Зона заражения-2 - Афанасьев Александр Владимирович 16 стр.


Поднялся наверх по ступенькам, перешагнув ту, под которой ловушка. Обезвредил еще одну, начал снимать доски с утепления крыши…


Через час я сидел в пыльном кресле, чистил израильский «Грейф»[55] и думал.

Крепко думал…

То, что я не сказал, и то, что, скорее всего, не знала британская разведка, – так это имя русского контрагента Крайса. Степко. Теперь, после гибели Степко-старшего, получается, что какое-то значение в этом играет Марина Степко.

Да-да. Та самая. А иначе – зачем ей там тусоваться, на этом корабле-государстве.

А Степко-старший, похоже, в этом деле был завязан по уши. Этакий междусобойчик на троих. Русские предоставляют уникальные технологии и разработки. Арабы – конкретно Фарук Алди и те, кто стоял за ним, – финансирование, нефтедоллары. США – «Крайс-групп» – коммерциализация и вывод на рынки.

Потом все рухнуло, потому что сначала обвалились США, а потом началась ядерная война на Ближнем Востоке. Но «Крайс-групп» выжила. И не просто выжила, а заняла господствующие позиции в экономике нового мира.

Вопрос в том, что делать дальше.

Поговорить еще раз с Крайсом? Или не стоит?

Главный вопрос, на данный момент для меня единственный: кто подослал киллера. И ради чего…

Не было ни одной разумной причины убивать Настю. Ни одной!

А если нет разумных причин – ищи неразумные. Очень часто умные люди проигрывают, потому что думают, что другие такие же умные. На деле – глупости человеческой нет ни конца, ни края…

Да, надо говорить с Крайсом. Выяснить все – и до конца. В конце концов, он не заинтересован в этом, как я.

Отложив в сторону «Грейф», я посмотрел на все остальное. Все остальное – паспорт, на имя Томаша Коволски, гражданина Польши с видом на жительство в ЕС, документы, кредитные карты – все на месте. Заехать надо кое-куда…

– Пора ехать…

Это я сказал вслух. И зачем-то перекрестился.

Граница Падании. Бывшая Италия. 01 сентября 2037 года

В Швейцарскую Конфедерацию, где жил Крайс, было не так-то просто проникнуть…

Крайний раз, когда я был в Швейцарии, я был там по приглашению Александра Крайса, человека, уважаемого настолько, насколько велики были его титулы собственности и размер вкладов в швейцарских банках. И то и другое было весьма велико, так что и уважения требовало соответствующего. Когда я рассказывал про Швейцарию прошлый раз, я забыл сказать о ее весьма своеобразной налоговой системе. Федеральных налогов нет вообще, если они и были когда-то, то это было давно и неправда. Сто процентов собираемых налогов достается совету Кантона, состоящему из наиболее уважаемых его жителей. Для тех, кто не въехал – тех жителей, у кого денег больше, выборов депутатов и мерзких представлений в парламенте, – в Швейцарии днем с огнем не найдешь. Совет кантона выбирает федерального уполномоченного и вместе с ним делегирует на общие нужды Конфедерации некую сумму денег. Соответственно, чем больше денег у того или иного федерального уполномоченного – тем больше у кантона прав и влияния на федеральном уровне. Соответственно, этот кантон имеет больше шансов продвигать решения, которые выгодны ему, – например, что дорога, которую строят «на общак», пройдет через территорию именно этого кантона, а не другого. Но большую часть вопросов решает сам кантон, самостоятельно. Для чего я вам это рассказываю? Для того чтобы вы понимали гениальную систему власти, созданную швейцарцами, – демократию, которая жестче любой диктатуры. Каждый кантон делает все, чтобы привлечь в него людей, которые будут платить налоги, и не допустить, чтобы те, кто здесь уже живет, переехали в другой кантон, потому что там условия лучше. Внешне это выглядит как демократия, но на самом деле это жесточайшая диктатура – просто диктатор тут не индивидуальный, а коллективный. Если решили, что на территории кантона не должно быть мусульман, то их и не будет. И лучше уехать по-хорошему, не дожидаясь неприятностей, – все вооружены и применить оружие могут запросто. А полиция – тоже кантональная и против своих не пойдет. Если решили, что такому-то тут не место, – вышибут и его, кто бы ты ни был. Защитить тебя может только одно – если ты платишь большие сборы в бюджет кантона. Штрафы за любое нарушение – жесточайшие, есть штраф за покраску дома в ненадлежащий цвет, за прослушивание музыки в ночное время, про мусор я не говорю. Все идет в бюджет кантона. И если кантон решил, что жители кантона должны жить спокойно, что тут не должно быть ни туристов, ни вообще чужаков – их и не будет. А Гштаад – был теперь именно таким местом. Только свои.

Решать эту проблему я начал, перебравшись в Специю. С этим не было никаких проблем, если использовать морской вид транспорта, – я просто перебрался на Корсику, арендовал там быстроходный катер – и через пару часов был уже в Ла Специи. Именно там я намеревался найти капитана Дарио Валлардо, без помощи которого мне было не обойтись.

Ла Специя – это небольшой порт и город, который бессмысленно описывать словами, его надо увидеть, побывать здесь. Это место, где горы подходят прямо к воде и никто не стал бы строиться здесь, кроме итальянцев. А итальянцы не просто построились – они создали уникальный город в горах. Говорю вам – побывайте в Ла Специи, описывать ее бесполезно. Эта изумрудная вода бухты Ла Специи, в которой припаркованы лодки и катера. Это подходящие прямо к воде дома. Это дома, растущие прямо из скал, – строя город, итальянцы не боролись с природой, а дополняли ее – каждый дом тут построен на неровной поверхности, и каждый уникален. Это утесы, застроенные домами, в которых крыша одного может служить двориком для другого. Это улицы, представляющие из себя мощенные камнем горные тропы. Наконец, это безумие красок. В отличие от чинного горного Гштаада итальянцы и не думали устанавливать какой-то один цвет для своих домов: дома были раскрашены в десятки цветов и оттенков. Казалось, что их раскрасила радуга, которая живет чуть дальше, в горах…

Нос моторного катера коснулся пристани, небритый итальянец в черных очках, играющий под мафиози, перескочил на помост и ловко накинул канат на кнехт. Конечно же, он не был мафиози – легкий пулемет рядом с постом управления – это от грабителей и пиратов. Мафиози пулемет не нужен, их защищает уважение. И страх.

– Сколько?

– Восемьдесят миллионов лир, сеньор, как договаривались…

Итальянцы – так и не могут провести деноминацию своей валюты – она обесцененная еще с войны. Когда развалился ЕС и пошел ко дну евро, единая европейская валюта, итальянцы, вводя лиру, имели возможность приравнять ее к евро. Но они приравняли евро к одному миллиону лир. Несерьезные люди, каждый – миллионер, а в рубашке рваной ходит.

– Франками возьмете?

– Французскими?

– Нет, швейцарскими.

– Конечно, сеньор.

В глазах перевозчика промелькнуло опасливое уважение. Швейцарскими франками расплачиваются непростые люди.

– Ста будет достаточно?

– Премного благодарен, сеньор.

Доставая бумажник, я ненавязчиво продемонстрировал и пистолет. Это так, чтобы лишнее не думалось. Например, чтобы не возникало желания позвонить дружкам на берег и сообщить о жирном лохе.

– Премного благодарен, сеньор.

– Ничего. Не за что…


Сходни поскрипывали под ногами… им, наверное, лет сто, не меньше. Пахло рыбой… но не гнилой, а свежей, морской. У сходен терлись боками старые, облезлые лодки, хозяева которых не ходят больше в море, а сидят в тенечке и цедят кружку кофе или rose, розовое вино, целыми часами. Италия…

Я был чужим, но одновременно – возможным источником денег. И потому смотрели на меня одновременно и с опаской, и оценивающе. Я же медленно поднимался вверх по улице, которая была круче любой лестницы и на которой встарь с трудом расходились два груженых осла.

Наконец одна тетка решилась.

– Эй, сеньор…

– Не желаете ли комнату? Совсем недорого, десять миллионов в день. А мой сын покажет, где ловится рыба…

Я улыбнулся. Наверное, получилось это плохо, но тем не менее.

– Я ищу капитана Валлардо, почтенная сеньора. Дарио Валлардо.

Надо было видеть, какие у нее стали глаза. Равнодушные и пустые. Эти люди жили не одну сотню лет в обстановке феодальной раздробленности, феодалы менялись один за другим. В этих условиях народ, который, в общем-то, никогда не был единым, научился делить людей на своих и чужих. Своего здесь никогда не выдадут, ни полицейскому, ни чужаку.

– Дарио Валлардо, сеньора.

– Никого не знаю с таким именем…

– Да? А я думаю, знаете…

Я достал бумажку в пять швейцарских франков, написал на ней кое-что.

– Когда вы встретите того, кого не знаете, покажите ему это, и он поймет. Берите, ну же.

Жадность пересилила – и тетка хватанула купюру. Туристов сейчас немного – бандитов намного больше, по всему Средиземному морю. Не время сейчас для туризма.

– А пока, сеньора, я хотел бы перекусить. Не подскажете хорошую тратторию?

– У Массимо вкусная рыба.

– И где это?

– Вы прошли, сеньор. Над входом – висит бочка.

– Премного благодарен…


У Массимо я заказал жареного окуня, обычное блюдо рыбаков. Народ тут собрался темный, у многих оружие. Контрабандисты, переправщики на материк, в общем, те, кому чужая шейка копейка, а своя – рупь. После того как европейское единство приказало долго жить, осколки Европейского союза поплыли каждый своим путем, возвращаясь в то состояние, в каком они были до ЕС. Кстати, это не так и плохо. Италия раскололась на пять частей – отделились Сицилия, север (Падания), Венеция и Тироль – регион, который до Первой мировой принадлежал Австро-Венгрии, и итальянского тут было очень мало. Этого можно было ожидать: когда после Второй мировой был референдум о сохранении монархии – семьдесят процентов в промышленном Милане сказали «нет» монархии, а семьдесят процентов на юге сказали «да». Из всех частей Италии мне больше всего нравился юг… Сицилия, и собственно Италия, оставшаяся без своего промышленного Севера. Неспешная жизнь, виноградники и палящее солнце, разваливающиеся памятники вечного Рима и всепроникающая, возведенная в абсолют коррупция. Красивые женщины – количество красоток в Италии возведено в степень, правда, попытка познакомиться с девушкой может закончиться добрым зарядом дроби в брюхо от отца или брата. Дробовик или (чаще всего) автомат Калашникова, купленный на черном рынке (обычно из Ливии, бывшей итальянской Триполитании), припрятан у каждого фермера, и при необходимости он будет пущен в ход. Чиновники приезжают затем, чтобы откушать вина, получить положенную мзду и отъехать обратно в Рим… а те, кто задерживается, тоже получает положенное. Те, кто в Германии и некоторых частях Франции терроризирует города и пригороды, орет «Аллах Акбар» и выдвигает требования, – здесь это рабы. Рабство в Италии официально не восстанавливалось, но по факту оно есть, особенно много рабов на Сицилии. К исламу здесь относятся с пониманием – религия рабов, предоставляют время на намаз. Рабы пасут скот, работают по хозяйству, бежать особо некуда – куда сбежишь с полуострова, а особенно с острова. В этом смысле итальянцы отличаются здоровой крестьянской сметкой и зубодробительной логикой, переспорить которую просто невозможно. К белым людям – таким, как я, – здесь отнесутся с уважением, накормят, сдадут комнату, если деньги есть. Только за город выходить не надо – пропадешь, а твои туфли потом будет донашивать какой-нибудь крестьянин. Или, поцокав языком и посетовав на бесполезность, отдаст донашивать одному из своих рабов…

Загорелый невысокий человек «к пятидесяти» шагнул через порог, оглянулся, увидел меня. Искоса рассматривавшие меня местные бандерлоги поскучнели и отвернулись: не светит. Если я в гостях у одного из своих – трогать меня нельзя…

– Капитан… – поднялся я навстречу.

Капитан Дарио Валлардо в свое время служил в группе COMSUBIN, полной и законной правопреемнице легендарной Десятой флотилии торпедных катеров, командиром которой (так и не привлеченным к ответственности) был не менее легендарный «Черный князь» – Джунио Валерио Боргезе. Он и в самом деле был князем, и именно его люди в сорок первом утопили в Гибралтаре два британских линкора, тем самым значительно изменив ход войны на Средиземном море. Итальянские же боевые пловцы совершили первую в мире диверсию из-под воды в самом конце Первой мировой – им удалось утопить австрийский линкор в день заключения мира! Капитан Валлардо имел среди боевых пловцов прозвище Голкипер, он прошел и Афганистан, и Ирак, и Ливию – и там и там итальянцы отметились пусть и небольшими, но очень серьезно подготовленными силами. Во многом капитану именно я обязан своим бизнесом – когда я открыл свою контору, оплатил членские взносы и ко мне никто не шел, потому что я был чужаком, именно капитан Валлардо нанялся одним из первых. Человеком он был известным – и за ним пошли уже остальные. Ушел он после событий в Дубае – сказал, что больше не может, и я отнесся к этому с пониманием.

Я тоже тогда чуть не ушел…


– Вот так вот, друг…

– Сочувствую… – капитан нарезал рыбу знаменитым водолазным ножом со светло-зеленой рукоятью. Нужен еще лимон и лук – много и того и другого. Мы находились в каюте его маленького траулера, уже разгруженного.

– Не стоит.

– Хочешь мстить? – понимающе сказал капитан.

– Месть – блюдо, которое едят холодным…

Я кивнул на столик.

– Как рыба?

– Нормально.

– Дозиметром не проверял?

Посмеялись.

– Чего ее проверять. Рыба, она и есть рыба. Раньше в море кто только не ходил – ее меньше было. Да еще эти танкеры… ополоски сбрасывали[56]. Сейчас танкеров нет, рыбаков мало – рыбы много. Это хорошо…

– Мне надо перебраться через горы, Дарио, – сказал я.

– Зачем?

– Повидать кое-кого.

– А конкретно?

– Гштаад.

Капитан покачал головой.

– Там не любят гостей.

– Если бы любили, я бы постучался в дверь.

– Десять тысяч франков. Швейцарских. Это тебе. Перевозчику отдельно.

Капитан закончил сервировать блюдо.

– Зачем обижаешь?

– То есть поможешь?

– Конечно, помогу…

Падания, Валле д’Аоста. Долина Вальтурнанш, коммуна Брей-Червинья. 03 сентября 2037 года

Стратосферный воздушный шар был… величественен.

Семьдесят метров в диаметре, специальная система горелок и герметичная кабина на двадцать мест, которую мы откупили для нас двоих, изрядно потратившись. Нас было двое, и места для еще двоих занимало наше снаряжение…

Снаряжение для высотных прыжков.

Раньше все было проще. Долина Аоста, названная так в честь ее бывших хозяев, герцогов Д’Аоста, была самым маленьким регионом Италии и одновременно самым дорогим, тут была почти что Швейцария, и богачи из Милана, покупая недвижимость, не скупились. Тут был так называемый интернациональный абонемент – ты мог кататься и в швейцарских Альпах и во французских (а регион граничит и со Швейцарией, и с Францией), не получая никаких виз и разрешений… старая, добрая Европа, разнесенная на куски новыми религиозными войнами. Сейчас граница с Францией была рассадником контрабанды, а граница со Швейцарией была перекрыта наглухо – те из арабов, которые рискнули перейти ее, узнали, что швейцарские горные стрелки, вооруженные винтовками пятидесятого калибра Nemesis, – это сила…

Как раз на одного такого стрелка я и смотрел через подзорную трубу, сидя в кабине медленно поднимающегося шара…


Переезд до Валле д’Аоста занял у нас сутки, еще двое ушло на то, чтобы докупить необходимое снаряжение и договориться обо всем. От Брей-Червинья до швейцарского Церматта – десять километров по прямой, если считать привычными для ровной местности отрезками, но все проводники наотрез отказались вести нас, сославшись на то, что швейцарские горные стрелки, перед тем как стрелять, раздумывают очень недолго. Как таковой системы прикрытия границы, подобной той, что строили мы на границах с Кавказом или Халифатом, не было, но были кочующие посты, в которых сидели снайперы и пулеметчики, и были местные жители, которые все как один имели армейские автоматические винтовки и вовсе не были заинтересованы в появлении чужаков на своей земле. Как говорится, после того как начинается война, рядом с интеллигентом уголовнику делать нечего…

Оставалось только одно…

Немного закладывало уши. Шар поднимался бесшумно, неотвратимо и величественно. Стекла кабины постепенно стала покрывать изморось. Я посмотрел на высотомер – шесть сто над уровнем моря…

Просто супер…

Катание на стратосферном шаре и прыжки с него стали популярны как раз незадолго до войны, вместе с частными космическими полетами. Тогда иметь сертификат космонавта стало круто, и те, кто не хотел платить Маску или Верджину[57], получали его самым простым образом – поднимались на громадном стратосферном воздушном шаре на границу стратосферы, потом спускались и получали заветный сертификат. Обходилось это дешево, цена была вполне доступная для среднего класса. Находились экстремалы, которые полюбили высотные прыжки из ближнего космоса. Сейчас стратосферные аэростаты разве что катали туристов в горах, а нам он был нужен для другого: мы собирались прыгнуть с большой высоты, далее, используя специальные парашютные костюмы, пересечь границу Италии и Швейцарской Конфедерации и приземлиться точно в нужном нам месте – внутри охраняемого периметра виллы Крайса.

Восемь тысяч семьсот метров.

Учитывая наш возраст, это было конкретным безумием. И я, и Валлардо уже совершали такие прыжки, но это было в те времена, когда мы были молоды и глупы, а в Швейцарии гостей встречали сыром и ромом, а не пулей винтовки пятидесятого калибра. Но иного способа быстро пересечь границу Швейцарской Конфедерации просто не было…

Назад Дальше