Охота на Горностая (сборник) - Вадим Панов 11 стр.


Потому что крупнокалиберные пули «КПВТ» безжалостно рвали чужое судно, легко пронзая незащищённую надстройку и стремительно превращая её в решето. А всех, кто попадался на пути – в мертвецов.

Несмотря на нетерпение, Аэрба долго сдерживался и приказал открыть огонь лишь после того, как расстояние до противника сократилось до половины мили. Носовой пулемёт запел, ответ «браунинга» не заставил себя ждать, и суда продолжали сближаться под грохот выстрелов и гулкие удары пуль. Стёкла иллюминаторов, двери, переборки… «Черепаха» была защищена противопульной бронёй, однако даже под её прикрытием молодые рыцари чувствовали себя не особенно уютно. В отличие от привычных малайцев, успевавших не только поддерживать пулемётчика из «калашниковых», но и болтать между собой, да ещё и покуривать, чем вызывали у не терпящих табачного дыма чудов раздражение.

– Когда Герро ближе – станет хуже! – сообщил один из пиратов и весело поднял вверх большой палец: – Тогда смешно!

Английский этого малайца оказался вполне приличным, и рыжие в целом уловили смысл послания.

– Когда ближе – пулемёт плохо.

И лёгкая броня «Черепахи» может не выдержать напора «браунинга».

Аэрба понимал происходящее не хуже малайцев, а потому лично встал за носовую тумбу и целил исключительно в ближайший пулемёт противника, стремясь как можно быстрее его подавить. И в тот момент, когда суда разделяло примерно два кабельтовых, одна из посланных сербом пуль влетела в механизм «браунинга» и тяжёлое оружие заклинило.

Пираты встретили успех громкими воплями, а абордажная команда тут же сорвалась с привязи. Теперь, когда один из пулемётов замолчал, а «КПВТ» продолжал обрабатывать противника, никто не мог им помешать взобраться на борт.

– А что дальше? Таран? – осведомился Вернон, не спуская глаз с приближающегося врага.

– Сомневаюсь, – буркнул Кольдер.

Давешний малаец не понял, о чём переговариваются рыжие, но снова поднял вверх большой палец и улыбнулся.

Никакого тарана, разумеется, не случилось: суда разошлись примерно в сотне футов друг от друга, причём на носу противника уже хозяйничали люди Уэрбо. Кормовой пулемёт Герро ударил по «Черепахе» при первой же возможности, но «КПВТ» легко подавили его в два ствола, а дружный залп из гранатомётов повредил машинное отделение. Судно потеряло ход, из люков повалил чёрный дым, пираты Аэрбо вновь взвыли, а Бенга-Бенга приступил к развороту, намереваясь встать борт в борт для полноценного абордажа.

– Тебе их совсем не жаль? – негромко поинтересовался Винсент.

– Они знали, на что шли, когда становились пиратами, – спокойно ответил Луминар. – Смерть – часть их ремесла.

– Они тебе верили, – протянул Шарге. – Ты обещал спасти их с помощью своего «колдовства».

– Все знают, что колдовство не всегда срабатывает, – рассмеялся вампир. – К тому же мы говорим о челах.

– И о твоём втором судне.

– Ярга обещал возместить потери. – Быстрый взгляд на чуда. – Не так ли?

– Так, – подтвердил Винсент.

– Значит, всё в порядке. – Луминар зевнул. – Кстати, ты косвенно виноват в гибели челов и потере «Фиолета»: ты позволил юнцу бежать.

– Я позволил ему попытаться бежать, – уточнил Винсент.

– В любом случае, это вызвало всплеск магической энергии, по которому нас выследили.

– Мы прогнозировали и такое развитие событий, – напомнил Шарге.

Прогнозировали и решили специально подставить под удар «Фиолет», дабы присланные великим магистром рыцари смогли сорвать злость. По мнению Винсента, который в силу определённых обстоятельств неплохо разбирался в чудской психологии, жертва приведёт Франца в чувство, а отсутствие на борту заложника покажет, что похитители полностью контролируют ситуацию. Герро же было всё равно, каким образом избавляться от «засвеченного» во время прошлой пиратской акции судна: топить или сдавать рыжим, и уж тем более ему было плевать на команду.

– Всё идет так, как запланировано.

– Уверен?

– Абсолютно.

– В таком случае, где главные действующие лица? – ехидно осведомился Герро. – Где могучие рыцари, которых Франц де Гир отправил нас убивать?

Масан и мастер големов наблюдали за побоищем с помощью магического шара, пробив тоненький, едва уловимый энергетический канал к гибнущему «Фиолету». Хрустальный «монитор» обеспечивал прекрасную детализацию картинки, и зрители прекрасно видели и разрушающееся под пулями «КПВТ» судно, и погибающих пиратов, их кровь на палубе и даже стреляные гильзы. Но до сих пор не разглядели ни одного мага и не увидели ни одной «Шаровой молнии» или же «Эльфийской стрелы».

– Посмотри на палубе «Черепахи».

Картинка сместилась в сторону и вбок, изображение приблизилось, и Герро с Винсентом почти одновременно издали гневное восклицание:

– Они?

– Вот дрянь!

– Точно!

Потому что перед их глазами встали не бывалые командоры войны, а два молодых парня, с которыми похитителям уже доводилось встречаться в Патайе. Вооружённые автоматами чуды стояли у борта и заворожённо наблюдали за развернувшейся на «Фиолете» бойней.

– Приятели нашего пленника.

– Угу.

Вампир с иронией посмотрел на чуда:

– А где карательный отряд?

– Похоже, его нет, – очень спокойно, для чего ему пришлось собрать в кулак всю волю, ответил Винсент.

– Мальчики не позвали на помощь?

– Получается, не позвали.

И красивый план треснул, гамбит превратился в фарс.

– В отличие от опытных вояк, щенки воспримут уничтожение «Фиолета» как победу и теперь уж точно не станут никому звонить. – Луминар усмехнулся. – Твой разговор с великим магистром откладывается на неопределённый срок.


– Эта посудина не похожа на китобойную шхуну, о которой ты рассказывал.

– Класса «люкс», – уточнил Дракон.

– С парусами, – добавил де Бер.

– У неё вообще нет парусов.

– Потому что это не «Абрис», а «Фиолет», второе судно Герро, – угрюмо ответил Аэрба. И покосился на подошедшего Бенгу-Бенгу: – Как такое может быть?

Победа ненадолго привела капитана в прекрасное расположение духа, минут на десять, не больше. Сразу после того, как пираты Герро побросали оружие и его люди полностью захватили «Фиолет», Уэрбо ещё шутил и смеялся, но, узнав, что старого врага на борту не оказалось, помрачнел и перестал вспоминать о предложении «отпраздновать победу». Чуды, впрочем, тоже не получили желаемого.

– Рикки был здесь, я чувствую, – произнёс Кольдер и тут же осёкся, поймав укоризненный взгляд Вернона.

– Что значит «чувствую»? – немедленно уточнил серб.

– Всё правильно: пленника держали здесь, – поспешил влезть в разговор шаман. Последние двадцать минут он «общался» с пленными и как раз собирался поделиться новостями. – «Абрис» в Патайе не задержался: высадил Герро с каким-то белым и ушёл, так что сначала пленника доставили на «Фиолет».

– Где Рикки теперь? – быстро спросил Венсон.

– Никто не знает, – развёл руками Бенга-Бенга. – Сегодня утром ваш друг пытался бежать, но его поймали. Потом Луминар, его белый приятель и пленник исчезли, а капитан «Фиолета» получил приказ следовать прежним курсом и атаковать «Черепаху». А поскольку все понимали, чем закончится бой, Герро пообещал «забрать» «Фиолет» в самом начале сражения. Фактически речь шла о том, чтобы изобразить атаку.

– Но он их обманул… – Кольдер задумчиво посмотрел на пиратов: – Зачем Герро отправил судно на гибель?

– Дотторе как-то говорил, что «Фиолет» ищут китайцы и австралийцы, – припомнил Аэрба. – Луминар просто от него избавился.

– И предал команду?

– Такое случается.

– Они же пираты, – тихо проронил Дракон.

– Не все пираты свиньи, – скромно заметил Уэрбо. В ответ послышалось ожидаемое:

– Извини, имел в виду исключительно свиней.

– Хорошо. – Капитан кивнул, показывая, что инцидент исчерпан, после чего поинтересовался: – А что значит «исчезли»? Пленные не уточняли?

– Полагаю, речь идёт о катере, – осторожно произнёс де Бер.

– Других вариантов нет, – поддержал друга Венсон.

– Кроме того, что Герро – колдун, – неожиданно бросил Бенга-Бенга. – И тебе, Эрба-Эрба, об этом хорошо известно.

– Я лишь уточняю.

– Ты веришь в магию? – Режим секретности был одним из краеугольных камней жизни Тайного Города, поэтому Дракон отнёсся к двусмысленному диалогу довольно нервно.

– Бенга-Бенга умеет вызывать волнение на море и прятать «Черепаху» от вражеских радаров, – медленно ответил серб. – Герро однажды ушёл у нас из-под носа: я сам видел, как его «Абрис» растворяется в воздухе, а я привык верить собственным глазам… – Многозначительная пауза. – Но я не верю в магию, я её принимаю.

И умолк. Однако умолк так, что не задать вопрос было невозможно.

– В кого же ты веришь? – осведомился Кольдер.

– В Белую Черепаху, – последовал уверенный ответ. – Верить нужно в то, что древнее всего, по той простой причине, что именно тогда всё создавалось и именно та сила до сих пор крутит колесо нашей жизни.

– В Белую Черепаху, – последовал уверенный ответ. – Верить нужно в то, что древнее всего, по той простой причине, что именно тогда всё создавалось и именно та сила до сих пор крутит колесо нашей жизни.

– Черепаху породил океан?

– Черепаха породила Океан, а значит – породила всё на свете…

Бенга-Бенга с улыбкой уставился на волны, как поняли чуды – для того, чтобы не встречаться с ними взглядом, и им оставалось лишь догадываться о том, как старый колдун из Тайного Города относится к странному рассказу.

– Белая Черепаха плавает в безбрежных просторах Космоса, на самой границе Хаоса и Порядка, силой своей и волей смешивая их, создавая Мир и Жизнь. И вся сила Мира, включая вашу магию – есть сила Белой Черепахи, которой она щедро поделилась с вами, с Жизнью. И если она захочет – она лишит вас её.

– И у нас будут серьёзные проблемы, – не удержался от язвительного замечания Венсон. Однако произнёс он его достаточно тихо, не помешав и не перебив говорящего Аэрбу.

– Первым Белая Черепаха создала из Хаоса Океан. Великий, безбрежный, могучий… Он получился настолько замечательным, что Белая Черепаха полюбила его особенно и повелела стать Колыбелью. Океан дал жизнь всему. И он забирает жизнь у всего, когда приходит срок. И в его прекрасных водах плещется Белая Черепаха, когда образ её сходит полюбоваться красотой Земли… – Уэрбо неожиданно умолк и весело оглядел замерших чудов: – Понравилось?

– Полинезийская легенда? – предположил Кольдер.

– Не совсем, – продолжая улыбаться, ответил серб. – Туземцы о Белой Черепахе пока не знают.

* * *

Жара.

Гнетущая жара, от которой не спасал даже океан.

Тупой масан в помощниках; ещё более тупые человские пираты; упрямые рыжие щенки – все эти раздражающие факторы не выводили Винсента из себя так, как проклятая жара, которая его тело превращала в омерзительно-липкий пот. Вонючий настолько, что Шарге сходил с ума. Не помогала и «Удивительная вода брата Мельвуса», гарантированно заглушающая даже секреты скунса – запах пота пробивал её крепчайший аромат и терзал старика. Майки, рубашки, брюки, нижнее бельё – Винсенту казалось, что все его вещи насквозь пропахли ненавистным потом, и потому он менял их едва ли не каждый час и не реже пяти раз в день принимал душ.

Жара.

Сейчас слышанная когда-то песня вызывала у старого Шарге затяжные приступы гнева, и он, подобно масану, мечтал о приходе ночи, когда «жареное солнце» нырнёт за горизонт радовать своим появлением западных соседей.

Жара.

Винсент включил воду и с наслаждением встал под плотную холодную струю. И тут же позабыл, точнее, наплевал на выговоры Герро и его вечные напоминания, что пресная вода на судне ценнее всего: под холодным душем нытьё вампира-морехода казалось глупой выдумкой.

Жара. Только здесь от неё можно было ненадолго избавиться.

Как следует намокнув и пропитавшись холодным, Шарге сделал воду чуть теплее и принялся намыливаться, негромко насвистывая популярный мотивчик. И едва не прозевал атаку.

Но вовсе не потому, что не почувствовал движение – его опытный маг пропустить не мог, а вот наплевать из-за расслабленности – пожалуйста, наплевал. Размяк под прохладной струёй, на время позабыв об омерзительной жаре, вот и не среагировал на странное движение.

В отличие от Тусклого.

С другой стороны, Тусклый для того и создавался, чтобы не расслабляться и не размякать, и поэтому, когда Винсент понял, что готовится неладное, то решил, что лучшего случая проверить давно разработанную защиту представить трудно, и продолжил намыливать тело, не оборачиваясь и никак не показывая, что насторожился. И фальшивил, насвистывая, ровно столько, сколько нужно, сколько фальшивил бы, не заметив проникшую в душевую кобру.

Кобра прыгнула.

Точнее, совершила молниеносный выпад, который должен был закончиться ядовитым укусом, но за мгновение до атаки с мокрого плеча Шарге соскользнул Тусклый – прозрачный, тонкий, незаметный во сне, но быстрый и безжалостный в бою. Уникальный голем-телохранитель, нечто среднее между куклой и заклинанием, разработанный Винсентом исключительно для личных нужд. Уловив опасность и связав её со змеёй, Тусклый не позволил ударить, окутав обречённую кобру собой: невидимым, но сильным. Несколько секунд на мокром полу шла драка: змея отчаянно пыталась отстоять свою жизнь, но результат был предрешён ещё при проектировании голема. Хрустнул змеиный череп, в последний раз свернулось в кольцо гибкое тело, и вот уже прозрачный Тусклый поднимается по ноге к плечу, чтобы вновь растечься по телу хозяина и замереть до появления следующего врага.

– Прекрасно, – одобрил Винсент и почувствовал, что голем стал немного теплее – доброе слово и кошке приятно. – Прекрасно.

Другими словами, полевые испытания завершились полным успехом. Оставалось обсудить результаты со всеми заинтересованными лицами.

Шарге досуха, насколько это было возможно во влажной душевой и влажных тропиках, вытерся, надел лёгкие брюки, тончайшую рубашку, вышел на палубу и, учитывая, что солнце село больше часа назад, обнаружил Герро в шезлонге на корме: вампир потягивал ром, таращился на звёзды, а на появление старика среагировал довольно равнодушно:

– Привет.

– Добрый вечер. – Чуд уселся рядом и нейтральным тоном заметил: – Кобра – это примитивно. Я без труда нейтрализовал бы её яд.

– Это была модернизированная кобра, – вздохнул масан и сделал большой глоток рома. – Её укус убил бы тебя за две секунды.

– В таком случае, хорошо, что у неё не получилось, – улыбнулся Винсент наливая себе спиртное и добавляя льда.

– Да как тебе сказать… – Ещё один глоток. – Я придерживаюсь обратного мнения.

– Хотел развлечься?

– За убийство Мясника братья поставили бы мне памятник.

– А что сказал бы Ярга?

– Полагаю, ему бы это не понравилось, – хихикнул Герро. – И мне пришлось бы затеряться среди тихоокеанских островов на полгода. А через полгода о тебе никто и не вспомнил бы, даже Ярга. – Масан протянул стакан. – Твоё здоровье.

– Твоё.

Стекло звякнуло, и мужчины пригубили рома. Каждый думал о своём.

– Что это за прозрачная дрянь по тебе ползает? – поинтересовался масан. – Зверушка?

– Установил камеру в моей ванной?

– Записывал происходящее через глаза змеи, хотел похвастаться.

– Не зверушка, а голем. Если забыл, я – мастер по их изготовлению.

– Хорошая модель, – одобрил вампир.

– Моя личная разработка, – с законной гордостью сообщил Шарге.

– Много врагов?

– Очень.

– Я почему-то так и подумал, – усмехнулся Луминар и тут же поинтересовался: – Но почему он действует? Ведь под защитным артефактом магия запрещена.

– Создавая скрывающее нас поле, Ярга позволил мне выбрать одно заклинание, которое сможет работать, – объяснил чуд. – Я выбрал телохранителя.

– Предусмотрительно.

– Спасибо.

– Ты придумал, что делать дальше?

Винсент поморщился.

Согласно предварительному плану, они уже должны были вступить в переговоры с великим магистром Ордена, причём – со спокойным магистром, осознавшим силу посланников Ярги. На деле же выходило, что Франц де Гир до сих пор понятия не имеет о трудной судьбе племянника, а на хвосте у похитителей два щенка и человские пираты.

Ситуация забавная, но только на первый взгляд, Ярга вряд ли оценит её юмористическую составляющую. Ему нужен результат, а не развлечение.

– Можно позвонить в Орден и самим всё рассказать, – предложил масан.

– «Здравствуйте, соедините меня с великим магистром, я похитил его племянника», – с издёвкой бросил Шарге.

– Вроде того.

– Мы будем выглядеть жалко.

– Меня начинает подташнивать от желания чудов выглядеть круто. – Герро залпом выпил половину стакана и налил ещё. – Одни отказываются звать на помощь, желая лично спасти дружка, другому стыдно звонить в Орден и требовать переговоров… Вы совсем идиоты?

– Не любим терять лицо.

– То есть лучше потерять голову?

– Ты схватываешь на лету.

– Я просто выбираю наибольшую глупость из возможных, говорю, что так поступил бы настоящий чуд, и не ошибаюсь.

– Зато потом нам не стыдно, – протянул Шарге.

– Потому что мёртвые не знают стыда, – парировал Герро.

– И это тоже, – не стал спорить Винсент. – Лучше смерть, чем позор.

– Почему же вас до сих пор не перебили?

– Потому, что мы распространяем наши принципы и на врагов, – рассмеялся чуд. – Пусть лучше они умрут, чем опозорятся.

– А-а… – Луминар помолчал, усмехнулся, переваривая залихватское заявление старика, после чего напомнил: – На послезавтра у нас намечен сеанс связи с Яргой. И что-то мне подсказывает, что он обязательно спросит о ходе переговоров с великим магистром.

Назад Дальше