— В Большом доме уже горит свет. Скорее!
И Зоя вслед за ней выбежала из трапезной.
* * *Я понимал, что творится в голове у Нико. Сделав глубокий вдох, он уже собирался побежать за сестрой, когда я снял кепку-невидимку и сказал:
— Эй, подожди!
Нико едва не поскользнулся на покрытых изморозью ступенях и обернулся, ища меня взглядом.
— Откуда ты взялся?
— Я был здесь все время. Невидимый.
— «Невидимый», — торжественно, чуть ли не по слогам повторил Нико. — Ух ты! Здорово!
— Откуда ты узнал, что Зоя с твоей сестрой здесь?
Нико покраснел.
— Я услышал, как они проходят мимо домика Гермеса. А я… я плохо сплю в лагере. Ну вот, я услышал их шаги и как они шепчутся. И… ну, вроде пошел за ними.
— А теперь думаешь отправиться вместе с ними в поиск? — предположил я.
— Откуда ты знаешь?
— Потому что, будь это моя сестра, я тоже бы, наверное, так подумал. Но ты не можешь.
— Что, слишком маленький? — вызывающе вскинул голову Нико.
— Потому что они тебе не позволят. Поймают тебя и пришлют обратно. Ну и… потому, что слишком маленький. Помнишь мантикору? Таких там будет еще больше. И еще опаснее. Часть героев погибнет.
У Нико опустились плечи. Он переминался с ноги на ногу.
— Может, ты и прав. Но… вместо меня можешь пойти ты.
— Что ты сказал?
— Ты можешь превращаться в невидимку. Значит, можешь пойти!
— Охотницам не нравятся мальчики, — напомнил я ему. — Если они узнают…
— А ты не давай им узнать. Следуй за ними невидимо. И приглядывай за моей сестрой! Ты должен. Пожалуйста.
— Нико…
— Ты ведь собирался куда-то отправиться, разве нет?
Я хотел ответить «нет». Но он посмотрел мне в глаза, и я, сам не знаю почему, не смог ему соврать.
— Да, — сказал я. — Я должен найти Аннабет. Должен помочь им, даже если они не захотят принять меня в свою компанию.
— Я тебя не выдам, — пообещал Нико. — Но ты должен пообещать, что будешь охранять мою сестру.
— Я… трудно что-либо обещать в таком путешествии. Кроме того, рядом с ней будут Зоя, Гроувер и Талия…
— Обещай, — настойчиво повторил он.
— Сделаю все, что в моих силах. Даю слово.
— Тогда отправляйся, — сказал Нико. — Удачи тебе!
Это было какое-то безумие! Я даже не собрал сумку. У меня с собой только кепка-невидимка, меч и одежда, которая на мне.
Все думали, что сегодня утром я вернусь домой на Манхэттен.
— Скажи Хирону…
— Что-нибудь придумаю, — криво улыбнулся Нико. — На это я мастер. Давай иди!
Я бросился бежать, на ходу надевая кепку Аннабет. Когда солнце взошло, я исчез. Я достиг вершины Холма полукровок как раз в тот момент, когда микроавтобус, принадлежавший лагерю, скрылся на проселочной дороге. Вероятно, его вел Аргус, отвозя поисковую группу в город. После этого им придется рассчитывать только на себя.
Я почувствовал болезненный укол вины и раздражение от собственной глупости. Интересно, как мне теперь их догонять? Бегом?
Тут я услышал хлопанье огромных крыльев. Рядом со мной на землю опустился Пират. И как бы между прочим начал пощипывать пучки молодой травки, пробившейся сквозь лед.
«Сдается мне, босс, что вам нужна лошадка — кое-куда подбросить. Интересуетесь?»
Слова благодарности комком застряли у меня в горле, но я превозмог себя и выговорил:
— Да. Полетели.
Глава девятая Я узнаю, откуда берутся зомби
Летать на пегасе днем опасно, потому что, если не соблюдать осторожность и тебя заметят, можно стать причиной серьезной дорожной аварии на скоростном шоссе Лонг-Айленда. Я старался держать Пирата под прикрытием облаков, которые зимой, к счастью, плыли довольно низко. Мы мчались, озирая окрестности и стараясь не потерять из виду белый микроавтобус Лагеря полукровок. В воздухе было намного холоднее, чем на земле, и ледяной дождь тонкими иголками вонзался в кожу лица и рук.
Я жалел, что не захватил из лагеря теплое нижнее белье, предназначенное для спасателей, которое продают в нашей лавке, но после истории с Фебой и кровью кентавра на футболке я не очень-то доверял их товарам.
Мы дважды теряли автобус из виду, но внутреннее чутье уверенно подсказывало мне, что сначала они отправятся на Манхэттен, поэтому было нетрудно снова отследить их.
Движение в каникулы было жуткое. Раньше часов девяти они до города не доберутся. Я приказал Пирату опуститься на верхушку Крайслер-билдинга[11] и проследил за белым автомобилем, думая, что они остановятся на кольце автобусов «грейхаунд», но они поехали дальше.
— Куда Аргус их везет? — пробормотал я.
«За рулем не Аргус, босс, — сказал Пират. — Та девушка».
— Какая девушка?
«Охотница. С какой-то штучкой на голове, похожей на серебряную корону».
— Зоя?
«Точно, она. Эй, смотрите, пончики продают. Может, воспользоваться переходом?»
Я попытался объяснить Пирату, что при появлении на переходе пегаса у любого копа, жующего свои пончики, случится сердечный приступ, но, похоже, до него не очень-то дошло. Между тем микроавтобус продолжал двигаться по направлению к туннелю Линкольна. Мне никогда не приходило в голову, что Зоя умеет водить. То есть на вид шестнадцати лет ей не было. Но учтите — она бессмертная! Я задумался, есть ли у нее нью-йоркские права, и если есть, то какая дата рождения там стоит.
— Ладно, — сказал я. — Давай держаться за ними.
Мы почти уже взлетели с Крайслер-билдинга, когда Пират тревожно заржал и едва не сбросил меня. Что-то ползло по моей ноге, извиваясь, как змея. Я потянулся за мечом, но, взглянув вниз, увидел, что никакая это не змея. Лозы — виноградные лозы — пробивались сквозь трещины в бетоне здания. Они обвились вокруг ног Пирата, опутали мои лодыжки, так что мы не могли сдвинуться с места.
— Куда-то собрались? — спросил мистер Д.
Он сидел на краю крыши в леопардовом спортивном костюме, болтая ногами в воздухе, и ветер трепал его черные кудри.
«Ну и ну! — пронзительно заржал Пират. — Это же пижон-пьяница!»
Мистер Д. раздраженно вздохнул.
— Следующего человека или коня, который назовет меня пижоном и пьяницей, я утоплю в бутылке мерло!
— Мистер Д. — спросил я, стараясь сохранять невозмутимость, несмотря на виноградные лозы, оплетавшие мне ноги, — чего вы хотите?
— Ах, чего я хочу? Возможно, ты думал, что бессмертный и всесильный директор лагеря не заметит, что ты уехал без разрешения?
— Что ж… вероятно.
— Мне следовало бы сбросить тебя с этого здания, попридержав пегаса, и посмотреть, каким героем ты выглядел бы, пока падал.
Я стиснул кулаки. Я знал, что мне следовало бы помалкивать, но мистер Д. собирался убить меня или с позором приволочь обратно в лагерь. Оба варианта меня не устраивали.
— Почему вы меня так ненавидите? Что я вам такого сделал?
Пурпурные огоньки вспыхнули в его глазах.
— Ты герой, мальчик. Других причин мне не надо.
— Я должен отправиться на эти поиски! Я обязан помочь своим друзьям. Этого вам не понять!
«Хм, босс, — нервно сказал Пират. — С учетом того, что лоза оплела нас на высоте в девятьсот футов, могли бы быть и повежливее».
Лоза еще туже стиснула меня своими кольцами. А белый автобусик под нами уезжал все дальше и дальше. Скоро он скроется из виду.
— Я никогда не рассказывал тебе об Ариадне? — спросил мистер Д. — Прекрасной юной принцессе с Крита? Ей тоже нравилось помогать своим друзьям. Ну, она и помогла юному герою, которого звали Тесей, тоже сыну Посейдона. Она дала ему клубок волшебной пряжи, с помощью которого он нашел выход из лабиринта. И знаешь, как Тесей отблагодарил ее?
Мне захотелось крикнуть в ответ: «Да меня это не колышет!»
Но не думаю, чтобы это сократило повествование мистера Д.
— Они поженились, — сказал я. — И с тех пор зажили счастливо. Конец истории.
— Не совсем, — усмехнулся мистер Д. — Тесей сказал, что женится на ней. Взял Ариадну на борт корабля и отплыл в Афины. На полпути назад, на маленьком острове под названием Наксос, он… интересно, какое слово вы, смертные, употребляете сегодня?.. Он кинул ее. И знаешь, это ведь я нашел ее там. Одинокую. С разбитым сердцем. Рыдавшую навзрыд. Она отказалась от всего, бросила все, привычное ей с детства, чтобы помочь отважному юному герою, который вышвырнул ее, как стоптанную сандалию.
— Это плохо, — согласился я. — Но это случилось тысячу лет назад. Какое это имеет отношение ко мне?
— Я влюбился в Ариадну, мальчик, — холодно посмотрел на меня мистер Д. — Я исцелил ее разбитое сердце. А когда она умерла, сделал ее своей бессмертной женой на Олимпе. Она и по сей день ждет меня. И я вернусь к ней, как только закончится это проклятое столетнее наказание в вашем дурацком лагере.
— Так вы… — Я уставился на него. — Вы женаты? Но я думал, что вы попали на землю из-за того, что приставали к лесной нимфе…
— Суть в том, что все вы, герои, одинаковы. Ты обвиняешь нас, богов, в пустословии. Лучше посмотри на себя и себе подобных. Вы берете того, кто вам нужен, используете, а потом предаете всех и вся. Так что героев я не терплю, ты уж прости. Себялюбивый, неблагодарный народец. Спроси Ариадну. Или Медею. Или, к примеру, Зою Ночную Тень.
— Что значит — спроси Зою?
Мистер Д. махнул рукой.
— Ступай. Догоняй своих глупых друзей.
Лозы спали с моих ног. Я недоверчиво заморгал.
— Вы… вы меня отпускаете? Вот просто так?
— Пророчество гласит, что по крайней мере двое из вас погибнут. Возможно, мне повезет и одним из погибших станешь ты. Но попомни мои слова, сын Посейдона, выживешь ты или погибнешь, все равно в конечном счете окажешься не лучше других героев.
С этими словами Дионис щелкнул пальцами. Облик его сложился, как бумажная рекламка. Прозвучал хлопок, и он исчез, оставив после себя слабый винный запах, который быстро развеялся на ветру.
«Они совсем близко», — сказал Пират.
Я кивнул, хотя меня больше встревожило то, что мистер Д. отпустил меня, а не отволок в лагерь. Это значило — он действительно верил, что мы потерпим сокрушительный провал.
— Поехали, Пират, — сказал я, стараясь, чтобы мой голос звучал как можно оптимистичнее. — Я куплю тебе пончиков в Нью-Джерси.
* * *Однако выяснилось, что и в Нью-Джерси я не сумел купить пегасу пончиков. Зоя гнала на юг как сумасшедшая, и мы оказались в Мэриленде прежде, чем она наконец решила передохнуть и свернула к гостинице. Пират едва не падал на землю — так он устал.
«Со мной все будет в порядке, босс, — задыхаясь, сказал пегас. — Просто… просто передохну немного».
— Оставайся на месте, — сказал я ему. — Пойду разведаю, что и как.
«Оставаться на месте — это я сумею. Это можно».
Надев кепку-невидимку, я пошел к универмагу. Трудно было держаться спокойно и раскованно. Приходилось постоянно напоминать себе, что меня никто не видит. И уступать людям дорогу, чтобы они не врезались в меня.
Я думал, что, зайдя внутрь, немного согреюсь, возможно, выпью чашку горячего шоколада. У меня завалялось еще немного мелочи. Можно будет оставить ее на прилавке. Я раздумывал, станет ли чашка невидимой в моей руке или мне придется решать проблему горячего шоколада, плавающего в воздухе, когда весь мой план рухнул: я увидел Зою, Талию, Бьянку и Гроувера, выходивших из магазина.
— Ты уверен, Гроувер? — спросила Талия.
— Да… вполне уверен. На девяносто девять процентов. Ладно, ладно — на восемьдесят пять.
— И ты делал это с желудями? — недоверчиво спросила Бьянка.
— Это освященное временем заклятие, если хочешь кого-то выследить, — оскорблено произнес Гроувер. — То есть я вполне уверен, что сделал все правильно.
— Округ Колумбия примерно в шестидесяти милях отсюда, — сказала Бьянка. — Мы с Нико… — Она нахмурилась. — Жили там. Это… это странно. Я забыла.
— Не нравится мне это, — насупила брови Зоя. — Надо ехать прямо на запад. В пророчестве сказано «запад».
— Выходит, лучший следопыт у нас ты? — проворчала Талия, кинув неприязненный взгляд на охотницу.
— Ты сомневаешься в моих навыках, судомойка? — спросила Зоя, надвигаясь на Талию. — Откуда тебе знать, что такое охотница?
— Ах судомойка?! Это меня ты называешь судомойкой? Какого черта это означает — «судомойка»?
— Эй, вы двое! — нервно сказал Гроувер. — Прекратите! Хватит задираться!
— Гроувер прав, — согласилась Бьянка. — Округ Колумбия — самое надежное место.
Зою ее слова не убедили, но она неохотно кивнула.
— Отлично. Поехали.
— Нас всех арестуют за то, что ты ведешь машину, — снова проворчала Талия. — На вид мне скорее дадут шестнадцать, чем тебе…
— Возможно, — резко оборвала ее Зоя. — Но я вожу с тех пор, как изобрели автомобили. Пошли.
* * *Пока Пират, следуя за микроавтобусом, нес меня на юг, я задумался над тем, шутила Зоя или говорила правду. Не знаю точно, когда изобрели машины, но мне это представлялось какой-то доисторической эпохой — тогда люди смотрели черно-белые телики и охотились на динозавров.
Так сколько же лет Зое? И о чем говорил мистер Д.? Какие неприятные переживания связаны у нее с героями?
Подлетая к Вашингтону, Пират стал сбавлять ход и терять высоту. Он тяжело дышал.
— Как ты? — спросил я его.
«Отлично, босс. Я мог бы… мог бы перевезти целую армию».
— Вижу, ты что-то приуныл.
Сказав это, я неожиданно почувствовал себя виноватым: ведь я гнал пегаса полдня без остановки, стараясь держаться вровень с машиной на шоссе. Даже для летающего коня это было слишком.
«Не волнуйтесь обо мне, босс! Я парень крепкий».
Мне хотелось верить, что он прав, но попутно мне представилось, как Пират врезается в землю, не издав ни единого жалобного стона…
К счастью, автобус сбавил ход. Переехав через Потомак, он углубился в центр Вашингтона. На ум мне пришли мысли о воздушных патрулях, ракетах и прочем. Я не имел точного представления о работе всех этих оборонных систем и сомневался, чтобы обычный военный радар когда-нибудь засекал пегаса, но не хотелось проверять это на практике.
— Высади меня здесь, — обратился я к Пирату. — Это достаточно близко.
Пират настолько выдохся, что даже не стал протестовать. Подлетев к мемориалу Джорджа Вашингтона, он опустился на траву.
Белый микроавтобус остановился всего в нескольких кварталах от нас. Зоя припарковалась у поребрика.
Я посмотрел на пегаса.
— Возвращайся-ка ты в лагерь. Отдохни. Пощипли травки. У меня все будет путем.
«Уверены, босс?» — спросил Пират, скептически склонив голову набок.
— Ты и так достаточно потрудился, — сказал я. — За меня не беспокойся. И спасибо тебе большущее.
«Большущее-пребольшущее, такую б охапку сена сейчас… — задумчиво пробормотал Пират. — Звучит неплохо. Ладно, только берегите себя, босс. У меня такое чувство, что они приехали сюда не затем, чтобы встретиться с каким-нибудь симпатягой вроде меня».
Я пообещал беречь себя. Пират взлетел, описав двойной круг возле мемориала, прежде чем исчезнуть в облаках.
Я поглядел на белый микроавтобус. Все его пассажиры выбрались наружу. Гроувер указывал на одно из больших зданий, вытянувшихся в ряд с торговым центром. Талия кивнула, и все четверо побрели к нему, борясь с порывами холодного ветра.
Я уже было направился за ними, но вдруг застыл на месте.
В квартале от меня распахнулась дверца черного седана. Из машины вышел мужчина с проседью в волосах, стриженный по-военному. Он был в темных очках и черной шинели. Конечно, может, Вашингтон и полон таких парней, но тут меня осенило, что я пару раз видел эту же самую машину на шоссе к югу. Она преследовала микроавтобус.
Мужчина достал сотовый и что-то сказал в трубку. Затем оглянулся, словно чтобы проверить, все ли чисто, и пошел к торговому центру вслед за моими друзьями.
Хуже всего то, что, когда он обернулся в мою сторону, я узнал его. Это был доктор Торн — мантикора из Уэстовер-холла.
* * *Надев кепку-невидимку, я на расстоянии последовал за Торном. Сердце тяжело билось в груди. Если он выжил после того падения со скалы, то должна была выжить и Аннабет. Все в моих снах правильно. Она была жива и томилась в плену.
Торн держался подальше от моих друзей, дабы оставаться незамеченным.
Наконец Гроувер остановился перед большим зданием, на котором было написано «Музей воздухоплавания и космонавтики». Смитсоновский институт! Я ходил сюда с мамой миллион лет назад, но тогда все казалось намного больше.
Талия потянула на себя дверь. Музей был открыт, но публика явно не спешила его посещать. Слишком холодно, к тому же школьные каникулы. Зоя, Талия, Бьянка и Гроувер скользнули внутрь.
Доктор Торн остановился в нерешительности. Не знаю почему, но в музей он не пошел. Повернувшись, он направился к торговому центру. В долю секунды я принял решение и пошел за ним.
Перейдя улицу, Торн стал подниматься по ступеням Музея естествознания. На двери висела большая табличка: «ЗАКРЫТО НА ПИРАТСКОЕ МЕРОПРИЯТИЕ». Потом я сообразил, что «ПИРАТСКОЕ» должно было означать «ПРИВАТНОЕ».
Я вошел внутрь вслед за доктором Торном, пройдя огромный зал, где стояли чучела мастодонтов и скелеты динозавров. Спереди, из-за закрытых дверей, доносились голоса. Двое привратников стояли снаружи. Они открыли двери для Торна, и мне пришлось рвануть вперед, чтобы успеть проскочить за ним.
То, что я увидел внутри, было настолько ужасно, что я едва удержался от громкого восклицания, которое, вероятно, стоило бы мне жизни.