Бриллианты из подворотни - Александр Войнов 5 стр.


— Тебе далеко, капитан?— спросил водила.

— В Симфер. В аэропорт,— ответил моряк.

— Садись нам по пути. Вот мужика завезем в Симфе­рополь, на железнодорожный вокзал,— Витек указал на Шлихта ,— а там и аэропорт рядом. По червонцу с носа — идет?

— Согласен,— важно ответил мореман.

— Тогда ставь чемоданы в багажник, сейчас поедем. Пойду только путевку отмечу.

Моряк поставил чемоданы в багажник и уселся на заднее сиденье.

— Вы в загранку плаваете? — поинтересовался Шлихт несмело.

- Плавает говно. Моряки ходят,— ответил «капи­тан» и важно засопел.

Шлихт смутился из-за своей некомпетентности и не стал продолжать разговор.

Вскоре пришел таксист и привел Утурбека.

— Вот вам еще попутчик. Вместе будет веселее. Все-таки ехать больше часа.

Утурбек уселся рядом с моряком и с кавказской не­принужденностью начал знакомиться. После крепкого ру­копожатия он начал рассказывать чисто мужской анек­дот. Тем временем машина выехала на симферопольское шоссе. Километра через полтора они увидели «голосую­щего» Севу.

Таксист остановил машину.

— До Симферополя подкинешь, шеф? Не обижу,— попросился Сева.

Шофер молча кивнул, и Сева оказался на заднем си­денье рядом с Утурбеком и моряком. До Бахчисарая все дремали. Каждый думал о чем-то своем. Когда проехали столицу крымского ханства, Утури начал рассказывать смешные истории и анекдоты. Мореман, поднатужив­шись, выдавил из себя корабельный анекдот. Что-то про связь боцмана с коком. Все дружно и весело смеялись.

Утурбек откашлялся и попросил минуту внимания.

— А вот у нас на Кавказе есть такой обычай,— ска­зал он.— На свадьбе, пока жених едет воровать невесту, гости играют в карты. Игра так и называется «Кавказ­ская свадьба».

В руках у Утури появилась колода карт, и он начал сдавать по три карты каждому.

— Игра очень простая,— продолжал он.— Сейчас я быстро научу, как считать очки. Складывается одинако­вая масть. Туз — одиннадцать очков, король, дама, ва­лет — по десять, а остальные — как фабрика напечатала. У кого на трех картах больше очков, тот и выиграл. Мак­симальное количество очков — тридцать или тридцать одно. Но эти очки приходят очень редко и если их ждать, то игра никогда не состоится. Если пришли две карты одной масти, то можно смело вступать в игру. Если оч­ков нет, ждешь следующей раздачи.

Раздав по три карты каждому из присутствующих, Утур­бек, снова немного откашлявшись, продолжил свой урок.

— Сейчас, когда мы научились считать очки, каждый смотрит свои карты и решает, вступать ему в игру или нет. У нас на Кавказе на кон ставят одного барана, и за него идет борьба. Но здесь баранов нет, и я как раздающий став­лю на кон одну копейку. Игра идет по кругу. Ваше слово, адмирал,— он обратился к моряку.— Если очки есть, то ставите на одну копейку больше предыдущей ставки. Если нет, бросайте карты и идите на камбуз чистить картошку.

Моряк глянул в карты, поморщил лоб и бросил в га­зетный кулек, который Утури держал на коленях, две ко­пейки. Следующая была очередь Шлихта, и он тоже сде­лал ставку, поставив три копейки. Сева, заглянув в свои карты, спросил:

— А когда игра заканчивается?

— Игра заканчивается только тогда,— объяснил Утури,— когда останется двое самых сильных игроков. Они открывают карты и у кого больше очков, тот и забирает выигрыш.

Сева подумал и снова спросил:

- А что, если я сразу поставлю копеек десять или пятнадцать, все подумают, что у меня очень сильная карта и сдадутся. Я тогда без боя заберу выигрыш.

- Да — подтвердил Утури,— тогда победитель вы и все бараны ваши. Но если найдется джигит,— тут он многозначительно посмотрел на моряка,— и уравняет вашу ставку, то вам придется открывать карты. И победите­лем будет тот, у кого больше очков.

— Понял,— сказал Сева.— Ставлю тридцать копеек.

Утурбек посмотрел свои карты и спасовал. Моряк небрежно сыпанул в кулек всю мелочь, что у него была, и объявил:

— Ставлю один рубль.

Шлихт тоже спасовал. Утурбек забрал его карты и начал готовить колоду для следующей раздачи. С карта­ми остались только Сева и мореман.

— Ну, что не вышло напугать военно-морские силы? — проговорил Утурбек язвительно, обращаясь к Севе.— Вам нужно уравнять последнюю ставку, поставив целый рубль. Если вы этого не сделаете, то Нельсон,— он кив­нул в сторону моряка,— победит без боя.

Сева долго копался в кошельке и, наконец, достал целковый.

— Ставлю,— проворчал он мрачно.

— Игра окончена,— объявил Утурбек.— Прошу от­крыть карты.

У Севы были дама и король одной масти, то есть два­дцать очков, а у моряка — десятка и туз крестей.

— Победил морфлот,— подытожил Утурбек и тор­жественно вручил ему выигрыш. Моряк засиял, как юби­лейный рубль.

— Давайте еще сыграем,— предложил Сева.— Мо­жет, мне повезет.

— Ставлю еще одного барана,— Утури раздал карты и поставил на кон одну копейку.

Моряк посмотрел в свои карты. Ему сегодня явно вез­ло. На руках были дама, валет и король червей. Почти максимальное количество очков. Сделав непроницаемое лицо, он бросил в кулек десять копеек. Очередь по кругу была Шлихта, и он тоже вступил в игру, поставив на ко­пейку больше. Сева опять начал горячиться и поставил один рубль. Делая ставку, он отогнул край газетного куль­ка так неосторожно, что внимательный морячок увидел одну из его карт. Это была семерка, и ему сразу стало ясно, что у Севы может быть не больше двадцати восьми очков.

Утурбек пожаловался на невезение и, бросив карты в колоду, сказал:

— Я буду вашим кассиром. Кто выигрывает, с того коньяк.

Очередь была морячка. Он поставил пять рублей и победно посмотрел на Шлихта. Указывая пальцем в свои карты, Шлихт спросил Утурбека:

— А что если у меня будет двадцать пять очей и у кого-то еще столько же? Тогда как?

— Тогда деньги делятся пополам,— объяснил наход­чивый Утури.

Шлихт немного подумал и поставил на кон пять руб­лей и одну копейку. Сева поставил четвертак и, глянув на моряка, подзадорил:

— Ну, что, слабо?

Но не тут то было. Моряк полез за пазуху и достал толстый бумажник. Из него вынул банковскую упаковку зеленых полтинников.

- Нас на арапа не возьмешь,— сказал он, и два новеньких полтинника очутились в кульке.

Подошла очередь Шлихта, и он спросил:

- А что, если я сейчас брошу карты, мои деньги пропадут?

— Нет,— усмехнулся Утури,— они не пропадут. Они достанутся сильнейшему.

— Ну, делать нечего,— и Шлихт поставил сто рублей и одну копейку.

Сева поставил двести рублей и двадцать бонов. Боны на черном рынке были один к десяти. Моряк вытер плат­ком пот со лба и поставил пятьсот рублей. Сева, поста­вив тысячу, предупредил:

— Это моя последняя ставка. Деньги кончились. Моряк довольно крякнул и поставил под Шлихта тысячу двести. И тут Шлихт задал решающий вопрос:

— А что если я поставлю сразу десять тысяч, и никто не уравняет мою ставку, я тогда без боя заберу приз?

— Да,— ответил Утурбек. — Но если кто-то поста­вит столько же, то вам придется открывать карты, и по­бедит тот, у кого будет большее количество очков.

Шлихт извинился, расстегнул штаны и из трусов дос­тал пачку сторублевок. Это была обыкновенная «кукла». Сверху и снизу лежали сторублевые купюры, а в середи­не — аккуратно сложенные рубли.

— Ставлю в банк десять тысяч,— сказал Шлихт. Сева бросил карты, и Шлихт остался один на один с моряком, у которого пот градом тек по лицу.

Он стал рыться по всем карманам, подсчитывая на­личность. Всего, учитывая десять книжек бонов, у него набралось около семи тысяч, нужно было еще три.

Машина уже въезжала в Симферополь. Мореман ско­мандовал таксисту:

— А ну, тормози, браток. Ставлю на кон два чемода­на с вещами!

—Согласен. Доставай из багажника,— приказал Шлихт.

Все вышли из машины. Утурбек аккуратно свернул кулек с деньгами и произнес:

— Первым открывается «адмирал». «Адмирал», развернув свои карты, воскликнул:

— У меня тридцать очков! Деньги мои!

Утурбек посмотрел в его карты и стал поздравлять моряка с победой, при этом крепко пожимая протянутую за кульком руку.

— Тридцать очей, вы проиграли,— сказал он Шлихту.

Шлихт бросил взгляд на карты моряка и закричал:

— Что? И мой король десять очков? Тогда у меня тридцать одно, — и показал свои карты.

У Шлихта были король, дама и туз трефей. Продол­жая пожимать руку моряка, Утури отдал Шлихту кулек с деньгами. Тот подхватил чемоданы и быстро пошел к стоянке такси, а Утурбек отвез моряка в аэропорт и дал ему денег на дорогу.


Ялта

Через пару часов они уже были в Ялте. Утури пред­ложил снять номер в «Орианде».

— А вечером я вас приглашаю в концертное кафе «Ницца».

Пока Шлихт с Севой отдыхали в номере, Утури, при­хватив свою долю, надолго исчез. Они уже начали беспо­коиться, когда тот снова появился. Оказывается, у ялтин­ского причала стоял английский теплоход. И Утури ре­шил обновить свой гардероб, купив у туристов несколько костюмов и рубашек.

Пока Шлихт с Севой отдыхали в номере, Утури, при­хватив свою долю, надолго исчез. Они уже начали беспо­коиться, когда тот снова появился. Оказывается, у ялтин­ского причала стоял английский теплоход. И Утури ре­шил обновить свой гардероб, купив у туристов несколько костюмов и рубашек.

Вечером, когда они шли по набережной, прохожие оборачивались и смотрели им вслед. Утури можно было принять за английского лорда. На нем был черный смо­кинг, рубашка с жабо и черные лакированные туфли. Так должен был выглядеть Остап Сулейман Берта Мария Бен-дер Бей-Задунайский, если бы добрался до солнечного Рио-де-Жанейро. В «Ницце» он был своим в доску, и их усади­ли за директорский столик, стоящий рядом со сценой.

Первую половину вечера на сцене выступали артис­ты. Затем, после небольшого перерыва, играл инструмен­тальный оркестр. Когда концерт закончился, Утурбек подошел к конферансье и о чем-то с ним переговорил. Вернувшись за столик, он проронил:

— Сейчас мой номер.

И действительно, через несколько минут конферан­сье объявил:

— А сейчас выступит наш кавказский гость. Он стан­цует грузинский танец «Шелохо».

Утури взял фужер, налил в него водки почти до краев и, выйдя с ним на середину сцены, несколько раз покло­нился. В зале на него никто не обратил внимания. Но ког­да оркестр заиграл быструю грузинскую мелодию и Утур­бек птицей понесся по кругу в горячем кавказском танце, держа в поднятой руке фужер с водкой и не разливая ни капли, все замерли от удивления. Пройдя три круга, он сделал знак руководителю оркестра, и музыка смолкла. Только барабанщик выбивал мелкую дробь. Под стук барабана Утури поставил фужер на середину сцены и стал садиться на шпагат, стараясь ртом достать фужер. Ему оставалось несколько сантиметров, но с первой попытки у него это не получилось. Подхватив фужер, он опять за кружился в бешеной пляске. Смокинг, рубашка с жабо, высокий рост и чеканный профиль, сделали свое дело.

Вся женская половина зала следила за ним, затаив дыхание. Опять смолк оркестр. Опять дробь барабана. И опять неудача. Теперь ему не хватало несколько милли­метров.

И снова наш танцор вихрем несется по сцене с бока­лом в руке, не разлив ни капли. И только с третьей по­пытки он достает фужер и без помощи рук, сидя в шпага­те, выпивает содержимое. Зал замер, затаив дыхание.

И тут случилось непредвиденное. Раздался предатель­ский треск. Английские штаны не были рассчитаны на выполнение шпагата и громко треснули в самый ответ­ственный момент. Зал разразился хохотом и рукоплеска­ниями.

Утури ничуть не смутился. Он перебросил через себя пустой фужер. Одной рукой придерживал разорвавшие­ся штаны, другой — посылал в зал воздушные поцелуи. Зал рукоплескал. Женщины визжали от восторга. Утур­бек спрыгнул со сцены и, проходя мимо своего столика, кивнул напарникам:

— Я быстро — в гостиницу и назад. Ждите,— и пло­тоядно заметил: — Здесь все бабы наши.

Шлихт глянул в зал и подумал, что их многовато. В этот вечер девчонок сняли без труда.

Когда они вшестером пришли в «Ореанду», Сева снял еще один номер, так как в ихнем было всего две комнаты, и уединился там с рыжей малолеткой, которая называла его дядя Сева.

Утром, проводив своих подружек, Шлихт с Утури зашли к Севе. Те сидели за столом, пили чай.

— Алла поживет у нас,— сказал Сева.— Ей пока что негде жить.

Шлихт ничего не имел против. Когда они отправля­лись на работу, Алла ходила за покупками, убирала их номера. В общем, вела хозяйство. Все относились к ней нормально, но Севу она так и называла дядя Сева. Од­нажды Шлихт случайно услышал, как она, прижавшись к Севиной груди, мягко проговорила:

— Дядя Сева, не пейте, пожалуйста, на ночь кефир. А то когда вы меня е...те, у вас в животе булькает, и я не могу кончить.

Сева с пониманием отнесся к ее просьбе и вообще от­казался от кефира.


Как все хорошее, их спокойная жизнь в Крыму скоро кончилась. «Гонку» стали квалифицировать не как кар­точную игру, а как мошенничество: «Группа лиц, по пред­варительному сговору» и так далее...

Утури уехал на Кавказ, а Шлихт с Севой были на распутье.


Платки

Как только запахло жареным, Шлихт с Севой уехали из Крыма. Деньги на первое время были. Но они понима­ли, что если ничего не делать, то деньги быстро кончат­ся. Поэтому сидеть сложа руки не собирались. Перед тем, как уехать из Крыма, Сева и Шлихт заехали в Севасто­поль. За время работы по «гонке» они тратили только советские деньги, а боны откладывали на всякий случай. И теперь они им очень пригодились. В Камышовой бухте за боны можно было купить любой дефицитный товар. В магазине «Альбатрос» Сева о чем-то долго советовался со старшим продавцом. Вскоре на прилавке были разло­жены пятьдесят женских платков размером метр на метр из люрекса синего, зеленого и красного цвета, выткан­ные золотыми розами. Их охотно покупали спекулянты из Средней Азии. Такой платок входил в национальный наряд азиатских невест и стоил в три — четыре раза до­роже номинала. В общем, бабаи их брали очень охотно.

Для работы с платками нужен был водитель с авто­мобилем. Шлихт позвонил одному своему старому зна­комому по кличке Крокодил. С Крокодилом они были на одной зоне, и Шлихт его знал как стопроцентно на­дежного человека. Он хорошо водил машину и мог на ходу сделать любой мелкий ремонт. У него была отлич­ная седьмая модель «жигулей».

На машине Крокодила, проехав Украину и Белорус­сию, они благополучно добрались до Прибалтики. Впе­реди были Вильнюс, Рига и Таллинн, основные торговые центры Балтии.

В Вильнюсе в магазине кожгалантереи были купле­ны два одинаковых чемодана. В один сложили платки, а другой набили старыми газетами, положив надно для веса два кирпича.

Закрыв чемодан с газетами на ключ, Шлихт сломал оба замка, так что открыть его было невозможно, и по­ложил на заднее сидение, а чемодан с платками был У Севы.

Машину поставили на улице, ведущей к центрально­му универмагу. Взяв самый красивый платок с золотыми розами по черному полю, Шлихт завернул его в прозрач­ный кулек и пошел в универмаг. Увидев двух узбеков, стоявших за чем-то в очереди, он нагло влез вперед них. Узбеки начали возмущаться, но, увидев у Шлихта пла­ток, сразу дружелюбно заулыбались.

— Где взял? — спросил толстый бабай в халате и тю­бетейке.

Шлихт отвел их в сторону и начал объяснять, что они перевозят базу «Внешпосылторга» из Риги в Москву. Машина поломалась, и им нужно реализовать несколько платков. О цене нужно разговаривать с директором базы.

— Где директор? Как его видеть? — в два голоса спро­сили бабай.

— Он здесь, на улице. У него пятьдесят платков,— ответил Шлихт.

Они вышли на улицу, и на тротуаре увидели Севу с чемоданом в руке. Шлихт подвел бабаев к нему и сказал:

— Глеб Поликарпович, вот люди хотят купить у нас платки.

Сева, надув щеки, важно спросил:

— Вам сколько платков нужно?

— А сколько есть?

— Есть пятьдесят. Если все заберете, отдам по сто шестьдесят.

Узбеки, отойдя в сторону, начали совещаться.

— А как посмотреть? — спросил старший.

Сева завел их в сквер и открыл ключом чемодан. Уз­беки на выбор развернули несколько платков и, убедив­шись, что это то, что им нужно, тщательно их пересчита­ли. Судя по лицам, они были довольны. Сева закрыл че­модан на ключ и начал торговаться. Теперь он уже просил

за каждый платок по сто семьдесят рублей. Азиаты сто­яли на своем, не желая платить больше ста шестидесяти.

— Кого ты привел? — выговаривал Шлихту Сева сер­дито.— Они хотят, чтобы я отдал им платки почти да­ром! У меня есть покупатель. Он заберет их по сто семь­десят. Я уехал.

Подхватив чемодан, Сева перешел на другую сторо­ну улицы и стал ловить такси.

Две первые машины были с пассажирами и не оста­новились. Шлихт стоял так, что был в поле зрения Кро­кодила, и подал ему знак. Машина плавно тронулась и остановилась возле Севы.

Назвав адрес, Сева поставил чемодан в машину и сам хотел сесть на заднее сиденье.

— Мы согласны, согласны! — заорали бабаи.

Сева извинился перед водителем и, выходя из маши­ны, захватил чемодан с газетами и кирпичами. Отойдя в сквер, бабаи отсчитали положенную сумму, получив вза­мен чемодан и ключи от него.

А Крокодил проехав квартал, завернул за угол и стал ждать.

Впереди были Рига и Таллинн.


Зона

Зона была «красная» и встретила Шлихта непривет­ливо. Порядка здесь не было. Зеки относились друг к дру­гу по принципу — клюнь ближнего, нагадь на нижнего. Не прошло и месяца, как он оказался в БУРе.

Барак усиленного режима, сокращенно БУР,— это маленькая тюрьма на зоне, куда администрация по своему усмотрению закрывает неугодных, выражаясь казен­ным языком, злостных нарушителей режима содержания, не ставших на путь исправления. Время содержания в БУРе определяет «кум» — заместитель начальника коло­нии по режимно-оперативной части. Шлихта закрыли на шесть месяцев. Придя на зону, он не поладил с местными блатными и одного отправил в санчасть с сотрясением мозга, а тот втайне дружил с «кумом».

Назад Дальше