда более щедро, чем этого хотелось бы самому Герасиму.

— При чем тут мой дедушка? — заорал он на Луну.

— Да, в общем-то, ни при чем, — лицо Павла расплылось в улыбке. — Просто твой Лев-в-квадрате сам кого хочешь загипнотизирует.

— Ну и что, — угрюмо сказал Герасим. — По-моему, нас в данном случае интересует не мой дедушка, а наша классная.

За разговором они медленно пересекли школьный двор и, выбравшись на улицу Правды, дошли до Ленинградского проспекта. Здесь они остановились. Девочкам, Ивану и Герасиму надо было поворачивать налево, к дому восемнадцать, а Луне — направо. Он жил в доме номер двадцать шесть.

— Ну? Расходимся? — осведомился он у друзей. — Я лично предлагаю по-быстрому пообедать, а через час встретиться у меня. Там спокойно и обсудим, что делать дальше.

Так и решили. Однако обстоятельства сложились несколько по-другому. Не успели ребята явиться домой, как их всех по очереди обзвонила Марго.

— Бабушка уехала к двоюродной сестре, — сообщила она по очереди каждому из четверых друзей. — Пробудет там до самого вечера. Двоюродная сестра подвернула ногу. Теперь бабушке надо снять ей адскую боль. Поэтому давайте лучше встретимся у меня. Заодно вместе пороемся в бабушкиных книгах по гипнозу.

Иван, Луна и Варвара появились в квартире Марго почти одновременно. Девочка провела их в просторную гостиную.

— Пр-ривет! — немедленно раздался хриплый скрипучий голос. — Кар-раул! Огр-раничение пр-рав!

И огромный зеленый попугай с ярко-красным хвостом выразительно потряс клювом прутья собственной клетки.

— Ничего, ничего, посиди там чуть-чуть, Птичка Божья, — ласково обратилась к нему Маргарита. — Скоро я тебя выпущу.

— Ага, — хихикнула Варя. — Как раз к приходу Герасима. Муму так обрадуется.

Остальные засмеялись. С попугаем по имени Птичка Божья у Каменного Муму сложились крайне напряженные отношения. Попугай почему-то невзлюбил его с первого взгляда. И когда Герасим бывал у Марго, попка изо всех сил старался оскорбить его как словом, так и делом. Герасим воспринимал врага на полном серьезе. Особенно почему-то задевали его тирады попугая. Впрочем, когда Птичка Божья кусался, Герасиму это тоже совсем не нравилось.

Ситуация осложнялась тем, что Ариадне Оттобальдовне, души не чаявшей в Птичке Божьей (кстати, чувство это было вполне взаимным), очень не нравилось, когда её любимца сажали в клетку. Поэтому днем попугай чаще всего беспрепятственно разгуливал по квартире. И во время визитов Каменного Муму мог атаковать его практически с любой позиции. Вот почему Герасим старался бывать у Марго как можно реже, и Команда отчаянных обычно собиралась у Луны. По словам Герасима, «там гораздо безопасней».

— А кстати, где Муму? — спросил Иван.

— Видишь ли, Ваня, — кинула на него ехидный взгляд Варвара, — по-моему, он опаздывает.

— Небось Лев-в-квадрате загрузил наше Каменное Муму каким-нибудь важным поручением, — усмехнулся Луна.

— Или Каменное Муму надевает бронежилет против Птички Божьей, — предположила Варя.

Не успела она это произнести, как в дверь раздались три настойчивых звонка.

— Видите, с бронежилетом он уже справился, — веселился Иван.

Марго побежала открывать. Мгновение спустя в столовую вихрем ворвалось какое-то очень маленькое черное существо. Оно тут же кинулось к клетке с Птичкой Божьей и заливисто залаяло.

— Это ещё что такое и откуда? — Иван в изумлении смотрел на маленькую пучеглазую собачку.

Попугай тоже покосился на моську, и взгляд его был исполнен отвращения.

— Птир-родактиль, — упирая на букву «и», произнес Птичка Божья.

Тут как раз в комнату вошли Маргарита и Каменное Муму.

— Эх ты, неуч! — Герасима немедленно охватил обличительный пафос. — Уж если употребляешь умные слова, то хоть правильно их выговаривай. Не птиродактиль, а птеродактиль.

— Ты, Герочка, просто его не понял, — вступилась за Птичку Божью Варвара. — Птеродактиль — это, как нам всем известно, такое древнее, большое и с крыльями. А попугай имел в виду твоего милого Арчибальда. Значит, был совершенно точен, сказав, что он «пти». Ведь по-французски «пти» означает маленький.

— Гер-расим — птер-родактиль, — на сей раз Птичка Божья выговорил слово совершенно правильно. И, расхохотавшись басом, добавил: — Кр-репость пала!

Арчибальд, будто поняв, что хозяину нанесено оскорбление, вновь залился лаем и даже попытался допрыгнуть до клетки. Птичка Божья внимательно следил с высоты за маневрами мелкого пса. Затем вдруг оглушительно залаял. Можно было подумать, что в клетке сидит не попугай, а страшный ротвейлер.

Арчибальд жалобно взвизгнул и, поджав огрызок хвоста, ретировался за спину Герасима. Там он почувствовал себя в безопасности и вновь принялся склочным визгливым голосом читать нотации попугаю. А Птичка Божья продолжал лаять голосом ротвейлера.

— Дур-рдом, — тоном Птички Божьей проскрипела Варвара.

— Зачем ты притащил его? — напустилась Марго на Герасима. — Они ведь теперь не дадут нам даже подумать.

— Я был вынужден, — Каменное Муму начал оправдываться. — У дедушки сегодня температура. Угораздило же его простудиться. Вот он меня и послал выгуливать своего Арчибальда. А дед это делает не меньше двух часов. Согласно какой-то там теории, карликовым пинчерам длительные прогулки полезны и способствуют их долголетию.

— Чьему долголетию это способствует — ещё большой вопрос, — глядя на Ивана, фыркнула Варя. — Они ведь как гуляют — дедушка ходит, а Арчибальд сидит у него за пазухой.

— Да-а? — удивился Иван.

С Луной, Муму, Марго и Варварой он познакомился всего месяц назад, когда переехал в дом восемнадцать по Ленинградскому проспекту и начал учиться в восьмом «А» классе экспериментальной авторской школы «Пирамида». Поэтому дедушку Каменного Муму он ещё ни разу не видел и тем более понятия не имел, каким образом тот выгуливает свою любимую собаку.

— Я ровным счетом ничего не преувеличиваю, — продолжала Варвара. — Арчибальд выходит на улицу, если так можно выразиться, прогулки ради, ну а то, зачем выводят остальных собак, он делает дома. С этой целью Лев-в-квадрате купил своей дорогой собачке кошачий туалет.

— Чего ты несешь, Варвара! — покраснел Герасим.

— Голую правду, — ухмыльнулась девочка.

— Ничего подобного, — с жаром заспорил Муму. — Дедушка носит Арчибальда за пазухой только в холодные дни. А летом он сам бегает.

— Кто, дедушка? — Ивана разбирал смех.

— Ну вас! — Герасим с безнадежным видом махнул рукою.

— Абер-рация зр-рения, — перекрикивая пронзительный лай Арчибальда, вмешался в беседу друзей Птичка Божья.

Назад Дальше