«Если», 1998 № 07 - Журнал - ЕСЛИ 18 стр.


— Я сделаю для вас все, — прошептал он.

Паллисенн внушительно кивнул. Теперь кривая ухмылка уступила место открытой широкой улыбке.

— Примите участие в великом деле, станьте его частью и разделите славу с нами, — величественно изрек Паллисенн. Он помолчал, как бы давая Фейрборну время усвоить сказанное. Затем добавил уже другим, менее выспренним тоном: — И вот еще что. Хочу вас предупредить. Мало ли что вам придет в голову… потом, когда мы расстанемся и вы будете один в космосе. А ну как вдруг опять захочется метнуться в кусты! Так вот знайте, один из ваших офицеров — мой человек. Если вы не выполните того, что нужно, он вас прикончит.

Старший рассмеялся — уж очень глупое лицо было у Фейрборна, когда он услышал эту новость.

— Один из моих офицеров? — промямлил он и озадаченно спросил: — Это командир одного из кораблей или офицер на моем «Яма-пункте»?

— Не задавайте лишних вопросов! — бросил Паллисенн, шутливо откланялся и, посмеиваясь, покинул кабинет.


Сержанты-бантеры сгрудились на взлетно-посадочной палубе «Семпер-Ригеля» и отслеживали правильность погрузки на корабли провианта, оружия и всего прочего, что необходимо для сложной и, вероятно, долгой военной экспедиции.

Только сержант-бантер с «Суидотала» еще не приступил к делу: по дороге к своему кораблю, прежде чем вступить в контакт с бортовым компьютером и заняться погрузочной работой, он натолкнулся на труп. Согласно нагрудной нашивке, убит был главный каптенармус Берр Цайтмайн. Бантер доложил о своей находке службе безопасности и остался охранять тело до прибытия кого-либо из начальства.

Вскоре труп убрали.

В шесть тридцать на взлетно-посадочную палубу поднялся командир «Икемооса» Апанали.

Он успел принять холодный душ и побриться. После этого он надел свежевыглаженный мундир и повеселел, заставив себя позабыть все волнения и тягостные впечатления этой преждевременно обрубленной ночи.

Вид родного серебристо-красного корабля, почти готового к вылету, тоже радовал сердце. Апанали любил свою работу, любил дальние походы и втайне радовался предстоящей операции, пусть смертельно опасной и сложной, но такой увлекательной.

И тут пришло сообщение об убийстве главного каптенармуса Берра Цайтмайна.

Апанали побледнел от неожиданности.

— Когда это случилось? — спросил он.

— Примерно час назад, — рапортовал сержант-бантер с «Ямапункта». — Почти перерублен пополам в области живота. Очевидно, применена какая-то разновидность лазерного оружия.

— Скажем, лазерная шпага? — предположил Апанали. Ужасное подозрение пронзило его.

— Да, скорее всего, что-то в этом роде, — бесстрастно согласился сержант-бантер. — Восемьдесят минут назад главный каптенармус заступил на вахту. Можно предположить, что убийца уже подстерегал его здесь, потому что он напал на Цайтмайна прямо возле лифта.

Остальные сержанты-бантеры согласно загудели.

— Ладно, — обратился к ним Апанали, — вы доложили службе безопасности, а теперь успокойтесь. Больше никому не сообщайте. Не будем сеять панику.

Он знал, что его приказ будет выполнен. Этим-то и удобны сержанты-бантеры: их не тянет сплетничать. Велено молчать — будут молчать. Производится простая блокировка информации. Она уходит в закрытый файл — и баста.

Апанали отозвал в сторонку своего сержанта-бантера и задал вопрос:

— Ты осведомлен о сущности предстоящей операции?

Таким образом он хотел выяснить, что же, черт возьми, творится вокруг. Нелепое убийство главного каптенармуса гвоздем засело у него в голове. Оно казалось особенно зловещим после грубой прилюдной расправы над Уиллистером.

— Мы получили целый ряд команд от главного компьютера, — сказал сержант-бантер. — Это приказы новые и неожиданные. — Тут робот издал щелкающий звук, которым бантеры, согласно программе, выражают свою растерянность. — Мы отправляемся к планете Лонтано без официального мандата.

Если бы сержанты-бантеры могли смотреть вопросительно, то сейчас на Апанали был бы направлен именно такой, вопросительный, взгляд. На самом деле робот просто наставил глаза-камеры на своего непосредственного начальника и замолчал.

— Да, ты ухватил самую суть проблемы, — вздохнул командир корабля Апанали. Он снова ощутил усталость, как будто на него вновь наваливались сонливость и апатия. Не хотелось вступать в дискуссию с бантером. Да и не приведет она ни к чему. Поэтому он коротко приказал: — Подготовьте для меня сводку о том, что загружается на все корабли нашего звена. Оружие, боеприпасы. Сколько горючего.

— Есть подготовить сводку, — отчеканил сержант-бантер. — Нужная информация будет готова через три минуты.

— Действуй, — рассеянно произнес Апанали и резко оглянулся, услышав за своей спиной характерное сопение мромрозия.

Вообще-то для человека все мромрозии на одно лицо. На вид они немного похожи на огромных плюшевых мишек, только с восемью лапами, обычно оранжевой и очень длинной шерстью и с одним ярко-зеленым глазом на морде совсем не медвежьей формы.

Однако Апанали частенько внимательно приглядывался к ним, пытаясь отличить одного от другого.

Вот и сейчас ему показалось, что он узнал мромрозия — это тот самый, что прикомандирован к его кораблю. Или все-таки не он? «Мой, кажется, потолще и пониже, а этот до плеча почти достает. Впрочем, шут его знает — они ведь кажутся выше, когда тянутся на лапах».

Мромрозий выглядел возбужденным и довольным. Похоже, ему нравилось, что они отправляются в дальний путь.

— На Лонтано случилось несчастье, — сказал он, обращаясь к Апанали. — Очень хорошо, что мы так быстро отреагировали и уже отправляемся туда.

Его изумрудный глаз по-доброму смотрел на офицера. Было трудно найти объяснение, почему взгляд мромрозия прочитывался как несомненно добрый. Ведь у этого существа отсутствует лицо — в человеческом понимании этого слова.

— Да, мы скоро отчаливаем, — сказал Апанали. — Потребуется еще немного времени на сборы.

— Хорошо быть всегда наготове, — заявил мромрозий. Его шерсть приобрела хромово-желтый оттенок.

Это выражало какую-то внутреннюю эмоцию.

Офицерам раздавали памятку о том, что значат разнообразные перемены в цвете шерсти этих существ, но Апанали этой грамоты не освоил.

Что должна обозначать загадочная реплика «хорошо быть всегда наготове» в сочетании с посветлением шерсти?

Из осторожности капитан никак не отозвался на слова мромрозия.

Тогда тот прибавил:

— Однако всегда следует помнить о существовании сюрпризов — иногда приятных, а иногда совсем наоборот.

Окончательно поставив Апанали в тупик, мромрозий чинно заковылял к «Икемоосу».

«Ага, значит, это все-таки мой мромрозий, — удовлетворенно подумал Апанали. — Я все-таки угадал. Хотя о чем он толковал, убей, не пойму».

Тем временем его сержант-бантер подготовил сводку погрузочной работы по всем шести кораблям и протянул Апанали уже готовую распечатку.

Командир «Икемооса» начал просматривать список, но тут краем глаза заметил рядом Тару Гайху, старшую связистку с «Ямапункта» — о том, что она с флагманского корабля, говорили зелено-пурпурные нашивки на груди.

— Доброе утро, — приветливо сказала она Апанали.

Ходили слухи, что Тара не самых строгих правил, и многие Младшие Блюстители могли похвастаться быстрой победой над ней.

Однако Апанали, глядя на эту серьезную молодую женщину, всякий раз думал, что ее имя треплют зря. Вот и сейчас она смотрела на него, статного красавца, без тени кокетства. А с другой стороны, она без приглашения остановилась рядом с ним и, судя по всему, идти дальше не намеревалась.

— Доброе утро, — ответил Апанали. — А где остальные?

— Завтракают наспех и плещут холодной водой в физиономии, чтобы побыстрее проснуться, — констатировала она монотонно. Потом скосила глаза на «Ямапункт» и спросила, иронически скривив губы: — Их сиятельство уже прибыл на борт?

— Если вы имеете в виду командира звена Фейрборна, то еще нет, — сухо сказал Апанали, в корне пресекая всякую фамильярность. Осторожность сейчас не помешает. Насчет убийства главного каптенармуса он этой горячей штучке не скажет ни слова. — Из командиров, кажется, еще никого нет.

— Послушайте, капитан, не прикидывайтесь мальчиком — я против вас ничего не имею, — внезапно окрысилась Тара Гайху. — Но есть у нас командиры кораблей с заячьей душой, которые собственной тени боятся. Такие посылают нас в самое пекло, на верную и бессмысленную гибель. Вы, думаю, и сами понимаете, какая операция нам предстоит. Что вы хотите? Чтобы я сияла улыбкой и танцевала от радости?

Апанали был ошарашен подобным наскоком. Кажется, он ничем не спровоцировал ее. Но в гневе Гайху очень похорошела. Кто любит коренастых брюнеток с маленькими грудями — для такого она очень даже ничего. Военная форма сидит на ней отлично, осанка правильная, да и держится эта старшая связистка с чувством собственного достоинства.

Однако Апанали язык распускать не желал и поэтому ответил сдержанно:

— Командир здесь — Фейрборн. И все мы, Младшие Блюстители, связаны присягой на верность.

— Вот-вот, — угрюмо подхватила Гара Гайху. — Всем распоряжается Фейрборн! Просто замечательно!

Она решительно зашагала прочь, к своему кораблю. Уже сунув свою персональную карточку в прорезь на пропускных воротах, она обернулась и бросила Апанали, который все еще смотрел в ее сторону:

— Надеюсь, мы с вами выпьем по рюмочке, когда вся эта пакость останется позади.

Он удивленно округлил глаза. Довольно внезапное завершение столь острого разговора.

Гайху рассмеялась, видя его растерянность, махнула рукой и скрылась в корабле.

Рядом с Апанали появилось новое лицо. Начальник протокольной службы Ярез гоз-Мекур с «Райвальда». Он был родом с Эрба-Буэны, оставил родину пятнадцать лет назад и с тех пор не выказывал желания вернуться туда, хотя и называл планету раем.

К физиономии Ярез гоз-Мекура словно приклеилось выражение перманентной подозрительности.

А впрочем, это выражение было характерно едва ли не для всех начальников протокольной службы. Говорят, все они совмещают дипломатическую работу со шпионской.

— Чего у вас тут? — после легкого горестного вздоха спросил Ярез гоз-Мекур, недоверчиво глядя на космолеты.

— У нас ничего, — насмешливо отозвался Апанали. — Собираемся. А вы чего?

— Ну и мы собираемся. Приказ есть приказ, черт бы его побрал. Будь моя воля, меня бы отсюда и клещами не вытянули… Когда отчаливаем? Минут через двадцать?

Апанали отметил про себя, что боевой дух в звене не слишком высок. Как будто все чувствуют, что их посылают на неправое дело. Да еще под началом, мягко говоря, странноватого командира.

Ярезу гоз-Мекуру ответил сержант-бантер с «Райвальда»:

— Да, сэр, мы отчаливаем примерно через двадцать минут. Лучше вам сразу пройти на корабль.

— Верно, верно, — забормотал начальник протокольной службы и поплелся к своему кораблю.

В проходе он разминулся со старшим помощником командира Яаном Дуйкстером, уроженцем Новейшего Амстердама, который служил на «Дайчирукене». Они обменялись вялым салютом — у обоих правая рука так и не достигла левого плеча, а только обозначила жест.

Апанали тоже поприветствовал Яана Дуйкстера и отправился на свой корабль.

Тем временем старпом Дуйкстер, узрев сержанта-бантера со своего «Дайчирукена», обратился к нему:

— Сколько людей уже на борту, кроме вахтенных?

— Вы первый, сэр, — ответил киборг. — Командир корабля Леатрис Свентур сообщила мне, что направляется сюда. — Сержант-бантер издал щелкающий звук, выражающий растерянность, и добавил: — Неожиданный поворот событий, сэр. И произошел в такое странное время.

— Верно замечено, — согласился старпом Дуйкстер. — Моральный дух, считай, на нуле. Однако… Ну да ладно, будем надеяться на лучшее…

Он уже хотел подняться на борт корабля, когда сержант-бантер тихонько окликнул его.

— Еще одно, сэр, — сказал он вполовину своего машинного голоса. — Есть кое-что, что вам не мешало бы знать. Только это сугубо конфиденциальная информация. Нам приказано не разглашать.

Был бы тут Апанали, пришлось бы ему округлить глаза и попенять себе самому за наивность. Роботы, оказывается, тоже не умеют держать язык за зубами, то бишь информацию в файлах для ограниченного пользования. Видать, дурной пример заразителен.

— Что такое? — спросил старпом Дуйкстер, тоже понижая голос.

Его позабавили доверительные нотки в голосе сержанта-бантера.

Но одновременно он насторожился.

— Произошло… э-э… несчастье.

Дуйкстер перебил его:

— Ты про лейтенанта Уиллистера? Я уже в курсе. Ужасно. Мерзкая история. Но нам на это отвлекаться не следует. Скоро взлетаем.

На самом деле он сильно нервничал — и по поводу гибели Уиллистера, и по поводу предстоящего отлета. Однако выдавать своего волнения перед роботом не хотелось.

— Нет, сэр. К сожалению, я имею в виду другое событие. Я просто не мог не сообщить вам…

И он быстро доложил об убийстве главного каптенармуса Берра Цайтмайна.

— Ты уверен, что это не несчастный случай? — спросил Дуйкстер.

— Это несомненное убийство.

— Красота-а! — свирепо выдохнул Дуйкстер. — За половину ночи два трупа. Хорошенькое начало экспедиции!

— Да, сэр, все это очень плохо, — согласился сержант-бантер.

К счастью, роботы настолько сложны, что способны улавливать человеческую иронию.


Звено кораблей вылетело из чрева «Семпер-Ригеля» для выполнения спецзадания в семь часов пятнадцать минут.

Все подчиненные Фейрборну командиры считали, что это своего рода историческое свершение: оснастить за три-четыре часа шесть кораблей для сверхдальней экспедиции, погрузить на них разнеженные месяцами безделья экипажи и отправиться в путь — такое удается раз в сто лет.

Конечно, подобное стало возможным благодаря Леатрис Свентур, которая то и дело подгоняла всех.

У Леатрис был основательный резон торопить вылет: ведь это ее родная планета подверглась нападению.

Остальные не видели в предстоящей экспедиции ничего, кроме страшной опасности, и потому собирались с прохладцей.

— Курс на Лонтано, — приказал своему штурману командир звена Фейрборн, наблюдавший на экранах, как «Семпер-Ригель» быстро уменьшается и сливается с фоном — бессчетным множеством звезд.

— Есть курс на Лонтано, — отчеканила штурман Пэнмикс. — Всеми кораблями звена приказ уже принят к исполнению, курс скоординирован.

Фейрборн любил бравые формальные рапорты — скорость, бодрый голос, внятность и правильность формулировки всегда заслуживали его похвалу. Штурман Пэнмикс ожидала, что Фейрборн и сейчас скажет пару добрых слов по поводу ее исполнительности. Однако она не угадала настроение командира. Тот был на грани нервного срыва и совершенно неожиданно взорвался.

— Очень умной себя считаешь? — рявкнул он. — Они уже взяли и скоординировали курс! А меня спросили? Я тут что — для украшения? Как вы смеете делать что-либо без моей команды?

Штурман поежилась от неожиданного и незаслуженного нагоняя. Однако тридцатипятилетняя Пэнмикс, уроженка Мер-Филомены, была неробкого десятка. Штурманом она ходила уже десять лет и навидалась капризных командиров.

— Ничего без вашего приказа я не делала, — огрызнулась она. — Вы сами велели сделать все необходимое и не соваться к вам по пустякам. Забыли?

Так оно и было. Он вспомнил, что отдал именно такой приказ. Однако было неловко признаваться в собственной непоследовательности.

— И все равно надо ставить меня в известность, — проворчал он.

— Ладно, выполняйте. Проверьте правильность строя.

— Перед вами, на экранах, — сказала Пэнмикс, проворно выводя всю информацию на мониторы. — «Райвальд» впереди. «Сакибукт» за нами. «Суидотал», «Дайчирукен» и «Икемоос» на одной линии — тоже за нами, но на четыре корпуса ниже.

— Отлично, — одобрил Фейрборн, повернулся к корабельному мромрозию и, мрачно сверкнув глазами, прибавил специально для него: — Слышали доклад? Для вас затребовал.

— Нас не интересуют подобные детали, — сказал мромрозий, нарочито не обращая внимания на вызывающий тон командира корабля. — Однако если для вас это столь важно, я доложу о четкости, с какой вы командовали взлетом.

Трудно сказать, была ли ядовитость этого ответа намеренной или случайной, но Фейрборна она окончательно взбеленила.

— Придурок! — процедил он достаточно громко. Все пребывавшие на мостике офицеры обменялись испуганными взглядами. Они хорошо понимали, как опасно оскорблять мромрозия. — Приготовиться к переходу на сверхсветовую скорость! — уже другим, почти ровным тоном произнес Фейрборн.

Он заметил резко отрицательную реакцию подчиненных и постарался взять себя в руки, дабы не усугублять ситуацию.

— Есть готовность к переходу на сверхсветовую, — рапортовал старший помощник Боро Омеррик, которого только недавно перевели на «Ямапункт» — прежде он работал в космопорту Бродсворда. Родом он был с Батресс, но, подобно многим своим однопланетянам, отказался от оседлого образа жизни и предпочел стать космическим путешественником.

— Остальные корабли соединения также готовы к переходу на сверхсветовую, — доложила старший связист Тара Гайху после того, как все пять кораблей звена послали сигналы.

— Перейти на сверхсветовую! — приказал Фейрборн.

На протяжении нескольких секунд, пока осуществлялась эта операция, он чувствовал себя настоящим командиром, хозяином ситуации.

На самом деле руки у него дрожали так, что пришлось заложить их за спину, чтобы никто не заметил его постыдной слабости.

Назад Дальше