После этого Ева прошла к себе в кабинет и позвонила заместительнице окружного прокурора Шер Рио.
– Тебе придется спуститься сюда, но сначала ты должна оформить судебную неприкосновенность для свидетеля.
– Ну да, конечно. – Хорошенькая светловолосая Шер Рио взмахнула рукой. – Сейчас только вспомню, куда я задевала свою волшебную палочку.
– У меня есть свидетель, он только что пришел сюда добровольно. Он может помочь закрыть два дела, открытые вот уже семнадцать лет. Шесть смертей. Свидетель может дать информацию, которая приведет к аресту.
– Что…
Ева продолжала, не дав Рио договорить:
– Плюс к тому с его помощью я могу закрыть дело об убийстве в церкви Святого Кристобаля. Два ареста по этому делу. В момент первого дела свидетель был несовершеннолетним и, скорее всего, подпал бы под действие Акта о милосердии, если б ему было предъявлено обвинение. Ты каждый день имеешь дело с подонками, Рио, предлагаешь им сделки, даешь неприкосновенность, чтоб зацапать подонков рангом повыше. А у меня здесь человек семейный, он сам повернул свою жизнь на сто восемьдесят градусов. Или ты гарантируешь ему неприкосновенность, или я его отпускаю.
– Я не могу просто взять и…
– Только мне-то не рассказывай, что ты можешь, а чего не можешь. Делай, что тебе говорят. Перезвони мне. – Ева дала отбой и тут же связалась с кабинетом доктора Миры: – Не желаю знать, чем она занята, – рявкнула Ева в трубку, когда ей ответила строгая секретарша. – Мне надо с ней поговорить. Немедленно. Или вы меня соедините, или я сейчас сама к вам приду.
Экран засветился синим: переключился в режим ожидания. Еву словно обожгло этой синевой.
Через несколько секунд на экране появилось лицо Миры.
– Ева?
– Вы мне нужны в зоне наблюдения. – И Ева объяснила, как обстоят дела. – Может, я ошибаюсь, – добавила она. – Вы мне нужны, чтобы сказать, права я или нет.
– Я буду через двадцать минут.
– Я вас подожду.
Последний звонок Ева сделала Фейнбергу и тем самым окончательно привела свой план в действие. Когда позвонила Рио, Ева нетерпеливо схватила трубку.
– Я спускаюсь. Вариант с неприкосновенностью не исключен, но мне нужно больше информации.
– В 2043 году, когда произошли взрывы, свидетелю было около семнадцати лет. Он был членом банды «Солдадос».
– О господи, Даллас, если он в этом замешан…
– Если и был, я думаю, его участие было пассивным и лишь в качестве недоносителя. А сейчас он может дать нам информацию по основным игрокам. Возможно, уже сегодня, но попозже, мне удастся взять одного из них – еще живого – как соучастника в деле убийства в церкви Святого Кристобаля. Рио, мы могли бы и без этого обойтись, но то, что он мне даст, может стать еще одним гвоздем тебе под молоток.
– Акт о милосердии – зыбкая почва, он же вскоре был отменен. Если подозреваемый не был арестован и обвинен, пока Акт действовал, информация, полученная после его отмены…
– Не читай мне лекцию, Рио, дай мне неприкосновенность для свидетеля, – нетерпеливо перебила Ева. Нет, она не могла спасти всех, но кое-кого – могла. – Я не дам посадить этого парня. Ни за что.
– Как его фамилия?
– Пока не дашь для него неприкосновенность, он будет мистером Икс.
– Черт бы тебя побрал, Даллас, он тебе кто? Брат родной? Ладно, даю условную неприкосновенность. Если он убил, Даллас, я его отмазывать не буду.
– Ладно, годится.
– Я спущусь через пять минут.
– Комната Б. Предупреждаю, тебе стоит освободить время до конца дня. Это затянется надолго.
С этими словами Ева отключила связь, вышла в загон, кликнула Пибоди и направилась в комнату для допросов.
– Включить запись, – проговорила она, войдя в помещение. – Лейтенант Ева Даллас и детектив Делия Пибоди беседуют с Инесом Джо и Инес Консуэло. Я должна зачитать вам ваши права в этом деле. – Ева продиктовала стандартную формулировку и села на стул напротив них. – Вам обоим понятны ваши права и обязанности в этом деле?
– Да, я понимаю, но Конни здесь ни при чем.
– Это ради ее защиты. Мистер Инес, вы пришли на беседу по своей собственной воле?
– Да.
– Почему?
– Что «почему»?
– Я хочу, чтобы вы сказали мне под запись, почему вы решили прийти сюда и сделать заявление.
– Я… в прошлом у меня много было такого, чем я не горжусь. Но теперь у меня семья, трое детей, трое сыновей. Если я сам не буду поступать правильно, как же мне наставить сыновей на правильный путь?
– Хорошо. Хотите пить?
– Я… нет. – Инес был явно растерян. Он нервно сглотнул. – Я в порядке.
– Миссис Инес?
– Спасибо, мне ничего не нужно. Мы просто хотим покончить с этим поскорее.
– Расскажите мне, что случилось, Джо. Что случилось весной 2043 года?
– Все мы ходили на танцы… даже если не ходили в школу. Кто потанцевать, кто подраться, что-то толкнуть, кого-то завербовать.
– Простите, кто такие «все мы»?
– Все «Солдадос». Лино и Стив были командирами. Ну, в общем-то, бандой командовал Лино, Стив, он такой: сила есть, ума не надо. Лино хотел навербовать новых членов, вот и решил половить рыбку в мутной воде. Его послушать, так нам был нужен общий враг. Это он так говорил, – добавил Джо. – Но я не знал, Богом клянусь, не знал! Я только потом узнал.
– О чем вы не знали?
– О бомбе. Я не знал. Я был членом банды где-то около года. Лино нравилось, что я рукастый, мастерить умею. Например, я умел усиливать моторы. – Джо тяжело перевел дух. – Он часто говорил, что из меня выйдет толк. Но я должен заработать свою отметку.
– Отметку?
– Знак крови. Он говорил, что не может повысить меня в звании, пока я не убил, пока не заработал знак крови. Это у нас был такой символ.
– Вы до сих пор носите наколку «Солдадос», – заметила Ева. – Но в ней нет этого знака. Нет буквы «икс» под крестом.
– Нет, я так и не заработал свою отметку. Ну не было во мне этого. Я был совсем не против драки, черт, да я просто обожал подраться! Выйти на люди, выпустить пар, раскровенить кому-нибудь рожу. Но я не хотел никого убивать.
– И тем не менее вы с Лино были друзьями.
– Это мне так казалось. Лино часто меня подначивал, ну, знаете, как парни подначивают друг друга из-за всякой ерунды? Вот почему, мне кажется, я так и не понял, что он задумал, что он устроил.
– Он не сказал вам о бомбе?
– Он мне ни слова не сказал. Мы договорились там встретиться: он и я. Бомба взорвалась прямо на танцах. Я там был. Прямо на месте. Ронни Эдвардс убило. Она была в десяти футах от меня, от того места, где я стоял. Я ее знал.
Джо замолчал и потер обеими руками лицо. Когда он уронил руки, Конни взяла одну из них и сжала в своих ладонях.
– Я ее знал, – повторил Джо. – Мы в детский сад вместе ходили. Я ее знал, а она разлетелась на кусочки у меня на глазах. Я никогда… – Он опустил голову, стараясь овладеть собой. – Извините.
– Ничего, не торопитесь, – подбодрила его Ева.
– В одну секунду разразился ад. Играла музыка, парни с девчонками танцевали, трепались. И вдруг – настоящее пекло. Грохот, огонь. Многих ранило, все стали метаться, перепугались страшно, многие в давке пострадали. Тут появились Лино, Чавес и Пенни, начали вытаскивать ребят из огня, прямо герои. И говорят, что это дело рук «Черепов», мать их так, так и так.
– Джо, – с мягким укором произнесла Конни.
– Прости. – Джо вытер рот тыльной стороной ладони. – Но их там не было, когда бомба взорвалась.
– Лино, Стива и Пенни там не было, – уточнила Ева.
– Да. То есть нет, их там не было, когда бомба взорвалась. Я искал Лино. Нашел двоих парней: им хотелось вступить в банду, поэтому я искал Лино. Никто его не видел. Всего за пару минут до взрыва никто его не видел. Ни его, ни Пенни, ни Стива. Обычно он не пропускал ни одной танцульки. Я подумал, что он просто опаздывает. А потом я думал, что ему просто повезло. Ему повезло, потому что, как мы думали, бомба предназначалась ему. И только много позже я понял, что он сам распустил этот слух. Ну, будто метили в него.
– Вы пострадали при первом взрыве?
– Ожоги были, ну и порезало меня осколками, они там всюду летали. В общем, не так уж страшно. Если б я стоял на месте Ронни… У меня эта мысль из головы не шла. Я вспоминал, как Ронни просто взлетела на воздух. Я был жутко зол и начал думать, что этим козлам из «Черепов» надо бы задать хорошую трепку, их надо поубивать. И вот, пока я так кипятился, пока думал, что теперь-то заслужу свою отметку, я случайно услышал разговор Лино и Пенни.
– Где вы были, когда услышали разговор?
– У нас было свое место… ну, что-то вроде штаб-квартиры. Подвал в доме на Второй авеню, на углу Сто первой улицы. Большой подвал, настоящий крысиный лабиринт, – усмехнулся Джо. – Где-то лет десять назад там сделали ремонт, и теперь там квартиры. Вполне приличные.
– Потешьте мое любопытство. Вы знаете, кто хозяин этого здания?
– Конечно, знаю. – Казалось, Джо озадачил этот вопрос. – Хосе Ортега. Старый Ортега. В нашем районе он был большой шишкой. Хосе был одним из нас, он был членом «Солдадос»… в смысле, внук старого Ортеги. В общем, Лино говорил, что это наш штаб.
«Круги по воде», – невольно подумала Ева.
– Ладно, продолжим. Итак, вы вошли в подвал, в ваш штаб, и услышали разговор Лино с Пенни.
– Да. Как я уже говорил, подвал большой, полно всяких комнатушек, закутков, коридоров… Я шел в штаб, у нас там была такая особая комната. Я весь кипел, мне хотелось немедленно отомстить за взрыв. Черт, я даже хотел стать во главе ответной акции! Но я проходил мимо одной из спальных комнат и услышал, как они об этом говорят. Как все отлично сработало, как классно подложенная на танцах бомба разворошила муравейник. Это Лино так сказал: «разворошила муравейник». Теперь все за нас, теперь мы ударим по «Черепам», и все будут на нашей стороне. «Солдадос» станут героями, потому что все винят «Черепа» за бомбу, все думают, что «Черепа» пролили кровь на нейтральной территории. А Пенни сказала, что надо было изготовить бомбу помощнее.
Джо опустил глаза, словно изучал собственные руки, и вновь поднял их на Еву. В глазах у него блестели слезы.
– Она так сказала. Так и сказала: тебе, Лино, надо было сделать бомбу побольше, чтоб убить не одну только сучку Ронни, а еще кучу народу. Она сказала, что от горы трупов народ возбудился бы еще больше. А он засмеялся. Он засмеялся и говорит: «Потерпи пару дней». – Джо взял жену за руку. – Можно мне воды? Мне нужно глотнуть воды.
Пибоди встала и наполнила водой из охладителя бумажный стаканчик.
– Не спешите, мистер Инес, – сказала она ему.
– Я поверить не мог, что они на это способны, я ушам своим не верил. Сделать такое против своих? Чез Поларо попал в больницу, и никто не знал, выживет он или нет. А тут эти… смеются. Сами это сделали и сами же смеются. А ведь это мог быть я – в тот вечер! Это я мог бы умереть или лежать в больнице между жизнью и смертью. Это мог быть любой из нас, а он смеялся. Это было его рук дело. Их рук дело. Я ворвался в комнату. Они лежали на старом матраце, Пенни – полуголая. Я говорю: «Лино, какого хрена»? Извини, Конни, но я так и сказал.
Теперь Джо начал говорить быстро, словно выталкивая слова изо рта вместе с воспоминаниями.
– Я сказал: «Ты, подлый ублюдок, подложил нам бомбу!» Он начал мне вкручивать, чтоб я остыл, успокоился. Сказал, что это стратегия, что все ради банды и всякое такое дерьмо. Ну, я послал его куда подальше и ушел. Он пошел за мной. Мы крупно поговорили. Конни меня взгреет, если я тут приведу все слова. Короче, он сказал мне, что он капитан, а я обязан подчиняться. Я должен молчать, а не то он натравит на меня Чавеса. Он сказал, что мы крепко ударим по «Черепам», что у него уже готова бомба, а если я не хочу, чтоб он засунул ее мне в глотку и нажал на спуск, лучше бы мне заткнуться и помолчать. Думаю, он не был уверен, что до меня дошло, потому что всего через пару часов на меня напали и здорово отмолотили.
Я промолчал, а на следующий день Лино и Чавес смылись из города. Я промолчал, когда Пенни меня отыскала и велела запомнить, что бомбу-то, может, делал и Лино, но на спуск нажимала она, и если я не исполню приказ, со мной сделают то же, что она и Лино сделали с ее стариком.
– Погодите минутку, – вмешалась Ева. – Пенни Сото рассказала вам, что она и Лино сделали с ее отцом?
– Черт, да они этим хвастались всю дорогу. Как они покрошили в капусту Ника Сото. Как они вместе заработали свою отметку.
– Ладно, продолжайте.
– Да что еще сказать? Когда Лино сделал ноги, через пару дней в закусочной взорвалась бомба. А я промолчал. Ничего никому не сказал, и пятеро человек погибли.
– Значит, вы знали о второй бомбе?
– Да, я знал. – Джо смял в кулаке бумажный стаканчик. – Я не знал, когда и где, но я знал, что они это планируют. Я знал, что люди погибнут. Пенни хотелось побольше трупов, а Лино нравилось доставлять удовольствие Пенни. Я так ничего и не сделал. Пошел, напился и потом еще долго пьянствовал.
– Когда вы в последний раз видели Лино Мартинеса?
– В тот самый день, когда я их подслушал. Я все ждал, что он вернется, но он так и не вернулся. И Чавес тоже. На какое-то время Пенни встала во главе «Солдадос», но потом банда распалась. Меня взяли за ограбление круглосуточной бакалеи той лавки, и я отсидел срок. Пенни отыскала меня, когда я вышел, и сказала, что, если буду болтать, она мне устроит кое-что похуже простой трепки.
– Ладно, Джо, давайте кое-что уточним.
Ева заставила его еще раз повторить свой рассказ, уточнила детали. Убедившись, что выдоила его досуха, она кивнула.
– Хочу поблагодарить вас за то, что пришли сюда сегодня. Вы нам очень помогли.
Джо уставился на Еву в немом изумлении, когда она встала.
– Это все?
– Ну… разве что вам есть, что добавить?
– Нет, но разве я не арестован?
– За что?
– Ну, я не знаю, за сокрытие сведений, или за укрывательство, или как это у вас там называется?
– Нет, Джо, вы чисты. Вас могут вызвать свидетелем в суд по сделанным сегодня заявлениям. Если так, вы дадите показания под присягой?
– У нас трое детей. Я должен подавать им пример.
– Что ж, на сегодня довольно. Возвращайтесь домой, Джо.
Выйдя из комнаты для допросов, Ева направилась в зону наблюдения, где ее ждала Рио.
– Он чист, – подтвердила Рио, – но если ты думаешь, что мы сможем построить и выиграть дело против Пенни Сото на основании воспоминаний бывшего члена банды с судимостью…
– Об этом не беспокойся, я тебе добуду кое-что получше. Будет на чем выстроить дело. Следующим номером нашей программы идет Хуанита Тернер, мать одного из трупов, которых Пенни хотелось иметь побольше. Это та самая женщина, которая отравила Лино Мартинеса. Она ждет в комнате А. Да, забыла сказать: я пригласила Миру понаблюдать за допросом. Надеюсь, она установит ограниченную дееспособность.
– Ты у нас сегодня коп, адвокат и промыватель мозгов в одном флаконе. – Голос Рио так и сочился сарказмом. – Как ты ухитряешься?
– Тебе придется посадить ее, Рио, но если после допроса ты захочешь дать ей первую степень, я подарю тебе путевку на курорт в Портофино. Шикарное место, шикарный отель, «все включено».
– Всю жизнь мечтала туда съездить.
Ева заправилась любимым напитком и повернулась к Пибоди:
– Готова?
– Да.
– Ты поведешь допрос.
– Что? Что? – Пибоди рысью бросилась следом за Евой. – Ты сказала, что я могу вести допрос?
Вместо ответа Ева вошла в комнату для допросов А и молча села.
– Э-э-э… включить запись, – начала Пибоди и продиктовала нужные данные. – Вам зачитали ваши права, миссис Тернер?
– Да.
– Вам понятны ваши права и обязанности?
– Да, да.
– Миссис Тернер, вы прихожанка церкви Святого Кристобаля?
– Да.
– И вы знали отца Мигеля Флореса?
– Нет. – Теперь Хуанита вскинула голову. Ее темные глаза словно тлели. – Потому что не было в церкви Святого Кристобаля отца Флореса, вместо него приехал лжец и убийца, присвоивший его лицо. Отец Флорес, наверное, тоже мертв. Наверное, он убит. Что вы об этом думаете? Что собираетесь делать?
Пибоди продолжила допрос в том же ровном, сдержанном тоне. Каковы бы ни были ее собственные мысли, она оставила их за порогом комнаты для допросов.
– Вам известна личность человека, выступавшего под именем отца Флореса?
– Лино Мартинес. Убийца.
– Откуда вы узнали, что это Лино Мартинес?
– Догадалась. – Хуанита пожала плечами и отвернулась.
«Первая ложь», – отметила про себя Ева.
– Каким образом? – спросила она вслух. – Каким образом вы его вычислили?
– По тому, как он говорил, держался, вел себя. Как он смотрел… У него был такой взгляд… Да какое это имеет значение?!
– Вы проработали с ним в молодежном центре больше пяти лет, – сказала Ева. – Вы ходили в церковь. Когда вы узнали, кто он такой на самом деле?
– Это мое дело. – Хуанита вызывающе скрестила руки на груди и уставилась в стену, но плечи у нее дрожали, и пренебрежительный жест пропал втуне. – Какая разница?
– Миссис Тернер, вам сказали, кто он такой, разве не так? – Пибоди вновь привлекла внимание Хуаниты к себе. – Вы не сами догадались, кто он такой. Вам подсказали. – Голос Пибоди смягчился и приобрел вкрадчивую интонацию, как бы говорившую: «Вы можете мне доверять». Ева считала, что в этом искусстве ее напарнице нет равных. – Пенни Сото угрожала вам, миссис Тернер?
– С какой стати ей мне угрожать?
– Чтобы обеспечить ваше молчание. Чтобы не сомневаться, что отвечать за убийство Лино Мартинеса придется вам одной. Ведь это вы отравили Лино Мартинеса, верно?
– Я не обязана отвечать.