Порочный круг - Уилбур Смит 23 стр.


Он уже знал о существовании «Семейного доверительного фонда Генри Бэннока». Еще учась в Принстоне, он начал взламывать телефоны отца в кабинете и в спальне. Он даже попытался подключиться к защищенной линии, связывавшей Генри со штаб-квартирой корпорации «Бэннок ойл», но здание компании оказалось неприступным.

Карлу пришлось ограничиться прослушиванием многочисленных разговоров по телефону из спальни между Генри и его бывшими женами и любовницами. Но, что гораздо важнее, Карл записывал разговоры Генри из кабинета, в том числе многочисленные переговоры с деловыми партнерами, а главное, с юристами.

Карл смог следить за разговорами Генри и Рональда Бантера, его главного поверенного, когда они готовили основной документ «Семейного доверительного фонда Генри Бэннока». Но суть и устав этого Фонда Карл представлял себе лишь смутно.

И вот на четвертой полке сейфа он нашел принадлежащую Генри копию этого документа.

Он по-прежнему не торопился. С помощью увеличительного стекла внимательно разглядел документ, прежде чем открыть его. Отметил страницы, которые Генри склеил каплями клея. Осторожно разъединил их, а потом, прочитав, снова склеил.

Между тридцатой и тридцать первой страницами Карл нашел волос, который Генри поместил туда в качестве дополнительной предосторожности. Он узнал волос самого Генри, жесткий и упругий, вырванный из бакенбарда. Карл убрал волос в чистый белый конверт, а когда закончил изучать документ, положил волос между теми же страницами.

Все эти предосторожности оставили Карлу до возвращения отца с Ближнего Востока три ночи, когда он мог без помех внимательно изучать основной документ «Семейного доверительного фонда Генри Бэннока».

Чтение наполнило его головокружительным ощущением собственной силы. Этот документ наделял его почти божественными возможностями. Он был вооружен против мира и защищен миллиардами долларов. Почти неуязвим.


Состояние Саши Джин в эти годы постепенно ухудшалось, пока она не достигла уровня развития пяти-шестилетнего ребенка. Ее мир съежился, мозг ссохся. Она больше никого не узнавала, кроме одной нянечки средних лет, которая была к ней особенно добра, и младшей сестры, Брайони.

Когда нянечка ушла на пенсию, и без того ограниченный мир Саши сократился вдвое, теперь она зависела только от Брайони. Когда позволяла погода, они все воскресенье проводили в саду «Девяти вязов». Со временем врачи увидели, как надежна и ответственна Брайони. И без колебаний на весь день отдавали Сашу на ее попечение.

Саша теперь подросток, тучный подросток. Она возвышается над младшей сестрой. Брайони заботится о ней, за руку отводит на их любимое место у озера, где они едят и кормят уток. Саша больше не может сосредоточиться, чтобы слушать чтение, но детские стихи любит. Брайони читает их ей. Они играют в классики и в прятки. Терпение Брайони бесконечно. Она кормит Сашу едой, принесенной из дома, и вытирает сестре лицо и руки, когда та поест. Она водит сестру в туалет и помогает ей подтереться и поправить одежду, когда Саша сделает свои дела.

Саше особенно нравилось, когда ей щекотали спину. Она любила снимать блузку и ложиться лицом вниз на коврик для пикника, чтобы Брайони щекотала ей спину. Когда Брайони переставала, Саша кричала:

– Еще! Еще!

Однажды в воскресенье, когда Брайони щекотала ей спину, Саша совершенно отчетливо произнесла:

– Если он захочет притронуться к твоей нуну, не разрешай.

Брайони замерла посреди движения и задумалась о том, что сказала сестра. «Нуну» – так они по-детски называли вагину.

– Что ты сказала, Саша? – осторожно спросила она.

– Когда?

– Только что.

– Ничего, – отпиралась Саша.

– Нет, сказала.

– Не говорила. Я ничего не говорила.

Саша взволновалась и занервничала. Брайони знала эти симптомы. Дальше она свернется клубком, начнет сосать большой палец или биться головой о землю.

– Я ошиблась, Саша. Конечно, ты ничего не говорила.

Саша постепенно успокоилась и заговорила о своем щенке. Она хотела, чтобы щенок к ней вернулся. На прошлый день рождения мама принесла ей щенка, но Саша очень сильная. Она так любила и обнимала щенка, что задушила его. Пришлось сказать ей, что щенок уснул, чтобы унести его. И Саша всегда просила Брайони принести ей щенка обратно, но врачи не разрешили привести ей другого питомца.

Следующее воскресенье выдалось ясное, солнечное, они снова устроили пикник на том же месте у озера. Саша не любила перемен. Перемены пугали ее, она не чувствовала себя в безопасности. Когда поели, Саша попросила:

– Пощекочи спину.

– А какое нужно сказать волшебное слово? – спросила Брайони.

Саша задумалась, сосредоточенно морща лоб, но наконец сдалась.

– Забыла. Скажи.

– Может, это слово «пожалуйста»?

– Да. Да. Пожалуйста! – Саша радостно захлопала. – Пожалуйста, Брайони. Очень пожалуйста пощекочи мне спину.

Она сняла блузку и легла на коврик. Немного погодя Брайони показалось, что сестра уснула, но Саша вдруг сказала:

– Если ты позволишь ему трогать твою нуну, он всунет туда свою штуку и у тебя пойдет кровь.

Брайони застыла. Эти слова так потрясли ее, что ее едва не стошнило. Но она притворилась, что ничего не слышала, и продолжала щекотать Саше спину. Немного погодя Брайони запела:

– Шалтай-Болтай сидел на стене.

Саша попыталась подпеть, но запуталась в словах, и сестры рассмеялись.

Потом Саша сказала:

– Если он сунет свою штуку тебе в нуну, будет очень больно и пойдет кровь.

Она часто повторяла одно и то же. Много раз.

– Мне пора, Саша, – сказала наконец Брайони.

– О нет! Пожалуйста, побудь со мной еще. Когда ты уходишь, мне страшно и грустно.

– Я приду в следующее воскресенье.

– Обещаешь?

– Обещаю.


В следующее воскресенье Брайони принесла диктофон, который «одолжила» в отцовском кабинете.

Они с Сашей рука об руку прошли к озеру, Брайони несла коврик и корзинку с едой для пикника. Придя на место, Саша расстелила коврик и убедилась, что складок нет. Расстилать коврик было поручено ей, и она очень гордилась умением правильно это делать. Пока сестра занималась ковриком, Брайони достала из кармана джинсов диктофон, включила его и снова положила в карман. Саша этого не заметила.

День шел привычным чередом, они кормили уток и говорили о щенке Саши, который сейчас со своей мамой-собакой на небе. Они поели, и Брайони сводила Сашу в туалет. Вернулись к озеру и легли на коврик. Саша попросила пощекотать ей спину, и Брайони заставила ее сказать «пожалуйста». Потом она щекотала Саше спину и напевала «Шалтай-Болтай». Брайони надеялась, что такая последовательность расшевелит поврежденный рассудок Саши.

Вдруг Саша сказала:

– Мне не нравилось, когда он всовывал мне в рот свою штуку. Было очень невкусно.

Брайони содрогнулась, но продолжала негромко напевать. На этот раз Саша была спокойна и продолжила:

– Я старалась вспомнить его имя. Он сказал, что он мой брат, но у меня нет братьев. Он показал мне, как держать его штуку и водить по ней вверх и вниз, пока из нее не брызнет. Мне нравилось, когда он говорил, какая я умная и как он меня любит.

Она снова замолчала, а Брайони продолжала напевать, негромко, успокоительно. Неожиданно Саша села и воскликнула:

– Я вспомнила. Его звали Карл Питер, и он правда мой брат. А потом он ушел. Все ушли. Мама и папа; они все ушли и бросили меня, все, кроме тебя, Брайони.

– Я тебя никогда не брошу, Саша. Мы всегда будем вместе, как положено сестрам.

Саша успокоилась и снова легла на живот. Брайони гладила ее по спине и негромко напевала. Вдруг Саша заговорила голосом женщины, какой она теперь была, а не пятилетнего ребенка.

– Да, я помню, как мой брат Карл пришел ночью в мою спальню и лег ко мне в кровать. Это Карл развел мне ноги и глубоко всунул в меня свою большую жесткую штуку, из которой полилось. Я кричала, но никто не услышал. У меня шла кровь, мне было больно, но я никому не сказала, потому что Карл не велел. Как ты думаешь, я сейчас правильно поступила, Брайони?

– Конечно, правильно, милая моя сестричка. Ты умница, молодец и всегда говоришь правду.

– Обещай, что никогда не бросишь меня, Брайони.

– Обещаю никогда не бросать тебя, дорогая Саша.


Вечером, когда Брайони вернулась из «Девяти вязов», на подъездной дороге стоял новенький «Форд-Мустанг» Карла. Когда она вошла, Карл сбегал по главной лестнице. Он был в костюме с галстуком, обувь начищена, волосы напомажены и блестят.

– Привет, Бри! – сказал он. – Как твоя полоумная сестра? По-прежнему играет с феями?

– Саша в порядке. Она очень милая.

Брайони не могла смотреть ему в лицо, в это высокомерное наглое лицо.

Карл быстро потерял интерес к Саше. Он упомянул ее, только чтобы позлить Брайони. Остановившись у огромного зеркала в прихожей, он поправил галстук. Потом достал расческу и зачесал несколько прядок, случайно выбившихся из прически.

Карл быстро потерял интерес к Саше. Он упомянул ее, только чтобы позлить Брайони. Остановившись у огромного зеркала в прихожей, он поправил галстук. Потом достал расческу и зачесал несколько прядок, случайно выбившихся из прически.

– Сегодня грандиозное свидание. Она сохнет по мне уже месяц. Сегодня ее счастливый вечер. Как я выгляжу, Бри? – Он повернулся лицом к ней и развел руки. – Та-ра! Та-ра! Мечта любой женщины, правда?

Брайони остановилась перед Карлом и заставила себя посмотреть ему в лицо. Многие ее подруги говорили, что он красивее всех, кого они знают. Она поняла, что ненавидит его. Свинья, извращенец, садист.

– Знаешь, Карл, я впервые заметила, что у тебя правый глаз больше левого, – сказала она, и он в ужасе отвернулся к зеркалу. Она мимо него пробежала по лестнице в свою комнату. Она знала, что он теперь неделями будет страдать из-за разной величины своих глаз, и была довольна.

Отца в городе не было. Он на новом самолете улетел в Абу-Зару, маленькую солнечную ближневосточную страну, и вернется только через десять дней. Она одна в большом доме. Брайони позвонила на кухню и спросила, может ли она пообедать в столовой для персонала, где едят слуги, а не в пустынной большой старой столовой. Повара обрадовались. Они любили Брайони.

– Я испекла для вас особый яблочный пирог, мисс Бри.

– Вы очень милая, Куки. Знаете, как я его люблю.

После ужина Брайони заперлась в своем кабинете, примыкавшем к спальне, и скопировала на запасную кассету то, что записала в «Девяти вязах». И, слушая, как Саша своим детским голосом описывает ужасные извращения, рассердилась еще сильнее.

Она поймала себя на том, что думает о дробовике двенадцатого калибра, который отец держал в кабинете. Генри учил ее стрелять по глиняным голубям, и она стала хорошим стрелком. Но тут она поняла, что может утратить здравый смысл и рассудок. И заставила себя вернуться к исходному плану.

Переписав воспоминания Саши, она заперла кассету в ящик тумбочки и вернулась к письменному столу, сделать уроки на завтра. Около десяти она выключила свет, но не могла уснуть до полуночи. Проснулась она от рева «мустанга» Карла на длинной подъездной дороге. Выпив, он всегда гнал машину очень быстро. Она посмотрела на часы – десять минут четвертого.

Утром она позавтракала с Куки на кухне, и Бронзо отвез ее в школу раньше, чем Карл вышел из своей спальни.

На первой перемене она для сохранности отдала копию записи своей лучшей подруге Элисон Демпер. Она знала, что, если оставит запись в доме «Форест-Хилл», Карл ее отыщет.

– Поклянись страшной клятвой никому не рассказывать, что я дала тебе, – сказала она заинтригованной Элисон. Та послушно плюнула на палец, перекрестила сердце и поклялась жизнью.

После уроков Брайони пожаловалась на головную боль, и ее освободили от урока рисования. Она сразу пошла домой и стала ждать возвращения брата из «Бэннокс ойл». Он обычно заглядывал в гостиницу «Трубадур», выпить с приятелями пива, но в этот день его «мустанг» показался на подъездной дороге чуть раньше семи.

Брайони сидела в спальне у окна. Высунувшись, она окликнула Карла, когда он выбрался из машины, хлопнув дверцей.

– Привет, Карл! Если есть несколько минут, я бы хотела с тобой поговорить. Не зайдешь ко мне в спальню?

– Сейчас, сестренка.

Она слышала, как он поднимается по лестнице. Потом он постучал в дверь ее спальни.

– Открыто, – сказала она. Карл вошел и остановился на пороге.

– В чем дело, сестренка?

Она сидела на кровати, но выдвинула для него кресло на середину комнаты.

– Заходи, Карл. Садись. Хочу поговорить с тобой о Саше.

Он закрыл дверь и прошел к креслу. Сел, закинув ногу на подлокотник.

– Так что с Сашей? Она видит маленьких зеленых человечков с Марса или думает, что наконец превратилась в розового полярного медведя?

И рассмеялся собственной шутке.

– Пожалуйста, послушай.

Она показала на диктофон.

– Наверное, это твой любимый рэп?

От ненависти Брайони не сумела ответить.

Наступила тишина – пленка перематывалась, – потом послышался голос Саши. Карл сразу узнал его. Он выпрямился в кресле, снял ногу с подлокотника и сел ровно.

– Мне не нравилось, когда он всовывал мне в рот свою штуку. Было очень невкусно, – сказала Саша, и Брайони увидела, как брат вздрогнул и посмотрел на окно, словно искал пути к бегству. Но потом снова посмотрел на диктофон, а Саша тем временем продолжала:

– Я старалась вспомнить его имя. Он сказал, что он мой брат, но у меня нет братьев. Он показал мне, как держать его штуку и водить по ней вверх и вниз, пока из нее не брызнет. Мне нравилось, когда он говорил, какая я умная и как он меня любит.

Брайони взяла магнитофон и включила быструю перемотку. Через несколько секунд она нажала кнопку воспроизведения и поставила диктофон на столик у кровати. Когда Саша снова заговорила, голос ее звучал громче и казался более взрослым:

– …мой брат Карл пришел ночью в мою спальню и лег ко мне в кровать. Карл развел мне ноги и глубоко всунул в меня свою большую жесткую штуку, из которой полилось. Я кричала, но никто не услышал. У меня шла кровь, было больно, но я никому не сказала, потому что Карл не велел. Как ты думаешь, я сейчас правильно поступила, Брайони?

– Конечно, правильно, милая моя сестричка. Ты умница, молодец и всегда говоришь правду.

Брайони выключила запись и в наступившей тишине спокойно спросила:

– И ты думаешь, что поступил правильно, Карл?

У него дергались губы, но он не произнес ни слова. Рукавом пиджака вытер лицо и посмотрел на пятна пота, оставшиеся на ткани.

Внезапно он вскочил, схватил со столика диктофон и одним движением швырнул его о дверь спальни Брайони. Диктофон разлетелся на куски. Карл быстрыми решительными шагами пересек спальню и растоптал обломки.

Когда он повернулся к Брайони, руки его дрожали и все тело тряслось.

– Сука! Грязная маленькая шлюха! Ты и твоя проститутка-сестра все это выдумали. Признайся: ты ревнуешь, как она. Вы обе ко мне ревнуете. Пытаетесь опорочить меня в глазах отца. Но отец меня любит.

– Твой отец был нацистским преступником, – спокойно ответила Брайони. – Твоего отца звали Куртмайер, он убивал людей в газовых камерах, а потом управлял борделями. Ты подлинное ядовитое семя своего отца, Карл Куртмайер.

– Ложь! – закричал он. – Ты все это придумала. Лживая сучонка! – заорал он.

– Я ничего не придумала, – ответила Брайони, не повышая голоса. – Однажды мама напилась и рассказала мне про твоего папашу.

– Ложь! Мой отец Генри Бэннок. Я его единственный сын. Он любит меня, и я его наследник. Ты и твоя грязная шлюха-сестра завидуете. Хотите настроить его против меня. Поэтому ты поливаешь меня грязью.

– Мы ничего тебе не сделали. Это ты жестоко обращался с моей сестрой и унизил ее. Ты заставлял ее делать ужасные гадости, а потом изнасиловал и свел с ума.

– Ложь! – закричал он. – Отец никогда не поверит тебе.

– Поверит, когда услышит запись.

Брайони встала с кровати и спокойно остановилась перед ним. Он подбежал туда, где лежали обломки диктофона, опустился на колени, собрал куски и сунул в карман.

– Нет никакой записи, – сказал он. – Исчезла. Ее никогда не было. Только безумные фантазии девчонки.

– Я сделала копию, – сказала Брайони.

Он встал и угрожающе направился к ней.

– Где она?

– Там, где ты никогда не найдешь.

– Отдай ее мне.

– Никогда! – яростно крикнула она, и Карл ударил ее. Хлестнул по лицу открытой ладонью. Удар отбросил Брайони назад, на кровать. Она приподнялась на локтях, изо рта ее текла на подбородок кровь. Окровавленными губами она яростно, как раненая львица, снова крикнула: – Никогда!

Вид ее крови распалил Карла. Кровь всегда так на него действовала, лишала рассудка. Он бросился на сестру и прижал плечами к кровати. Он был вдвое старше и в два с лишним раза тяжелее. И очень силен. Он срывал с нее одежду, приговаривая:

– Я тебя научу уважать брата. Твою спятившую сестру научил, и тебя научу.

Она закричала, но он левой рукой сдавил ей горло, а другой сорвал с нее белье и втиснул колено ей между ног.

– Кричи сколько хочешь. Никто не услышит. Никто тебе не поможет. Никто тебе не поверит. – Голос его охрип от похоти. – Я научу тебя уважать брата.

Он расстегнул пряжку пояса, расстегнул ширинку с такой яростью, что пуговицы отлетели. Теперь он телом касался тела.

Брайони стало больно; она впилась зубами ему в плечо, и он выругался и выпустил горло девочки, чтобы разжать ей челюсти. Теперь у обоих шла кровь.

Она откинула голову и закричала. И кричала, пока он продолжал проникать в нее.

Куки внизу на кухне услышала крик и позвала шофера Бронзо Барнса. Они побежали по лестнице и ворвались в спальню, когда тело Карла изогнулось и он застонал в оргазме над полуобнаженным телом Брайони.

Назад Дальше