Гарри Поттер и Орден Феникса (Анна Соколова) - Роулинг Джоан Кэтлин 17 стр.


— Вы еще не закончили? — поинтересовалась она и сунула голову в буфет.

— Ято думал, ты пришла, чтобы предложить нам сделать перерыв! — едко заметил Рон. — Знаешь, какую гору плесени мы отскребли с тех пор, как начали?

— Ты сам рвался помогать Ордену Феникса, — отрезала миссис Уизли. — Вот теперь можешь внести свою лепту и сделать Штаб пригодным для жилья.

— Я себя чувствую домовым эльфом, — проворчал Рон.

— Ага, теперь ты понимаешь, какую ужасную жизнь они ведут, может и МОРДА для тебя важнее будет! — воодушевленно воскликнула Гермиона, когда миссис Уизли вышла. — Знаете, а пожалуй неплохо было бы показать людям, как ужасно с утра до ночи заниматься уборкой… может устроим благотворительную акцию по уборке гриффиндорской гостиной, а все пожертвования — в МОРДу? Это здорово поднимет наш авторитет.

— Я лучше пожертвую на то, чтоб ты заткнулась вместе со своей МОРДой, — раздраженно пробормотал Рон так, что его мог слышать только Гарри.

* * *

Каникулы подходили к концу, и Гарри мечтал о Хогвартсе все больше и больше. Он не мог дождаться, когда же, наконец, увидит Хагрида, поиграет в квиддич, даже когда начнет заниматься растениями в теплицах Гербологии — уже ради того, чтобы уехать из этого пыльного, заплесневелого дома, в котором еще половина шкафов крепко-накрепко заперта, а Кричер, стоит пройти мимо, хрипит оскорбления из темных углов, хотя Гарри предусмотрительно ни на что не жаловался, если поблизости был Сириус.

На самом деле жизнь в Штабе антиволдемортовского движения была не такой уж увлекательной или захватывающей, как Гарри представлялось прежде, чем довелось испытать ее на себе. Хотя члены Ордена Феникса заезжали и заходили регулярно, иногда оставаясь на ужин, иногда ради нескольких минут беседы, но миссис Уизли тщательно следила за тем, чтобы и Гарри, и все остальные находились вне зоны слышимости (как Ушлой, так и нормальной), и, похоже, никто, даже Сириус, не считал, что Гарри следует знать чтонибудь помимо сказанного в ночь приезда.

В самый последний день каникул Гарри, стоя на стуле, убирал помет Хедвиги с верха платяного шкафа, и тут в спальню вошел Рон, держа в руках несколько конвертов.

— Пришли списки книг, — он бросил Гарри один из конвертов. — Я уже решил, что про нас забыли, обычно куда раньше присылают…

Гарри смел остатки помета в мусорный мешок и поверх Роновой головы бросил его в корзину для бумаг, стоявшую в углу. Корзина заглотила мешок и громко рыгнула. Затем он открыл конверт. Внутри оказалось два листа пергамента: на одном — обычное уведомление о том, что учебный год начинается первого сентября, на другом — список книг, которые понадобятся в следующем учебном году.

— Всего два новых учебника, — заметил он, прочтя список, — «Стандартный сборник заклинаний, уровень 5» Миранды Гошоук[83] и «Теория магической обороны» Уилберта Слинкхарда.[84]


Хлоп.

Прямо рядом с Гарри аппарировали Фред и Джордж. За все время Гарри к подобному уже настолько привык, что даже не упал со стула.

— Мы как раз гадали, кто же предложил учебник Слинкхарда, — присоединился к беседе Фред.

— Значит, Дамблдор нашел нового преподавателя по Защите от темных искусств, — добавил Джордж.

— Однако, вовремя, — заметил Фред.

— В каком смысле? — Гарри спрыгнул со стула.

— Ну, мы несколько недель назад Ушлыми Ушами подслушивали маму с папой, — пояснил Фред Гарри. — Из их разговоров поняли, что в этом году у Дамблдора были большие проблемы с тем, чтобы найти когонибудь на эту работу.

— Не удивительно, если учесть, что случилось с последними четырьмя, — заметил Джордж.

— Одного выгнали, другой покойник, еще у одного с головой не в порядке, и еще один просидел девять месяцев в сундуке, — Гарри считал, загибая пальцы. — Ага, понятно.

— Рон, что с тобой? — осведомился Фред.

Рон ничего не ответил. Гарри оглянулся. Рон стоял с полуоткрытым ртом, глядя на письмо из Хогвартса.

— В чем дело? — нетерпеливо спросил Фред, подошел к Рону и заглянул в пергамент через его плечо.

Рот у Фреда открылся еще шире, чем у младшего брата.

— Префект? — он недоверчиво смотрел на письмо. — Префект?

Джордж подскочил, схватил конверт Рона и перевернул его вверх ногами. Гарри увидел, как оттуда в ладонь Джорджа выпало чтото алое с золотым.

— Только не это… — тихо выдавил Джордж.

— Это ошибка, — Фред выхватил письмо у Рона и посмотрел на свет, словно ища водяные знаки. — Да никто в здравом уме не назначит Рона старостой!

Близнецы одновременно кивнули и повернулись к Гарри.

— Мы думали, это будешь ты! — воскликнул Фред таким тоном, словно Гарри их надул.

— Мы думали, Дамблдор обязан выбрать тебя! — негодующе добавил Джордж.

— За победу в Тримагическом Турнире и за все остальное! — продолжил Фред.

— Похоже, все его проделки ему даром не прошли, — заметил Джордж Фреду.

— Ага, — протянул Фред, — да уж, слишком много проблем ты причинил, парень. Ладно, отрадно то, что хоть один из вас по кривой дорожке не пошел.

Он шагнул к Гарри, похлопал его по спине и одарил Рона испепеляющим взглядом.

Префект… крошка Ронни — префект.

— Ох, противно даже подумать, какой сейчас будет мама! — простонал Джордж, всовывая Рону обратно значок префекта с таким видом, словно боялся испачкаться

Рон, который пока еще не произнес ни слова, взял значок, посмотрел на него, а потом протянул Гарри, словно молчаливо испрашивая подтверждения его подлинности. Гарри посмотрел. Сверху на гриффиндорском льве крепилась большая буква «П». Точно такой же значок Гарри видел на груди у Перси в тот день, когда первый раз приехал в Хогвартс.

Дверь распахнулась. В комнату ворвалась Гермиона, щеки у нее пылали, волосы разметались в разные стороны. В руках она держала конверт.

— Ты… ты получил?..

Она заметила значок в руках Гарри и воскликнула:

— Я так и знала! — и взволнованно затрясла своим письмом. — Я тоже, Гарри, я тоже!

— Нет! — поспешно возразил Гарри и сунул значок Рону в руку. — Это Рон, а не я.

— …Что?

— Рон префект, а не я, — повторил Гарри.

Рон? — с вытянувшимся лицом уточнила Гермиона. — Но… Ты уверен? То есть, я имею в виду…

Рон выразительно посмотрел на нее, и Гермиона покраснела.

— На письме мое имя, — заметил Рон.

— Я… — в полном недоумении начала Гермиона, — я… ну да… ого! Это же замечательно! Это, в самом деле…

— Неожиданно, — кивнув, закончил за нее Джордж.

— Нет… — Гермиона покраснела, как никогда раньше, — это не… Рон сделал столько… Он и правда…

Дверь за ее спиной отворилась шире, и в комнату вошла миссис Уизли, неся груду свежевыстиранной одежды.

— Джинни сказала, что наконецто пришли списки книг, — она бросила взгляд на конверты в руках у всех, потом подошла к кровати и стала рассортировывать одежду на две кучки. — Если вы мне дадите ваши списки, то днем я поеду на ДайгонАлли[85] и куплю вам книги, пока вы тут будете вещи упаковывать. Рон, мне нужно купить тебе новую пижаму, старая по крайней мере на шесть дюймов короче, чем надо, не могу поверить, что ты так быстро растешь… какого цвета ты хочешь?

— Купи ему красную с золотом под цвет значка, — ухмыльнулся Джордж.

— Под цвет чего? — рассеянно переспросила миссис Уизли, сворачивая пару бордовых носков и складывая в Ронову кучку.

— Под цвет значка, — пояснил Фред с убитым видом. — Его чудного, блестящего, новенького значка префекта.


Словам Фреда понадобилась целая минута, чтобы проникнуть в разум миссис Уизли, занятый пижамой.

— Он… но… Рон, ты не?..

Рон показал значок.

Миссис Уизли издала такой же звук, как и Гермиона.

— Не может быть! Неужели! О, Рон, ну какое чудо! Префект! Как и все в семье!

— А мы с Фредом что, просто соседи? — негодующе спросил у матери Джордж, но та не обратила внимания и бросилась обнимать младшего сына.

— Еще отец не знает! Рон, я так горжусь тобой, какие чудесные новости, ты можешь стать Главным префектом среди мальчиков,[86] так же, как и Билл, и Перси, это только первый шаг! Кругом одни проблемы, а тут такая приятная новость, я так взволнована, ох, Ронни…

Фред с Джорджем за ее спиной продемонстрировали, как их тошнит, но миссис Уизли, ничего не замечая, обхватила Рона за шею и расцеловывала так, что лицо его стало ярче, чем значок.

— Мама… не надо… Мама, отпусти… — бормотал Рон, пробуя вырваться из ее объятий.

Миссис Уизли выпустила его, перевела дыхание и спросила:

— Ну, что бы ты хотел? Мы дарили Перси сову, но у тебя она и так есть…

— Ччто ты имеешь в виду? — не веря своим ушам, переспросил Рон.

— Ну ты же должен получить премию за это! — ласково пояснила миссис Уизли, — может быть тебе новые мантии купить?

— Мы уже купили ему мантию, — кисло заметил Фред с таким выражением, словно искренне сожалел о подобной щедрости.

— Может быть новый котел? Старый котел Чарли уже проржавел. Или новую крысу? Ты ведь всегда любил Паршивца…[87]

— Мама… — затаив дыхание, произнес Рон, — а можно мне новую метлу?

Лицо миссис Уизли несколько вытянулось: метлы стоили очень дорого.

— Не самую лучшую! — поспешно добавил Рон. — Просто… просто новую, взамен…

Миссис Уизли заколебалась, но потом улыбнулась.

Конечно… ладно, мне пора идти, раз мне еще и метлу покупать. Увидимся позже… Ах, мой маленький Ронни — префект! И не забудьте сложить свои сундуки!.. Ох, я вся дрожу…

Она еще раз чмокнула Рона в щеку, громко вздохнула и торопливо вышла из комнаты.

Фред и Джордж переглянулись.

— Рон, не возражаешь, если мы не будем тебя целовать? — фальшиво озабоченным голосом спросил Фред.

— Мы можем сделать тебе реверанс, если хочешь, — добавил Джордж.

— Да заткнитесь вы, — нахмурился Рон.

— Или что? — спросил Фред и расплылся в едкой усмешке. — Взыскание на нас наложишь?

— Хотел бы я посмотреть на это, — хихикнул Джордж.

— Если вы не успокоитесь, он так и сделает, — сердито сказала Гермиона.

Фред и Джордж расхохотались. Рон пробормотал:

— Брось, Гермиона.

— Теперь, Джордж, нам придется следить за каждым своим шагом, — проговорил Фред, деланно трясясь от страха. — Главное, их тут еще и двое…

— Да, похоже, наши вольные денечки сочтены, — покачав головой, добавил Джордж.

И с громким «хлоп» оба дезаппарировали.

— Ну, эти двое! — возмущенно воскликнула Гермиона, подняв голову к потолку, откуда теперь доносился хохот Фреда и Джорджа, покатывающихся со смеху в комнате этажом выше. — Не обращай внимания, Рон, они просто завидуют!

— Не думаю, — с сомнением ответил Рон, тоже глядя на потолок, — они всегда говорили, что префектами становятся только идиоты… но зато, — добавил он себе в утешение, — у них никогда не было новых метел! Жаль, что я не могу пойти вместе с мамой, чтобы выбрать… «Нимбус» она, конечно, ни за что не купит, но сейчас есть новый «Клинсвип»[88]6, это было бы здорово… да, точно, пойду скажу ей, что мне нравится «Клинсвип», чтоб она знала…

Он выскочил из комнаты, оставив Гарри наедине с Гермионой.

Почемуто Гарри не хотелось смотреть в глаза Гермионе. Он повернулся к кровати, взял кучу своей одежды, которую там оставила миссис Уизли, и пошел к сундуку.

— Гарри? — осторожно позвала Гермиона.

— Все в порядке, Гермиона, — так приветливо ответил Гарри, что даже не узнал своего голоса. — Великолепно. Префект. Здорово.

— Спасибо, — выдавила Гермиона. — Э—э… Гарри… можно мне взять Хедвигу, чтобы папе с мамой сообщить новость? Они будут так рады… в смысле, префект — это то, что им будет понятно.

— Угу, конечно, — подтвердил Гарри, попрежнему не узнавая свой пугающе приветливый голос. — Конечно, бери!

Пока Гермиона подходила к шкафу и звала Хедвигу, он открыл сундук, сложил одежду на дно и стал делать вид, будто ищет там чтото. Через некоторое время Гарри услышал, как хлопнула дверь, но не стал разгибаться, прислушиваясь: слышно было только, как опять хихикает чистый холст на стене и корзина для бумаг в углу давится птичьим пометом.

Он выпрямился и оглянулся. Гермиона ушла вместе с Хедвигой. Гарри быстро подошел к двери, закрыл ее, а потом медленно добрел до кровати, лег и невидящим взором уставился на ножки шкафа.

Занятый своими проблемами, он и забыл, что к пятому курсу выбирают префектов. У него совершенно вылетел из головы тот факт, что у значков появятся определенные обладатели. А если бы помнил… если бы думал… то чего бы ждал?

«Не этого», — откровенно ответил внутренний голос в его голове.

Гарри поморщился и закрыл лицо руками. Самого себя не обманешь: если бы думал о значке префекта, то ждал бы, что значок достанется ему самому, а не Рону. Раз у него такие мысли, значит, он такой же высокомерный, как Драко Малфой? «Думаешь, что ты лучше всех? Считаешь, что ты лучше Рона?»

«Нет, не считаю», — с вызовом ответил внутренний голос.

Это правда? Гарри хотел разобраться в своих чувствах.

«Я лучше в квиддиче, — сказал внутренний голос. — Но больше ни в чем».

Все верно, решил Гарри. Он учился не лучше, чем Рон. Но как же жизненный опыт? Что насчет приключений, в которые он, Рон и Гермиона попадали вместе, с самого начала обучения в Хогвартсе, подчас рискуя гораздо большим, нежели просто исключением из школы?

«Ну да, Рон и Гермиона почти всегда были рядом», — напомнил внутренний голос.

Нет, не всегда, спорил сам с собой Гарри. Они вместе со мной не дрались с Квирреллом. Они не встречались с Реддлом и Василиском. Они не прогоняли дементоров в ту ночь, когда сбежал Сириус. Они не были со мной на кладбище в ту ночь, когда вернулся Волдеморт…

И опять вернулось ощущение несправедливости происходящего, которое одолело его в ночь приезда сюда. «Конечно, я сделал больше, — с возмущением думал Гарри. — Больше, чем любой их них!»

«Но может быть, — заметил справедливый внутренний голос, — может быть, Дамблдор не назначает префектов за то, что они умеют выпутываться из сложных ситуаций… может быть у него другие критерии… Что такого сделал Рон, чего не сделал ты сам?..»

Гарри открыл глаза и сквозь пальцы стал разглядывать ножки платяного шкафа, похожие на когтистые лапы. Он вспомнил, как Фред сказал: «Никто в здравом уме не сделал бы Рона префектом…»

Гарри фыркнул от смеха. И тут же почувствовал отвращение к себе.

Рон не просил Дамблдора дать ему значок префекта. Это не вина Рона. Это его, Гарри, вина, что не получив значка, от злости, вместе с близнецами смеется за спиной своего лучшего друга, который впервые в чемто его превзошел.

В этот момент с лестницы донеслись шаги Рона. Гарри вскочил, надел очки и нацепил улыбку как раз в тот момент, когда Рон открыл дверь.

— Еле успел! — со счастливым видом сообщил Рон. — Она сказала, что если сможет, то купит «Клинсвип».

— Классно, — ответил Гарри и с облегчением услышал, что его голос перестал звучать с фальшивой приветливостью. — Рон… слушай… ты молодец, приятель.

С лица Рона сползла улыбка.

— Мне никогда и в голову не приходило, что это буду я! — покачал он головой. — Я думал, что это будешь ты!

— Неа, от меня слишком много проблем, — повторил Гарри мысль Фреда.

— Ну да, — согласился Рон, — пожалуй… ладно, нам нужно сундуки собирать, да?


Удивительно, как разбежались их вещи со времени приезда сюда. Потребовался почти целый день, чтобы собрать одежду и книги, разбросанные по всему дому, и сложить их в школьные сундуки. Гарри заметил, что Рон таскал свой значок префекта повсюду, сначала положил на ночной столик, потом сунул в карман джинсов, потом вынул и положил сверху на сложенную одежду, словно чтобы посмотреть, как будет выглядеть красное на черном. Только когда пришли Фред с Джорджем и предложили ему повесить значок на лоб с помощью Безотвязных чар, он, наконец, трепетно завернул значок в свой бордовый носок и запер в сундуке.

Миссис Уизли вернулась с ДайгонАлли около шести вечера, нагруженная книгами и с длинным пакетом, завернутым в плотную оберточную бумагу, который Рон с плотоядным стоном тут же у нее забрал.

— И не вздумай сейчас разворачивать, люди приехали на ужин и ждут тебя внизу, — распорядилась она, но как только скрылась, Рон очертя голову сорвал бумагу и с выражением экстаза на лице стал исследовать каждый дюйм своей новой метлы.

Внизу, в подвале, над обильно накрытым обеденным столом, миссис Уизли повесила красный транспарант, на котором было написано:

ПОЗДРАВЛЯЕМ НОВЫХ ПРЕФЕКТОВ РОНА И ГЕРМИОНУ

Она была в самом лучшем расположении духа с тех пор, как Гарри увидел ее здесь.

— По-моему, лучше устроить фуршет, а не садиться за стол, — объявила она, как только все ребята появились на кухне. — Рон! Папа и Билл скоро будут. Я им обоим послала сов, и они в восторге, — просияв, добавила она.

Фред закатил глаза.

Сириус, Люпин, Тонкс и Кингсли Шаклболт уже ждали, а едва Гарри успел глотнуть бутербира, простукал протез Моуди.

— Ах, Аластор, я так рада тебя видеть! — громко воскликнула миссис Уизли, пока Шизоглаз снимал свой дорожный плащ. — Мы уже целую вечность хотим тебя попросить, может, ты взглянешь на письменный стол в гостиной и подскажешь, что у него внутри? Не хотелось бы открывать его, вдруг там и, правда, какаянибудь мерзость.

Назад Дальше