Колодец мрака - Жильцова Наталья Сергеевна 25 стр.


У меня аж дыхание перехватило. Не выразить словами весь калейдоскоп эмоций, который я в этот момент ощутила. Изумление, неверие собственным ушам и какое-то звенящее, искрящееся, безудержное счастье!

Я не просто нужна для защиты. Я нравлюсь! Меня на самом деле считают красавицей и…

Черт побери, я ведь, получается, замужем!

От осознания сего факта откуда-то вылезла очнувшаяся стеснительность. Замужество само по себе весьма волнительная штука, а уж если приплюсовать то, как проходил процесс… без одежды, на алтаре…

По телу от смущения пробежали запоздалые мурашки.

— Замерзла? — по-своему отреагировал Дан.

После таких активных упражнений, да рядом с такой печкой, как ты?

— Замерзла, — не моргнув и глазом, соврала я.

И, встав с алтаря, полезла в сумку, искать, что бы надеть. Вытащив первый попавшийся комплект нижнего белья, бордово-кружевной, натянула трусики и стала застегивать бюст.

— Лара…

— М-м? — Я выпрямилась и обернулась.

Дан смотрел на меня абсолютно черными глазами, и я буквально кожей ощутила волну шедшего от него жара.

— Дан? Что такое? У тебя взгляд какой-то бешеный…

Я осеклась, заметив причину и сама. Возбуждение на обнаженном мужском теле трудно было не заметить. Интересно, это он что же, из-за белья так отреагировал?

Решив проверить, я хитро улыбнулась и медленно повернулась сначала одним боком, потом другим. После чего полюбопытствовала:

— Нравится?

— Лар-ра! — выдохнул Дан, резко поднялся и, рывком оказавшись рядом, подхватил меня на руки.

— Эта каменюка холодная! — сразу сообразив, чем все сейчас кончится, пискнула я. — На этот раз хочу быть сверху!

— Нет, — рыкнули мне в ухо.

Сразу вслед за этим вокруг вскружился темный вихрь, и мы упали на мягкую кровать. Я только и успела заметить темно-бордовый с золотыми кисточками балдахин, а потом зажмурилась от удовольствия, когда он начал целовать мое лицо.

— Белье не рвать! — только и простонала я и полностью отдалась во власть мужчины.

Тот послушался, даже снимать ничего не стал. Только сдвинул в сторону кружевную полоску, уверенным движением подался вперед… и я вновь потеряла себя.

Много позже я лежала, уютно устроившись на плече Дана, и разглядывала просторную герцогскую спальню. Именно сюда, в родовой замок герцогов Арвирийских, мы переместились с алтаря. Благо, Колодец Мрака, который теперь подчинялся Дану, настройке порталов больше не мешал, о чем мне и сообщили.

Тяжелые гардины, такие же бордово-золотые, как балдахин, почти полностью закрывали высокое стрельчатое окно. На потолке висела тяжелая кованая люстра, а пол был устлан ковром с длинным ворсом.

Мебели, несмотря на внушительные размеры спальни, было немного. Лишь небольшой туалетный столик, расположенный рядом с высоким зеркалом в золоченой раме, пара мягких пуфов, комод и шкаф у дальней стены. Выглядела она строго, но безупречно.

Стены спальни были обшиты панелями из красного дерева. И, что самое удивительное, несмотря на золоченые элементы, в комнате не наблюдалось никаких предметов декора. Ни ваз, ни статуэток. Ни единой, даже самой маленькой картины.

Дорого. Лаконично. Строго. Пожалуй, в этом и был весь Дан.

В спальне были две двери. По аналогии с покоями, выделенными мне в Полуночном замке, я логично предположила, что одна из них должна вести в ванную. Ванную, кстати, неплохо было бы и посетить… но чуть попозже. Слишком лениво.

Спать, несмотря на все произошедшее, не хотелось. Да и Дан не закрывал глаз, просто лежал рядом и неспешно перебирал мои волосы.

Это было невероятно приятно, а главное, я наконец-то чувствовала себя абсолютно спокойной, уверенной и защищенной. Все позади. Рядом — удивительный и уже родной мужчина. Что еще нужно?

Лично мне ничего. Пожалуй, я бы могла лежать так вечно…

Внезапно Дан замер. Потом пробормотал что-то неразборчивое и явно недоброе, и резко поднялся.

— Что случилось? — от моего спокойствия разом не осталось и следа.

— У нас гости. — Коротко ответил он.

— Кто?

— Чувствую несколько светлых порталов. Так что встреча будет не самой приятной.

Светлые?! От одной мысли о том, что к нам пожаловал Аскенвальд со своими лишенцами, я мигом подорвалась с кровати.

— А ты куда? — удивился Дан, когда я уже натягивала выуженные из сумки джинсы.

Хорошо хоть, даже несмотря на вспыхнувшую страсть, мой вновь обретенный муж все переместил нас сюда вместе с вещами.

— С тобой, — не отвлекаясь от процесса, сообщила я очевидное.

— Лара, лучше останься. Отдохни, ванну прими. Кой демон тебе эти разборки? Со мной ничего не случится. Благодаря тебе от светлой магии я защищен не хуже Линнелира. Да и сила Колодца тоже не праздничный крендель.

— Нет уж, — категорично буркнула я. — Пойдем вместе. Хочу посмотреть в наглые лица этих светлых извращенцев.

Дан хмыкнул, но дальше уговаривать меня не стал, лишь констатировал:

— Упрямая девчонка.

В ответ я лишь улыбнулась. А спустя мгновение мы уже вышли в полутемный коридор. Выглядел он точь-в-точь как обитель Линнелира в Полуночном замке. Различие было лишь в картинах, которые здесь изображали Дана и его русоволосых предков.

Но особо я свой новый дом не разглядывала. В голове витали хмурые мысли о предстоящей встрече и том, что нас ждет после нее. Конечно, Дан был абсолютно уверен в своих силах, и чувствовалось, это не бравада. Но меня все равно терзали сомнения.

На добросердечность светлых я не рассчитывала ни разу. Это не в их характере. Зато попробовать убить нас с Даном в первую же секунду — вполне вероятный вариант.

И мои ожидания оправдались. Стоило спуститься в холл, как в нас ударили сразу четыре яркие молнии. Правда, столкнувшись с защитой Дана, тотчас рассыпались на сотни искр, не причинив нам никакого вреда.

— Я полагаю, вежливости в Искристой обители не учат, — холодно проговорил маг, глядя на четверку закутанных в белые балахоны светлых, во главе с Аксенвальдом.

— Ты особо опасный преступник, о какой еще вежливости может идти речь? — проговорил тот. — Ты приговорен к смерти.

— И она тоже, — прошипела… Марьяна?

Одна из белых фигур откинула капюшон, и я увидела бывшую подругу. Меня аж передернуло. В ее глазах горела жажда убийства. Моего убийства! Судя по ее виду, эта лишенка еще и над телом моим жаждет поглумиться.

Неожиданно Дан притянул меня за талию ближе к себе.

— Выбирай выражения, разговаривая с герцогиней, — и это был голос того самого темного мага который когда-то буквально выставил меня на улицу из дома подруги.

По телу прокатилась волна мурашек. Секундное молчание и ошарашенное лицо Марьяны закончилось буквально взрывом.

— Ах ты потаскуха! Как ты могла?! Я на тебя столько времени потратила! Они же сволочи! Они нас убивают! — Заорала Марьяна.

Глаза светлой полыхнули, и в меня сорвалась очередная молния. Правда, благодаря щиту Дана, тут же рассеялась.

Зато моя злость только увеличилась.

— Пока меня пытаешься убить только ты, стерва! Все мозги со своими лишенцами потеряла! — крикнула я в ответ и выпустила по светлой лишенке свой коронный взрывающийся шарик.

Вреда он ей, к сожалению, тоже не причинил, но полыхнул и громыхнул знатно.

— Дура! — окончательно взбеленилась Марьяна и рванулась ко мне с явным желанием банально вцепиться в волосы.

Впрочем, я и сама не против была сейчас ей макияж подправить — уж слишком много по счетам накопилось. Поэтому охотно ринулась навстречу…

Но тут же была перехвачена Даном за талию, а в следующий миг Марьяну окутала черная дымка, и та потеряла способность двигаться.

— Аскенвальд, угомони свою истеричку, иначе я ее лично размажу по полу, — процедил… вот сейчас уж точно не Дан, а герцог Арвирийский. Взбешенный герцог.

Однако ответить светлый старейшина не успел, поскольку в этот момент рядом раздался бесцветный голос принца Линнелира:

— Смотрю, веселье тут в полном разгаре?

Отвлекшись от созерцания ненормальной «подружки», я увидела и самого дейнатара. Его высочество был, как и всегда, безэмоционален, только в черных, без радужек глазах проскальзывало что-то жуткое. Все внимание присутствующих моментально переключилось на него.

— Аскенвальд, думаю, не стоит устраивать здесь мясорубку, — произнес Линнелир. — Тем более в данном случае преимущество не на вашей стороне.

— Так вы все-таки поддерживаете Даннелиона?! — мгновенно возмутился старейшина. — Он же преступник!

— Я никого не поддерживаю, — холодно отрезал принц. — Я лишь констатирую очевидный факт. Даннелион находится под светлой защитой и владеет темным источником. Полагаю, не в ваших интересах нагнетать отношения. Если, конечно, вы не хотите развязать очередную войну на уничтожение.

Аскенвальд сердито прищурился, но от высказывания очередных поспешных обвинений все же удержался. Видимо, переваривал информацию и прикидывал реальную расстановку сил. И, судя по всему, Линнелир оказался прав: эта самая расстановка была не в пользу светлых, ибо постепенно лицо старейшины становилось все более угрюмым.

Заметив эти перемены, принц вновь взял слово и вкрадчиво произнес:

— А теперь, когда вы все осознали, предлагаю всем успокоиться и начать решать проблему конструктивно.

Дан согласно кивнул. Аскенвальд на этот раз тоже не воспротивился, признавая поражение.

— Освободите Марьяну, Даннелион, — хмуро попросил он. — Я ручаюсь, она больше не оскорбит вашу… жену.

Последнее слово старейшина едва не выплюнул, однако я решила не обращать на это внимание. В конце концов, его любовь мне на фиг не сдалась.

Дан не стал упорствовать и через секунду злая как черт Марьяна обрела свободу. Но теперь даже не дернулась в мою сторону, хотя взгляд, которым она меня наградила, был полон жгучей ненависти.

— И что вы предлагаете, ваше высочество? — посмотрел Аскенвальд на Линнелира.

— Заключить пакт о ненападении.

— С преступником международного масштаба?

— С человеком, который избавил нас от неприятного воздействия неподконтрольного темного источника, — поправил принц.

Аскенвальд недовольно поджал губы и какое-то время размышлял. Хотя как по мне, у него просто не было выбора. Дан теперь неуязвим для них.

— Хорошо. И когда состоится подписание? — наконец уточнил старейшина.

— Да хоть сейчас. Зачем откладывать? Тем более я уже подготовил стандартный договор и с удовольствием выступлю в качестве его гаранта, — протянул принц и словно фокусник достал из внутреннего кармана несколько скрученных плотных листов бумаги.

Какая, однако, предусмотрительность!

Глядя на это, Аскенвальд аж скривился. Дураком старейшина не был, поэтому сразу понял, что подобное развитие ситуации Линнелир планировал заранее. Однако возмущаться по-прежнему не решился. Лишь первым ознакомился с документом, после чего передал его Дану. Тот быстро пробежался по убористым строчкам и заключил:

— Меня все устраивает.

— Нас тоже, — со злостью процедил старейшина.

— Тогда не будете ли так любезны, господа, его заверить? — Еще одно изящное движение, и в руках Линнелира заблестела тонкая длинная игла.

Дан взял ее первым и, проколов палец, молча оставил на бумаге несколько капель крови. Аскенвальд же сопроводил свою подпись недовольным комментарием:

— А вам все крови подавай, Линнелир.

— Только ради всеобщего блага, — откликнулся тот таким равнодушным тоном, что даже я поняла: на чье-либо благо, кроме собственного, принцу глубоко наплевать.

Едва бумаги вновь оказались у него, Линнелир быстро свернул их в трубочку и удовлетворенно добавил:

— Теперь я, пожалуй, откланяюсь. Как гарант возьму на себя миссию Мира и оповещу остальные королевства об этом договоре.

— С родственников своих начни, будь любезен, — тут же добавил Дан. — А то мы тут недавно с Арданэллиром столкнулись и… в общем, повторять не хотелось бы.

В обычно непроницаемом взгляде Линнелира на мгновение мелькнуло веселье. Готова была поспорить, принц уже каким-то образом разузнал подробности стычки. И, наоборот, был бы не против, чтобы его собрата еще разок потрепали. Впрочем, отказывать Дану он не стал. Согласно кивнул и простился:

— Всего наилучшего.

После чего воздух перед Линнелиром подернулся дымкой, и он, шагнув в личный портал, исчез.

Не стали задерживаться и светлые маги. Даже не прощаясь, они дружно расчертили перед собой символы перехода и исчезли в сверкающих вспышках.

Огромный холл опустел.

Я облегченно вздохнула, посмотрела на Дана и неуверенно уточнила:

— Все?

— Все, — подтвердил тот. Потом неожиданно подхватил меня на руки, крепко поцеловал и закружил по холлу. — Все, Ларка! И все просто замечательно!

— Ай! — от неожиданности взвизгнула я. — Отпусти! Голова же закружится!

Но Дан только рассмеялся в ответ, даже и не подумав остановиться. А я вдруг почувствовала, насколько он был в этот момент счастлив. Казалось, ему вообще от мира больше ничего не нужно. И радость передалась мне, наполняя, растекаясь теплой волной, заставляя забыть обо всем…

Вернул нас в реальность звук чеканных приближающихся шагов и легкий скрип больших дверей в конце холла. Я, было, занервничала, но видя, что Дан не беспокоится, тоже расслабилась. И на вошедшего уставилась уже с интересом.

На пороге возник сухощавый мужчина, лет шестидесяти, с сединой на висках. В строгом темно-синем костюме с белоснежным кружевным жабо, церемониальной золотой тростью и толстой золотой цепью с медалькой-гербом на шее.

«Натуральный дворецкий!» — мелькнула мысль.

Догадка оказалась верной. Мужчина чинно поклонился и хорошо поставленным тоном вопросил:

— Ваша светлость желает отужинать?

— Более чем, Гарольд! — опуская меня на пол, бодро откликнулся Дан.

— Как я понимаю, у нас праздник? В таком случае распоряжусь подать золотой комплект посуды и заменить вино на более подходящее торжеству, — выдал дворецкий, после чего коротко поклонился и вышел.

На миг мне даже показалось, что он такой же мертвяк, как и Гретхель у Линнелира. Уж больно безэмоциональным этот Гарольд выглядел. Не удивился, что хозяин внезапно прибыл черт-те откуда после долгого отсутствия, да не один. А за ним еще, вон, толпа следом агрессивно настроенная подвалила…

— Слушай, — я с подозрением смотрела мужчине вслед. — Он точно не зомби?

— Нет, — заверил Дан и усмехнулся. — Просто слишком много повидал за свою жизнь.

— Хочешь сказать, на тебя не в первый раз вот так, в собственном доме, нападают? — Я с подозрением прищурилась. — И, кстати, о нападениях. Светлые так просто сюда переместились! А если в следующий раз какой-нибудь псих попадет прямо в спальню?

— Ну, вообще-то на остальной части замка установлена хорошая защита. Перемещения чужакам разрешены только сюда, так что напасть внезапно где-либо кроме этого холла весьма проблематично, — успокоил Дан.

— Это уже лучше, — я улыбнулась. — Ладно, черт с ними со всеми. Надеюсь, больше гостей сегодня не будет, и можно спокойно пойти и поужинать.

— Пошли, — одобрил это решение Дан, подхватывая меня под руку. — Сам проголодался дико.

Мы развернулись к большим двустворчатым дверям, за которыми не так давно скрылся дворецкий. Но в тот же момент воздух перед нами замерцал, являя Ашшарисс.

— Приветик! — Богиня оглядела нас с самым счастливым выражением на лице и захлопала в ладоши. — Я та-ак за вас обоих рада! Так рада! Что пришла лично поздравить!

— Спасибо, — поблагодарила я.

Дан же только головой покачал и произнес:

— Ты ведь знала, что так все и будет?

— Я? — весьма натурально изумилась Шер. — Да брось! Откуда? Конечно, я предполагала и надеялась, но не более того! Я ведь не прорицательница, а всего лишь маленькая богиня-покровительница гашшар. Не забыл? Кстати, не хочешь тут себе для охраны и компании парочку приютить? Они у меня послушные, кусачие, а питания требуют не так и много.

— Благодарю за предложение, не откажусь, — согласился Дан с усмешкой. Видно было, что заверениям Ашшарисс по поводу ничего не знания он не поверил.

— Вот и славненько, вот и ладненько. — Шер, впрочем, предпочла это недоверие демонстративно не замечать. — Замечательно, что у вас все получилось. Детки прилетят послезавтра, твоя восточная башня, думаю, вполне им подойдет. Подготовь четыре-пять быков на первый день, а дальше…

— Погоди, каких быков? — нахмурился Дан. — И… сколько?!

— Обычных. С рогами и копытами, — Шер мило улыбнулась. — Пять штучек.

— В день?!

— Ну да. А что?

— А твои с-с… — Дан едва не сорвался на мат, но удержался. — Твои гашшары не лопнут?!

— Ой, тебе что, для молодых растущих организмов чуть-чуть быков жалко? — захлопала Ашшарисс ресничками. — Подумаешь! У них ведь стресс после перелета будет, и вообще… знаешь, я побежала. Дела божественные и все такое…

— Шер!

— Кстати твою жену в спальне подарок ждет! Удачки-и! Чмоки-чмоки! — пропела та и исчезла.

— Нет, это ж надо! — зло выдохнул Дан. — Обалденная, блин, покровительница! Еще и троглодитов своих мне на шею повесила!

Напоминать, что он сам принял такое предложение, я благоразумно не стала. Вместо этого с интересом уточнила:

— А что она там о подарке сказала?

— Хочешь посмотреть? — понимающе хмыкнул он.

— Конечно, хочу, — подтвердила я. — За пару минут ведь ужин не остынет.

Противиться Дан, разумеется, не стал. Мы вновь поднялись в спальню, и на кровати действительно обнаружили объемный сверток, завернутый в блестящую упаковочную бумагу. Точь-в-точь, как в моем мире. Даже странно.

Назад Дальше