Слеза дьявола - Джеффри Дивер 32 стр.


Он сунул руку в карман и ощутил холодный металл пистолета.

О, только не все сначала!

Он подумал о Лодочнике, вспомнил ту жуткую ночь.

Револьвер стреляет слишком громко…

В дверь дома позвонили.

— Я сам открою! — крикнул он слишком резко, заглянув по пути в кухню. От него не укрылось, как побледнела Стефи. Опять его нервная реакция напугала одного из детей. Но времени, чтобы успокоить ее, сейчас не было.

Не вынимая руки из кармана, он украдкой посмотрел в окошко двери и увидел сотрудника ФБР, с которым уже встречался чуть раньше. Волнение улеглось, но он все равно ненадолго прижался лбом к дверному косяку. Сделал несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться окончательно, но дверь открывал все равно еще чуть дрожавшей рукой. По ступенькам как раз поднимался еще один агент. Он вспомнил обещание Лукас прислать своих людей для наблюдения за его домом.

— Агент Кинкейд?

Он кивнул, глянув через плечо и убедившись, что Стефи нет рядом.

— Нас прислала Маргарет Лукас с поручением присмотреть за безопасностью вашей семьи.

— Спасибо. Только большая просьба. Переставьте машину, чтобы ее не было видно из дома. Не хочу, чтобы дети встревожились.

— Сделаем, сэр.

Паркер посмотрел на часы. Это принесло ему еще больше облегчения. Если бы Диггер нанес новый удар, Кейдж или Лукас уже позвонили бы. Значит, была вероятность, что сукина сына все-таки обезвредили.

— Вы знаете что-нибудь о стрелке из метро? — спросил он. — О Диггере? Он пойман?

Но взгляды, которыми обменялись между собой двое мужчин, заставили его похолодеть.

О нет!

— Если говорить коротко, сэр…

В доме зазвонил городской телефон. Паркер видел, как миссис Каванаг сняла трубку.

— …Преступник сумел проникнуть на борт прогулочного теплохода на Потомаке. Одиннадцать человек убиты, более двадцати ранены. Я думал, вы уже знаете.

О Боже, нет!

К горлу подкатила тошнота.

Пока я тут читаю сыну книжку, люди продолжают гибнуть.

Последние несколько лет вы жили на «Улице Сезам»…

— А агент Лукас… С ней все в порядке? — спросил он. — И как там агент Кейдж?

— Они не пострадали. Их не было и близко рядом с той яхтой. Они обнаружили улику со словом «Ритц» и решили, что следующей целью Диггера будет один из отелей. Но все оказалось не так. Он напал на судно, которое называется «Ритци-Леди». Не повезло, что тут еще скажешь?

— Охранник сумел сделать пару выстрелов и спугнул убийцу, — вступил в разговор второй агент. — В противном случае все могло закончиться еще хуже. Но он не попал в него. По крайней мере так считает следственная бригада.

Не повезло?

Нет, удача здесь ни при чем. Когда загадку не удается разгадать, дело не в везении или в невезении.

Три ястреба…

— Мистер Кинкейд! — услышал он голос миссис Каванаг.

Он обернулся и посмотрел внутрь дома.

Одиннадцать человек погибли…

— Вас к телефону.

Паркер прошел в кухню и взял трубку, ожидая услышать голос Лукас или Кейджа.

Но вместо этого в трубке зазвучал незнакомый ему приятный баритон:

— Мистер Кинкейд?

— Да. С кем я говорю?

— Меня зовут Слейд Филипс. Я — ведущий новостей на Дабл-ю-пи-эл-ти. Мистер Кинкейд, мы как раз готовим специальный репортаж о сегодняшней стрельбе в городе. Пожелавший остаться неизвестным источник сообщил нам, что вы участвовали в расследовании и, по всей вероятности, несете ответственность за возникшую путаницу, направив силы ФБР в отель «Ритц-Карлтон», хотя на самом деле преступник наметил себе совершенно другую цель. Мы собираемся сообщить об этом в эфире в девятичасовом выпуске. Но нам хотелось бы дать вам возможность изложить ход событий, каким он был с вашей точки зрения. Вам есть что сказать по этому поводу?

У Паркера закололо в боку. Ему показалось, что на мгновение его сердце перестало биться.

Кончено… Теперь Джоан узнает. Теперь всем все станет известно.

— Мистер Кинкейд, вы меня слушаете?

— Никаких комментариев! — И он бросил трубку на аппарат с такой силой, что тот слетел со стола и с грохотом упал на пол.

* * *

Диггер возвращается в свой ставший привычным номер в мотеле.

При этом он вспоминает корабль, где он вращался, как… Клик… Как волчок среди красных и желтых листьев и стрелял из своего «узи», стрелял, стрелял…

И видел, как люди падают, разбегаются, слышал их крики и все такое…

Это получилось не как в театре. Нет, совсем не так. В этот раз он уложил много народа. Человек, который ему обо всем говорит, будет доволен.

Диггер запирает за собой дверь комнаты и первым делом подходит к дивану, чтобы посмотреть на Тая. Мальчишка все еще спит. Одеяло сползло, и Диггер поправляет его.

Потом включает телевизор и видит, что показывают корабль. «Ритци-Леди». Потом снова появляется человек, которого он уже знает. Это… Клик… Это мэр. Мэр Кеннеди. Он стоит на фоне корабля. На нем очень хороший костюм и очень красивый галстук, но как-то странно видеть его в такой дорогой одежде рядом с желтыми мешками, в которые уложили тела погибших. Он что-то говорит в микрофон, но Диггер не слышит его, потому что звук телевизора отключен — ему не хочется разбудить Тая.

Он еще некоторое время смотрит, но реклама все не начинается. Разочарованный, он выключает телевизор, думая про себя: «Доброй вам ночи, мэр!»

Потом начинает упаковывать свои вещи, аккуратно и неторопливо.

В мотеле хорошо, в мотеле забавно.

Здесь каждый день приходят и наводят порядок. Даже Памела не делала этого. Она умела обращаться с цветами и любила все эти выкрутасы, которые люди делают в постели. Всякие… Клик, щелк… Всякие такие штуки.

Мысли скакали, как пули в черен… Черепной коробке.

Ему почему-то вспомнилась Руфь.

— О Господи! — закричала она. — Не делай этого! Не надо!

Но ему приказали воткнуть длинный осколок стекла ей в горло, и он так и сделал. Она дрожала всем телом, пока умирала. Он помнил об этом. Да, она дрожала. Руфь.

Дрожала, как от холода в Рождество 25 декабря, один-два-два-пять, когда он приготовил для Памелы суп, а потом отдал ей подарок.

Он смотрит на Тая. Он возьмет паренька… Клик… Возьмет с собой на Запад. Человек, который обо всем ему говорит, сказал, что позвонит, когда они закончат в Вашингтоне, и сообщит, куда они отправятся потом.

— А куда же? — спросил Диггер.

— Еще не знаю. Может быть, на Запад.

— А где это? Запад? — спросил Диггер.

— Это может быть Калифорния. Или Орегон.

— А! — кивнул Диггер, хотя понятия не имел, что это за места такие.

Они будут есть там суп и чили. Смотреть телик. Он сможет рассказать мальчишке о рекламе.

Памела, жена Диггера, с цветком в руке и золотым крестом между грудями в тот день смотрела рекламу вместе с ним.

Но у них никогда не было такого сыночка, как Тай, чтобы он тоже смотрел рекламу с ними.

— Мне? — спросила Памела. — Мне завести ребенка от тебя? Ты совсем спятил, полудурок несчастный?.. Клик… Полудурок! Почему бы тебе не убраться отсюда? Что ты все здесь торчишь. Забирай свой хренов подарок и выметайся! Уходи! Тебе…

Клик…


Я только сильнее…


— Тебе что, все надо разжевать? Я уже год трахаюсь с Уильямом. Для тебя это новость? Весь город знает, кроме тебя. И уж если бы я захотела ребенка, то от него!


Я только сильнее влюбляюсь.


— Господи, что у тебя на уме? Положи…

Клик…

— Положи эту штуку на место!

Мысли мечутся в черепной коробке Диггера, как лемминги-пеструшки в клетке.

— Нет! Не надо! — кричит она, не сводя глаз с ножа в его руке. — Не надо!

Но он это сделал.

Вонзил нож ей в грудь чуть ниже золотого креста, который подарил ей в то утро. Утро Рождества. Какая же красивая алая роза расцвела тогда на ее блузке! Он погрузил лезвие ножа ей в грудь еще раз, и роза раскрылась пышнее.

Кровь, кровь, кровь. Памела бросилась… Куда? Куда метнулась Памела? Ах да, наверх, к стенному шкафу, с воплем:

— О Господи, Иисусе Христе! О Боже!

Памела кричит не переставая, поднимает пистолет, целясь ему в голову, а когда он ощущает удар в висок, ее рука превращается в красивый желтый цветок… …Только сильнее…

Прошло много времени, прежде чем Диггер очнулся.

И первое, что он увидел тогда, было доброе лицо человека, который обо всем ему говорит.

Клик, клик…

Он снова проверяет автоответчик. Сообщений нет.

Где же он? Человек, который обо всем ему говорит?

Но уже нет времени думать об этом, нет времени радоваться или огорчаться, что бы ни означали эти слова. Времени осталось только на подготовку к последнему нападению.

Диггер отпирает ключом стенной шкаф. Достает оттуда второй автомат. Это тоже «узи». Надевает противно пахнущие резиновые перчатки и начинает заправлять патроны в магазин.

На этот раз у него будет два автомата. И никаких сумок. Два автомата и огромное количество патронов. Человек, который всегда говорит ему, что делать, велел в последний раз убить больше людей, чем он убивал когда-нибудь раньше.

Потому что это произойдет в последнюю минуту последнего часа последнего дня уходящего года.

24

С Паркера Кинкейда градом лил пот, когда он ворвался в лабораторию по работе с документами ФБР.

Ему навстречу поднялась Лукас. Таким побледневшим ее лицо он еще не видел.

— Я получила ваше сообщение, — сказала она. — Этот телевизионщик — Филипс, — он явно подкупил кого-то из наших почтовых клерков. И так сумел выяснить ваше настоящее имя.

— Но вы же дали мне слово! — в ярости выкрикнул он.

— Мне очень жаль, Паркер, — развела руками она. — Искренне прошу у вас прощения. Но утечка произошла не от нас. Мы пока не знаем, как это случилось.

Доктор Эванс и Тоби Геллер молчали. Оба прекрасно знали, в чем смысл сцены, которая разворачивалась перед ними, но одного взгляда в глаза Паркеру было бы достаточно, чтобы постараться уклониться от участия в ней. Кейджа в комнате не оказалось.

Паркер позвонил им со своего сотового телефона, когда уже мчался из Фэрфакса в центр Вашингтона, установив на приборную доску проблесковый маячок, одолженный у агентов, которые несли дежурство перед его домом. Он лихорадочно обдумывал положение. Как ему теперь отвести от себя неизбежную катастрофу? Он ведь только хотел помочь спасти чьи-то жизни, быть может, жизни чьих-то еще детей. Других мотивов у него не было. И посмотрите, чем это для него обернулось!

Теперь из-за этого у него могут отнять собственных детей.

Это просто конец света…

Он воображал себе кошмар, который воцарится в его жизни, если Джоан отсудит хотя бы частичную опеку. Внезапно вспыхнувший в ней материнский инстинкт уже скоро снова погаснет. Если ей не удастся нанять постоянную няню, она будет бросать ребят совершенно одних, чтобы свободно пройтись по любимым магазинам. Ее терпение быстро иссякнет, и она начнет на них орать. Им придется самим готовить себе еду, стирать свою одежонку. Все это приводило Паркера в полнейшее отчаяние.

Ну зачем, зачем он согласился даже обдумать просьбу Кейджа о помощи?

На отдельном столике в комнате стоял небольшой телевизор. Паркер включил его на нужный канал. Было ровно девять часов. Закончился рекламный блок, и на экране замелькали самодовольные лица «лучшей в мире» новостной команды Дабл-ю-пи-эл-ти.

— Где Кейдж? — сердито спросил Паркер.

— Не знаю, — ответила Лукас. — Пошел куда-то наверх.

Быть может, им срочно переехать в другой штат? — В голову ему уже лезли бредовые идеи. Но нет, адвокаты Джоан достанут их везде, а дело все равно будет слушаться на основе законодательства Виргинии.

А тем временем на экране этот сукин сын Филипс поднял взгляд с разложенных на столе перед ним бумаг и посмотрел в камеру проникновенно, как плохой актер.

— Добрый вечер! Я — Слейд Филипс, начинаем наш выпуск… Одиннадцать человек погибли и двадцать девять получили ранения, когда всего лишь час назад вновь была открыта стрельба по скоплению людей — в третий раз за этот трагический для Вашингтона день. В нашем специальном репортаже мы подготовили для вас интервью с пострадавшими и офицерами полиции, расследующими дело. Кроме того, наша телегруппа сумела достать эксклюзивную съемку, сделанную на месте последнего нападения, которое произошло на борту прогулочного теплохода, пришвартованного на реке Потомак.

Паркер слушал все это молча, крепко сцепив ладони.

— Как удалось выяснить репортерам Дабл-ю-пи-эл-ти, агенты ФБР и силы полиции были по ошибке направлены в один из отелей, где ожидалась очередная атака стрелка, не оставив достаточного контингента, который смог бы предотвратить бойню на борту корабля. Нам в точности не известно, кто несет ответственность за неправильно принятое решение, однако информированные источники… Согласно данным из информированных источников…

Филипс осекся и сделал паузу, явно слушая кого-то через телесного цвета наушник. Он склонил голову набок, снова посмотрел в камеру и нахмурился. Потом недовольно скривил рот, но, видимо, не посмел нарушить указания, потому что продолжил так:

— Информированные источники сообщают, что мэр Джеральд Кеннеди был задержан федеральными властями, по всей видимости, именно в связи с провалом операции… А теперь мы дадим слово Черил Вандовер, которая находится на месте последней трагедии. Пожалуйста, Черил, посвятите нас в подробности…

В лабораторию вошел Кейдж и, не успев снять плащ, выключил телевизор. Паркер закрыл глаза и шумно выдохнул:

— Боже!

— Извини, Паркер, иногда что-то выходит из-под контроля, — сказал Кейдж. — Но мы с тобой четко договорились и пока выполняем поставленное тобой условие. Только одна просьба — не спрашивай меня, как мне удалось заткнуть этот фонтан. Тебе лучше не знать, уж поверь. Так, а теперь у нас остается еще один шанс. Давайте наконец разделаемся с мразью. И на этот раз без промахов.

Лимузин припарковался у тротуара рядом со зданием городского совета, как яхта швартуется у причала. Разумеется, мэру Джерри Кеннеди такое сравнение не понравилось, но оно пришло на ум невольно. Он только что побывал на набережной Потомака, утешая выживших и осматривая урон, нанесенный Диггером. Как и его высокая стройная жена Клэр, ни на секунду не отходившая от супруга, он был поражен тем, какие пробоины пули оставили в палубе и в стенах кают, покрошив на части столики. Трудно было даже представить себе, что происходило, когда они впивались в тело несчастной жертвы.

Он наклонился вперед и выключил телевизор.

— Как же он мог? — прошептала Клэр, имея в виду слова Слейда Филипса, содержащие намек, что Кеннеди мог быть неким таинственным образом причастен к трагедии на борту теплохода.

Уэндел Джеффрис спрятал свое лощеное лицо в ладонях, причитая:

— О, этот Филипс… Я же уже заплатил ему… Я не…

Кеннеди жестом заставил его замолчать. Помощник явно забыл о том, что на переднем сиденье расположился огромных размеров бритоголовый агент ФБР. Подкуп представителя средств массовой информации мог, несомненно, подвести под статью федерального законодательства.

Да, Джеффрис заплатил Слейду Филипсу двадцать пять тысяч. И вернуть их теперь не представлялось возможным.

— Что ж, — с торжественным видом заявил Кеннеди жене и помощнику, — по крайней мере Слейда Филипса можно навсегда вычеркнуть из списка кандидатов в мои пресс-секретари.

Фраза прозвучала в свойственной мэру веской манере говорить, и только минуту спустя все поняли, что это была шутка. Клэр от души расхохоталась, улыбнулся даже Джеффрис, хотя выглядел он по-прежнему как контуженный в бою.

Вся соль здесь заключалась в том, что Кеннеди никогда уже не потребуется пресс-секретарь. Бывшим политикам они не положены. При этой мысли ему хотелось орать и биться головой в дверь машины.

— Что будем делать? — спросила Клэр.

— Для начала выпьем, а потом отправимся на вечеринку Ассоциации афроамериканских учителей. Кто знает? Диггер все еще может потребовать выкуп, и у меня появится шанс встретиться с ним лицом к лицу.

Клэр покачала головой:

— И это после того, что он натворил на корабле? Ему нельзя доверять. Он попросту пристрелит тебя.

«Его пуля причинит мне куда меньше вреда, чем нанесла сегодня пресса», — подумал Кеннеди.

Клэр подправила прядь своих тонких волос, пшикнув на них из небольшого флакончика ароматизированного фиксатора. Кеннеди нравился этот аромат. Он действовал на него успокаивающе. Эта полная жизненных сил, все замечавшая 59-летняя женщина всегда была для него лучшим советником с того уже давнего теперь первого дня, когда он вступил на политическое поприще. Он бы наплевал на любые обвинения в семейственности, и только тот факт, что она была белой, помешал ему назначить ее своим официальным помощником на посту мэра. Она сама растолковала ему, что это очень повредит ему в округе Колумбия, шестьдесят процентов населения которого составляли чернокожие.

— Насколько все плохо? — спросила она.

— Хуже просто быть не может.

Клэр Кеннеди кивнула и положила ладонь на широкое бедро мужа.

Какое-то время оба молчали.

— Здесь есть шампанское? — внезапно оживился он, кивая в сторону мини-бара.

— Шампанское? Зачем?

— По-моему, чем раньше мы начнем отмечать мое бесславное поражение, тем лучше.

Назад Дальше