Я услышал, как выругался Курт, и увидел, как он обхватил руками голову, что в последний момент сделал и я сам, когда треугольный передний бронелист ИС заполнил все поле моего зрения. Удар при столкновении был как удар кувалды, и мне потребовалось некоторое время, чтобы осознать наше положение и понять, что происходит.
Мы неподвижно стояли, сцепившись с ИС, русские, похоже, тоже не могли прийти в сознание, из корпуса вражеского танка не доносилось звука работы мотора. Затем до меня дошло, что мотор нашего танка тоже не работает, так что я стал лихорадочно пытаться снова завести его с помощью ручного стартера. Я слышал приглушенные стоны, по-прежнему доносящиеся до меня из башни, и разговор между Хелманом и Вильфом, в котором речь шла об орудии. Затем я увидел, как ствол нашего 88-миллиметрового орудия опустился, прошел у меня над головой и почти уперся в верхнюю часть корпуса ИС. Со своего места я мог видеть обстановку вокруг места механика-водителя ИС сквозь смотровую щель против его сиденья – внутри танка работало освещение, и экипаж его что-то делал, возможно, пытался запустить заглохший мотор.
В этот момент выстрелило наше орудие.
Я отчетливо видел, как наш бронебойный снаряд проник сквозь верхний броневой лист русского танка. Сквозь смотровую щель русского механика-водителя я наблюдал, как сердечник бронебойного снаряда, разогревшись при прохождении брони до красного свечения, мечется в закрытом пространстве корпуса, снова и снова отражаясь от стальных стен корпуса и снося все на своем хаотическом пути. В конце концов сработал разрывной заряд на днище снаряда, выбросив фонтан искр. После этого я уже ничего не мог видеть внутри русского танка, так как пространство его корпуса мгновенно заполнилось густым дымом.
Два танка сцепились в таком тесном объятии, что отдача при выстреле нашего орудия отбросила «Тигр» примерно на метр от ИС, однако мне все никак не удавалось запустить наш двигатель. Двое русских выкарабкались через люки на верх танковой башни, на спинах и рукавах их комбинезонов вилось пламя. В руках у них были автоматы ППШ с барабанными магазинами, и, мгновенно оценив ситуацию, они без всяких колебаний тут же перепрыгнули со своей горящей машины на наш потрепанный в бою, но все еще действующий «Тигр».
Курт попытался было ссадить их очередью из своего МГ, но горящие русские уже были на нашем корпусе и оказались в мертвой зоне для пулемета. Я слышал, как они двигаются у меня над головой, их сапоги цокали по нашей броне, когда они забирались на нашу башню. В башне Вильф открыл огонь из своего спаренного с пушкой пулемета, и я увидел, как тело одного из русских рухнуло на передний бронелист прямо перед моей смотровой щелью. Над верхним люком башни снова прогремела очередь, и я услышал крик Хелмана: «Он стреляет по мотору!»
Неужели ему удастся сделать это? Ведь он хочет, стреляя по жалюзи моторного отсека, поджечь наш мотор и обречь нас на судьбу его собственного танка! Так не бывать же этому!
Наш двигатель наконец-то завелся, и я резко развернул танк на месте, чтобы сбросить с него тех, кто забрался наверх. Я увидел, как при этом резком повороте второй член экипажа русского танка сорвался с нашей башни; он рухнул на землю прямо перед нами, все еще сжимая в руках свой автомат и во все еще горящем комбинезоне. Подав танк вперед, развернул его, чтобы быть уверенным, что с врагом покончено, а затем снова ринулся вперед, в танковое сражение.
Однако сражение уже перешло в заключительную стадию.
Я видел, что из наших 15 «Тигров» несколько стоят в степи дымящими или пылающими факелами, а из 10 «Ханомагов» минимум 5 лежат разбитыми среди холмистого поля. От ИС осталась лишь горстка машин, которые ныне пытались найти путь к отступлению, оставив своих товарищей стоять горящими, подбитыми или потерявшими ход.[35] Заходящее солнце уже касалось горизонта как раз там, куда мы и направлялись: диск цвета расплавленного металла, окруженный полосками золотых и пурпурных облаков. Его лучи еще падали на поле битвы, освещая его во всех ужасных деталях.
Я увидел экипаж «Тигра», сгоревший вместе со своей боевой машиной, – каждый из членов его экипажа обвис в своем люке, предположительно погибнув от разрыва осколочно-фугасного снаряда в тот момент, когда они пытались покинуть подбитый танк. Языки пламени окутывали их, питаемые, вероятно, разлившимся в танке горючим, оранжевый столб огня вздымался над их общей могилой на высоту дерева. Я увидел экипаж ИС, вытащенный из подбитой машины и сваленный в воронку от снаряда мотопехотинцами из «Ханомага». Наши боевые товарищи были преисполнены гнева и расстройства от невозможности противостоять русским бронированным колоссам и дали выход своим чувствам, а также необходимости экономить драгоценные боеприпасы тем, что добили своих врагов штыками и саперными лопатками.
Я снова вел наш «Тигр» между невысоких холмов, тогда как Вильф в башне вел огонь по отступающим ИС – но так редко, что я понимал: что-то не в порядке с нашим орудием либо с экипажем в башне.
Все оставшиеся в строю «Тигры» постепенно прекратили вести огонь, поскольку их экипажи предпочитали экономить боеприпасы, а не расходовать их на отступающего противника. Я привел свой танк на то же место, с которого мы начали этот бой и на котором русскими был расстрелян «Ханомаг» с пленными. Обогнув один из невысоких холмов, я увидел зрелище, в котором не было никакого смысла.
Там стояли три русских пехотинца.
Какого дьявола, откуда они могли появиться здесь?
Это были трое высоких, сильных русских солдат – не танкисты, но вооруженные до зубов пехотинцы, которые пробирались сквозь снег и грязь, держа в руках автоматы, они выглядели так, словно что-то разыскивали, что-то искали в мешанине разбросанных повсюду тел и остатков разбитых «Ханомагов».
Сидевший рядом со мной Курт тут же открыл по ним пулеметный огонь, уложив одной очередью двоих из них. Но очередь оказалась очень краткой, ударник затвора звонко кликнул по пустому патроннику – и Курт, непрерывно ругаясь, стал искать снаряженный магазин.
Оставшийся в живых русский солдат взглянул на нас, по всей видимости оценивая ситуацию, и пустился бегом, скрывшись меж двух холмов. Я направил «Тигр» вслед за ним и, обогнув невысокий холм, оказался лицом к лицу с еще одним русским танком.
Солдат, за которым мы гнались, запрыгнул на корпус ИС и тут же исчез в одном из люков, а весь корпус русского танка начал вибрировать от заработавшего на повышенных оборотах двигателя. Внушительный мощный ствол его орудия повернулся на несколько градусов, уставившись точно в нашу башню. Почему же мы не стреляем? Повернув голову, я взглянул снизу в башню – и увидел по ее положению, что она была повернута совершенно в другую сторону, а наше орудие смотрело в другом направлении и не могло вести огонь по врагу. Пока оно будет развернуто на русского, тот уже успеет расстрелять нас на этой минимальной дистанции.
Я опустил голову на штурвал управления и ждал удара снаряда, который выпустит русский танк. Я только что был свидетелем того, как внутри другого русского ИС наш снаряд метался взад и вперед, круша все на своем пути.
Прошло несколько секунд. Я услышал, как двигатель ИС включился на коробку передач, после чего лязг гусениц стал отдаляться от нас. Сквозь смотровую щель я увидел, что русский танк двигается задним ходом, держа свое орудие по-прежнему направленным на нас, подобно грабителю банков, который уходит от ограбленного банка спиной вперед по улице, держа под прицелом своего револьвера охранников банка. Таким образом танк страховал себя от яростного обстрела всеми оставшимися нашими «Тиграми» и оставлял нас в живых, чтобы мы могли рассказать эту историю.[36]
Я смотрел ему вслед – последнему уходящему из атаковавших нас громадных[37] ИС, который по мере отступления становился все меньше и меньше, а потом развернулся и, включив передний ход, исчез в уже опускавшейся на степь вечерней темноте.
Какого же черта все это значило?
Встав со своего места и изогнувшись, я взглянул из-за переборки за моей спиной в башню. Вильф, наш наводчик, все никак не мог оторваться от прицела своего орудия. Штанг, заряжающий, распластался, привалившись спиной к стеллажам боеукладки, его шея и грудь были залиты кровью. Хелман припал ртом к своей фляжке с коньяком. Оторвавшись, он бросил ее мне вниз, и мы с Куртом, в свою очередь, сделали по хорошему глотку.
– Что случилось со Штангом? – спросил я.
– Нам нужен новый заряжающий, – пробормотал Хелман. – И надо двигаться. Да побыстрее.
* * *Штанг погиб, когда снаряд русского танка ударил в борт башни. И хотя снаряд не пробил броню, сила его удара отколола пластину металла от внутренней поверхности башни, которая и перебила ему позвоночник у основания черепа. Вытащив тело нашего заряжающего из башни, мы положили его на мерзлую почву вместе с телами наших мертвых мотопехотинцев.
Штанг погиб, когда снаряд русского танка ударил в борт башни. И хотя снаряд не пробил броню, сила его удара отколола пластину металла от внутренней поверхности башни, которая и перебила ему позвоночник у основания черепа. Вытащив тело нашего заряжающего из башни, мы положили его на мерзлую почву вместе с телами наших мертвых мотопехотинцев.
Оставшиеся в живых, движимые недобрыми предчувствиями, поспешили перегруппироваться после всех наших потерь, реорганизовали строй наших оставшихся на ходу танков, наших колесно-гусеничных бронетранспортеров и наших людей. Мы потеряли 7 «Тигров», на ходу осталось 8 машин да еще 4 «Ханомага» со своими экипажами мотопехотинцев и русская пленница. Все ее соотечественники погибли во время удара штурмовиков по их транспорту. Она осталась в одиночестве. Мы посадили ее в один из оставшихся на ходу «Ханомагов» вместе с нашими ранеными, теми несчастными, которым мы не могли оказать медицинскую помощь или хотя бы унять их боль медикаментами, которых у нас не было. В том же бронетранспортере продолжил свой путь и наш друг из люфтваффе; его элегантный летный комбинезон был теперь весь перемазан грязью.
Теперь наступило время лихорадочной деятельности; было не до того, чтобы обдумывать или обсуждать только что закончившееся сражение. Мы осмотрели ходовые части наших танков и решили, что еще сможем пройти 20 или 30 километров, для того чтобы преодолеть пространство и ночную тьму между нами и основными силами русских, наступающими на нас с севера. Наших погибших боевых товарищей мы оставили в их боевых машинах и похоронили в огне, как древних викингов, а затем покинули это дьявольские место с его холмами и разбросанными повсюду телами врагов.
Выйдя снова на дорогу, мощенную щебенкой и покрытую грязью и льдом, мы сформировали медленно продвигающуюся колонну из 4 «Тигров» в авангарде, следующих за ними 4 «Ханомагов» и 4 замыкающих «Тигров», башни которых были развернуты орудиями назад, на случай, если враг вдруг атакует нас во время нашего движения. Несколько раз мы слышали над головами гул летящих низко самолетов, но к этому времени мы уже растворились в ночи, которая опустилась на бескрайнюю равнину, укрыв нас темнотой.
Когда тьма сгустилась, стало невозможно продолжать наш поход. Вождение танка в темноте, с выключенными фарами, совершенно немыслимо и чревато крушением боевой машины. Каждый водитель ориентировался только на свечение выхлопной трубы впереди идущего танка и выдерживал интервал движения в 50 метров, чтобы избегать столкновения, двигаясь на скорости всего только 10 километров в час, чтобы не попасть в какую-нибудь яму или не удариться в препятствие, что могло бы стать для нас роковым.
Хелман сказал по радио командирам остальных танков, что он нашел на карте место, где мы могли бы провести несколько ближайших часов и хоть немного подремонтировать наши машины. С первыми же лучами солнца нам предстоял длительный переход на последних запасах остающегося у нас горючего с целью достичь протекающей западнее реки и помочь нашим товарищам в отражении вероятной яростной атаки противника.
Для этого мы покинули уже привычную нам дорогу и, скапливаясь и останавливаясь, проклиная сами себя и все вокруг, вползли в узкую низину, расположенную несколько в стороне. Взошла луна цвета пушечной бронзы, ее лучи, казалось, совершенно не рассеивают темноту ночи. В этой темноте нам все же удалось, под командованием Хелмана, образовать некое подобие стояночного строя: 4 «Тигра» впереди, затем 4 «Ханомага» и, наконец, 4 оставшихся «Тигра».
Мы заглушили моторы своих машин, а патруль мотопехотинцев отправился пешком вперед, чтобы произвести разведку низины. Когда стих стук их сапог по схваченной морозом почве, я стал слышать потрескивание остывающего кожуха трансмиссии и нетерпеливое постукивание сапога Хелмана по полику башни. Вокруг нас сгущался туман, в котором порой посверкивали кристаллики льда. Когда через некоторое время мотострелки вернулись к месту нашей стоянки, Хелман выбрался из башни, чтобы узнать у них обстановку. Я немного приоткрыл свой люк, чтобы слышать их разговор.
– Ну что? Все спокойно?
– Похоже, что все в порядке, герр полковник. Низина тянется метров на двести, она вполне проходима для техники. Почва неровная, но подмерзла и затвердела. Противника нигде не видно.
– Тогда мы остаемся здесь на ночь.
– И еще, герр полковник, вот кого мы здесь нашли…
Солдат отступил в сторону. За его спиной из тумана выступили две фигуры в шинелях, их лица были плохо различимы под косынками.
От неожиданности Курт только присвистнул.
– Надо же, германские медсестры, – произнес он вполголоса. – Интересно, что могут делать здесь две молодые симпатичные медсестрички, а?
Хелман задал женщинам точно такой же вопрос.
– Мы работаем в германском Красном Кресте, – ответила одна из них с берлинским акцентом. Красный крест на ее белом одеянии выделялся под шинелью, которая была ей велика. – Наш госпиталь был эвакуирован в ходе отступления, но нас оставили здесь. Мы бы очень хотели присоединиться к вам. Не оставляйте нас красным, пожалуйста.
– Что ж, нашим раненым нужна помощь. Вам приходилось бывать в «Ханомаге»? – спросил Хелман.
– Никогда, герр полковник.
– Тогда это будет для вас первый опыт, фрейлейн.
– Всегда что-нибудь случается впервые, – сказал Курт, подмигнув мне.
* * *Когда медсестры устроились в «Ханомаге», в котором были собраны наши раненые и оставшаяся в живых русская пленница, мы, экипажи танков, выбрались из наших машин и стали осматриваться по сторонам.
Мы остановились в низине с широкими склонами, мало заметной из окружающей ее степи. В опустившемся тумане можно было рассмотреть только несколько неясных силуэтов деревьев, несколько крупных валунов, все остальное тонуло в тумане и темноте. Время было дорого, и, используя фонари с боковыми экранами для маскировки, каждый экипаж принялся возиться с моторами своих боевых машин, чтобы подготовить их к предстоящему новому маршу.
Наши «Тигры» не были сконструированы для совершения долгих переходов, даже по городским дорогам. Нагрузка на двигатель, трансмиссию и ходовую часть и их износ были столь значительны, что ресурса двигателя и трансмиссии хватало только на 1000 километров пробега, после чего они подлежали полной замене. Некоторые из наших танков были уже близки к такому состоянию, и их экипажи с грустью обсуждали перспективы добраться до конечного пункта этого перехода, не сгореть и не попасть в руки врага. Даже траки – соединительные звенья гусениц, эти большие полосы из стали весом в десять килограммов каждая, – быстро изнашивались от таких нагрузок, так что их приходилось подтягивать и подгонять, чтобы гусеницы не рвались и чтобы их не затягивало в опорные катки. Пальцы, которые скрепляли траки гусениц, представляли собой толстые металлические прутки – и если хоть один из них лопался на ходу, то 60-тонный (56-тонный. – Ред.) танк был обречен.
Вместе с Куртом и Вильфом мы проверили состояние обеих гусениц нашего танка, стараясь понять сквозь грязь и обрывки человеческой плоти, которые снова набились в них, можно ли надеяться на их надежность. «Пальцы», соединяющие траки, выглядели погнутыми и болтающимися, как будто были сделаны из металла низкого качества.
– Ну что? – спросил появившийся за нашими спинами Хелман.
Он всегда напоминал мне кота, бесшумно ходившего в своих начищенных сапогах и не сводящего с нас взгляда своих серых глаз.
– Возможно, нам удастся проделать еще 50 километров на этих гусеницах, герр полковник, – ответил я. – Затем придется разбирать все траки и менять «пальцы». Видите, как они выглядят? Очень сильно износились, мне кажется, они сделаны из некондиционного металла.
– Металл должен выдержать, – сказал Хелман. – До реки 100 километров, Фауст. У нас осталось горючего как раз на 100 километров. Мы должны добраться до реки, мы нужны там, чтобы усилить оборону. Может быть, нам удастся разжиться горючим где-нибудь по дороге.
– Так точно, герр полковник.
Я выключил свой фонарь, и мы остались стоять в пронизывающем холоде ночи, сгорбившись, засунув руки в карманы и думая об одном и том же. «Тигру» предстояло проделать 100 километров, горючего в обрез, а нас преследует жаждущая мщения дивизия этих сталинских монстров ИС.[38]
– Но ведь мы сделаем это, не правда ли? – произнес чей-то голос в темноте.
Оказалось, что это был наш перемазавшийся в грязи летчик из люфтваффе, неслышно приблизившийся к нам в темноте.
– А, так это вы, тот летчик, который расстрелял весь боекомплект? – произнес Хелман. – Я весьма рад, что вы нашли нас.
– В самом деле?
– В самом деле, – произнес Хелман мурлыкающим тоном. – Вы же сильный мужик, чего только стоят ваши плечи.