– Брось, к чему такой скепсис? Неужели, глядя на эти волны, можно спокойно торчать на берегу и пить колу?
– Выходит, что можно, – отвечаю я и встаю, чтобы он наконец отцепился от меня.
– Эй, погоди, я же не рассказал о…
– Ты что, глухой? – доносится откуда-то сзади, и я испуганно оборачиваюсь, едва не прикусив язык.
Кабздец.
– Вали отсюда, пока цел, – рычит катастрофически злой Роберт, воткнув свою доску в песок.
– Это что, угроза? – нарывается парень, вытянувшись во весь рост.
– Это факт.
О Иисус!
Только не мордобой!
– Стоп, ребята! – Протиснувшись между этими Тайсоном и Али, я неуклюже пытаюсь разрядить атмосферу, но Дин небрежно отодвигает меня в сторонку, уточнив у Роберта, куда именно он должен свалить.
– Не трогай ее, чучело.
– Чучело? Ты уверен, что не оговорился, приятель?
– Я уверен, что оторву тебе башку в течение пяти секунд, если ты не уберешься отсюда, – оскаливается Роберт, расстегнув молнию на своем гидрокостюме.
– Пяти секунд? Не маловато ли?
– Проверь.
– Воу-воу, пацаны, – издали показывается Майк. – Что здесь происходит?
– Этот тип решил, что вправе указывать мне на моем же пляже, прикинь? – жалуется качок, кивнув на пылающего гневом Роберта.
– А ты ваще кто? – Майк хмурится.
– Будущий инвалид, – отвечает за него Роберт.
Ой.
– Слышь, ты достал меня! – дергается Дин, намереваясь, по-видимому, врезать Роберту, однако Майк ловко перехватывает его руку и блокирует задиру.
– Хватит орать. Иди куда шел и не мешай людям отдыхать, ясно?
– Т…
– Свободен.
– Да пошли вы! – выругавшись себе под нос, парень резко разворачивается и удрученно шагает по направлению к пирсу.
– Придурок, – говорит Майк. – Чего он от вас хотел?
– Не от нас, – улыбается Кристина, – от Кэтрин.
Что? Вот сука!
Я бессознательно заливаюсь краской и испуганно кошусь на Роберта, который на меня даже не смотрит.
– Козлина. Ладно, нам нужно переодеться, я весь вспотел. Пошли, Роб.
Подобрав с песка свою одежду, братья быстро отдаляются к раздевалкам.
– Эй, а кто выиграл?
– Майк продул.
* * *Меня будит настойчивый телефонный звонок.
В спальне задернуты шторы, не пойму, сколько я проспала?
На дисплее мигает «мама».
– Алло…
– Кэти? Ты спишь?
Нет, что ты? Тренирую голосовые связки.
– Прилегла ненадолго.
– Ой, прости, милая. У тебя все в порядке?
Я вздыхаю.
– Да, а что?
– Ты не ответила на мою эсэмэску, и я забеспокоилась.
Веская причина разбудить кого-либо. В этом вся моя мать!
– Я не видела ее, мам. Давай я попозже тебе перезвоню?
– Конечно, доченька. Отдыхай.
Швыряю айфон на тумбочку и обхватываю подушку руками. Голова тяжелая. Еще этот дурацкий инцидент на пляже…
Неужели мы возвращаемся к прошлому? К Ричарду Спенсеру, племяннику Рамона, к Джейсону? Это тупик. Может, я опять совершила серьезный проступок и, сама того не сознавая, раздразнила тигра?
Устало закрываю глаза и слышу тихие приближающиеся шаги, после чего матрас подо мной прогибается.
– Где ты был?
– Я думал, ты спишь, – он осторожно обнимает меня сзади и зарывается носом в мои волосы. – Не хотел тебе мешать, смотрел с Майком бокс.
– Бокс?
– Угу. Только он опять проиграл, поставив сто баксов на слабака из Техаса.
Усмехнувшись, я перекатываюсь на другой бок и заглядываю в его лицо.
Странно, но Роберт выглядит подавленным и даже немного виноватым, словно проступок совершила не я, а он, и словно это ему теперь предстоит исправлять ситуацию.
– Насчет того урода на пляже… я бы и сама влепила ему пощечину.
– Марать твои нежные ручки об его вонючую морду? Ни за что, – он берет мою ладонь, бережно целует пальцы и прикладывает к своей заросшей щетиной щеке. – Для этого есть я.
– Я не хочу, чтобы ты злился.
– Я не злюсь. Вернее, я злюсь, но не на тебя.
– А на кого?
– Ну, во-первых, на этого дерьмовоза, посмевшего прикоснуться к тебе, а во-вторых, на себя. Знаешь, я и впрямь надеялся, что мне удастся держать все под контролем, но всякий раз этот сумасшедший внутри меня рвется наружу. Порой я не могу его обуздать, Кэтрин. И если бы не Майк, сегодня тебе вновь пришлось бы его увидеть.
У меня сжимается сердце. Господи, он действительно сожалеет. Но как же нам справиться с этим? Как усмирить этого сумасшедшего, лишающего моего чуткого, безупречного мужчину рассудка?
– Ты расстроилась?
– Да, – неохотно признаюсь я. – Но больше из-за того, что поведение этого парня спровоцирует между нами ссору. Или, не дай бог, направит твой гнев на меня.
– На тебя? Но, Кэтрин, ты не сделала ничего плохого.
Моя нижняя губа предательски дрожит.
– Кэтрин, – он захватывает мой подбородок и заставляет заглянуть в его карие, искрящиеся нежностью глаза. – Ты все делаешь правильно. Я люблю тебя.
И тут меня пробирает.
– О, детка, прости… – крепко меня обняв, Роберт гладит меня по позвоночнику, целует в макушку. – Прости меня, пожалуйста.
Слезы скатываются и скатываются, я всхлипываю и не могу остановиться. Черт, откуда эта истерика? Наверное, я просто устала.
– Я тоже люблю тебя, – бормочу я, заикаясь от переизбытка эмоций. – Очень сильно. Не забывай об этом, прошу тебя.
Он смеется.
– Как я могу забыть? Твоя любовь – это единственное, что держит меня на плаву, дорогая. Единственное.
* * *Поскольку Майк продул Роберту в серфинг, приготовление ужина легло на его широкие мужественные плечи.
Кристина разлеглась в гостиной, Роберт стоит на террасе, беседует по телефону с очередным партнером, а я с ужасом представляю, как через мгновенье нашу светлую просторную кухню охватит синим пламенем.
Впрочем, почему бы мне не вмешаться? Исключительно из соображений безопасности. К тому же в правилах не прописано, что проигравшему запрещено помогать.
Я прохожу на кухню. Майк стоит перед столешницей и сосредоточенно пялится в айпад.
– Что тут у тебя? – спрашиваю я, заглянув ему через плечо.
– Пытаюсь при помощи «Ютуба» научиться жарить креветки в остром томатном соусе и варить спагетти, – хмуро отвечает он, не сводя голубых глаз с экрана.
– Помочь?
– Было бы неплохо. Я, кроме салата, ничего не умею…
– Ясно, подвинься.
Завязываю волосы в пучок и внимательно исследую продукты. Креветки, помидоры, перец, лук – все в сборе.
Ну-с, приступим!
– Налей воду в кастрюлю и поставь на средний огонь.
– Понял, шеф! – весело откликается Майк, открыв подвесной шкафчик. – А какую кастрюлю достать? Эта сойдет?
– Да, вполне.
Он наполняет кастрюлю водой, и к нам неожиданно присоединяется Кристина.
– Обалдеть, Кэт. Ты помогаешь этому проигравшему выпендрежнику? – смеется она, подойдя ближе.
– Помогаю. Между прочим, могла бы тоже поучаствовать. Ты ведь не хочешь, чтобы у нас началось несварение после его стряпни?
Она корчится от отвращения.
– Фу, упаси бог! Что нужно делать?
– Нарежь овощи. Я займусь креветками, а Майк сварит спагетти.
– Что?! Я думал, ты поможешь мне! – ошеломленно восклицает парень, застыв с пачкой макарон в руке.
– Помогу. Но это не означает, что ты будешь прохлаждаться в сторонке.
– А как насчет твоего любовника? Вечно он выходит чистеньким!
Я смеюсь.
– Мой, как ты выразился, любовник – победитель. А победителей не судят, слышал о таком?
– Ну разумеется, – ворчит Майк, – два сапога пара. Я вскрыл пачку, что дальше?
– Когда вода закипит, бросишь в кастрюлю.
– Господи, милый, я и не предполагала, что ты такой растяпа! – посмеивается над ним Кристина, умело орудуя ножом.
– Не зарывайся, крошка. Или мне напомнить, как ты стонала подо мной прошлой ночью, когда я этими пальцами…
– Стоп, хватит, – вмешиваюсь я, оборвав его на полуслове, – избавьте меня от ваших порнографических подробностей, я этого не вынесу.
– Чего не вынесешь? – на пороге появляется Роберт. – Почему вы помогаете этому засранцу? Он проиграл и обязан расплатиться.
– Размечтался, старый зануда! – вскидывается на него Майк, несмело погружая спагетти в кипящую воду. – В отличие от тебя, гребаного диктатора, у этих двух дам имеется сострадание. Они понимают, что готовка и я – вещи несовместимые.
– Зачем ты тогда поспорил на нее, баран?
– Затем, что рассчитывал на твой провал, придурок.
– А с чего это ты взял, что я могу провалиться? Если память мне не изменяет, ты обыгрывал меня только в «Денди», и то потому что постоянно подсовывал мне заедающий джойстик.
– Правда? – мое лицо расплывается в широченной улыбке.
– Неправда, он врет! – Майк подходит к холодильнику и, когда возвращается назад, получает легкий пинок от Роберта.
– Не паясничай. Следи лучше за своей плитой, там все булькает.
Чертыхнувшись, Майк с опаской заглядывает в кастрюлю, Кристина продолжает издеваться над ним, критикуя каждое его движение, а мы с Робертом обмениваемся теплыми взглядами, и я невольно сияю.
Мне нравится, когда он такой. Веселый, беззаботный, молодой… и чертовски очаровательный.
* * *Сытые и довольные, мы заняли гостиную.
Роберт развалился вместе со мной вдоль дивана, а Майк принялся исполнять роль диджея, прокручивая для нас пластинки легендарных групп.
– Гиллан неподражаем! Я недавно переслушал «Child in time»… с ума сойти просто.
– Согласен. А «Speed king»? Весь альбом вообще чумовой, – с упоением добавляет Майк. – А вы, девочки, что скажете?
– Я выросла на Nirvana, поэтому не воспринимаю эту вашу древность, – недовольно бормочет Кристина.
– Древность? Майк, своди ее в Раймунд-театр на «Иисус Христос – суперзвезда», – советует ему Роберт. – Впрочем, не вижу смысла.
– На что это ты намекаешь, а? – спрашивает Кристина, не отрываясь от своего глянцевого журнала. – Что я недостаточно умна?
– Забей, крошка. Он пошутил, – отмахивается Майк. – Я пойду за выпивкой.
Он топает на кухню, напевая что-то из последнего, а проигрыватель тем временем перескакивает на другую песню.
Украдкой гляжу на Роберта, он отрешенно смотрит в окно на потемневшее ночное небо и медленно перебирает мои пальцы.
В комнату возвращается Майк.
– Крис, ты в курсе, что Роберт играет на гитаре?
– Не-а, – она забирает у него пиво, – сыграй!
– Отстаньте, – фыркает Роберт, поцеловав меня в висок.
– Пожалуйста, я обожаю гитары! Мой брат в юности играл на басу, но потом поступил в колледж и углубился в финансы.
– Твой брат молодец.
– Да ладно тебе, Роб. Чего ты ломаешься? Сыграй. Девушка просит.
– Сам сыграй.
– На чем? Я клавишник среднего уровня, а у тебя в доме нет синтезатора. Так что поднимай свою ленивую задницу и марш в студию.
– Отвали, Майк, – сердито повторяет Роберт, отняв от меня руки.
Мы трое непонимающе мигаем, когда он встает с дивана и тяжелой походкой спускается на первый этаж.
– Что это с ним? – недоумевает Майк.
– Пойду выясню.
Я нахожу Роберта на крыльце.
– Почему ты ушел?
– Надоел этот клоун, он слишком назойлив. Еще эта дылда… с трудом выношу ее тупость.
– Ты погрустнел раньше, чем Майк прицепился с гитарой. Я видела, Роберт, – говорю я, присев на ступеньку подле него.
– Тебе показалось. С чего мне грустить?
– Не знаю, расскажи мне, – я обнимаю его за талию.
Он поворачивает голову и смотрит на меня, кажется, целую вечность, прежде чем выложить мне все как на духу.
– Я не хочу, чтобы ты становилась актрисой.
Черт.
– Прости, что притворялся паинькой, но я больше не могу.
Отлично. Что теперь?
О’кей, милый, я откажусь от своих планов в угоду твоему альтер эго?
Это несправедливо.
– Причина? – шепчу я, глядя в его наполненные печалью глаза.
– Банальная. Я хренов трус и паникер, – признается он без тени смущения. – И я боюсь потерять тебя.
Господи, ну сколько можно?
Я удрученно вздыхаю.
– Роберт…
– Нет, послушай меня, – он берет мое лицо в ладони. – Я сказал, что я против, но это вовсе не означает, что ты обязана идти у меня на поводу.
Что?
– Я не понимаю.
– Кэтрин…
– Я не понимаю, Роберт! Что ты от меня хочешь? Как мне поступить? – с нажимом повторяю я, охваченная вспышкой ярости.
Он кидает на меня беглый растерянный взгляд, берет за руку и неуверенно пожимает плечами.
– Никак. Ничего. Я… – он колеблется, – я попробую поддержать тебя. Только прошу, не жди от меня всего и сразу, хорошо? Я должен привыкнуть.
Привыкнуть!
Звучит так, будто я вынуждаю его пойти на огромную жертву.
А что же произойдет, когда он узнает про Мексику? Нет, об этом я пока промолчу, иначе он точно сдвинется.
– А ты привыкнешь?
– Я постараюсь.
Глава 10 Точка кипения
Не прошло и десяти часов с нашего возвращения в Нью-Йорк, а у меня уже хреновое предчувствие. Настроение – полное дерьмо, я не выспался и бросаюсь на всех с самого утра. Еще эта гребаная Элисон Дарлинг шляется где-то целых пятнадцать минут, когда я просил немедленно принести мне завтрак!
– Мистер Эддингтон? – явилась улитка.
– Почему так долго?
– Простите, в кафе была очередь, – жалобно оправдывается она, положив пакет с выпечкой и стакан на мой стол.
– Позови сюда Энтони, живо.
– Да, сэр.
– Бегом, Элисон! – кричу я ей вслед, и она выскакивает из моего кабинета как ошпаренная.
Пока я остервенело вскрываю пакет и сдираю со стакана пластиковую крышку, в дверях появляется Тони.
– Приятного аппетита, сэр.
– Приятного, как же, – раздраженно буркаю я, даже не взглянув на него. – Что слышно от Кэмпбэлла?
– Ничего. Обычно он присылает отчеты по вечерам.
– Мне нужно знать сейчас, ясно?
Тони беспристрастно кивает.
– Позвони ему, у меня терпения не хватает на болтовню с этим козлом!
– Понял, сэр, – он выходит в приемную.
Пью чай и пытаюсь утихомириться. Срань господня, чего я так дергаюсь? Ну да, допустим, она не отказалась от этой проклятой роли, но ведь и от меня она тоже не открещивается.
На автомате жую круассан. Он кажется мне безвкусным, и тогда я засовываю остатки в пакет и швыряю в мусорную корзину.
В кабинет возвращается Тони.
– Мистер Эддингтон, есть новости.
Я напрягаюсь.
– Кэмпбэллу удалось проникнуть на репетиции, но поскольку разговаривать там запрещено, он свяжется со мной в ближайший перерыв либо после занятий.
Хм, после занятий у него будет больше информации… да, я подожду.
– Он не сказал, что это вообще за репетиции?
– Нет, сэр. Но я полагаю, ничего особенного.
– Ладно, спасибо.
* * *В пять ко мне заявилась делегация из Вашингтона. Мы закрылись в переговорной и уже час обсуждаем строительство жилого комплекса в районе «Колумбия-Хайтс».
Брюс и Броуди в ударе, и только я один таинственно отмалчиваюсь, скучающе поглядывая на часы.
Соберись, ты, осел!
В кармане вибрирует телефон. Кидаю взгляд на дисплей – эсэмэска от Тони.
«Детектив прислал отчет, просил вас связаться с ним».
Меня? Дерьмо, это дурной знак.
– Что скажешь, Роберт? – голос Броуди врезается в мои мысли.
– Продолжайте без меня, я сейчас.
Бесцеремонно шагаю из переговорной, обратив на себя несколько пар глаз, и по пути набираю номер детектива.
– Что там, Кэмпбэлл?
– Сегодня мне удалось под видом монтажника пробраться в актовый зал. Я сделал несколько фото и уже выслал вам на почту.
– Я еще не проверял, говорите.
– Сэр, ваша невеста весь день провела на репетициях с Марком Лестрейдом. И в принципе все было безобидно до тех пор, пока они не добрались до сцены с поцелуем.
Мои внутренности делают тройное сальто.
ЧТО?
– Поподробнее, пожалуйста, – шиплю я, пулей врываясь в свой кабинет.
– Это случилось полчаса назад. Но, судя по всему, девушка не ожидала такого поворота событий и дала ему отпор.
Сука, я переломаю этому долбаному хрену все кости!
Дрожащей рукой кликаю на прикрепленные к письму файлы и передо мной разворачивается ад кромешный.
Кэтрин и Лестрейд стоят посередине сцены, тесно прижавшись друг к другу. Ее руки свисают вниз, его опоясаны вокруг ее талии.
Проклятие!
Я задыхаюсь.
Черт!
– Кэмпбэлл, я перезвоню, – нажимаю на сброс, вытаскиваю из ящика ингалятор и брызгаю в рот. Гребаная астма, мать ее!
Встаю и начинаю отвлеченно маршировать из угла в угол, не решаясь проверить оставшиеся снимки.
В дверь раздается стук.
– Мистер Эддингтон, вас просят в переговорную, – лепечет секретарша.
– Передай им, что я занят! – рявкаю я. – Непонятно, что ли?!
– Хорошо, сэр.
Провожу руками по лицу, стараясь остудить бурлящий в жилах гнев, но у меня не получается. Я весь киплю от переизбытка адреналина в крови.
Набираюсь смелости и сажусь за ноутбук. Учитель держит Кэтрин за щеки, намереваясь поцеловать… Кэтрин отталкивает его… Они спорят о чем-то… Они смеются.
Мразь!
К горлу подкатывает тошнота. Я удрученно валюсь на спинку кресла и нервно барабаню пальцами по подлокотникам. Что я могу сделать?