Гримм. Ледяное прикосновение - Джон Ширли 15 стр.


– По-моему, хороший повод для зачистки, – решил Хэнк. – Использование оружия, одна жертва.

– О да!

Ник склонился над Монро.

– Друг, ты еще с нами?

Ответа не последовало. Глаза Монро были закрыты, лицо оставалось человеческим. Кровотечение почти прекратилось, но выглядел он отвратительно. У Ника возникло неприятное подозрение, что друг одной ногой в могиле.

Вскочив на ноги, Ник бросился к машине. Хэнк угадал его мысль и уже открыл багажник, где лежала аптечка первой помощи. Ник вернулся к Монро вместе с ней, морально готовый получить пулю за время этой короткой пробежки. Но выстрела не последовало – только встревоженные голоса, долетавшие изнутри здания, свидетельствовали, что там кто-то есть. Голоса и детский плач.

Опустившись на колени возле Монро, Ник открыл аптечку. Его руки действовали сами по себе, собирая давящие повязки из подручных материалов и закрывая самые страшные раны так быстро, как только было возможно.

Закончив с перевязкой, Ник коснулся запястья Монро и почувствовал слабый пульс.

– Давай, друг, – пробормотал он. – Не оставляй нас. Ты нужен Розали!

Ответа не было.

Из-за угла с ревом вылетела патрульная машина. Взвизгнули колеса, и из дверей выскочили двое офицеров. Одного из них, Уоррена, Ник хорошо знал и сейчас окликнул:

– Уоррен! Это Бёркхарт! Иди сюда. Подежурь с Монро, пожалуйста.

– Слушаюсь, детектив.

Ник выпрямился. Адреналин и злость сделали его движения резкими, так что он едва не сбил Уоррена с ног, кинувшись ко входу в пристройку. Спрятав фонарик, он начал колотить в дверь кулаком.

– Откройте! Полиция!

Тишина.

Ручка двери тоже не поддавалась.

Ник отступил в сторону – на случай, если кто-то выстрелит из-за двери, – и приготовился ждать.

Давайте же, гады, открывайте…

Несколько секунд ничего не происходило. Потом его слух уловил какой-то скрежещущий звук.

– Ник! – окликнул его Хэнк, помогавший пересадить пленника в патрульную машину. – Подожди!

«Они пытаются сбежать, – сообразил Ник, мысли которого были поглощены происходящим внутри пристройки. – Перехватить их у заднего входа мы не успеем. Нет уж, ждать я не стану».

Отступив на шаг, он выхватил пистолет, а затем резко ударил ногой по двери – туда, где был замок. Дверь хрустнула и перекосилась на петлях, открывая проход.

Внутри было пусто.

За дверью находился импровизированный зал ожидания: пластиковые стулья, одинокая лампа, красная дверь в одной из стен.

Ник шагнул внутрь, предварительно убедившись, что никто не прячется в тенях.

Следующая дверь была не заперта и вела в длинный коридор, уходящий в глубь здания. По левую сторону тянулся ряд из четырех проемов. Ник заглянул в один из них, обнаружив комнату с двумя двухэтажными кроватями. Там никого не было. На полу валялась туфля и мятое шелковое белье.

В соседней комнате тоже было пусто, только валялось нижнее белье и сильно пахло духами. Так же выглядели и оставшиеся две комнаты. Закончив осмотр последней, Ник заметил открытую дверь в кладовку – оттуда пахло землей. Проскользнув внутрь, он оказался в маленькой кухне. На столе стояли полупустые бутылки с ликером. Несколько дешевых чашек валялись на полу, в раковине высилась гора тарелок.

Задний ход вел из кухни к лестнице, соединявшей пристройку с домом. Вряд ли преступники направились туда – скорее уж попытались выбраться на улицу.

Именно тогда он заметил кровь: яркий след алых капель, тянущийся в узкий коридор за лестницей.

Ник бросился туда, пытаясь унять бешено колотящееся сердце. След вывел его к запертой двери в конце заросшего плесенью коридора. Пинком выбив ее, Ник вышел на обветшалое крыльцо.

На лужайке кто-то лежал. Точнее, корчился от боли.

Стервятник. Пуля Хэнка все-таки нашла свою цель.

За спиной Существа виднелся заросший сорняками задний двор, заваленный пустыми бутылками. Сразу за ним начиналась соседняя улица. Она была пуста – сюда полицейские машины еще не добрались.

Стервятник был один. Сейчас он принял человеческий облик: ничего необычного, просто лысый мужчина, высокий и худой. Он зажимал руками рану на животе, глаза были закрыты. Ботинок на нем не было, только кожаная куртка и джинсы. Рядом лежал пистолет. На ступнях Стервятника Ник заметил кровь – значит, это тот же, который напал на Монро.

– Где девочки? – спросил он, подходя ближе.

Стервятник открыл глаза.

– Ты подстрелил меня, – выдавил он.

– Тебя подстрелил мой напарник. А я тебя прикончу, если не ответишь на мой вопрос. Они были здесь всего пару минут назад, верно?

Губы Стервятника задвигались, но с них не сорвалось ни звука. Наконец он собрался с силами:

– Я не знаю… о чем ты…

Ник опустился перед ним на одно колено. Ярость кипела у него в крови, заволакивая все вокруг красной пеленой. Этот монстр напал на его друга – и заслужил страдания. Какая-то часть сознания Ника даже удивилась силе его гнева.

Очень спокойно он сжал Существу горло.

– Ну же, расскажи мне, Стервятник. Ты умираешь – так сделай хоть что-то хорошее, прежде чем отправиться в ад. Где они? Куда их забрали?

– Это ты… отправишься в ад… Гримм.

Ник легко поднял безвольное тело за шею и с силой приложил об землю.

– Куда их забрали? Говори! Помнишь парня, которого ты чуть раньше разорвал в клочья? Он пострадал не просто так.

С этими словами Ник снова ударил Стервятника о землю.

– Где они?

– Не… не…

Краем глаза Ник заметил красно-синие огни мигалок. Машина остановилась за домом, из открывшейся двери донеслись переговоры по рации. Он не стал отвлекаться.

– Где?

Существо только слабо рассмеялось; на его лице снова проступили черты Стервятника. Ник от души встряхнул его.

– Где они?

Стервятник дернулся, попытался вздохнуть и выдавил всего одно слово:

– Кладовка.

Потом у него из носа хлынула кровь, глаза закатились, а тело безвольно обвисло у Ника в руке.

Ник отпустил Стервятника и вскочил на ноги. Краем сознания он понимал, что попал под влияние «красной ярости» – состояния, в которое могли входить Гриммы в минуты гнева и которого он никогда раньше не испытывал.

– Детектив! – окликнул его полицейский, приехавший на патрульной машине.

Ник развернулся и кинулся обратно к пристройке, бормоча себе под нос:

– Какой же я идиот. Кладовка. Ну конечно!

– Детектив, подождите!

Ник не стал обращать внимание на оклик: нырнул в открытую дверь и промчался по коридору, через кухню и в зал – к кладовке, мимо которой прошел несколько минут назад.

Внутри было пусто, только у дальней стены тусклым пятном выделялся грязно-желтый ковер. Склонившись к нему, Ник заметил грязь по краям и откинул один угол. Под ним оказался темный квадратный провал – вход в широкий тоннель, уводящий вниз в обход бетонного фундамента и глубже под землю. При свете фонарика можно было различить отметины на стенах, похожие на следы когтей Гневохвата. Земля была сухой – тоннель явно построили давно, возможно, несколько недель назад. На полу угадывались следы детских ног, наполовину перекрытые отпечатками грубых ботинок.

– Ник! – раздался за спиной голос Хэнка. – Там есть что-нибудь?

– Да. Девушек увели через тоннель. И вряд ли они успели уйти далеко…

– Ник, погоди!

Но тот уже спрыгнул в дыру, взметнув облако пыли. Наверху Хэнк просил кого-то проверить, нет ли поблизости выхода из тоннеля.

Ник вытащил пистолет и вгляделся в темноту. Свет фонарика выхватывал только часть низкого коридора. Чуть впереди на грязном полу что-то поблескивало.

Сверху посыпалась земляная пыль, и Нику пришлось посторониться, пропуская напарника. Пробираясь вниз, Хэнк негромко ругался, оплакивая очередной комплект испорченной одежды:

– Новые брюки…. Новая куртка, – пробормотал он, приземлившись рядом и отряхивая руки. – Это уже второй раз, когда я лезу за тобой в чертовы подземелья. Хотя, если подумать, даже не второй…

– Идем, – оборвал его Ник.

Пригнувшись, детективы двинулись вперед. Через несколько шагов Ник остановился и подобрал блеснувшую в свете фонарика вещицу – это оказался браслет с подвеской.

Спустя еще полсотни метров они наткнулись на раздвижную железную лестницу. Запрокинув голову, Ник попытался рассмотреть площадку, на которую она вела, но никого не увидел. Из квадратного проема в деревянном полу лился неяркий желтый свет. Напарники прислушались, но смогли различить только отдаленное завывание сирены.

Ник спрятал фонарик и медленно полез по лестнице, продолжая сжимать в правой руке пистолет. Добравшись до края проема, он осторожно выглянул наружу, нимало не сомневаясь, что кто-нибудь тут же выстрелит ему в голову. Но в комнате было пусто. Источником света оказалась одинокая лампа; в ее лучах плясали пылинки. Крашенные голубой краской стены местами облупились. Стараясь не создавать лишнего шума, Ник преодолел оставшиеся ступеньки. Теперь стало очевидно, что он попал в спальню какого-то очень старого дома.

Следом из проема выбрался Хэнк.

– Хорошо, что мы успели выбраться. Этот тоннель мог обрушиться в любой момент.

Ник уже подкрался к двери в коридор и теперь осматривал его, водя дулом пистолета из стороны в сторону. Но и там никого не было – в доме царила гробовая тишина. Отпечатки грязных ботинок на полу вели к заднему входу.

Выбравшись на улицу, детективы обнаружили гравиевую дорожку, обгоревший остов старого «Шевроле» со снятыми колесами и следы шин. Ни бандитов, ни девушек…

Хэнк присмотрелся к отметинам на земле:

– Похоже, здесь недавно стоял грузовик. Может быть, даже фура.

Ник кивнул. На смену ярости пришло опустошение.

– Видимо, они загнали девушек внутрь и уехали.

Хэнк снова включил рацию – вызвать экспертов и отдать приказ о перехвате большого грузовика, если он еще не покинул район.

– Это все, что мы можем сейчас сделать, – сказал он Нику, отключив рацию. – Вдруг повезет? Или они решат напасть первыми?

– Как там Монро?

– На пути в госпиталь.

– И что говорят врачи? Он… выживет?

– Ребята из «скорой» сказали, что пульс есть. Но очень низкое давление. Когда они уезжали, бригада начала переливать ему плазму.

Ник глубоко вздохнул.

– Потрошители крепкие, но на него напал Стервятник… Существо, похожее на птицу-падальщика. Это в него ты стрелял. Я нашел его на заднем дворе.

– Знаю, видел тело. Подозреваемый мертв. Ник, – Хэнк неловко прокашлялся и отвел глаза. – Ребята сказали, ты приложил его об землю?

– Он все равно умирал. С пулей-то в животе… Но да. Возможно, это я его прикончил.

– На тебя не похоже.

– Я должен был выяснить, куда увели девушек. Именно он рассказал о тоннеле.

– Да, но… Может, ты проболел инструктаж в Академии, но полицейские, вообще-то, не пытают преступников ради показаний. Только не заводись!

– Я не подумал, – кивнул Ник. – Ну, что это будет для него пыткой.

А о чем он думал? Сейчас Ник не смог бы сказать наверняка. Голова болела, сознание буксовало, пытаясь осмыслить произошедшее.

– Для патрульного все выглядело именно так. И он уже доложил куда следует. Что на тебя нашло?

– Не знаю. Видимо, я привязался к Монро сильнее, чем полагал. И, похоже, Гриммами в гораздо большей степени руководят инстинкты. Кровь. У меня было такое чувство, будто…

Он замолк, увидев патрульную машину, которая влетела на узкую дорожку и резко затормозила у стены дома. Из нее выбрался сержант Ву и еще один офицер – женщина, азиатка. Ник ее не знал, но одного взгляда было достаточно, чтобы понять: девушка его осуждает.

– Ник! – окликнул его Ву. – Нашли что-нибудь?

– Только следы. Здесь был большой грузовик, к нему вел тоннель. Преступники ушли. А что у вас? Удалось засечь их?

– Пока ничего не слышно, – ответил Ву, внимательно глядя на Ника. Затем он вздохнул и добавил: – Мне позвонили от лейтенанта Джейкобса, отдел внутренних расследований. Он хочет видеть тебя в своем офисе завтра утром. Велел забрать твой значок и пистолет. Если откажешься, мне придется посадить тебя под арест.

Глава восемнадцатая

Ник был знаком с лейтенантом Джейкобсом только заочно. Теперь же он начинал подозревать, что им предстоит узнать друг друга даже лучше, чем хотелось бы.

Грузный, седовласый афроамериканец, Джейкобс смотрел на мир (и на монитор с открытым личным делом) через маленькие очки. В Управлении говорили, что он делает свою работу хорошо и без излишнего фанатизма, свято соблюдая презумпцию невиновности.

Однако говорили и другое: раз попавшись ему на крючок, полицейский, чья вина была доказана, либо навсегда оседал за столом среди стопок бумаг, либо отправлялся на поиски новой работы.

Сейчас лоб Джейкобса бороздили глубокие морщины, а губы были плотно сжаты, так что Ник немедленно заподозрил худшее.

– В вашем личном деле много запротоколированных фактов стрельбы, несколько убийств и нераскрытых дел, – поделился своими наблюдениями лейтенант. Голос у него был звучный и глубокий.

– Стрельба велась в ходе задержаний, лейтенант. С меня сняты все подозрения.

Джейкобс продолжал просматривать записи.

– Некоторые дела… Ничего себе. Вам достаются сплошь странные случаи. Если городской сумасшедший звонит в полицию и заявляет, что увидел оборотня, проверять его отправят именно вас.

Ник едва не поперхнулся:

– Просто мне везет на психов, тут уж не угадаешь. В основном я занимаюсь убийствами, лейтенант.

– Вижу. У вас впечатляющий послужной список. Множество рекомендаций. Но стрельба, Ник… И вчерашняя заявка: вы несколько раз ударили подозреваемого.

– Не совсем. То есть… Я немного перестарался. Но видите ли, у нас есть основания полагать, что в городе похищают девочек, чтобы продать их в бордель. Ответы нужны были быстро.

– И вы решили сыграть в плохого копа? Нет, детектив, этот номер не пройдет. Вас видели, – он обвинительно ткнул пальцем в Ника и взглянул на него поверх очков. – Вы не контролировали себя.

Ник начал было это отрицать, но потом передумал и кивнул.

– Все верно, лейтенант. Но я не думаю, что стал причиной его смерти. Парень поймал пулю…

– Я видел отчет о вскрытии. Медики предполагают, что подозреваемый мог прожить несколько дольше, если бы вы не применили к нему насилие. Вы не думали о том, что, сохрани он жизнь, мы получили бы еще немало ценных сведений? Вместо этого – единственная зацепка – тоннель. Которая все равно ни к чему не привела.

У Ника возникло чувство, будто его стремительно затягивает в болото. И в том, что он оказался в трясине, была только его вина.

– Да, сэр. Я принял неверное решение. Адреналин и…

Что еще он мог сказать? Я Гримм и еще не научился полностью контролировать свои способности? У Гриммов, знаете ли, есть инстинкты, которые только и ждут, чтобы взять над ним верх? Ах да, лейтенант, извините, давайте я для начала расскажу, кто такие Гриммы…

Великолепно.

– Адреналин – стандартное оправдание. Поверьте, я по своему опыту знаю о нем достаточно. Однажды, еще работая патрульным, я выстрелил из пистолета, совершенно того не желая – да к тому же попал в человека, который этого не заслуживал. На мое счастье, он не сильно пострадал. В вашем случае не удастся списать все на адреналин, детектив Бёркхарт.

– Да, сэр.

– Свидетели этого «допроса» утверждают, что были шокированы вашими действиями. А ведь это люди, которых не так просто удивить.

Ник просто кивнул, ожидая приговора.

– Детектив Бёркхарт, учитывая произошедшее вчера и количество похожих случаев в вашем послужном списке – неважно, были с вас сняты подозрения или нет… – Джейкобс покосился на экран. – Я должен настаивать на вашем отстранении и полном расследовании. Значок и оружие вам пока не вернут. Детектив Гриффин и сержант Ву продолжат следствие по этому делу. Все ясно?

Ник встал.

– Да, сэр, – ему пришлось прокашляться, чтобы не выдать своих эмоций. – Все ясно.

Утро выдалось серым и пасмурным. Накануне Ник плохо спал, все еще переживая разговор с лейтенантом Джейкобсом, а сегодня его ждал визит в госпиталь. Все остальное – даже кофе – могло подождать. Номер палаты он знал из сообщения Розали: она звонила и наткнулась на автоответчик. Первый этаж, по коридору до конца.

– Монро?

Тот приоткрыл глаза.

– Привет, – едва слышно отозвался мужчина. Вся верхняя часть его тела была перетянута бинтами; к руке спускалась трубка капельницы, лицо по-прежнему оставалось бледным. – Как тебе моя новая берлога? Нравится?

Ник кивнул, пытаясь сглотнуть ком в горле.

– Отдельная палата. Да тебя здесь высоко ценят, друг.

– Ага. Большая шишка, – Монро нажал кнопку, которая слегка приподняла спинку кровати. – Ты нашел Лили Перкинс?

Ник покачал головой:

– Только смог… убедиться, что они там были. Банда увела девушек по тайному ходу.

– Гневохваты?

– Похоже на то. Мы работаем над этим, Монро. И обязательно ее найдем.

Точнее, ее обязательно найдет Хэнк. Без значка и оружия Ник мог только оставаться в стороне. Но говорить об этом другу он не собирался. Просто не мог сообщить ему еще одну плохую новость.

– Ну давай. Скажи: «Я же говорил».

Ник присел на стул у кровати.

– Прости?..

– Вы ведь предупреждали меня… что лучше подождать…

– Ты сделал то, что счел верным.

– Я просто завел разговор с парнем у входа, хотел прощупать почву. Даже не собирался лезть внутрь, но…

Он запнулся и облизнул губы.

– Налить тебе воды?

– Да. Спасибо, нянечка Бёркхарт.

Ник улыбнулся и передал Монро пластиковый стаканчик.

– Будете меня допрашивать?

– Возможно.

– Розали не хочет, чтобы я что-то рассказывал.

– Ничего удивительного.

Монро рассеянно потер лоб.

– Мне дают какое-то лекарство. Обезболивающее. И я боюсь, – он покосился на дверь и понизил голос, – боюсь, что случайно перекинусь. Вдруг мне привидится что-то. Говорят, некоторые даже во сне могут схлынуть. Со мной такого не случалось вроде бы, но…

Назад Дальше