Целым и невредимым я добежал до Риджент-Парк-роуд и свернул влево, за угол. И, не сбавляя скорости, ворвался в магазинчик мистера Пателя, где покупал газеты, промчался мимо ошарашенного владельца, забежал за прилавок, пригнулся и спрятался там, с трудом переводя дух.
- Мистер Патель, - задыхаясь, пробормотал я, - за мной гонятся. Пожалуйста, вызовите полицию.
Не знаю почему, возможно, благодаря своему происхождению, мистер Патель не рассердился и не стал спрашивать, почему я спрятался у него за прилавком. Просто стоял и молча смотрел на меня сверху вниз, слегка приподняв брови, точно был немного удивлен столь странным поведением англичанина.
- Мистер Патель, - настойчиво повторил я. - За мной гонится очень опасный человек. Пожалуйста, не смотрите на меня, иначе он сразу поймет, где я спрятался. И прошу вас, вызовите полицию.
- Какой человек? - спросил он, продолжая смотреть на меня сверху вниз.
- Мужчина, за окном, - сказал я. Мистер Патель посмотрел.
И тут я вспомнил, что в кармане у меня мобильник. Уже набирая номер 999, я услышал, как дверь в лавку отворилась, звякнул колокольчик.
Я затаил дыхание. Слышал лишь громкое биение сердца в груди.
- Служба спасения, с кем вас соединить? - раздался в трубке мобильника голос.
Я сунул телефон под мышку в надежде, что вошедший не услышит этого голоса.
- Да? - произнес мистер Патель. - Чем могу служить, сэр?
Пришелец не ответил, я старался не дышать, казалось, грудная клетка вот-вот разорвется.
- Что вам угодно, сэр? - уже громче спросил мистер Патель.
И снова остался без ответа. Я слышал лишь приглушенные шаги.
Как-то дышать все же надо, и я неслышно выпустил воздух из груди и так же осторожно набрал глоток свежего.
Все же хотелось видеть, что происходит в лавке. И вот через несколько секунд я услышал, как снова звякнул колокольчик и дверь затворилась. Все равно непонятно, где теперь убийца, вышел на улицу или остался в лавке?
Мистер Патель продолжал стоять совершенно неподвижно. Поза его мне ничего не говорила.
- Он вышел, - вымолвил он наконец.
- И что делает? - спросил я.
- Стоит на улице и оглядывается, - ответил мистер Патель. - Кто он такой и почему вас преследует? Вы что, преступник?
- Нет, - ответил я. - Я не преступник.
И тут вспомнил про телефон, зажатый под мышкой. Оператор, очевидно, отчаялся ждать и повесил трубку. Я снова набрал 999.
- Служба спасения, с кем вас соединить? - произнес тот же голос.
- С полицией, - сказал я.
- Полиция, говорите, - прозвучал через секунду уже другой голос.
- Тут человек, он вооружен. На углу улицы Риджент-Парк-роуд в Финчли, - торопливо произнес я.
Мистер Патель глянул на меня сверху вниз.
- Мистер Патель, - раздраженно произнес я, - пожалуйста, не надо на меня смотреть. Тот тип может увидеть и снова войдет в магазин.
- Номер дома на Риджент-Парк-роуд? - спросил голос в телефоне.
- На углу с Личфилд-гроув, - ответил я. - Пожалуйста, приезжайте побыстрей!
- Ваше имя, сэр?
- Фокстон, - бросил я в трубку. - Мистер Патель, что сейчас делает этот тип?
- Уходит. Нет… Остановился. Оглядывается назад. О, господи боже, он возвращается! Идет прямо сюда!
Мистер Патель наклонился, снял с крючка под прилавком связку ключей и исчез из виду.
- Куда? Что вы делаете? - крикнул я.
- Иду запереть дверь, - ответил он.
У меня не было времени поразмыслить над тем, хорошая это идея или плохая, - я услышал, как мистер Патель повернул ключ в замке. Теперь убийца знает наверняка, где я спрятался. В следующую секунду я услышал, как он трясет и дергает дверь.
- Мистер Патель, - крикнул я, - отойдите от двери! У этого человека пистолет!
- Все в порядке, мистер Фокстон, - усмехнувшись, сказал он. - Это не он трясет дверь, это я. А тот человек ушел. Я его больше не вижу.
Что вовсе не означало, что убийца не затаился где-то поблизости. А потому я предпочел остаться под прилавком. Сердцебиение немного унялось, но мне по-прежнему было не до смеха.
- А теперь скажите, мистер Фокстон, почему этот человек гоняется за вами? Это было прямо как в кино!
- Нет, - ответил я. - Никакое не кино, все по-настоящему. Он хотел убить меня.
- Но за что? Почему?
Хороший вопрос. Очень даже хороший.
Я оставался сидеть на полу за прилавком, когда прибыла полиция. На то, чтоб добраться до магазина мистера Пателя, у них ушло минут сорок, а мне пришлось еще два раза набирать 999. И вот наконец у дверей появились два вооруженных до зубов парня в бронежилетах. Мистер Патель впустил их.
- Как раз вовремя, - иронично заметил я, вылезая из-под прилавка.
- Мистер Фокстон? - осведомился один из полицейских, держа пистолет-автомат наготове, с пальцем на спусковом крючке.
- Да, он самый, - ответил я.
- Вы вооружены, сэр?
- Нет.
- Пожалуйста, руки за голову, - скомандовал один из них и прицелился в меня из автомата.
- Но это не я бегал тут с пистолетом! - раздраженно воскликнул я. - Тот человек меня преследовал!
- Руки за голову, кому говорят! - повторил полицейский, и в голосе его звучала угроза. - И вы тоже, сэр, - и он повел стволом автомата в сторону мистера Пателя.
И вот мы оба встали, заложив руки за головы. Мистер Патель улыбался во весь рот - наверное, думал, что это какой-то розыгрыш.
Подошел второй офицер, обыскал меня, предварительно убедившись, что не стоит на линии огня между мной и своим коллегой с автоматом. Затем проделал то же самое с мистером Пателем. Потом прошел через весь магазин и скрылся за пластиковой шторкой, отделявшей основное помещение от подсобки. Вскоре возник снова и отрицательно помотал головой. Лишь после этого полицейские немного расслабились.
- Прошу прощения, сэр, - сказал первый полицейский и перекинул автомат через плечо. - Но излишняя предосторожность никогда не помешает.
Я медленно опустил руки.
- Что так долго ехали?
- Пришлось перекрывать весь район, - ответил он. - Стандартная практика, когда поступает сообщение о вооруженном человеке на улице. - Он прижал палец к уху, очевидно слушая кого-то по рации, вмонтированной в шлем. - А теперь, сэр, - обратился он ко мне, - мой начальник хотел бы знать, можете вы описать того человека с пистолетом? - Сам тон предполагал, что он не очень-то верит в то, что средь бела дня по улицам Финчли разгуливает вооруженный мужчина.
- Думаю, могу предложить вам нечто лучшее, - ответил я. - Скажите, мистер Патель, у вашей охранной системы есть записывающее устройство? - И я выждал какое-то время, чтоб полицейские наконец-то обратили внимание на небольшую белую видеокамеру, закрепленную над полками с сигаретами.
- Ну, конечно, - ответил Патель. - Пришлось повесить одну, чтоб ловить юнцов-хулиганов, которые только и норовят стащить что-нибудь из магазина.
- В таком случае, офицер, - сказал я, - будьте так любезны, проинформируйте старшего инспектора Томлинсона из Мерсесайд-Парк, что у нас есть изображение убийцы Геба Ковака на видео.
И все же как он узнал, где меня искать? И почему хотел убить?
Глава 12
В конце концов именно я позвонил старшему инспектору Томлинсону, но только после того, как команда быстрого реагирования закончила разбираться с происшествием в Финчли.
- Так вы утверждаете, что видели мужчину, стоявшего у входной двери в ваш дом? - спросил начальник отряда быстрого реагирования. Мы все еще находились в лавке мистера Пателя.
- Да, - ответил я. - И он звонил в дверь.
- И у него был пистолет?
- Да, - снова сказал я. - С глушителем.
Было нечто в его голосе, подсказывающее, что он не слишком мне верит. Ведь Патель никакого пистолета не видел, как, похоже, и все остальные.
- Он стрелял в меня, - сказал я. - Когда я бежал по Личфилд-гроув. Выстрелил дважды. Я слышал, как пули просвистели над головой.
Тут же были отправлены люди обыскивать территорию, и вскоре один из них вернулся с пластиковым пакетом, где лежали две пустые медные гильзы.
Тут лица у всех сразу стали серьезными. И мне наконец поверили.
- Вам придется проехать с нами в участок, - сказал старший офицер. - И написать заявление.
- А здесь никак нельзя? - осведомился я.
- Мне нужно открыть лавку, - с мольбой в голосе произнес Патель.
- Тогда, может, у меня дома? - спросил я. - Мне необходимо вернуться в больницу при университете. Сегодня утром моей невесте сделали операцию, она меня ждет.
Начальник нехотя согласился, и мы вместе с ним зашагали по Личфилд-роуд к моему дому. Улица была перекрыта, машины сюда не пропускали, примерно с дюжину полицейских в темно-синей униформе, выстроившись в линию и низко пригнувшись, прочесывали проезжую часть, тротуар и прилегающую к нему территорию.
- Ищут патроны, - пояснил офицер, не дожидаясь моего вопроса. - К двери не прикасайтесь, - сказал он, когда мы подошли к дому. - И к звонку тоже.
Я осторожно открыл дверь ключом, и мы прошли на кухню.
- А теперь, мистер Фокстон, - официально начал офицер, - объясните мне, зачем этому человеку с пистолетом понадобилось звонить вам в дверь?
Я и сам задавал себе тот же вопрос вот уже добрый час.
- Уверен, он хотел меня убить, - ответил я.
- Ужас какой. Но почему?
Действительно, почему? Ведь он с легкостью мог сделать это и в Эйнтри, прикончить меня вместе с Гебом. Что же изменилось за последние десять дней, что заставило убийцу попытаться прикончить меня именно сейчас, а не тогда?..
И я рассказал полицейскому об убийстве на скачках «Гранд нэшнл», а закончив, снова попросил разрешения позвонить старшему инспектору Томлинсону.
- Бог ты мой, мистер Фокстон! - воскликнул со смешком офицер. - Похоже, у вас вошло в привычку давать показания полиции.
- Можете мне поверить, готов избавиться от этой привычки при малейшей возможности, - парировал я.
Офицер какое-то время переговаривался с Томлинсоном по телефону, волей-неволей я слышал часть этого разговора. Речь шла о видеопленке, которую изъяла полиция у мистера Пателя. Мы просмотрели ее еще в лавке, на маленьком черно-белом экране, установленном в подсобке. При виде зернистого изображения мужчины, вошедшего в лавку мистера Пателя, мелкие волоски у меня на руках и шее встали дыбом. Вот убийца сделал пару шагов, остановился, огляделся по сторонам. Затем прошел через все помещение, заглянул за пластиковую штору, отделявшую его от подсобки. Потом отошел, толкнул входную дверь и вышел на улицу, захлопнув дверь за собой. К сожалению, камера видеонаблюдения размещалась под таким углом, что разглядеть, что он делал дальше, было невозможно. И ни на одном из кадров не было видно пистолета, который он, очевидно, держал в кармане своей куртки с капюшоном.
Я содрогнулся. Ведь поначалу я собирался укрыться в подсобке. Что бы тогда со мной было?
- Старший инспектор Томлинсон хочет сказать вам пару слов. - И он протянул мне трубку.
- Да? - сказал я.
- Как считаете, по какой причине вас кто-то хотел убить?
- Понятия не имею, - ответил я. - И потом, даже если и хотели, зачем понадобилось столько ждать? Почему нельзя было сделать это в Эйнтри, не прикончить следом за Гебом? Стало быть, с тех пор что-то изменилось.
- Но что именно? - спросил он. - Вы пытались выяснить, чьи инициалы указаны в тех списках?
- Нет, не пытался. Ездил к агенту в отделение «МаниХоум». Спрашивал о квитанциях, но было это в пятницу.
- Пусть расследованием занимаются профессионалы, мистер Фокстон, - сухо произнес старший инспектор.
Явно хочет отшить меня, чтоб не путался под ногами.
- Но если б я не занимался, - возразил я, - тогда бы вы не узнали об американцах, которые играли в азартные игры, используя кредитные карты мистера Ковака.
- Ну, точно мы этого не знаем, - пробормотал он.
«Может, и нет», - подумал я, уверенный в своей правоте.
- Так как вы собираетесь ловить этого парня? - спросил его я. - Есть надежда, что схватите до того, как он меня пристрелит?
- Суперинтендант Иринг объявил план-перехват, ориентировки разосланы повсюду, на железнодорожные станции, в аэропорты и порты, распечатаны кадры с изображением этого человека. Мы связались с телевизионщиками, пленку покажут в ближайших новостях.
Но мне показалось это недостаточным.
- Разве у вас нет картотеки со всякими там подозрительными личностями и преступниками? - спросил я. - Я мог бы посмотреть, вдруг он там? Не чувствую себя в безопасности, пока этот тип разгуливает на свободе.
- С этим вам лучше обратиться к суперинтенданту Ирингу, - сказал он.
И он передал ему трубку, но разговор меня не слишком обнадежил.
- Видите ли, у нас буквально десятки тысяч этих фотографий, - сказал он. - На то, чтоб просмотреть их все, уйдет несколько недель, и это притом, что нашего человека может и вовсе там не оказаться. Так что дело того не стоит. Нам нужно нечто другое, могущее указать верное направление в поисках. Возможно, удастся получить отпечаток пальца с вашего дверного звонка. Так что наберитесь терпения, мистер Фокстон. Видеоизображение вполне пристойное, может принести пользу, когда его покажут в новостях.
Если я только доживу до этого.
- А вы не могли бы обеспечить мне защиту полиции? - спросил я. - В каком-нибудь доме-сейфе, что-то в этом роде?
- Ну, может, у Ми-15 и есть дома-сейфы. А мы не располагаем, - с улыбкой заметил он. - Насмотрелись фильмов по ящику.
- Но ведь кто-то действительно пытался меня убить, - в отчаянии возразил я. - И ваш долг - предотвратить второе покушение. Мне нужна защита.
- Извините, - сказал он, - но у нас просто не хватает людей.
Как же, не хватает у них людей! Я сам только что видел, как дюжина полицейских ползала по дороге чуть ли не на четвереньках, разыскивая гильзы. А вот на то, чтоб предупредить убийство, - видите ли, нет. Черт знает что!
- И что мне делать? - спросил я. - Просто сидеть и ждать, когда меня придут убивать, так, что ли?
- Наверное, оставаться дома вам все же не стоит, - сказал он. - У вас есть куда пойти?
О доме и конторе не могло быть и речи. Куда еще?..
- Поеду в больницу, где лежит моя девушка, - сказал я.
Один из членов отряда быстрого реагирования согласился подождать в доме, пока я с запозданием приму душ и переоденусь. Затем я побросал в чемодан кое-какие вещи, в том числе - компьютер, и поехал в больницу в одном из полицейских фургонов.
- Это самое большее, что мы можем для вас сделать, - сказали они.
Я даже заставил водителя сделать довольно большой крюк у Свисс-Коттэдж, убедиться, что нас никто не преследует.
И, разумеется, никто нас не преследовал. Да и какой убийца станет преследовать фургон, битком набитый вооруженными полицейскими? Хотя тут же вспомнился парень с пистолетом, не побоявшийся застрелить Геба на глазах шестидесяти тысяч свидетелей. Он же ломился в дверь моего дома средь бела дня с целью прикончить меня.
Тут я не мог не вспомнить о Джилле Дандо, известном британском телеведущем, которого застрелили точно таким же образом на Фулхем-стрит.
Кстати, убийцу так и не нашли.
Когда я вошел в палату, Клаудия все еще спала. Она даже не заметила, что я отсутствовал часа четыре вместо обещанных полутора.
Меня целым и невредимым высадили из полицейского фургона прямо перед главным входом в больницу, и я направился в палату к Клаудии, нервно поглядывая на каждого, кто попадался по пути. У меня едва не случился сердечный приступ, когда я вошел в лифт. Двери уже начали закрываться, как вдруг в кабину в последний момент заскочил какой-то мужчина, немного похожий на моего преследователя.
Нет, если так пойдет и дальше, нервный срыв мне обеспечен.
Я затворил дверь в палату Клаудии и заметил, что запереться изнутри нельзя - ни замка, ни защелки не было.
Тут я еще больше занервничал.
Вряд ли убийца откажется от своих намерений лишь потому, что однажды упустил меня. Наверняка он - профессиональный убийца и, как большинство профессионалов, любит доводить дело до конца.
Чертова полиция! Я чувствовал себя таким уязвимым. И считал, что мне непременно нужна защита, в противном случае я обречен. Нет, конечно, меня могут убить и при наличии телохранителя, но с ним я бы чувствовал себя в большей безопасности. Хотя как посмотреть… Взять, к примеру, миссис Ганди, индийского премьер-министра, ее застрелил собственный охранник, так что вооруженная защита не всегда срабатывает.
Так что же мне делать?
Нельзя же прятаться вечно. Но какая альтернатива? Может, мне стоит обзавестись пуленепробиваемым жилетом?
Нет. Все же главная цель - выяснить, кто и за что пытался убить меня, и попытаться остановить их. Или, по крайней мере, избавить от необходимости прикончить меня.
Легко сказать…
Нет, действительно, почему меня хотят устранить? В чем корень проблемы?
Наверное, я должен знать или иметь нечто такое, что некто утаивает от других. И чтоб сохранить эту тайну, меня было решено убрать.
Но что же это может быть?
В полиции уже имеются переданные мной выписки по кредитным картам и квитанции денежных переводов «МаниХоум», так что дело наверняка не в них. Возможно, я унаследовал от Геба нечто такое, что каким-то образом выдает убийцу?
Клаудия тихо застонала и проснулась.
- Привет, дорогая, - сказал я. - Как самочувствие?
- Паршиво, - пробормотала она. - И еще ужасно хочется пить.
Я налил в пластиковый стаканчик воды из кувшина, что стоял на тумбочке возле кровати, подал ей.
- Только потихоньку, - предупредил я. - Медсестра говорила, пить надо маленькими глотками.
Она жадно отпила несколько больших, отдала стакан мне.
- Все болит, - пожаловалась Клаудия. - И еще, кажется, меня всю раздуло.
- Мистер Томик предупреждал, что такие ощущения могут возникнуть. Но они пройдут через день или два.
Это ее, похоже, не успокоило.
- Помоги, хочу сесть, - попросила она. - Лежать в этой кровати чертовски неудобно.