Загадка сапфирового креста - Антонов Александр Иванович 8 стр.


— А что ты, Герочка, подразумеваешь под положительными результатами? — вкрадчивым голосом полюбопытствовала Варвара. — Если Арчибальд твоего папу укусит?

— Заткнись, — буркнул Каменное Муму. — А ты, Луна, говори.

— Сперва все же проверь, — не сдавался Павел. — А если боишься за предка, посади своего зверя на поводок. Вот и не дашь ему укусить.

— Ладно. Уговорил, — с неохотой согласился Герасим. — Но только если все подтвердится, я тебе позвоню, и ты прямо по телефону объяснишь мне, что делать.

— Естественно, — пообещал Луна.

Такой вариант его в высшей мере устраивал. Ибо метод раскодировки по Цветикову помнился ему сейчас лишь смутно, и, прежде чем помочь Герасиму, следовало ещё раз перечитать соответствующую главу книги.

— Марго, а сколько стоит визит к вашей Евдокии? — Варвара перевела разговор на более интересную для неё тему. — Она же, наверное, не задарма в «Оазисе» работает.

— Ой, — хлопнула себя по лбу Марго. — Я совершенно упустила это из виду. Конечно, если бы я с вами к ней явилась, она бы дала все консультации совершенно бесплатно. Но так как я пойти не могу, то тебе, Варвара, действительно придется платить.

— Воображаю, сколько это стоит! — огорчилась Варвара. — Ты хоть приблизительно знаешь, Марго?

— Нет, — призналась подруга. — Но у бабушки есть проспект «Оазиса». Евдокия принесла. Там вроде бы цены указаны. Во всяком случае, есть телефон «Оазиса». В крайнем случае наведем справки.

— Да уж не мешало бы, — сказал Иван. — А то может запросто оказаться, что нам это заведение вообще не по карману.

— Вот это будет сла-авненько, — протянула Варвара.

— Да уж. Не хотелось бы, — согласилась Марго. — Значит, поступим так. Пока ты, Варька, побежишь домой за фотографией, я изучу проспект. А если там цены не указаны, выясним по телефону. И уж потом решим, идешь ты сегодня к Евдокии или нет.

— В принципе я не думаю, чтобы это обошлось в какую-нибудь сумасшедшую сумму, — предположил Иван. — Иначе такие центры могли бы рассчитывать только на новых русских.

— А вдруг «Оазис» именно на них и рассчитывает? — Герасим подозревал худшее.

— Ладно тебе нагнетать прежде времени, — отмахнулась Марго. — Евдокия Матвеевна рассказывала бабушке, что к ней самые разные люди ходят.

Весь остаток учебного дня пятеро друзей только и думали, сможет ли сегодня Варвара попасть к Евдокии. И каждый на всякий случай прикинул, какими наличными средствами располагает. Естественно, ради дела Команда отчаянных готова была пожертвовать всеми накоплениями.

Последним уроком была география. Учительница объясняла новую тему, а потому можно было расслабиться. Ребята, то и дело поглядывая на часы, с нетерпением ожидали звонка. И, как всегда в подобных случаях, время тянулось особенно долго. Друзьям казалось, что даже секундные стрелки двигаются медленнее.

Герасим от нечего делать озирался по сторонам. Сидевший с ним за одной партой Луна вообще отключился. Монотонный голос географички убаюкивал. Глаза у Луны слипались. Поэтому, когда Герасим ткнул его в бок, Павел от неожиданности тихонько вскрикнул.

— Совсем, что ли? — он крутанул пальцем у виска.

Муму вместо ответа приложил палец к губам, а затем шепнул:

— Взгляни-ка на Яковлева.

Луна обернулся. Вова Яковлев сосредоточенно теребил мочку левого уха.

— Уже второй раз это делает, — начал взволнованно объяснять Герасим. — Я ещё на прошлом уроке засек.

— Ну и что? — ответил Луна. — Может, у него ухо чешется.

— Да ведь с тех пор ровно час прошел, — вновь жарко зашептал Муму. — Точно тебе говорю. Это не просто так.

— Погоди, погоди, — до Павла дошло только сейчас. — Он теребил левое ухо?

— Левое, — уверенно подтвердил Герасим.

— Слушай, — глаза у Луны широко раскрылись, — ведь Яковлев у нас левша. Классический левша. Даже пишет левой рукой.

— Ну, — кивнул Герасим. — Слушай, Луна, в этой школе творится что-то неладное.

Павел молчал. Подобного он не мог предположить даже в кошмарном сне.

— Ну, — наседал на него Муму. — Теперь убедился?

— Почти убедился, — ответил Павел. — Но это надо ещё как следует проверить.

— И проверять нечего, — уверенность Муму крепла с каждой секундой. — Слушай, Луна, — вдруг испугался он, — а может, это всю нашу школу кто-нибудь решил загипнотизировать? Представляешь такой эксперимент: всех в школе превратить во что-то вроде зомби.

— А на фига? — Луна не видел в этом никакого смысла.

— Он ещё спрашивает. — Герасим окончательно струхнул от собственных предположений. — Ну, чтобы потом всех нас заставить кому-нибудь беспрекословно подчиняться.

— Всех не заставишь, — покачал головой Луна. — Об этом даже Цветиков пишет: гипноз на каждого действует индивидуально. Одни поддаются ему полностью, другие — частично, а третьи даже не чешутся. Как правило, это люди с очень сильной волей и ярко выраженной индивидуальностью.

— Ну, Яковлев-то у нас, положим, никакой волей не обладает, — отметил Герасим. — И индивидуальность у него, по-моему, равна нулю.

Едва дождавшись конца урока, Луна и Муму поделились своим открытием с Иваном, Марго и Варварой.

— У страха глаза велики. — Варя ехидно глянула на Герасима.

— Вот тут ты, подруга, ошибаешься, — не согласилась Марго. — Вовка всегда был каким-то странным. Помнишь, Герасим, как он в первом классе заикался?

— Ой! А ведь правда! — воскликнул Муму. — Я и забыл. Он не просто чуть-чуть заикался. Он… жутко заикался.

— Буквально через слово, — уточнила Марго. — А когда его вызывали к доске, вообще ничего понять было невозможно. Поэтому учителя поставили его предкам ультиматум: или лечите, или придется его отчислить.

Остальные с большим интересом слушали Марго и Герасима, потому что они, единственные из всей компании, учились в «Пирамиде» с самого начала. Остальные перешли туда позже.

— В общем, стали предки возить Яковлева по разным врачам, — продолжала Марго. — Но ему ничего не помогало. Тогда они обратились к какому-то гипнотизеру.

— Что-о? — даже подпрыгнул на месте Иван.

— Думаю, именно то, — многозначительно изрекла Марго. — То есть это я сейчас понимаю. Помнишь, Гера, он ведь всего какой-то месяц к этому гипнотизеру ходил, а от заикания и следа не осталось.

— Вообще-то не помню, — признался Муму. — Но теперь он уже давно совсем не заикается.

— Зато я очень хорошо помню, — заверила Маргарита. — И учительница наша так умилялась. Только с нашим Яковлевым вскоре стали твориться какие-то странности. Он постоянно ни с того ни с сего вдруг начинал посреди уроков громко плакать.

— Почему? — удивился Иван.

— Вот этого-то никто и не мог понять, — отвечала Марго. — Так продолжалось несколько месяцев. Сперва думали, что это само пройдет, но не прошло. И тогда предки снова повели его к тому же гипнотизеру. И вскоре Яковлев плакать перестал.

— Все равно он какой-то странный, — отметил Иван. — Вечно всего боится.

— Да уж, — фыркнула Варя. — Смелым нашего Вовку не назовешь.

Одевшись, Команда отчаянных вышла на улицу и, миновав школьный двор, остановилась недалеко от ворот.

— Слушайте. — Луна посмотрел на друзей. — А ведь, согласно Цветикову, такой вот Яковлев — идеальный объект для гипноза.

— Большое, Паша, на тебя впечатление произвел этот Цветиков, — язвительно произнесла Варвара. — По-моему, ты теперь всю оставшуюся жизнь будешь строить по его теории.

— Всю не всю, — спокойно отреагировал на колкость Луна, — но кое-что интересное почерпнул.

— Кстати, Пашка совершенно прав. — Лицо Муму было исполнено значительности, а тон не допускал возражений. — Ситуация ясная. Тот, кто Яковлева лечил, его себе и подчинил.

— Звучит логично, — поддержала Марго. — Только зачем такой Яковлев кому-то сдался?

— И впрямь, — подхватила Варвара.

— Не скажите, — возразил Герасим. — Этот гипнотизер мог в процессе лечения подчинить себе Вовкину волю просто на всякий случай. И с тех пор просто как бы его придерживает. А если будет нужда, то заставит нашего Яковлева совершить что-нибудь жуткое. Польза — налицо. Гипнотизер добьется каких-то там своих тайных целей, и его в жизни никто не заподозрит. Вон даже я забыл, что Вовку в первом классе лечили гипнозом.

— Ого! — выкрикнул вдруг Иван, ибо у него родилась версия. — Вот. Послушайте. Этот гипнотизер давно держит на всякий случай в своем подчинении Вовку. Допустим, теперь он решил совершить чужими руками какое-то преступление.

— Кто решил, наш Вовка? — всплеснула руками Варвара. — Да он и мухи не обидит.

— Не Вовка, а гипнотизер, — нетерпеливо отмахнулся Иван. — Понимаете, вполне может оказаться, что для его замысла было бы идеальным, чтобы это осуществили ученик и учительница. Вот он теперь и начал обрабатывать Ольгу Борисовну.

— Кто решил, наш Вовка? — всплеснула руками Варвара. — Да он и мухи не обидит.

— Не Вовка, а гипнотизер, — нетерпеливо отмахнулся Иван. — Понимаете, вполне может оказаться, что для его замысла было бы идеальным, чтобы это осуществили ученик и учительница. Вот он теперь и начал обрабатывать Ольгу Борисовну.

— Ну, Пуаро, ты даешь! — с восхищением посмотрела на него Маргарита.

Холмский зарделся. Похвала Марго была ему особенно приятна. И, вдохновленный её вниманием, он продолжал:

— Если это действительно так, то мы, кажется, напали на след. Теперь нужно выяснить, у кого лечился в первом классе Вова Яковлев и жив ли вообще этот врач?

— Или врачиха, — Марго не сводила с Ивана огромных черных глаз. — Понимаете, врачиха! — чуть громче повторила она, а затем, резко понизив голос, заговорщицки прошептала: — Ведь это вполне могла быть та самая тетка с сапфировым крестом.

Остальные молчали. Версия Ивана всем представлялась убедительной.

— Так, — первым после паузы заговорил Луна. — Теперь нужно как следует все проверить. Установим, действительно ли Вовка каждый час теребит мочку уха. А потом надо бы под каким-нибудь благовидным предлогом расспросить его про врача.

— Я спрошу, — вызвался Герасим.

— Только не ты! — испуганно произнесла Марго. — Перепугаешь ведь Вовку, и он вообще ничего не скажет.

— С такими деликатными миссиями куда лучше справляются женщины, — поддержал её Луна. — Пусть к Яковлеву подъедет Марго.

— Попытаюсь, — вздохнула та.

— Теперь насчет Ольги, — сказал Луна. — Как это ни трудно, но все же надо за ней час подряд проследить. Потому что, если и она теребит мочку уха…

— А, кстати, вот и Ольга, — Варя указала взглядом в сторону школьного здания.

— Пошли последим хоть чуть-чуть, — предложил Луна. — Вдруг повезет?

Учительница, даже не заметив ребят, прошла мимо. Лицо её было задумчиво. Взгляд блуждал. Друзья пропустили Ольгу Борисовну вперед и двинулись следом. А вдруг она и впрямь сейчас начнет теребить мочку уха?

Классная руководительница восьмого «А» прошла по переулку до улицы Правды и свернула в сторону Ленинградского проспекта. Пятерых друзей такой маршрут вполне устраивал. Пока им с Ольгой Борисовной было по пути. Впрочем, они сейчас готовы были идти за ней куда угодно, только бы установить истину. Взгляды Команды отчаянных были прикованы к ушам учительницы, и ребятами владела одна мысль: «Дотронется Ольга до мочки уха или нет?»

Внезапно послышался визг тормозов, и на тротуар, едва не сбив Ольгу, выскочила машина.

Глава 6. В «ОАЗИСЕ»

Ребята подбежали к учительнице. Та, прислонившись к дереву, тяжело дышала.

— Ольга Борисовна, как вы? — спросила Марго.

— Я… — растерянно пролепетала та. — Да вроде бы обошлось.

— Ничего себе, обошлось! — воскликнул Муму. — Вас же чуть было не задавили!

Тут дверца серебристого джипа резко распахнулась, наружу выскочил хорошо одетый мужчина.

— Жива? — с испугом смотрел он на Ольгу Борисовну. — С вами все в порядке? Может, нужно врача?

— Нет, нет. Ничего, — слабым голосом отвечала та. — Кажется, все нормально.

— Как я перепугался! — воскликнул хозяин джипа. — Чертова кошка! Надо же ей было вылететь прямо мне под колеса.

— Какая кошка? — Герасим мрачно уставился на мужчину.

— Черная, — пояснил тот.

— Мы кошки не видели, — уверенно заявил Муму.

— Зато я видел. — Мужчина шумно перевел дух и схватился за сердце. — Век эту кошечку не забуду.

— Если, конечно, есть что забывать, — не сводил с него недоверчивого взгляда Герасим. — Мы с друзьями, — указал он на остальных ребят, — шли совсем рядом с вашей машиной. Как вы нас обогнали, помним. И как на тротуар вдруг на полной скорости въехали — тоже. Но никакой кошки на проезжей части не было.

Судя по виду мужчины, ему совсем не понравились как тон Герасима, так и осуждающие взгляды, которыми наградила его Команда отчаянных.

— Ребята, ребята, — уже несколько пришла в себя Ольга Борисовна, — ну что вы на человека накинулись! Нельзя ведь так!

— Конечно, — буркнул Герасим. — Людей, значит, сбивать можно, а мы молчи в тряпочку.

— Но он ведь меня не сбил, — напомнила Ольга Борисовна.

— Раз все в порядке, то я поеду, — скороговоркой произнес мужчина и, спешно забравшись в свой джип, унесся по направлению к стадиону «Динамо».

— Ольга Борисовна, — обступили учительницу ребята, — может, вас домой проводить?

Учительница вдруг потянулась к мочке правого уха и с задумчивым видом потеребила маленькую золотую сережку. Пятеро друзей завороженно ждали, что последует дальше. Рука учительницы безвольно опустилась. И лишь после этого она медленно произнесла:

— А-а? Вы мне что-то сказали?

— Ольга Борисовна, может, мы вас домой проводим? — повторила Маргарита, обменявшись выразительными взглядами с друзьями.

— Нет. Спасибо, — покачала головой клас-сная. — Во-первых, это совершенно излишне. А во-вторых, я сейчас иду не домой.

— Вы уверены, что вам не нужна наша помощь? — Марго сочла своим долгом ещё раз переспросить.

— Совершенно уверена, — отозвалась Ольга Борисовна. — Спасибо, ребята. До завтра.

Машины как раз остановились на переходе. Ольга Борисовна быстрым шагом пересекла улицу Правды и, махнув на прощание Команде отчаянных, поспешила по направлению к Белорусскому вокзалу.

— Вы видели? — захлебывался от волнения Герасим. — Значит, и она тоже.

— Ну, один раз Ольга Борисовна могла случайно схватиться за ухо, — гораздо спокойней воспринял это Луна. — А вот то, что она опять чуть не пострадала… По-моему, это дурной знак.

— И то, что за ухо схватилась, тоже дурной знак, — никак не мог успокоиться Муму. — Случайности исключены. А если мы вспомним ещё и про Вову Яковлева, то наша с Пуаро версия полностью подтвердится.

— Не наша, а моя версия, — подчеркнул Иван.

— Какая разница? — отмахнулся Муму. — Мы все в одной команде. Поэтому важно не чья версия, а насколько она жизнеспособна. И вот после того как Ольга Борисовна на наших глазах потеребила мочку правого уха, мы можем с полным правом утверждать, что и её, и Вову Яковлева подчинил своей воле один и тот же гипнотизер.

— Также мы можем утверждать и другое, — ухмыльнулась Варя. — А именно, что этот самый гипнотизер подчинил своей воле нашего Муму.

— С какой, интересно, радости? — взвился Герасим.

— С какой радости, тебе, наверное, виднее, — продолжала Варя. — Но вот что подчинил — это точно. Я видела, как ты, Герочка, сегодня полдня хватался за мочку правого уха. Между прочим, специально за тобой следила.

— Врешь! — напустился на неё Муму.

— Совсем нет, — покачала головой Варя. — Только за последний час ты три раза схватился за ухо.

— Этого не может быть, — не на шутку перепугался Муму. — Правда, он почти тут же испытал облегчение: три раза за час не считается. О чем Герасим и поторопился сообщить Варваре.

— Подумаешь, — его слова не произвели ровно никакого впечатления на девочку. — Может, у тебя, Муму, такие индивидуальные особенности организма. Головка-то слабенькая. Вот тебе и приходится стимулировать мозг в три раза чаще, чем остальным. Иначе сигнал затухнет.

— Очень смешно, — надулся Герасим. — Шла бы ты, Варька, лучше за фотографией. А потом в свой «Оазис». А то мы просто зря время теряем.

— Вот так всегда, — вздохнула Варвара. — Когда Герочка говорит часами, то это не называется «зря терять время». Но стоит сказать что-нибудь про него, как ему вдруг становится очень некогда.

— Это не мне некогда, а нужно скорей искать выход! — с пафосом воскликнул Муму.

— Вот тут ты прав, — согласился Луна. — Что-то мне, братцы, все это и впрямь не нравится.

— Дважды за день подверглась опасности, — словно эхо, прозвучал голос Марго.

— Вот именно, — задумчиво проговорил Иван. — По-моему, более чем достаточно.

— Именно. — Варя вполне разделяла его точку зрения. — А вот про уши завтра нужно ещё раз проверить.

Герасим был убежден, что и с ушами уже все ясно, однако в дальнейшие споры решил не вступать.

— Вопрос в другом, — крайне многозначительно произнес он. — Была ли кошка? Я лично её не видел.

— Ну, во-первых, мы могли не заметить, — ответил Луна. — Кошки, они такие: прошмыгнула под колесами и куда-нибудь смылась.

— А потом, это совершенно не важно, — вмешалась Марго.

— Вот она, женская логика! — с обличительным пафосом провозгласил Герасим. — Ей не важно! — не сводил он глаз с темноволосой девочки. Может, по-твоему, вообще нет разницы, почему тот тип чуть не задавил Ольгу?

Назад Дальше