— Бизнес… — Взгляд смягчился, Джаред склонился ко мне и встретился со мной глазами. — Идет лучше, чем раньше.
Под взглядом Джареда даже вдох дался мне нелегко.
— Тебе нравится твоя работа?
— Когда как, — пожал плечами Джаред.
— А сегодня?
Он снова улыбнулся. Нечто в нашем разговоре определенно веселило его, но я не понимала юмора.
— Сегодня отличный день.
За спиной у Джареда проплыла официантка; это отвлекло мое внимание. Девушка принесла наши салаты и печеную картошку. Джаред окинул взглядом стол, а потом посмотрел на меня с расчетливой ухмылкой:
— Ну что, не боишься?
Я потянулась вперед, чтобы получше рассмотреть содержимое плетеной корзинки.
— Ты заставляешь меня ужасно нервничать при виде миски с печеной картошкой. Должно быть, это блюдо, потрясающее основы мироздания.
— С этой картошкой стоит познакомиться поближе.
Мы оба засмеялись. Джаред ухватил пару мягковатых брусочков и обмакнул их в плошку со странной на вид кашицей.
— А кетчупа нет? — спросила я, глядя на скривившийся дротик, который зажала в пальцах.
Джаред сморщил нос:
— Кетчуп — это для тех, кто не хочет чувствовать вкуса пищи.
— Кетчуп — для сосунков.
Я сосредоточенно взирала на миску с картошкой; брови сошлись у переносицы.
Джаред прыснул со смеху, и я макнула ломтик в соус. Мой приятель отправил картошку в рот; я поднесла руку к своей. Парень наблюдал, как я жую, с игривым нетерпением.
— Неплохо. Даже довольно вкусно, — сказала я, проглатывая пищу.
На лице Джареда появилось победное выражение. Уничтожая оставшуюся картошку, мы шутили и смеялись, а поедая салаты — вели вежливый разговор о погоде. Когда мы покончили с закуской, Джаред посмотрел на мою пустую тарелку и удовлетворенно кивнул:
— Мне нравится, когда у девушки хороший аппетит.
— Тогда, думаю, мы подружимся, — со смехом сказала я. — С тех пор как начался семестр, я впервые ем не в Крысярне. Спасибо, что привел меня сюда.
Джаред засиял от счастья:
— Мне это доставило огромное удовольствие. Я рад, что мы встретились.
Официантка принесла счет. Джаред сгреб книжку со стола, вложил внутрь кредитку и вернул девушке с таким видом, будто только что выиграл в лотерею. Я не могла поверить, что мое одобрение, высказанное по-особому приправленной печеной картошке, привело его в такое благодушное настроение.
Мой спутник подал мне пальто. Я не из тех девушек, которые млеют от показной галантности, но Джаред проделал эту процедуру с такой непосредственностью, что у меня слегка закружилась голова. Я подхватила пакет из «Урбан аутфиттерс», и мы проследовали к выходу — я впереди, Джаред за мной.
— Ты пришла пешком? — спросил он.
— Пешком.
Я заправила волосы за уши и ждала нового проявления рыцарства.
— Похолодало. Хочешь, я тебя отвезу? — предложил Джаред, засовывая руки в карманы джинсов.
Мое лицо расплылось в неудержимой улыбке.
— Ты помнишь, где я живу?
— В «Эндрюсе», правильно?
Я кивнула, и Джаред обрадовался, что сумел дать правильный ответ.
— Моя машина там, — добавил он и повел меня по улице.
Джаред припарковался рядом с общежитием. Подсознательно мне хотелось, чтобы он попросил мой номер, предложил еще раз встретиться. Я не могла смириться с тем, что новой встречи опять придется ждать так долго.
— Снова спасибо, — сказала я, чтобы протянуть время.
Джаред улыбнулся, но не так широко, как за ланчем. Кажется, его тоже разочаровала непродолжительность нашей встречи.
— Всегда пожалуйста. Я был очень рад.
Он вылез из машины, и меньше чем через секунду распахнулась дверца с моей стороны. Я вышла, встретилась с ним лицом к лицу, помедлила мгновение и пошла в сторону общежития.
Надо что-то предпринять. Это ощущение пересилило нервозность, и я обернулась, прокрутившись на каблуках.
Джаред неподвижно стоял у своей черной «эскалады», больше прежнего напоминая сотрудника службы безопасности. Стекла машины были затемнены; вся сцена разворачивалась будто где-то на Среднем Востоке, а не на тихой улочке Провиденса.
— Джаред?
Я вытащила из сумочки телефон, чтобы попросить его номер, но слова не шли с языка. Он пронзил меня взглядом, я сглотнула. Было ли влечение обоюдным? Откуда мне знать? Я чувствовала только, что с моей стороны оно очень сильно.
— Мы еще увидимся, — с улыбкой пообещал Джаред.
Я собралась было протестовать, но что тут скажешь?
Если бы я поинтересовалась вслух, как скоро это случится, то выдала бы нетерпение, а мне этого не хотелось.
— Рад был встретиться с тобой, Нина, — сказал Джаред и скрылся за темными стеклами машины.
Я улыбнулась и махнула рукой, а потом шагнула на дорожку, которая вела в «Эндрюс».
ГЛАВА 2 ПРИГЛАШЕНИЕ(Я)
— Опять дождь поливает, — проворчала Ким. — Это что-то новенькое. — Она закурила сигарету и энергично потерла замерзшие колени.
Я неодобрительно взглянула на подругу.
— Что? — спросила Ким.
— Гадость какая! Мой отец курил сигары. Не понимаю, что тут привлекательного.
Ким пожала плечами:
— Ничего тут нет привлекательного. Я нонконформист.
— Ты — мазохист, — изрекла я, округлив глаза.
Мы ждали, пока не закончится лекция у Бет, чтобы утащить ее с собой в кафе за пределами территории университета. Из дверей толпой повалили студенты — массовый исход. Я скользила взглядом по лицам и заметила, как один косматый парень отделился от общего потока и улыбнулся Ким.
— Привет, Джош, — сказала Ким.
— Привет, Кимми. Ты сделала домашку по интегралам?
Ким пожала плечами:
— Сделаю перед парой.
Друзья Джоша подрулили к нам, продолжая разговаривать между собой.
— Нина, это Джош. Мы вместе учились в старшей школе в Квинси. Он хочет, когда вырастет, стать как я, — поддразнивала Ким, ударяя того по плечу.
Джош хохотнул и пожал мне руку:
— Только если добуду где-нибудь такую же шапку.
— Рада познакомиться, Джош.
— Такер… Чед… Райан… — Джош указал по очереди на своих друзей.
Такер и Чед небрежно кивнули, как принято у мальчишек, а вот Райан протянул руку сперва Ким, потом мне.
— Привет… Привет, — сказал он каждой из нас, на мгновение задержавшись взглядом на мне.
— Мы собираемся в «Гейт», будем есть пиццу. Приходите тоже, если хотите, — сказал Джош.
— У нас уже есть планы, сейчас дождемся нашу третью подружку. Но может быть, в другой раз, — ответила Ким.
Джош кивнул и пошел прочь, Чед следом. Райан секунду помедлил, а потом догнал колонну уходящих друзей.
Ким посмотрела на меня, удивленно вскинув брови:
— Ну и ну! Кто после этого скажет, что любви с первого взгляда не бывает?
— Прекрати, — буркнула я.
Через пару мгновений появилась Бет.
— Самое время! — выкрикнула Ким в типичной для нее театральной манере.
Бет засмеялась.
— Кто это? — спросила она, когда Райан обернулся, чтобы еще раз взглянуть на нас.
— Райан. Приятель приятеля. Разве не о таком ты мечтала? — произнесла Ким и прислонилась к плечу Бет.
— Ты такая… чудачка! — Бет хихикнула и отпихнула от себя Ким.
Мы с Бет прижались друг к дружке под зонтом, а Ким вышагивала под дождем, не обращая на него никакого внимания. Мы дошли до старенькой «сентры» Ким и забрались внутрь. Ким изобразила краткую молитву и запустила двигатель. Несколько болезненных всхлипов, и мотор затарахтел. Аплодисменты Бет.
— Благодарю. Спасибо тебе, — сказала Ким и поклонилась, мелко закивав.
Мы столпились у стойки, Бет и Ким стали изучать меню.
— Мне, пожалуйста, большой кофе мисто, — услышала я голос Ким.
В отличие от меня, она никогда не пила один и тот же напиток дважды.
Я села на стул, держа чашку двумя руками. Дождь и ветер возобновили свои яростные атаки на витринное стекло. Бет села рядом со мной, и в тот же момент звякнул колокольчик над дверью. Я автоматически подняла взгляд.
Это был он.
Бет заметила, что я смотрю мимо нее, извернулась и увидела Джареда, который подходил к стойке.
— Что с тобой, Нина? — спросила Бет.
Ким присоединилась к нам и обменялась взглядами с Бет, потом завертелась на стуле, чтобы уловить, от чего я не могу оторвать глаз.
— Уж не Джаред ли Райел это? Давненько не виделись. Что новенького? — заворковала девушка за стойкой.
— Все прекрасно, Кетти. Мне как обычно, — ответил парень, не обращая внимания на заигрывания барменши.
Джаред обернулся и случайно посмотрел в нашу сторону. Мы трое глядели на него во все глаза. Я ожидала, что на его лице изобразится недовольство: чего, мол, выпучились, но парень улыбнулся.
— Кто это? — восхищенно спросила Бет.
— Это Джаред, — ответила Ким, придвигаясь к нам и скалясь во весь рот.
— Джаред? Кто такой Д?.. — шепнула Бет.
— Ш-ш-ш, — шикнула я.
— Нина? — обратился ко мне парень. Кажется, в его голосе звучала неуверенность.
Наши глаза встретились, и я тут же растерялась. Как обычно, мне на помощь пришла Ким.
— Ты, должно быть, Джаред, — сказала она с шаловливой улыбкой.
— Так и есть, — подтвердил Джаред, медленно подходя к нашему столику.
— А я Ким. — Она подалась вперед и энергично, совсем не по-девичьи пожала парню руку.
— Приятно познакомиться с вами, — сказал Джаред и мельком взглянул на нее, а потом перевел взор на меня.
На лице его отобразилось смущение. Он слегка склонил голову набок, прежде чем заговорить со мной.
— У вас тут все в порядке?
Боковым зрением я увидела, как брови Бет сдвинулись и она стрельнула глазами в мою сторону; ей явно было не по себе от присутствия Джареда.
— Все прекрасно, — тихо сказала я и поставила чашку на стол. — Как у тебя дела?
— Да все… неплохо. Я вам мешаю?
Громкий голос Ким прозвучал на октаву выше обычного:
— Конечно нет! Присоединяйся к нам, если хочешь.
Джаред глянул на меня, и я улыбнулась, гадая, чем все это закончится. Я ощутила выброс адреналина: боялась, что он согласится, и ужасалась возможности отказа.
Джаред снова посмотрел на Ким и вздохнул:
— Мне нужно идти.
— Ты не можешь остаться? Хотя бы на минуточку? — спросила я с надеждой.
Джаред снова вздохнул, на этот раз вздох был облегченным, огляделся и придвинул стул к нашему столику. Я не могла сдержать восторга, и мой рот тут же растянулся в улыбке.
— Разве можно отказаться после этого? — спросил Джаред.
Я почувствовала, что у меня покраснели уши.
— Да, она умеет убеждать, — бесстрастно произнесла Ким, буравя меня глазами.
Я проигнорировала ее пронзительный взгляд и по очереди представила подруг:
— Джаред, это Ким Поллок. Ким это Джаред Райел. А это Бетани Лейн. Мы с ней живем в одной комнате.
Джаред потянулся через стол и коротко пожал руку Бет. Она улыбнулась:
— Просто Бет.
Джаред кивнул:
— Рад знакомству, Бет.
— А откуда вы друг друга знаете? — спросила она.
— Я вызвал ей такси, — ответил Джаред, глядя на меня.
— Точно. В тот вечер, когда Джека… мы ехали вместе на такси, — пояснила я, стараясь не вдаваться в подробности и не уводить разговор в сторону от Джареда.
— О, — сказала Бет.
Она заметно смутилась. Ясно, придется ей кое-что объяснить позже.
— И мы вместе обедали, — добавил Джаред.
— Обедали? — переспросила Ким и обернулась ко мне в ожидании подтверждения.
Джаред прыснул:
— Вижу, это небезынтересный факт.
Я крутила пальцами крышку стаканчика с кофе.
— Он сводил меня в «Блейз» на Тайер-стрит. Там было здорово.
— Нина составила мне компанию, ничего больше, — сказал Джаред, и глаза его потеплели.
— Звучит так, будто вы неплохо провели время, — щебетала Бет.
Она справилась с шоком оттого, что я не посвятила ее во все новости дня, и стала выказывать чрезмерный энтузиазм.
— Вполне, — сказал Джаред, не отрывая от меня взгляда. — Рад был повидаться с тобой, Нина, но мне и правда нужно идти.
Он поднялся и вернул стул на место. Я напряглась от желания спросить, когда же мы встретимся снова, но у меня не хватало смелости. Ведя борьбу с чувствами, я разочарованно сдвинула брови.
К счастью, Джаред это заметил.
— Скоро увидимся, — заверил он меня, забавляясь моим расстроенным видом.
— Отлично. — Я отрывисто кивнула.
Джаред прошествовал к выходу так же величаво, как и вошел, а я откинулась на спинку стула. Мышцы заныли, а я и не замечала, что была так напряжена. Отхлебнув кофе, я облегченно вздохнула.
Вот так перемены: еще совсем недавно я не подозревала о существовании Джареда, а теперь необъяснимым образом наталкивалась на него снова и снова. Внезапно моя жизнь наполнилась этими маленькими сюрпризами, моментами, которые доставляли мне столько радости, что я уже мечтала о том, когда же наступит следующий.
Подруги впились в меня глазами. Я подняла взгляд, понимая, что они просто сгорают от любопытства.
— Ну? — подтолкнула их к расспросам я с невинной улыбкой.
— О, пожалуйста, Най. Будто ты сейчас не купаешься в собственных феромонах, — сказала Ким.
— Он действительно классный, — добавила Бет.
— Думаю, да… если тебе нравится такой тип, — задумчиво произнесла я, стараясь оставаться спокойной.
— Если? — воскликнула Бет. — Ты говоришь о стильно одетом, великолепном, похожем на кинозвезду типе, который к тому же обходителен и интересуется тобой? Ты этот тип имеешь в виду?
Ким захохотала:
— Ты что-то странно холодна, то есть, пока он сидел здесь, у тебя был совершенно равнодушный вид.
— Да нет же!
— Она могла бы прыснуть на него кофе через нос, он все равно бы не ушел, — хихикнула Бет.
— Он не классный. Он похож на ангела, — вздохнула я, мысленно задерживаясь на каждой детали внешности Джареда.
Ким присоединила смешок к хихиканью Бет, и мы все втроем громко расхохотались.
Следующие несколько дней всякий раз, выходя с территории университета, я искала глазами Джареда. Не раз мы с Бет отправлялись выпить кофе. Стыдно, но я постоянно была слишком погружена в свои мысли. Я отвечала на вопросы и кивала в нужном месте разговора, но мы обе знали, что я предвкушаю следующую встречу с Джаредом.
Я и не представляла, какой раздражительной способна стать из-за человека, которого едва знаю. Ведь сама я не из тех девушек, у которых все мысли вращаются вокруг парней. Сказать по правде, меня такие девицы вообще раздражают. И вот я ловлю себя на том, что ищу Джареда в каждом магазине, кафе, ресторане, где бываю. Возмутительно! Я стала ругать себя.
В таких нелепых метаниях прошло пять дней.
Солнце скрылось за горизонтом. Мы с Бет стояли у колонки номер четыре на газозаправочной станции «Шелл» в Истсайде. От скуки я зевнула, прислушиваясь, как кликают монетки, которые я опускала в автомат. Бет наморщила нос от запаха, и я повторила ее мимику, как отражение в зеркале.
— Что? — спросила она.
— Ничего. Мне нравится этот запах, а у тебя такой вид, будто ты только что нюхнула, чем пахнет на свиноферме в Оклахоме. Плохие воспоминания?
— Веселые.
Бет посмотрела на меня, по ее лицу расползлась широкая улыбка.
— Думала, ты надуешься, — сказала я, удивившись ее реакции.
— Привет, Джаред, — сказала Бет, очень довольная собой.
Я обернулась. Вот и он, стоит по другую сторону колонки, ошеломленный и ликующий, как я и ожидала.
— Это становится странным, — сказал Джаред.
— И тебе привет, — поздоровалась я, не скрывая радости.
— Как идут занятия? — спросил он.
— Отлично. А бизнес? — улыбнулась я.
Слава богу, я теперь лучше справлялась; наконец-то чувствовала себя нормально в его присутствии.
— Хороший денек, — сказал Джаред и улыбнулся своей невероятной улыбкой. — Красивая машина. — И он кивнул в сторону моей подружки на колесах.
— Спасибо.
Отец сделал мне несколько потрясающих подарков, и одним из них был мой белый «БМВ». Папа купил мне ее на окончание школы, и, помимо кольца с хризолитом и бриллиантами, подаренного на шестнадцатилетие, машина была моей самой дорогой собственностью. Обычно я не придавала особого значения тем купленным отцом вещам, которыми можно похвастаться, но этот подарок был особенным. Папа подарил мне машину, испытывая отцовскую гордость за меня, и я наслаждалась воспоминанием о том, с каким лицом он мне ее преподносил.
— Ты куда-то собрался? — спросила я.
— С чего бы это? — Джаред вскинул голову, ошарашенный моим вопросом.
— У тебя такой вид, будто ты едешь на свидание или что-то в этом роде.
Парень засмеялся:
— Нет… никаких свиданий. А ты? Кто-нибудь этим вечером испытывает на тебе необычную кухню?
— Я не занимаюсь этим со всеми и каждым, — ответила я, выгибая бровь.
Вот так дела, надо же, хватило смелости на такой ответ, хотя у самой только что коленки не дрожали.
Джаред расцвел:
— Правда?
Я вытащила чек из автомата и посмотрела на Бет, которая притворялась, что не следит за нами. Джаред подошел ко мне, засовывая руки в карманы, и спросил:
— Тогда не хочешь ли попробовать?
— Это вызов или приглашение на ужин? — подыграла я, глядя ему прямо в глаза.
И откуда только взялось у меня столько храбрости и нахальства; по крайней мере, это менее унизительно, чем неуклюжесть, которую я продемонстрировала на последних встречах.
— И то и другое, — улыбнулся Джаред.
Он прислонился боком к машине совсем рядом со мной. Я старалась не выдать волнения, хотя от близости Джареда сердце в груди бешено колотилось.