Звездочка - Юн Айвиде Линдквист 27 стр.


Джерри ругал себя за то, какую кашу заварил. Все эти бумаги и договоры окончательно убедили его, что он давно потерял контроль над происходящим и позволил телевизионщикам взять их с сестренкой в оборот. Снежный ком, запущенный им когдато, теперь катился сам по себе, и они с Терез застряли внутри его. Вероятно, ему бы удалось спрятать письмо от Терез, но девочка знала, что оно должно прийти. Еще на прослушиваниях ей все объяснила прошлогодняя финалистка, которой совсем немного не хватило для победы. Поэтому Терез понимала, чего ждать, и знала, когда состоится запись телешоу, еще до того, как пришло письмо. Ничего не поделаешь.

Как и в тот раз на прослушиваниях, страх Джерри соперничал с авантюризмом. Ему жутко хотелось узнать, что будет дальше. Все тот же снежный ком: механизм запущен, и дело должно быть доведено до конца.

Они отрепетировали «Life on Mars?», и, когда настал день записи программы на студии, Джерри дал сестренке четкие указания, как себя вести. Он никак не мог забыть тот случай в магазине и показал чудеса терпения, пытаясь донести до Терез мысль, что на Больших людей нападать нельзя.

— А если они захотят меня убить?

— Не захотят, обещаю.

— Но вдруг?

— Не будет такого! Они не причинят тебе вреда.

— Но они всегда этого хотят. Всегда!

И так бесконечно. Им уже нужно было выходить из дому, а Джерри не мог с уверенностью сказать, что ему удалось ее убедить. И тогда он привел последний довод:

— Так, забудь все, что я говорил. Все просто: я очень разозлюсь, если ты меня не послушаешь. Разозлюсь и расстроюсь.

— Почему?

— Потому что… у нас будут большие проблемы, если ты выкинешь что-нибудь этакое.

— Ты хочешь защитить Больших, — обвинила его Терез, немного помолчав.

— Думай что угодно. Но на самом деле я хочу защитить тебя. И себя тоже.


Джерри пришлось клянчить пропуск в студию Четвертого канала, но в итоге он его получил, ведь организаторы не впервые сталкивались с тем, что конкурсанты хотят привести с собой родню или друзей. Джерри пообещал, что не будет путаться под ногами.

Во время репетиции он сидел у самой сцены и слушал, как Терез поет под специально записанную для нее минусовку. Как и всегда, от ее голоса мурашки бежали у него по телу. Казалось, все в студии бросили свои дела на те три минуты, что звучала песня.

Затем Терез стали учить, как обходиться с камерами. Джерри искусал все ногти от волнения, наблюдая за хореографом, который осторожно взял девочку за плечи и развернул ее в нужном направлении. Терез одеревенела от этого прикосновения. Джерри чуть не вскочил со стула, чтобы предложить самому показать девочке, как нужно стоять, но молодой хореограф — парень нетрадиционной ориентации, как рассудил Джерри, — так плавно и мягко двигался, что Терез, по всей видимости, не восприняла его как угрозу.

Какие именно инструкции ей давали, Джерри не слышал, но видел, что Терез внимательно слушает, а потом смотрит в камеру. Во время исполнения песни она правильно двигалась по сцене и обращалась с камерами, значит урок был усвоен.

Объявили перерыв на обед. Терез молча приняла тот факт, что сидеть за одним столом с другими участниками и поглощать детское питание она не сможет. «Все не так уж плохо», — начал думать Джерри, глядя, как сестренка приспосабливается к новой ситуации.

После обеда появилась костюмер. Оглядев наряд Терез критическим взглядом, она исчезла и вскоре вернулась со сверкающим серебристым платьем и, отдав его Терез, велела ей переодеться. Девочка послушно отправилась в раздевалку. Костюмер, видимо, зацепилась за название песни, которую предстояло исполнить конкурсантке, и подобрала что-то среднее между скафандром и вечерним платьем. Терез оно не слишком украсило, но девочку это абсолютно не заботило.

За час до начала прямого эфира их отправили в гримерку. Джерри с Терез долго вели по лестницам и коридорам, пока они не оказались в большой комнате с восьмью пустыми парикмахерскими креслами. Молодая женщина с копной светлых волос сидела перед зеркалом и листала журнал, а пышнотелая негритянка примерно одних лет с Джерри протирала пол шваброй. Блондинка поднялась им навстречу, произнесла: «Добро пожаловать» и, не глядя на Терез, протянула ей руку. Девочка не ответила на приветствие, и тогда Джерри шагнул вперед и пожал блондинке руку. Ладонь была узкая и прохладная, а на запястьях болталось много браслетов. Глубокий вырез блондинки позволял любоваться ее грудью — двумя ненатурально упругими шарами. Джерри подумал, что блондинка должна бы ему понравиться, но никаких особых чувств она у него не вызвала.

Терез села в кресло, а Джерри встал рядом. Тогда блондинка указала ему на стул в углу и сказала:

— Было бы здорово, если бы вы присели вон там. Если б вы подождали за дверью, было бы еще лучше, — добавила она, когда увидела, что Джерри в нерешительности смотрит на стул. В итоге Джерри отошел в угол комнаты и присел на самый краешек стула. У него было плохое предчувствие, и он решил оставаться начеку. Блондинка накрыла Терез, изучающую свое отражение в зеркале, черной пелериной. Тишину нарушало только шуршание швабры, которой уборщица возила по полу. Джерри покосился в ее сторону. У уборщицы было широкое лицо с кожей шоколадного цвета и угольно-черные кудрявые волосы, собранные в пучок на затылке. Весила она килограммов девяносто, не меньше. Все в ней было округлым и мягким. Казалось, ее поместили в гримерку лишь для того, чтоб она составила контраст худощавой блондинке.

Уборщица поймала на себе взгляд Джерри, развернулась к нему и ответила заразительной улыбкой. Он почувствовал себя идиотом, когда уголки его губ приподнялись сами собой. Смутившись, Джерри уставился в пол, а затем поднял глаза и посмотрел на себя в зеркало.

«М-да, тот еще видок».

Он выглядел как престарелый ловелас. По случаю съемок он зачесал волосы назад, приподняв их немного надо лбом. В сочетании с пышными бакенбардами, которые он никак не решался сбрить, эта прическа превращала его в потрепанного Элвиса. Одутловатое лицо, темные круги под глазами и распухший с годами нос — удивительно, что кто-то захотел подарить такому типу улыбку.

Вдруг в зеркале что-то блеснуло, и дальше все произошло очень быстро. Гримерша решила, что Терез не нуждается в макияже, и сосредоточилась на волосах девочки, длинных, светлых и вьющихся.

В зеркале сверкнули ножницы: одной рукой гримерша собрала волосы Терез, а другой собиралась отрезать часть хвоста, направив ножницы к шее девочки. Если бы Джерри заметил это мгновением ранее, он бы сумел все предотвратить, но он отвлекся, и теперь было уже поздно.

Зарычав, Терез рванулась в сторону, отчего кресло резко сдвинулось и одна из его ножек заехала блондинке по щиколотке. У гримерши перехватило дыхание от боли, и она свалилась на пол. Спустя мгновение Терез набросилась на нее и вырвала ножницы из рук.

Джерри только успел привстать со стула, а Терез уже занесла ножницы над головой гримерши, готовясь вонзить их в нее. К счастью, в комнате был человек, чья реакция оказалась быстрее, чем реакция Джерри. Темнокожая рука схватила запястье Терез. Одним рывком уборщица подняла девочку с полу и усадила обратно в кресло.

— Деточка, ты рехнулась?

Отняв у Терез ножницы, уборщица швырнула их на туалетный столик и осталась стоять за спиной у девочки, положив руки ей на плечи. Когда Джерри подбежал к сестренке, его поразило ее выражение лица: смесь испуга с удивлением. Голубые глаза Терез были широко распахнуты, рот полуоткрыт.

— Спасибо, — тихо сказал Джерри. — Спасибо огромное.

— Да ладно, — ответила уборщица с сильным американским акцентом. — А что с ней такое?

Сжав плечи Терез, она повторила свой вопрос:

— Что с тобой? Ты так сильно нервничаешь, да?

Терез молчала, уставившись в зеркало на это странное, нависающее над ней существо.

Гримерша поднялась с полу. У нее явно тряслись коленки.

— Какого вообще черта! — заорала она. — Вы тут все с ума посходили? Почему я должна это терпеть?

От слез тушь размазалась по лицу блондинки, и теперь она смахивала на привидение.

— Она ненормальная, — сквозь рыдания выдавила из себя гримерша, указывая на Терез. — Что она тут делает? Ей самое место в психушке!

Блондинка, покачиваясь, вышла из гримерной. Наверное, чтобы призвать на помощь вышестоящие инстанции. А уборщица развернула Терез лицом к себе и тщетно пыталась поймать ее взгляд.

— Детка, ты же такая красивая, нельзя так злиться. Давайка я сделаю тебе прическу.

Уборщица включила плойку и прядь за прядью стала завивать волосы Терез. Девочка сидела в кресле совершенно спокойно, наблюдая за движениями негритянки в зеркале. Спустя несколько минут Терез повернулась к Джерри и задала вопрос, который объяснил, почему она позволила уборщице притронуться к ее волосам:

— Это человек?

Джерри покраснел и стал подбирать слова для ответа, но уборщица перебила его.

— В какой глуши тебя держали последние лет сто, милочка? — засмеявшись, спросила она, продолжая завивать девочке волосы.

— Простите ее, — извинился Джерри. — Она редко выходит на люди.

— В удивительном месте вы с ней, должно быть, живете.

И где это место?

— Ну, вообще-то… В Сведмюре.

— Сведмюра? Это название района? И что, у вас там негров нет?

— Ну… В основном там живут пожилые шведы.

Покачав головой, уборщица начала втирать мусс в корни волос Терез. Джерри испытывал необыкновенную благодарность к этой женщине за то, что она выручила их с сестренкой. Он бы с радостью объяснил Терез: да, это человек, и причем весьма недурной, судя по всему. Но если сестренка терпит негритянку лишь потому, что держит ее за существо из иного мира, не стоит развеивать ее представлений.

Разумеется, Терез доводилось видеть людей с темной кожей и раньше, но Джерри не знал, что она о них думает, ведь она никогда подобных вопросов не задавала. Возможно, сильный акцент негритянки тоже поспособствовал и навел девочку на мысль, что эта женщина — другая.

— Простите, а как вас зовут? — поинтересовался Джерри.

— Пэрис, — представилась уборщица, вытерев запачканную муссом ладонь о халат и протянув ее Джерри. — А вас?

— Джерри. Пэрис — это как город? Париж?

— Ага, а сестру мою Венецией зовут.

Джерри хотел отпустить шутку о том, нет ли у них брата по имени Лондон, но, пока он думал, как лучше это сформулировать, чтобы не прозвучало глупо, в гримерку ворвалась блондинка, таща за собой какого-то мужчину.

Мужчине, у которого на ленточке вокруг шеи болтался пропуск, на вид было лет тридцать, и, судя по усталому виду, он не высыпался уже целую неделю. Когда гримерша начала объяснять ему, что произошло, брови мужчины поползли вверх, а внешние уголки глаз опустились вниз. Выражение его лица говорило: «Опять двадцать пять! Снова здорово!» Вероятно, выслушивать жалобы нервной блондинки было ему не впервой.

Послушав со скучающей миной рассказ блондинки где-то с полминуты и взглянув на Пэрис, которая решила подкрасить брови Терез темным карандашом, чтобы подчеркнуть ее голубые глаза, мужчина пожал плечами и произнес:

— Да, да. Но сейчас вроде уже все в порядке, — после чего развернулся и вышел.

Гримерша побежала за ним, и Джерри услышал, как она сказала:

— Но это я их причесываю!

— Уже, видимо, нет, — раздалось в ответ.

Пэрис осторожно прошлась по лицу девочки пуховкой с пудрой, и Джерри поразился, увидев, как сестренка прикрывает глаза, будто от удовольствия.

— В Америке мы бы сказали: «Пошла в жопу!» — понизив голос, сказала ему негритянка, кивком указав на дверь. — Она меня довела. Сколько раз уже у меня чуть с языка не срывалось… Как бы вы сказали это в Швеции?

— Гори в аду, — подумав, ответил Джерри.

Пэрис сняла с девочки пелерину, повторив ругательство:

«Гори в аду!» Потом широко улыбнулась девочке и пояснила:

— Это я не тебе, милая. Ты — умница. В следующий раз не надо так, ладно?

Негритянка подобрала швабру, брошенную впопыхах, и продолжила убираться. Терез стояла и смотрела на себя в зеркале. В этом серебристом платье она выглядела словно героиня научно-фантастического фильма — очаровательное создание, посланное на Землю, чтобы заманивать людей и обманывать их. Или чтобы заманили и обманули ее.

Откашлявшись, Джерри подошел к Пэрис, протянул ей ладонь и произнес:

— Ну что ж, спасибо вам. Не знаю, что еще сказать.

— Лучше сделай что-нибудь, — ответила Пэрис, взглянув на его ладонь, но не подав своей.

— Простите?

— Приглашение на ужин было бы кстати, — пояснила Пэрис, не отрывая взгляда от швабры, выделывающей круги по полу.

— Ужин? — переспросил Джерри. Конечно, он разобрал все слова до единого, но не мог поверить в услышанное, отчего мозг отказывался понять такой очевидный намек.

— Да, ужин. — Пэрис со вздохом отставила швабру в сторону. — Ты меня пригласишь на ужин. Как-нибудь. Куда-нибудь. Или у вас в Швеции это не принято?

— Нет, почему же! Разумеется, с удовольствием. Когда угодно и куда угодно, — затараторил Джерри. — А… номер телефона дадите?

Карандашом для глаз Пэрис записала свой номер на салфетке, и Джерри спрятал этот клочок в бумажник, будто речь шла о купчей на землю с месторождениями золота. Джерри попятился из гримерки, ведя за собой Терез и помахав уборщице на прощание.

Остаток дня Джерри провел в облаках. А точнее, на Луне или на Марсе, поскольку притяжение Земли больше не было властно над ним и он весил от силы килограммов двадцать. Несколько раз он вынимал салфетку с номером телефона Пэрис из бумажника, просто чтобы убедиться — она на месте. Цифры в результате постоянного разворачивания и сворачивания салфетки начали стираться, и тогда Джерри переписал их на клочок бумаги, который тоже спрятал в бумажник. А затем еще раз на другую бумажку. Ее он спрятал в карман.

Никогда раньше — никогда! — с ним не случалось ничего подобного. К нему никто не… как это называется? Не подкатывал. Ни разу. И вот теперь он пригласит ее поужинать. Только куда? Джерри понятия не имел. Он по ресторанам не ходил. Придется взять и…

Джерри с головой погрузился в мысли о предстоящем ужине.

К счастью, с Терез в тот день больше ничего не приключилось, ведь Джерри совсем отвлекся. Лишь небольшая часть его была рядом с сестренкой. Примерно килограммов двадцать. А все остальное наслаждалось невесомостью.


Терез прошла дальше, но на следующей неделе ее отсеяли из конкурса. Джерри казалось, это он выиграл шоу «Стань звездой». Спустя пару дней после знакомства с Пэрис он позвонил ей. Просмотрев в газете раздел «Рестораны», он выбрал одно местечко с азиатской кухней, в котором предлагался шведский стол. «Съешь сколько влезет!» — было написано в рекламе.

Они встретились, поглотили неимоверное количество еды, выпили пива. Джерри узнал, что Пэрис сорок два года, в Швецию она приехала пять лет назад вслед за отцом ее сына, который получил тут работу. Сыну сейчас девять, с его отцом они разошлись три года назад, после того как он закрутил роман с одной шведкой.

В Америке, а потом и в Швеции Пэрис кем только не работала. Однажды была даже гримершей на местном телеканале в Майами — вот откуда ее навыки. Про себя она говорила, что научилась выживать и судит обо всем и обо всех без обиняков. Это плохо, а это хорошо. Тот дурной, а этот милый.

Джерри, похоже, повезло, и он был определен ею в категорию милых людей, потому что на прощание Пэрис крепко обняла его. Он спросил, может ли ей еще позвонить, и услышал в ответ: «А как же иначе, золотце!»


В тот день, когда конверт с обратным адресом Макса Хансена провалился в щель для писем и упал на коврик в прихожей, Джерри стоял на балконе, предаваясь весьма насыщенным деталями мечтам о том, как переспит с Пэрис. Они уже несколько раз сходили на свидания, она позволила себя поцеловать, и Джерри предвкушал продолжение. Он представлял себе, что лечь с ней в постель — все равно что упасть на пуховую перину, зарыться в ее большие груди, округлые руки, складки на животе и там исчезнуть.

В мечтах Джерри успел зайти настолько далеко, что вздрогнул, застигнутый врасплох, когда Терез вышла на балкон. Он автоматически сложил руки на груди, будто прикрывшись, хотя, кроме мыслей, скрывать было нечего.

— Отчего тебе стыдно? — спросила Терез, склонив голову набок.

— Да я просто стою тут, курю.

— Кто-то пишет, что я талантливая, — объявила Терез и протянула ему листок бумаги. — Кто-то хочет со мной поговорить. Прочитай сам.

Джерри взял письмо от Макса Хансена, пошел в гостиную и, усевшись в кресло, прочел его два раза кряду. Он никак не мог решить: брехня это все или от парня действительно будет толк? Конечно, впечатляет, что он был менеджером группы «Стормфронт», но сейчас-то речь совсем об ином.

Отложив письмо, Джерри взглянул на сестренку, которая спокойно сидела на диване, сложив руки на коленях. Статуя позавидовала бы ее терпению.

— Это агент, — объяснил Джерри. — Он хочет поработать с тобой.

— Как я должна работать?

— Петь. Сделать пение твоей профессией. Записать диск, например.

— Мой голос будет на диске? — Взгляд Терез пробежался по музыкальной коллекции на полке у стены.

— Наверное. Тебе бы хотелось?

— Да.

Джерри снова взял письмо и покрутил его в руках, будто пытаясь на ощупь определить серьезность и весомость его содержания. Кажется, этот Макс Хансен действительно заинтересован в Терез. А лишние деньги им не помешают. Рано или поздно старые запасы истощатся.

Разве не об этом он мечтал? Выжать из природного дарования по имени Терез немного хрустящих бумажек? Однако теперь, когда представился шанс, Джерри уже не был столь уверен, потому что не раз обжигался. Сложив письмо, он спрятал его в верхний ящик письменного стола со словами: «Посмотрим».

Назад Дальше