Пацифиец молча смотрел на него. Нет, он смотрел не на Антона, а на ферму.
– Не шевелись, - едва слышно выдохнул он. - Не двигайся. Они… они вернулись.
Антон хотел подчиниться, но почувствовал, как его охватывает страх. Это было очень странное ощущение. Он вспомнил, что уже испытал совсем недавно нечто подобное. Тогда все почему-то вылетело у него из головы, а вот теперь вернулось. И вернулся этот страх.
Это был страх, который может испытывать букашка, когда на нее падает тень птицы. Или страх, который вызывает у птицы лесной пожар.
Он поднялся на колени, чтобы завыть. Но не успел. Тяжелая ладонь пацифийца обрушилась на его затылок.
* * *
Он скользил сквозь земную ночь. Меньше, чем через час капсула распадется на части, яйцо разобьется об атмосферу. Мяуканье управляющих механизмов прекратится. Его охватят теплые воды тишины и сна.
«Настало время молитвы», - мелькнуло в мозгу у брата Доломара. Но он не шевельнулся, не сказал ничего, ничего не подумал. Он слушал, как за тонкой стенкой одно за другим умирают электронные устройства. Он представлял, как покрываются трещинами их кристаллические внутренности, как распадаются искусственные нейроны, пропитанные путаницей данных, как распадаются на отдельные буквы слова и фразы, исчезают адреса сайтов…
«В конце концов, я просто спускаюсь на Землю, как все святые, как Христос, как Франсуа, когда он вернулся, чтобы найти кредиты для строительства Станции…»
За иллюминатором четыре раза появился и тут же исчез Антарес, потом появилась Земли, качнулась несколько раз и осталась в поле зрения. Он увидел на три четверти закрытый ослепительно белыми облаками Тихий океан, похожий на темно-синее стекло, полумесяц Антарктиды над ним. Земной шар раздувался с тревожащей быстротой. Брат Доломар не знал, кому он обязан тем, что вот-вот произойдет с его капсулой - руководителям со Святой Станции, или новым друзьям с Бычьего уровня. Этот вопрос возник сам собой после того, как замолчали ведущие автоматы. Теперь он получил право на несколько продолжительных секунд тишины. Потом ему внезапно стало жарко, очень жарко. Конечно, капсула была очень легким и примитивным устройством…
Он почувствовал головокружение, когда все вокруг него взорвалось, и он начал бешено вращаться, мгновениями замечая над собой тонкий полумесяц Земли, то голубой, то белый, то зеленый. Он распадался на части. Он вырастал до чудовищных размеров. Перед ним промелькнули чьи-то ноги. Рядом болтались какие-то свертки, привязанные к ногам длинными шнурами.
«Итак, - подумал он, - я буду бродить по дорогам и собирать подаяние. Это соответствует общепринятым представлениям о святых. Их невозможно заставить расстаться с клише…»
Потом он увидел то, что было его транспортным средством, с помощью которого он должен был встретиться с Землей.
Стручок фасоли… Огромный плод, вращавшийся на расстоянии вытянутой руки в открытом космосе. Его черная гладкая кожица была покрыта небольшими трещинками.
Они входили в атмосферу. Свертки на ногах зацепились за завихрения молекул воздуха.
Стручок лопнул, и первое же зернышко ударило по маске брата Доломара подобно блестящему белому кулаку. Как и было предусмотрено, растение реагировало на непреодолимое притяжение Земли. Оно раскрывалось, превращаясь сначала в огромный одуванчик, затем в растительный ковер-самолет.
«Спасибо, Святой Франсуа, - подумал брат Доломар, - что ты сделал меня небесным садовником.»
При этом, он явно проявил несправедливость по отношению к своим друзьям с уровня Быка, безумным садовникам мутантных садов Полюса, уже несколько лет работавших над штаммом Арес Регина Картери.
Команда, состоявшая из брата Доломара, стручка фасоли и гирлянды свертков, находилась на высоте 30 километров, когда поблизости взорвалась первая ракета. Ударная волна надежно отключила сознание брата Доломара.
Его привел в сознание принизывающий холод. Комбинезон был разорван, на правом предплечье засохли потеки крови. Левая рука лежала в воде. Он повернулся на бок, подтянул ноги к животу и сжался в комок в углублении, заполненном растительным запахом. Пушинки скрипели под щекой, словно стебли соломы.
Он рискнул открыть один глаз и увидел над собой голубое небо.
«Стоило так стараться рассчитывать ночную посадку!»
Он сел. Арес Регина превратилась теперь в большую зеленую медузу. Ее широкие зубчатые листья повторяли изгибы сверкающих на солнце волн. В зубчиках ближайшего из листьев застряла летучая рыбка. Один из ее голубых плавников еще слабо трепетал. Брат Доломар осторожно взял в руки изящное создание и, рассматривая его, попытался восстановить воспоминания о Земле.
Он вернулся сюда из страны камней и геометрически правильных линий.
Он почти забыл, что существуют настоящие рыбы.
Невдалеке виднелся скалистый берег. Похоже, он медленно приближался.
Бросив рыбку в воду, он заметил, что рядом с ним на волнах раскачиваются свертки.
Когда он подтянул их к себе, то увидел, что это пакеты в оболочке из синтетической пленки, которая раздувалась при контакте с губами человека. Итак, у него было не менее дюжины шаров, и Арес Регина действительно становился ковром-самолетом, волшебным одуванчиком.
Он перевел взгляд на берег. Растение, увлекаемое течением, продолжало приближаться к нему. Стратеги из Полюса неплохо сделали свое дело. Возможно, они предусмотрели даже то, что его перехватят высоко над землей, в первые же минуты контакта с атмосферой.
Брат Доломар отчетливо различал красноватые рифы и голубые провалы теней между ними, которые должны были соответствовать проходам в небольшие бухточки.
Настало время провести инвентаризацию.
Как он и предполагал, более половины снаряжения приходилось на оружие, какие-то приборы явно военного назначения, а также химические препараты. Все это занимало много места и выглядело более чем подозрительно. Он поспешно отправил этот хлам на морское дно. Остальное - карты, инструменты, а также сапфиры Лакус Соли и золотой лишайник для продажи в случае, если понадобятся деньги - последовало туда же, когда Арес Регина находилась в нескольких саженях от скалы в виде петушиного гребня.
Брат Доломар сохранил только консервы и набор пропусков, выглядевших очень правдоподобно, но абсолютно фальшивых. Они были подготовлены специально для него в Объединении Свободных Художников Экваториальной Провинции. Затем он методично, в соответствии с инструкциями, обрубил корни Арес Регины, достигавшие в длину трех метров, глубоко сожалея при этом, что приходится уничтожать столь великолепное создание.
Интересно, надеялись ли ботаники Марса, что когда-нибудь смогут засеять девственные поля своей планеты фасолью Арес? Или одуванчик-планер уже принадлежал целиком и полностью ведомству юных генералов Конфедерации?
Арес Регина Картери отдавала свою зеленую кровь земному морю. На краях ее листьев появилась рыжеватая окраска. Процесс разрушения прогрессировал с удивительной быстротой. Зеленые энзимы позволили ей прорасти, помогли молниеносно вырасти до гигантских размеров. Теперь короткая жизнь растения-однодневки так же быстро заканчивалась.
Нет, никто не пожелал бы увидеть воплощение в жизнь жуткой идеи марсианских военных: представьте чудовищную осень, во время которой вместо умирающих листьев на землю обрушиваются груды Арес Регины, чтобы тут же превратиться в горы перегноя…
Брат Доломар спрыгнул с плота и поплыл к рифам.
Его охватила ностальгия, похожая на ощущение, испытанное им после прощания со своим астероидом.
Через час энергичного марш-броска он почувствовал себя больным. Повстречавшаяся деревня называлась то ли Кинвик, то ли Киндик… Дорожные указатели были уничтожены. Но теперь он знал, что не слишком отклонился от запланированного маршрута. Олбани должен находиться примерно в двухстах километрах западнее. Двигаясь прямо на север, он обязательно выйдет к линии фронта. Но в этом Кинвике или Киндике полагалось находиться европейцам.
Женщина, лежавшая на земле возле сожженного электрокара, молча приподняла над головой при его приближении кусок картона, на котором можно было прочесть начало чьего-то имени: Денфо…
Брат Доломар второй раз в жизни столкнулся с проблемой последнего причастия.
По правде говоря, он не мог дать его.
Он взял картон.
Ему показалось, что на перекрестке с главной улицей лежат останки мужчины, разорванного двумя автомобилями.
Он опустил глаза. Слышалось посвистывание легкого ветерка и хриплое дыхание женщины.
Серые глаза на худом лице. Три детских значка на корсаже: два с тюленем Клюти и один - очень старый - с утенком Дональдом. Юбка у нее была разорвана, и между бедрами виднелась полоска запекшейся крови. Он обнаружил рану немного выше поясницы. Пуля, или игла? Мышцы были раздроблены, выходное отверстие оказалось на спине. Похоже, почки не были задеты.
Брат Доломар одинаково сомневался как в своих медицинских познаниях, так и в способности дать благословение. Он долго стоял над женщиной на коленях. Потом он взял ее руки в свои. Они показались ему очень горячими, и он подумал, что ей нужно ввести жаропонижающее, если, конечно, такой препарат найдется в его миниаптечке, пристегнутой к правому сапогу.
Он перевел взгляд на картон: Денфо…
Неожиданно он вновь обрел уверенность в своих силах. Открыв кармашек аптечки, он быстро нашел гемостатическое снадобье и какой-то ониротроп последнего уровня.
Подождав еще немного, пока женщина не закрыла глаза и на ее лице не появилось подобие слабой улыбки, он встал.
Он помочился на столб, на котором должна была находиться табличка с названием городка, после чего снова произвел ревизию своего имущества.
Поднялся сильный восточный ветер. Холодный ветер. В своем разорванном комбинезоне брат Доломар вряд ли мог рассчитывать, что выдержит продолжительный переход.
Он вернулся к раненой. Кончиками пальцев он смахнул приставшие к ее щеке песчинки и замер. Она уже не дышала.
На шее у нее не было крестика. Он не мог отправить ее в проблематичные пространства, которые пересекали лабиринты Передатчиков, с единственной опорой в виде тюленя Клюти…
Он отцепил значок и поднял его к лицу. Усы Клюти казались золотистыми на фоне красной пижамы. Брат Доломар бережно опустил значок на грудь женщины, повернулся и двинулся дальше.
Он прошел не больше двух километров, когда поблизости от него в воздухе раздался стрекот. Словно летело невидимое насекомое. Нет, оно было видимым. Справа от него над поверхностью песка полоской поднималась пыль.
Мина-стрекоза. Все же не зря ему ввели в мозг такой большой объем данных.
Он остановился. В зависимости от цвета мундиров тех, кто должен был сейчас появиться, ему будет достаточно того или иного незначительного жеста…
Мина-стрекоза замедлила полет по дуге. Он то терял ее из виду, то обнаруживал снова. Она походила скорее на колибри, чем на стрекозу. Небольшой лишенный крыльев механический вихрь с длинным тонким клювом детектора-детонатора спереди.
Брат Доломар не шевелился.
Он осознал, что считает про себя и добрался уже до 470 только после того, как перед ним возник боец в светло-голубом мундире. На его груди невозможно было различить, где находятся эмблемы и знаки различия, а где - мини-гранаты, химические заряды и иглы специального калибра.
– Вперед!
Брат Доломар поспешно кивнул, споткнулся, упал на колено и неловко поднялся на ноги. При этом европейский пропуск, лежавший в одном из особых карманов его комбинезона, превратился в пепел, который почти мгновенно рассыпался в пыль.
* * *
– Ваше имя - Реми-Жозеф Доломар?
– Брат Реми-Жозеф Доломар. Я принадлежу к Святому Ордену Экспансии.
– Вижу. Все это есть в ваших документах…
Офицер базы, ответственный за безопасность, был удивительно похож на главного комиссара Полюса. И их обязанности тоже наверняка были очень похожими, подумал брат Доломар.
– У вас есть пропуск, подписанный генералиссимусом Харрингтоном… Вам разрешено посетить фронт. - Офицер нахмурился. - Но дело в том, что фронт очень быстро перемещается. Наши части двигаются с юга, вынуждая европейцев отступать. В Перте были высажены подкрепления, и можно не сомневаться, что они будут контратаковать, но… С какой целью вы собираетесь посетить фронт, мой… брат мой?
– Это тоже указано в документах, - ответил брат Доломар. - Мы узнали, что несколько членов Ордена оказалось в зоне конфликта. Это миссионеры, которые были командированы в Австралию.
– Командированы? - офицеру явно не понравился этот термин.
– Они искали добровольцев, - уточнил брат Доломар, коварно подсыпая соль на рану.
– Добровольцев?
– Для посещения иных мест, видения которых посетили святого Франсуа, - сказал он с пафосом, совершив правой рукой ритуальный жест.
Лицо офицера просветлело.
– А, вы имеете в виду передачу… Я сильно удивлюсь, если ваши миссионеры найдут здесь добровольцев для того, чтобы… подвергнуться дезинтеграции.
– Наша церковь решила, что только на такой огромной территории, как Австралия и острова Тихоокеанской империи, мог сохраниться дух истинных пионеров. Разве американцы после постигшей их страшной катастрофы не выжили благодаря подобной идее, благодаря этой надежде?
Офицеру не оставалось ничего другого, как промолчать.
Брат Доломар знал, что две черных звездочки над изображением пацифийской райской птицы на воротнике мундира его собеседника означали, что офицер был сыном американских эмигрантов.
– Я прикажу подготовить для вас транспорт. И выделю водителя.
– Если позволите, я предпочел бы действовать в одиночку, - заявил брат Доломар со спокойной улыбкой.
Терзаемый одновременно подозрительностью и нежеланием показаться невежливым, офицер несколько секунд колебался. Потом, решившись, кивнул.
– Как пожелаете… брат мой. Для меня сейчас дорог каждый человек. Должен признаться, что… в общем, мы несем весьма ощутимые потери с первых же часов столкновения.
– Да, я слышал об этом. Я знаю также, что командующий силами Хундта бросил в бой все свои резервы, включая секретное подразделение боевых магов.
Офицер встал. Он с трудом разомкнул судорожно стиснутые челюсти.
– Численно мы превосходим европейцев в три раза. И у нас имеются резервы, которые мы пока не собираемся использовать.
«Эти безумцы готовы взорвать всю планету ради своих амбиций, - подумал брат Доломар, - Стоит теперь вмешаться в драку бравым марсианским воякам, и…»
Он вышел из палатки впереди офицера. Солнце опустилось почти до гребня рыжих холмов на горизонте. Холодный ветер хлопал брезентом, плохо закрепленным на замаскированных в кустах электрокарах. На куполе соседней палатки брат Доломар заметил большую передающую антенну.
– Вы хотите отправиться немедленно? - не поворачиваясь к нему, поинтересовался офицер.
– Моя миссия должна выполняться без задержек, от которых могут пострадать братья, - ответил брат Доломар с ноткой фанатизма в голосе.
Он понял с приятным удивлением, что офицер выделил ему одноместный аэрокар, миниатюрный аппарат, более всего походивший на прозрачный пузырь, в который зачем-то запихнули металлический стул.
– Более трех тысяч километров автономного полета. Вас снабдят опознавательными сигналами нейтральной стороны, но я советую не терять время на размышления, если вас перехватят европейцы. Вы должны немедленно приземлиться и сдаться. Это вообще-то разведывательный аппарат. Вооружение - один лазер небольшого калибра. Конечно, он выглядит совершенно несерьезно даже по сравнению с самым безмозглым европейским пехотинцем, в распоряжении у которого имеется арсенал, достаточный для уничтожения половины дивизии. У аппарата включен автоответчик на кодированные запросы всех наших частей этого сектора. Но после 200 километров полета вам нужно избегать любых встреч. Впрочем, я полагаю, что вы сами хорошо знаете, куда направляетесь.
– На северо-восток, - простодушно пояснил брат Доломар.
– Хм. Прямо к европейцам в лапы… - Голос офицера приобрел зловещий оттенок, но он тут же улыбнулся и протянул руку. - Если вернетесь… Меня зовут МакДонолли. Постарайтесь не забыть. МакДонолли.
– Я не забуду.
Брат Доломар взгромоздился на летающий стул и неторопливо поднялся в вечернее небо, небрежно разрисованное оранжевыми и серыми полосами. Его охватило ощущение возвращенной свободы.
Перевалив через гряду холмов, он погрузился в лучи заходящего солнца. Резкие порывы ветра заставляли вибрировать хрупкий аппарат. Смеркалось. Над правым передним колесом начали перемигиваться два огня: желтый и фиолетовый, отвечая на чье-то требование идентификации. Тем не менее, на земле среди расползающихся озер тьмы и уменьшающихся пляжей сумерек не обнаруживалось никаких признаков больших масс вооруженных людей. Позади него, по направлению к покинутому им лагерю, разливался сплошной океан ночи.
Автопилот то и дело пощелкивал, словно в ответ на негромкое бормотание двигателя.
После холмов под ним потянулась бесконечная серая равнина. Справа от него на север двигалась колонна каров, поднимавших тучи пыли, зависавшей в воздухе подобно туману. Брат Доломар опустился ниже. Теперь он скользил в нескольких метрах над землей, покрытой высокой травой.
Вскоре он обнаружил впереди по курсу репер, который высматривал уже некоторое время. Это была широкая река с усеянной мелкими островками и отмелями поверхностью.
Теперь можно было со спокойной душой положиться на автопилот.
Очень скоро он стал раскачиваться, словно на качелях, между молчанием ночи и мурлыканьем аэрокара, между первыми звездами на темно-синем небе и полусном, то и дело прерываемым порывами ветра.