И ничего не изменилось.
Он стоял перед занавесом в плохо освещенных кулисах.
Но вокруг не было никого из жителей мира без времени.
Егор опустил Люську на пол.
Люська первой догадалась, что все получилось как надо.
– Послушай, – сказала она.
– Я ничего не слышу.
– Тогда пошли, раз ты такой несообразительный.
Она потащила Егора за руку прочь из-за кулис, мимо рабочих, которые несли фанерную речку, мимо электрика, который копался в распределительном щите. Они дошли до девушки, которая стояла лицом к зеркалу в коридоре и старательно пела гамму.
– Простите, – спросила Люська, – какое сегодня число?
– Сегодня? Второе января. А может, третье. Я всегда числа путаю. Это так несущественно.
– Ой, – сообразил Егор. – Мы вернулись.
– Вот теперь все и начинается, – вздохнула Люська.
Часть II ГАРИК ГАГАРИН
Последний сеанс закончился около шести. Мы все проголодались и устали. Егору пришлось хуже всех, но он храбрился. Когда тебе двадцать два и ты кончаешь университет, простительно храбриться в компании людей, ненамного старше тебя, но облеченных правом тебя допрашивать. Больше Егору идти было некуда. Так что для своего спасения Егор избрал позицию участника эксперимента. Не кролика, не свидетеля, а участника. Сотрудника. Для него важнее было место в нашей стае, чем своя роль в событии. Кажется, все мы, кроме Добряка, это понимали и по мере сил Егору подыгрывали. Саша был нетактичен, и Егору ничего не оставалось, как мысленно перевести его на положение прислуги. Тогда можно Добряка игнорировать. Что Егор и делал.
– Все? – спросила Тамара, стараясь услышать от Калерии Петровны, нашего завлаба, отрицательный ответ.
– На сегодня все, – ответила Калерия. – Егор, ты свободен. Я тебе позвоню завтра во второй половине дня. А мы с Гариком останемся поговорим, хорошо?
Я побаивался, что Калерия вызовет для консультации Максима Мирского или еще кого-то из институтских гениев. Мне польстило, что Калерия готова обойтись моей помощью.
Егор попрощался, стоя у кресла, в котором он провел столько часов. Он был и без того тощим, костлявым, а сегодня еще и выглядел изможденным.
– Постригся бы, – в десятый раз напомнила ему Тамара. – Мужик, а с косичкой. И серьга в ухе.
– Я постригусь, – сказал Егор покорно.
Не пострижется он. Из принципа. Может быть, он сам ненавидит свой лошадиный хвост, но не может отступить, отказаться от бравады.
Егор задержался в дверях – его узкая спина замерла в раме. По законам кинематографа он должен был обернуться и произнести самые важные слова. Но Егор не обернулся. Дверь закрылась. И в то же мгновение, словно не в силах терпеть, Добряк сказал:
– Я побежал. У меня на сегодня билеты в Большой театр. На «Жизель».
Добряк ожидал радостных или завистливых воплей толпы, но толпа безмолвствовала. Лишь Калерия произнесла, раскладывая бумажки на столе:
– Иди, Саша, иди.
Добряк неуверенно пошел к двери, а Тамара вслед ему выпустила пулеметную очередь:
– Есть у него билеты. В Большой. Только на завтра. И еще неизвестно, согласится ли она с ним пойти.
– Много знаешь! – рявкнул Добряк и исчез.
– Ты в самом деле знала или придумала? – спросил я.
– Я слышала, как наша новенькая в бухгалтерии рассказывала, – ответила Тамара.
Я не знал ни о новенькой, ни о ее отношениях с Добряком.
– Тамара, сделай кофе, – попросила Калерия. – Если тебе срочно надо домой или в Большой театр, можешь идти.
– Мне никуда не нужно, – обиделась Тамара. – Неужели я не понимаю, что у нас эпохалка?
Ее не разубеждали, Тамара позволила себе углубиться в философию.
– Меня иногда смущает, – проговорила она, гладя компьютер по головке, – насколько мы стали бесчувственными. Ведь на этот раз мы приблизились к раскрытию главной тайны человечества. Две тысячи лет человек размышлял, есть тот свет или это выдумка?
– Тамара, не говори красиво, – взмолилась Калерия.
– Вы, Калерия Петровна, пытаетесь закрыть глаза, – ответила Тамара. – Потому что сами еще не все представляете. Мне самой бывает жалко, что я недостаточно верующая, потому что росла в атеистической семье и в пионерской организации. Но мне дурно делается от последствий!
Не дождавшись реакции начальства, Тамара взяла чайник и пошла в туалет за водой. Мы с Калерией остались вдвоем. Мы молчали.
А в самом деле, Тамара была права. Вот так живешь-живешь, считаешь себя неглупым человеком, работаешь в институте, где отношение к чуду как отношение к подопытной лягушке. Ты не обращаешь внимания на цвет ее изумрудных глаз, а вспарываешь животик и глядишь, как сокращаются мышцы ног. Тебя волнует, хорош ли скальпель, и плевать на то, что в мозгу умирающей лягушки стираются зачатки восхищения красотами Вселенной. А рядом стоит Тамарочка, бездумный серафимчик, и вдруг оказывается, что именно ей приходят в голову идеи, которые должны были бы отяготить тебя.
– Отвлекся? – спросила Калерия Петровна. – Тамарочка натолкнула тебя на размышления о вечном?
У Калерии есть отвратительное свойство угадывать твои мысли в тот момент, когда тебе этого не хочется.
– Куда денешься от мыслей? – признался я.
– А мне приходится думать о завтрашнем докладе на дирекции, где кое-кто начнет доказывать, что я идиотка с больным воображением.
Не кое-кто, а Александр Борисович, понял я. И будет он это делать из черной зависти, что нашей лаборатории досталась такая тема.
– Хотите, я вместо вас схожу и приму удар? – спросил я.
– Чином не вышел, – улыбнулась Калерия, вовсе не желая меня обидеть.
– Тогда я одолжу вам дедушкину саблю, – сказал я.
– А поможет?
– Я в жизни не видел своего дедушки. И вообще никого из родственников.
– Я думаю, он у тебя кантонист, – заметила Калерия. – Сабля ему не положена.
Она включила запись: первое появление Егора в нашей лаборатории. Вот он стоит в дверях, худой, чуть сутулый, открытое приятное лицо городского акселерата. «Здравствуйте, мне сказали, что Калерия Петровна... что я должен все рассказать Калерии Петровне».
– Сейчас я должна ответить себе, – обернулась ко мне Калерия, – на самый главный вопрос. Мне его зададут завтра, как только я войду в зал ученого совета.
– Что за вопрос?
– Ты знаешь, Гарик. Правду ли нам рассказывал молодой человек или соврал.
– И врал три дня без перерыва? Врал в ответ на все наши вопросы?
– Не возмущайся, Гарик. Но ты еще не знаешь, какие на свете водятся лжецы. И некоторые из них побывали в нашей комнате.
– Но зачем ему врать?
– Я не хочу ловить его за руку. Но если Егор не врал, то институт должен начинать новый проект. Возможно, дорогой, а сейчас конец квартала...
– Что вы говорите, Калерия Петровна?
– Я говорю о том, что чудо, даже могущее изменить судьбу всей нашей Земли, после прохождения через бухгалтерию, дирекцию и плановый отдел превращается в тему номер такой-то или проект номер такой-то бис. И, наверное, в этом есть некий высокий смысл. Для того чтобы достичь максимальной объективности в исследовании, мы должны относиться к чуду как к подопытной лягушке.
Как моей лягушке удалось перескочить в речь Калерии, относится к разряду чудес... или обычных совпадений в беседе коллег.
– Нам в любом случае придется еще встречаться с Егором. Так что давай проедемся по его показаниям и поглядим, нет ли тут нестыковок.
Тамара возвратилась с чайником, включила его в сеть и сообщила, что кофе кончается.
Тамара очаровательна нежной, изысканной красотой британской баронессы. По части нежности и изысканности облика она может дать сто очков вперед Калерии Петровне. Но очарование длится ровно до того мгновения, когда наша лаборантка, дитя харьковских окраин, открывает нежный ротик. Тамарочка стремится к знаниям и даже третий раз подряд пыталась поступить на вечерний биологический в университет. И мы все знаем, что года через два-три она обязательно туда поступит, если ее не утянет замуж какой-нибудь молодец в «Мерседесе». Ведь среди них тоже есть посланцы провинциальных окраин, так и не поступившие в университет. Впрочем, возможно, Тамарочка дождется своего доктора наук – как ни странно, она предана биологии, искренне любит наш институт и всех нас. У нее был неудачный, к счастью, краткий и почти забытый роман с циничным Добряком, зато она до сих пор немного влюблена в меня. Она – неотъемлемая часть лаборатории, и пускай молодец в «Мерседесе» не спешит приезжать за ней к воротам нашего особняка, без нее нам будет скучно.
– Начали, – сказала Калерия. На экране Егор уселся на стул, удобный, потертый, мягкий, с подлокотниками. Не такими ли были пресловутые гамбсовские полукресла? Этот стул предназначался для гостей. Как у знаменитого сыщика Ниро Вульфа. В нем пересидело несметное число жуликов, гениев, проходимцев, провидцев и идиотов.
После этого Егор покорно сообщил нам все формальные сведения о себе: Георгий Артурович Чехонин, 22 года от роду, студент пятого курса истфака университета, холост, родители живы-здоровы, проживает в Москве на проспекте Вернадского, абсолютно нормален, что подтверждается результатами медэкспертизы, которой Чехонин подвергся добровольно. Ничем катастрофическим не болел, шесть лет назад побывал в существующем параллельно с нами мире, где не действуют законы физики, а именно – не существует времени. Население этого мира, в той небольшой его части, которую удалось увидеть Егору, состоит из людей, которые пережили в момент Нового года душевную травму, настолько сильную, что всеми фибрами души не желали идти в новый год со всем человечеством, а предпочли отделиться от него и остаться в старом году.
– Ах, как это все ненаучно! – воскликнула тут Тамара. – На ученом совете решат, что мы все с ума посходили. Ведь Новый год – это условность.
– Скорее всего, и мир, в котором побывал Егор, тоже условность, – заметила Калерия.
– Но он так не думает!
– Тамарочка, помолчи, – попросила Калерия. Она продолжала наговаривать текст своего выступления на ученом совете: – «По воле случая Егор, переживший личную драму, оказался в прошлом вместе с девочкой Людмилой Тихоновой двенадцати лет. Подробный рассказ устами Егора Чехонина прилагается на дискете, и члены ученого совета могут с ним ознакомиться. Должна заметить, что по ходу сеансов искренность Егора Чехонина все время контролировалась и не вызывает сомнений».
Калерия на минуту выключила запись и заметила для внутреннего потребления:
– Интересно, он влюблен в эту девушку?
– Не похоже, – авторитетно ответила Тамара, главный эксперт в проблемах любви. – Так не любят.
Калерия кивнула, будто согласилась. И продолжала:
– «В стройной картине, представленной нам Егором Чехониным, меня настораживает способ, которым молодые люди возвратились обратно, к нам. Если ему верить, то существует переход, непостоянный, возникновение которого чувствует юноша в кресле. Не знаю почему, но мне такая версия не нравится».
Я согласился с Калерией. Мне тоже возвращение ребят из мира без времени казалось заимствованным из какой-то сказки. Будто автор ее не смог придумать ничего убедительнее. Тогда он махнул рукой и сказал: «Пусть будет театр!»
– Давайте же примем на веру все, что нам рассказали, – продолжала Калерия. – И постараемся представить себе этот мир таким, каким его увидел Егор. Мы знаем, что населен он слабо...
Мне хотелось спросить, не трудно ли Калерии выражаться так скучно и бесцветно. Но не надо ее перебивать. Ведь и без меня ее сейчас перебьет Тамара. Она уже принялась нервно двигать по столу чашки с горячим кофе и притопывать. Высокая грудь Тамары нервно вздымалась.
– Разумеется! – воскликнула Тамара. – Если бы туда попадал любой, у кого плохое настроение, Земля бы давно пустой была. Вы, Калерия Петровна, даже не представляете, сколько раз мне хотелось решительно бросить все и кануть! Наверное, случайность, что я сейчас с вами в одной комнате нахожусь.
Калерия терпеливо выслушала Тамару, кивнула ей и продолжила:
– Допустим, что свойство человека переходить из мира в мир – рудимент, память о далеком прошлом.
– А может, наоборот? – спросила Тамара. – Может, это от плохой экологии?
– Тамара! – не выдержал я. – Экология – это наука! Она не бывает плохой. Плохой бывает окружающая среда, доведенная до безобразия людьми.
– Вот именно! Довели до отчаяния и теперь сами бежим!
Она запустила длинные когти в терновый куст крашеных и завитых волос и нервно стала их дергать. Тамара была уверена, что именно она делает науку.
– Не получается, – сказала Калерия. – Егор видел там людей, которым, возможно, двести, триста лет. В то время никто не подозревал об экологии и окружающей среде. Но позвольте повторить вопрос: если бегство исконно присуще человеку, почему тот мир не переполнен беглецами?
– Потому что они изнашиваются, – напомнила Тамара.
– Люди не только изнашиваются, у людей меняются свойства крови, человека там можно убить, сжечь на костре, утопить, задушить. И этим способом контролировать количество жителей там отлично пользуются... Там...
Калерия оборвала монолог и обернулась ко мне:
– Я в отчаянии, Гарик. Я не знаю, как его назвать. Я язык сломала, придумывая эвфемизмы. Другой мир, параллельный мир, тот мир...
У Тамары уже был готов ответ.
– Планета самоубийц! – заявила она. – Так и назовем. Там же живут одни самоубийцы. Только те, у которых духа не хватило по-настоящему с собой покончить.
– Вряд ли, – вздохнула Калерия. – Слишком красиво.
– Тогда пейте кофе. Я вам не кухарка, – сказала Тамара. – Остынет, мне опять в туалет за водой бежать, кипятильник включать, а в любой момент может прийти пожарник. И конфискует чайник. Вы же знаете, что случилось в секторе ТИ.
Мы с Калерией скорбно склонили головы, потому что знали: в секторе Тайн Истории (ТИ) пожарник застал коллектив в момент преступления – кипятильник был в чайнике, а чайник кипел. Пожарник конфисковал чайник и накатал такую телегу директору, что тот был вынужден издать грозный приказ. А что прикажете делать, если в старом особняке нет места для буфета, а бегать в кафе к метро и дорого и некогда?
Мы стали пить кофе. К счастью, Тамара не жалела растворимки.
Калерия Петровна сидела, закинув ногу на ногу. У нее были узкие сухие колени и щиколотки, как у породистой лошади. Но ведь не скажешь доктору наук, что у нее ноги, как у породистой лошади?
– Тогда пускай будет «тот мир», – сказал я.
– Тот мир... в том мире, о том мире... попробуем.
– А я буду их называть «самоубийцами», – сказала упрямо Тамара.
– Я продолжу? – спросила Калерия, будто перед ней сидели не мы с Тамарой, а весь завтрашний ученый совет. – Живут они как придется, но по привычке предпочитают спать в комнатах. Животных там почти нет.
– А Жулик? – спросила Тамара. И сама ответила: – Наверное, он так тосковал по своему хозяину.
– По какому хозяину?
– Который трагически погиб. И тогда под Новый год Жулик решил остаться в прошлом.
– Тамарочка, помолчи, – взмолилась Калерия.
– Как скажете.
Калерии очень хотелось выгнать Тамару из комнаты, но это было бы негуманно.
И мы продолжали брести по рассказу Егора, словно по заросшему осокой болоту, раздвигая стебли и порой проваливаясь в ямы. Информации не хватало, Егор, конечно же, не занимался детективной работой. Он жил в том мире и старался вырваться оттуда.
Добрались до системы правления.
– Обратите внимание, – сказала Калерия, – раз Егор не выходил за пределы небольшой части Москвы, мы не можем говорить не только обо всем том мире, но даже обо всей Москве. И раз там сложности с транспортом, то, вернее всего, тот мир разделен на множество маленьких ячеек.
– Мы этого не знаем, – сказал я. – Может быть, тот мир ограничивается половиной Москвы? А за его пределами эффект перемещения не чувствуется?
– Гарик, не говори красиво, – улыбнулась Калерия.
– Продолжайте, доктор, – парировал я.
– Формально тем миром правит император. Какая-то видимость порядка поддерживается с помощью так называемых велосипедистов. Но власть императора не абсолютна и вообще довольно условна – как ты будешь править страной, в которой нет голода и смерти, не говоря уж об элементарном перенаселении?
– Надоело – ушел, – сказала Тамара.
– Есть там какие-то дикие группы, вряд ли они представляют для нас большой интерес. Они совершают набеги на поселения... Но главное – это ветераны. Что ты нам о них расскажешь, Гарик?
– По рассказу Егора я сначала решил, что это недовымершая коммунистическая ячейка, – сказал я. – А потом сообразил, что это любопытная смесь людей, придерживающихся тоталитарных устремлений. Но главное для них – сохранить в чистоте тот мир. Кто-то вбил им в голову, что их мир – островок в мире разврата, град Китеж, опустившийся в озеро. Правильно?
– Я согласна с тобой, – сказала Калерия.
– А там были знакомые лица. Все знакомые нам лица! – радостно вмешалась Тамара.
– А вот тут не стоит поддаваться первому впечатлению, – сказала Калерия.
И я был с ней согласен.
– Я полагаю, что в том мире, где нет времени, но каждый человек попадает туда со своими слабостями, своим тщеславием и своим гонором, число самозванцев превышает все нормы. Давайте для начала допустим, что ни один из них не носит своего имени заслуженно, – сказала Калерия. – Нам же эта условность удобна, потому что так они раскрываются. Если человек назвал себя Гитлером, значит, он предпочел бы быть Гитлером в первой жизни.
– А вот тут вы ошиблись, Калерия Петровна, – сказала Тамара. – К вашему сведению, Гитлер по-русски ни бум-бум.
– Дантес тоже ни бум-бум, – подмигнул я Тамаре.