Истинный джентльмен - Алекс Вуд 7 стр.


– Она пробудет в Лондоне еще две недели, – заметил Форшем. – Рекомендую сходить на ее концерт. Если, конечно, билеты достанете…

Я невольно вздрогнул. Целых две недели Селин будет в городе! Сколько радости доставило бы мне это известие еще пару месяцев назад, когда ничего не было – ни признания Вероники, ни злосчастной помолвки. Я был свободен как птица и волен в поступках и желаниях, но сейчас Долг требовательно глядел на меня своими агатовыми глазищами и напоминал о послушании…

– Может быть, мы и сходим на концерт, – безразлично проговорила Вероника. – Но опера меня все же не очень интересует.

Она дернула обнаженным плечиком, с которого вдруг соскользнул тонкий ремешок крохотной сумки. Сумочка упала на пол, я нагнулся, чтобы поднять ее. Вероника (вот непоседа!) буквально через секунду нагнулась вслед за мной, и мы с ней почти одновременно схватились за сумочку и столкнулись лбами.

– Ой! – воскликнула она, потерла ушибленное место и неожиданно задорно рассмеялась.

Ее веселье передалось и мне. Я улыбнулся, и мы встали вместе, по-прежнему сжимая в руках сумочку. Форшем не обращал на нас внимания, он был занят разговором с кем-то другим, кто не бросается поднимать упавшие сумочки. Мы с Вероникой были предоставлены сами себе. На миг я ощутил легкий укол сожаления. Почему бы мне на самом деле не влюбиться в эту прелестную жизнерадостную девушку с вздернутым носиком? Почему мне непременно понадобилось достать звезду с неба?

Я увидел, как милая улыбка в мгновение ока покинула лицо Вероники. Она неприветливо смотрела на кого-то за моей спиной, и я поспешно обернулся. К нам приближалась Селин Дарнье.

Не могло быть никаких сомнений в том, что она идет именно к нам. Она не отрывала от меня глаз и полностью игнорировала робкие попытки других гостей заговорить с ней. Я почувствовал, как Вероника взяла меня за руку.

– Мишель, – сказала Селин по-французски, как только подошла ближе. – Вы так изменились, что я поначалу не узнала вас.

При первых звуках такого знакомого и дорогого голоса у меня мучительно заныло сердце. Я едва сумел обрести жалкое подобие покоя, как она вновь появилась в моей жизни, чтобы нарушить его…

– Добрый вечер, Селин, – поздоровался я по-английски. Я знал, что Вероника ни слова не понимает по-французски. – Моя невеста, мисс Маунтрой, не говорит по-французски, так что…

Я не договорил. У меня просто не было времени. Услышав слово «невеста», Селин вздрогнула и с откровенным недоверием посмотрела на Веронику. Она молча оглядела ее с головы до ног, а потом вновь повернулась ко мне. Ее огромные выразительные глаза словно говорили: «Этого не может быть!»

– К-как вам н-нравится Лондон? – произнес я, немного заикаясь.

Селин печально покачала головой.

– Теперь он не нравится мне совсем…

В ее глазах застыла грусть, а я внезапно почувствовал себя подлецом. Чем-то я очень расстроил самую восхитительную женщину в мире… Женщину, ради которой я когда-то был готов на все. Когда-то?

– А по-моему, Лондон – самый изумительный город на свете, – вмешалась Вероника. Она говорила громко, вызывающе и с неизвестно откуда взявшимся американским акцентом. – Конечно, если не считать Нью-Йорк. Он тоже классный. Моя мать оттуда родом.

Селин выразительно подняла одну бровь. Ах, американка, говорил ее взгляд. Все ясно. Мне стало мучительно стыдно за Веронику.

– О вкусах не спорят, – заметил я, слишком хорошо сознавая, что говорю и делаю что-то не то. – Должно быть, наш климат холодноват для мадмуазель Дарнье. Насколько я знаю, вам больше по душе теплые края. Испания, Италия…

Каюсь – не удержался от маленькой мести. Постороннему наблюдателю мои слова ничего бы не сказали. Зато Селин отлично поняла, на что, или вернее на кого, я намекаю.

– Дело не в климате, – вздохнула она. – А в том приеме, который мне оказывают. Почему-то Лондон встречает меня негостеприимно.

Я как будто услышал в ее голосе призыв… Нет, разве мыслимо, чтобы звезда по своей воле сошла с небосклона к простому смертному? Нет, это всего лишь игра моего богатого воображения!

– Как же Лондон может быть негостеприимен, если столько людей пришли сегодня только затем, чтобы посмотреть на вас. – Я показал рукой на собравшуюся в гостиной толпу.

– Люди… – Селин усмехнулась. – Какое мне дело до людей, когда нужен один-единственный…

При всей моей скромности не понять ее было невозможно. Неужели мои горячие мольбы были наконец услышаны? Селин Дарнье не только не забыла меня, но искала встречи со мной. И пусть это даже всего лишь развлечение для скучающей дивы… Я так надеялся, что когда-нибудь ее благосклонный взгляд упадет и на меня…

Селин нежно улыбнулась мне. Несколько блаженных секунд я купался в ее ласковых глазах, пока внезапная мысль не вернула меня на землю. Слишком поздно! Совсем недавно я был свободным человеком и мог последовать за Селин на край света, если бы она захотела. Но любовь Вероники Маунтрой связала меня по рукам и ногам. Я дал слово, что женюсь на ней, и я женюсь на ней, даже если Селин будет умолять меня не делать этого!

– И все же я уверен, что вы полюбите наш город, – сдержанно заметил я и повернулся к Веронике.

Бедняжка! Ей явно не хватало самообладания, которым мы с Селин наделены сверх меры. Ревность, негодование, страх, отчаяние были так ясно написаны на ее потемневшем личике, что жалость стиснула мне горло. Почему жизнь так несправедлива? Из всех мужчин эта девочка выбрала того, кто меньше всех способен ответить ей взаимностью!

Уловив мой взгляд, Вероника стиснула мою руку и прошептала:

– Поедем домой. У меня голова что-то разболелась…

Желание женщины, а уж тем более невесты, закон для джентльмена.

– Простите нас, мадмуазель Дарнье, но нам пора, – сказал я, твердо глядя на Селин.

– Мне очень жаль. – Селин протянула мне руку.

Когда-то этот знак внимания привел бы меня в неописуемый восторг. Но сейчас мне хотелось, чтобы все это быстрее закончилось. Я не мог больше выносить ни призывного взгляда Селин, ни отчаяния на лице Вероники. Все это так неожиданно свалилось на меня… Мне нужно прийти в себя, собраться с мыслями…

Дорога от особняка Агаты Саутгемптон до дома Вероники была как в тумане. Я едва помню, как мы разыскали Агату и попрощались с ней. Ее, кажется, очень удивил наш скоропалительный уход, но она не стала ничего у нас выпытывать. В машине Вероника молчала, забившись в угол. Я был благодарен ей за это. В моем нынешнем состоянии я вряд ли бы выдержал допрос с пристрастием.

Я довел ее до дверей и отказался зайти выпить немного согревающего бренди. – Куда ты сейчас пойдешь? – спросила меня Вероника на прощание.

– Домой.

Я не знаю, поверила ли она мне или нет, но я действительно собирался домой. Но у нее были основания подозревать меня, потому что больше всего на свете мне хотелось сейчас броситься обратно к Агате Саутгемптон, чтобы ни на шаг не отходить от Селин. Но Вероника могла не волноваться. Я уже не тот Майкл Фоссет, который безрассудно влюбился в прекрасную Селин два с лишним года назад. Время приучило меня отлично укрощать порывы моего сердца…

– Ах, Майк, я так тебя люблю! – воскликнула Вероника и порывисто обняла меня за шею.

Но я не успел обнять ее, потому что уже в следующую секунду Вероника как ужаленная отпрянула от меня и умчалась вглубь дома.


Спокойствие моей холостяцкой квартиры немного помогло мне привести мысли в порядок. Я налил себе бренди (да простит меня Вероника!), устроился в своем любимом кресле у окна и задумался. Что означает для меня внезапный интерес Селин к моей персоне? Наивно рассчитывать на то, что в ней вдруг вспыхнула любовь. Скорее, ревность. Малышка Вероника, сама того не зная, оказала мне огромную услугу. Селин впервые смотрела на меня не как звезда на поклонника, а как женщина на мужчину. Спасибо Веронике Маунтрой.

И пропади она пропадом со своей любовью и помолвкой!

Я швырнул бокал в стену, и он разлетелся на мелкие осколки. На светлых обоях образовалось темное влажное пятно. Ерунда. Я бы разгромил всю квартиру, если бы это принесло мне хоть какое-то облегчение. Как мне быть? Две женщины – слишком много для человека с моим характером. Я не могу позволить Селин играть со мной, я не могу разбить сердце Веронике, разорвав нашу помолвку… Я не могу подвести старого Маунтроя, не могу бросить Веронику и опозорить ее… Я не должен превращаться в домашнего пса Селин…

И я не могу отказаться от единственного шанса на счастье. Сегодня глаза Селин обещали мне рай на земле, могу ли я отвергать чашу радости, не отпив ни одного глотка? Нужна ли Веронике жалость вместо любви? Как я смогу жить с одной, все время мечтая о другой? Что я готов предать скорее – любовь или совесть?

9 Селин Дарнье

Как он только посмел увлечься другой женщиной! Да еще предложить ей руку и сердце! Никто никогда не наносил мне такого страшного оскорбления. Подумать только – я сломя голову мчусь к нему в Лондон, чтобы быть рядом с ним, а он собирается жениться на другой! Вот оно, мужское постоянство. Два года не отходил от меня как верный пес, смотрел печальными глазами, а как только представилась возможность – улизнул. Какой позор!

9

Селин Дарнье

Как он только посмел увлечься другой женщиной! Да еще предложить ей руку и сердце! Никто никогда не наносил мне такого страшного оскорбления. Подумать только – я сломя голову мчусь к нему в Лондон, чтобы быть рядом с ним, а он собирается жениться на другой! Вот оно, мужское постоянство. Два года не отходил от меня как верный пес, смотрел печальными глазами, а как только представилась возможность – улизнул. Какой позор!

Я согласилась пойти на прием к этой ужасной англичанке с лошадиной челюстью исключительно ради того, чтобы встретиться с Мишелем. Шансов было немного, но надо же было с чего-то начинать! Он ведь баронет или что-то в этом духе, и о нем обязательно должны знать в этих кругах.

Что ж, я рассчитала все правильно. Мишель действительно пришел на этот прием. Я ошиблась лишь в одном – он отнюдь не горел желанием упасть к моим ногам. Я высматривала его в толпе гостей и так обрадовалась, когда увидела, что забыла о всякой осторожности. Улыбалась ему как последняя идиотка…

Ах, мой Мишель! Внешне он совсем не изменился. Я запомнила его точно таким же. Единственное, что я забыла, так это то, что он сногсшибательно красив. Не такой яркий, как Луиджи, но и не такой вульгарный. Утонченный, благородный, воспитанный. Одним словом, настоящий джентльмен. Не знаю, что теперь вкладывают в это понятие, но я очень легко представила себе Мишеля в латах рыцаря. Как же я могла быть настолько слепа? – ахнула я про себя. Чуть было не позволила такому мужчине уйти…

Тут он наконец заметил меня, и мое сердце заколотилось как ненормальное. Выражение его глаз невозможно было описать. Он был и ошеломлен, и счастлив, и не верил самому себе. Я внезапно поняла, что мое пребывание в Лондоне может затянуться на неопределенный срок. В конце концов, что мешает провести долгожданный отпуск в этом благословенном городе? Или же мы с Мишелем можем вдвоем отправиться в путешествие…

И в разгар самых сладких фантазий меня грубо вернули в действительность. Какая-то девица в нелепом черном платье по-свойски схватила его за руку и потянула за собой. Он даже не оглянулся на меня! Ничего, утешала я себя. Пустяки. Наверное, какая-нибудь ревнивая кузина с дальним прицелом. Мишель просто слишком растерялся и дал себя увести. Но я помогу ему.

Я подошла к нему первой. Я, Селин Дарнье, величайшая певица современности, первой подошла к этому мальчишке! Многие мужчины согласились бы жизнь отдать за такую честь!

А у него хватило наглости представить девицу в черном как свою невесту. Немыслимо!

Хотя я ошибаюсь. Наглости не было в Мишеле. Скорее, смертельная тоска в глазах. Как его окрутила эта девушка? Неужели он настолько потерял надежду, что поддался на ее приставания? О, я не сомневаюсь, что это она завлекала Мишеля, а не наоборот. Мне ли не знать, кому принадлежит его сердце! Но девочка очень скоро убедится в том, что мне она не соперница. Он никогда не женится на ней, даже если мне придется самой выйти за него замуж! Никто не скажет, что у меня можно отобрать мужчину. Мишель будет моим! Господи, какая же я дурочка. Он уже мой, и мне нужно только протянуть руку, чтобы забрать его.

На следующий день вместо того, чтобы репетировать, я поехала к дому Мишеля. В этом замечательно аккуратном городе есть чудесные справочники, где указаны номера телефонов и адреса всех жителей. Я попросила такой справочник в своем отеле и без труда отыскала Майкла Фоссета.

Я вызвала такси, дала водителю адрес и попросила его ехать не спеша. Мне нужно было продумать план действий. Подняться ли сразу в квартиру Мишеля или подождать его на улице? Можно ли вторгаться в жилище англичанина без предупреждения? С Мишелем точно следует быть осторожнее. У него свои представления о приличиях, у меня свои. К тому же не исключено, что эта отвратительная девица ночует у него. Не хотелось бы столкнуться с ней нос к носу… Лучше будет подкараулить его на улице. Я же никуда не спешу, начало спектакля только в семь, и я могу почти весь день посвятить Мишелю…

К счастью, мне не пришлось долго ждать. Каких-то полчаса, и я увидела, как он выходит из подъезда. На нем был светлый длинный плащ, подхваченный на талии узким пояском. Выглядел он как картинка.

– Езжайте медленно за тем мужчиной в светлом плаще, – сказала я водителю. – Чуть обгоните его и остановитесь.

Он в точности выполнил мои указания. Когда машина остановилась, я распахнула дверцу и позвала Мишеля.

– Мсье Фоссет! Мишель!

Он вздрогнул и встал как вкопанный. Я ждала. Не буду же я кричать ему через всю улицу. Мишель подошел к машине, завороженно глядя на меня.

– Я подвезу вас, – тихо сказала я. Мишель молча сел рядом, и мы поехали. Я не спрашивала его куда. Теперь это не имело значения…

Вчера я была слишком взволнована, чтобы как следует разглядеть его. Зато сегодня при дневном свете я могла удовлетворить свое любопытство. От его красоты захватывало дух. О, Мишель не сразу бросался в глаза, как Луиджи, и его было довольно трудно разглядеть в пестрой толпе восхищенных мною мужчин. Но чем больше я его разглядывала, тем лучше понимала, что такие, как он, еще не попадались мне. Нежная, по-девичьи белая кожа, которая, наверное, легко покрывается румянцем. И почему я до сих пор не знаю, быстро ли он краснеет… Тонкие, но не женственные черты лица, мягкие темные волосы, голубые глаза… Надо же, в этом он похож на меня – темноволосый и светлоглазый. Это знак свыше.

Пожалуй, больше всего в облике Мишеля меня поразило то, что изящество сочетается в нем с бесспорной мужественностью. Его лицо никто не посмел бы назвать девическим, хотя любая девушка гордилась бы, если бы у нее был такой нос, губы, щеки… В чем разгадка этого парадокса? Если я буду долго смотреть на него, я смогу ее понять…

– Сколько вам лет, Мишель? – спросила я, повинуясь внезапному порыву. Он так невообразимо юн, и в то же время он далеко не мальчишка…

– Т-тридцать два, – ответил он.

Его волнение было так трогательно! Тридцать два… Всего лишь на три года меня моложе. Луиджи (и когда только я перестану его вспоминать?) было двадцать семь. Тридцать два – очаровательный возраст. Впрочем, сейчас мне нравится все, что связано с Мишелем.

– Давайте погуляем по городу, – предложила я. – Пусть водитель отвезет нас в центр, и вы расскажете мне его историю…

Меня больше не интересовало, куда он шел и кто ждет его сейчас. Все дела должны были отойти на второй план, да что там, вообще исчезнуть из его жизни! Что может быть важнее любви? Разве что моя сцена, но и она на некоторое время перестала для меня существовать…

Мы вышли на Трафальгарской площади. Мишель по-прежнему хранил молчание, но я не торопила его. Конечно, ему нужно привыкнуть к мысли, что я рядом с ним, а не на пьедестале. Более того, я с ним в его родном городе, простая и обычная, ничем не отличаюсь от девушек, которые с серьезным видом идут по лондонским улицам.

Хотя нет, отличаюсь. Ни одной из них было бы не под силу произвести такое впечатление на моего неразговорчивого спутника. Несколько раз я ловила на себе его жадный недоверчивый взгляд, словно он никак не может осознать, что все это происходит с ним на самом деле. Пожалуй, мне стоит его поцеловать, чтобы все наконец встало на свои места. Или не стоит торопиться? Насладиться любовью я всегда успею, сейчас же я получу удовольствие от его восхищения, замешательства, скованности…

– Что ж вы ничего не рассказываете мне, Мишель? – шутливо воскликнула я. – Я жажду услышать как можно больше о вашем удивительном городе, а вы как будто в рот воды набрали!

Я подшучивала над ним, а он растерянно моргал, словно и не подозревал, что я способна на искренний смех и неподдельную радость. Он считал меня ледяной богиней? Пусть убедится теперь, что я живая, горячая женщина, в жилах которой течет кровь, а не вода!

Я подошла к нему ближе и как бы невзначай положила руку ему на плечо. Лицо Мишеля страдальчески исказилось.

– Зачем вы приехали, Селин? – вырвалось у него.

Я убрала руку.

– У меня контракт, – просто ответила я.

Глупыш. Думает, что я приехала мучить его. И не догадывается, что я хочу вознаградить…

Мишель закусил губу и отвернулся.

– Вы же сами хотели видеть меня в Лондоне, – продолжила с легкой обидой в голосе. Пусть осознает свою ошибку и примется меня утешать. – Английская публика очень тепло приняла меня.

– Вы прекрасная певица, Селин, и вами нельзя не восхищаться.

Этот корректный ответ расстроил меня до глубины души. Кажется, я где-то ошиблась в своих расчетах. Но где?

– Мы сейчас говорим не о моих талантах, – резко сказала я.

– А о чем?

Он посмотрел мне прямо в глаза, и я похолодела. Раньше у Мишеля были совсем другие глаза. В них светилось тоскливое обожание и полное отсутствие надежды. Сейчас он глядел устало и озлобленно, как будто я была в чем-то виновата.

– О нас… – пробормотала я неуверенно.

Назад Дальше