Напрашивался сам собой вопрос: «кто вытатуировал?», но Клара удержалась.
— В общем, — улыбнулся Кор Двейн, — я рад, что мы вновь смогли оказаться полезны вам, госпожа Клара. Времени с нашей последней встречи прошло не так уж много, но война, должен сказать вам со всей прямотой, разгорается куда быстрее, чем я полагал. Боюсь, госпожа Клара, выбор вам придётся совершать уже сейчас, даже если вы до сих пор всеми силами стараетесь его избегать.
Хедин, враг мой. Т. II. .„.Тот против нас!.
■н—■—■—■—м-м—■—•—■—н~м--—■—■—и-
— Господин Двейн... — вздохнула Клара. — Я до сих пор не разыскала мужа.
— Понимаю, госпожа Клара. Что ж, быть может, мы сможем помочь и тут? В третий раз, как в сказках? Три волшебных помощника, встречающихся главному герою?
Клара невольно улыбнулась.
— Господин Двейн...
— Наверх, госпожа Клара.
Вдоль крепостной стены вверх вела узкая каменная лестница. Ступени стёрлись от старости.
— Позаимствовал в одной додревней твердыне, — небрежно, тоном заправского коллекционера, демонстрирующего гостям редкостную диковинку, бросил волшебник.
— Она чем-то знаменита, господин Двейн?
— Госпожа Клара. — Волшебник вдруг остановился на нижней ступеньке. — Я понимаю, джентльмен не может первым предложить даме перейти на «ты». 11о, быть может, мы с вами всё-таки отбросим это дурацкое «вы»? В конце концов, мы дрались плечом к плечу против общего врага. И наверняка нам придётся драться ещё. А? Что скажете?
Клара замялась. Волшебник, называвшийся Кором Двейном, был ей... антипатичен, скажем так. Слишком правильный. Слишком дружелюбный. Слишком расположенный.
И появляющийся в слишком нужное время. В слишком нужное, чтобы это было простым совпадением.
Но, с другой стороны, огромный дрот из серебримого металла, извлечённый из Зосиной раны, искуснейшим образом стянутые края пробитой чешуи и ровно бьющееся маленькое сердечко дочери, погружённой в волшебный сон, говорили сами за себя.
— Как будет угодно, Кор. Я не против.
— Отлично! — аж просиял тот. — Спасибо, Клара. Ну, идём, уже совсем немного. Осталось только подняться.
...Сад у господина Двейна был хорош, нечего сказать. Хотя и не без штампов и общих мест, как, например, висящая в воздухе безо всяких опор здоровенная скала, у которой из трещины низвергался пенистый водопад. Почему-то все без исключения маги и волшебники, кому приходило в голову устроить садик для собственного отдохновения, не обходились без подобного рода левитирующих скал. Впрочем, подумала про себя Клара, каждый из них же, наверное, считал, что первым пришёл к такой идее...
Из каменной чаши водопада брали начало три ручейка в каменистых извилистых руслах, образуя целую систему прудиков и прудов с плотинами и беседками в изящном эльфийском стиле, тонущими в густой тропической зелени. В траве мелькали янтарные спинки ящериц; в самом большом и глубоком пруду беззаботно плескались алые рыбки.
— Прошу сюда, — галантно указал Двейн.
На крошечном круглом столике, опиравшемся на единственную резную ножку, такую воздушную и невесомую, что казалось — вот-вот подломится, появились кувшин с бордовой жидкостью, пара бокалов и фрукты.
Клара усмехнулась.
— Мой муж не одобрил бы подобных посиделок.
— Помилуй, Клара! — аж поморщился Двейн. — Я понимаю, драконы — самые большие ревнивцы и собственники во всём Упорядоченном, но даже господин Сфайрат должен уважать правила хорошего тона. Боевой Маг Долины Клара Хюммель, на чьём счету множество походов и битв, — это не какая-то кисей-
-и—■—•—■—м-и—•—«—■—м-н--—•—--►
мая барышня, которую можно запереть в светёлке, словно ожерелье в шкатулке.
— Льстишь, Кор, — именовать собеседника «господином Двейном» получалось у Клары всё же естественнее. — А лесть со мной — это дорога в никуда.
— Лыцу? — поднял брови чародей. — В чём же? Где я солгал или преувеличил? Или Клара Хюммель не была главой Гильдии Боевых Магов? Или не сражалась она в нескольких сотнях, по самым скромным подсчётам, магических войн? Или ей не приходилось сталкиваться шцом к лицу, — волшебник понизил голос, приблизил губы к уху Клары. — с самыми могущественными силами Упорядоченного? Например, со Спасителем? Разве не носила она два самых могущественных меча, что могут породить смертные миры? Где тут лесть, Клара, где обман? Самоуничижение, как учат нас некоторые последователи Спасителя, есть смертный грех хуже гордыни.
Он откинулся на спинку кресла, столь же тонкого и воздушного, как и вся беседка. Поднёс к губам бокал.
— Клара. — Тон его был сдержан и деловит. — Я начинал уже этот разговор, хочу теперь его закончить. Всё, обратного пути нет никому, ни мне с братом и сестрой, ни тебе. Двое слуг Хедина убиты юбой. Двое, Клара! Скажу так: немного найдётся бойцов в Упорядоченном, что похвастались бы подобным счётом. Правда, все эти «немногие» хвастаться могут разве что в царстве мёртвых, или у Спасителя, если гам вообще остаётся, чем хвастаться и кому. И ты продолжаешь убеждать себя, что ты тут вообще ни при чём и эта война тебя никак не касается?
Чародейка вздохнула.
— Кор, вы с роднёй действительно выдающиеся мастера магии. Снимаю шляпу и раскланиваюсь. Но...
— Что «но», Клара? Что тебя смущает? Говори прямо. В конце концов, и я, и Скьёльд, и Соллей — все мы рождены обычными людьми, от обычных отцов и матерей, и у нас не было даже привилегии вырасти в Долине с её прославленной Академией. С нами не надо крутить и вертеть. И, насколько я успел узнать тебя — ты тоже предпочитаешь откровенность увёрткам и хитрой лжи, замаскированной под вежливость.
— Я не понимаю, зачем я тебе, Кор Двейн.
Маг покачал головой.
— Ты не веришь в простые истины и простые намерения, Клара? Узнаю школу мессира Архимага. Ты всюду ищешь подвохи, западни, ловушки. Успокойся. Нет никаких ловушек. Если хочешь, пойди поговори с той крылатой девушкой на парапетах. Спроси у неё, как мы ей помогли и потребовали ли плату за свою помощь. Ты сильный, очень сильный Боевой Маг. Лучший в Долине. Поверь, мы ищем много где, стараясь отыскать как можно больше союзников — в противостоянии с Хедином друзей мало не бывает. Так вот, никто даже не сравнится с тобой по силам, по умению. Этого достаточно?
— Допустим, — нехотя проговорила Клара. Сейчас она злилась на себя за порозовевшие щёки. Как ни крути, но похвала действительно могущественного мага была приятна.
— Я уже объяснял тебе, за что мы сражаемся6. Что в наших идеях отталкивает тебя? За что ты сама гото-па была бы сражаться, кроме как защищать свою собственную семью? Вспомни свои походы в бытность боевым Магом. Разве не сражалась ты, по сути дела, как наёмница, за интересы того, кто платил звонкое золото?
Слова Двейна били не в бровь, а в глаз.
— Я никогда не воевала, исполняя приказы злобных и кровавых властителей!
Глаза Кора Двейна чуть сузились.
— Ты считаешь таковыми меня с братом и сестрой?
— Нет, Кор, конечно же, нет, — поспешила исправиться Клара, внутренне вновь обругав себя последними словами. Ссориться с Двейном никак не входило в её планы. Жизнь Зоей была превыше всего. — Но я... видела слишком много войн, чтобы наивно надеяться, будто бы смутой ты сможешь чего-то добиться.
Маг выразительно поднял бровь.
— Как насчёт войны справедливой, освободительной? Как насчёт войны против врага, что первым ступил на твою землю? Как насчёт...
Клара подняла руку.
— Кор, не играй словами. Никакой враг не «ступил первым на нашу землю». То, о чём ты мечтаешь, — это бунт, мятеж, восстание. И я, опять же, видела слишком много бунтов, мятежей и восстаний, чтобы считать их благом. За редкими исключениями, к которому нынешнее положение дел не относится.
Волшебник побарабанил пальцами но столешнице,
— Клара. Разве ты не видишь, что никакие боги не имеют никакого права повелевать людьми? Разве ты не видишь, что они не в силах справиться с горем, голодом, бедствиями? Они не в силах победить смерть, они не...
— А ты — ты в силах? — негромко спросила Клара, прерывая чародея.
+*-и—•—«—--н-и—■—■—■—и-
Тот взглянул ей прямо в глаза.
— Пока что — нет, — ответил он с усилием. — Мы лишь можем продлевать наше собственное существование, моё, сестры и брата. Но мы сражаемся, Клара. Каждый свободный миг. Чтобы вырвать эту тайну, мы готовы на всё. На любое преступление. Мы похитили и подвергли пыткам — не вздрагивай! — некую сущность, не человека, но... как бы недо-Истинного Мага, если тебе это о чём-то говорит, известную под прозвищем Царица Теней. Почему? — потому что она и её сородичи бессмертны от рождения. Да, да, Клара. Не моргай и не отворачивайся. Мы не претендуем на чистоту риз. Мы не говорим, что безгрешны, не знаем ошибок, сомнений или колебаний. Но мы сражаемся. Если ты знаешь иной способ победить — выкладывай. Я слушаю. И первым присягну твоему знамени, и стану держать тебе стремя, и пойду за тебя на смерть, если твой план окажется лучше.
Он смотрел прямо, в упор, нахмурившись.
Клара вздохнула.
— Я не хочу больше сражаться, Кор. Я хочу тихо жить с моим супругом и растить детей.
— Это я уже слышал. И не могу поверить, что ты отказываешься даже задуматься о том, что слуги Хе-дина тебя в покое не оставят. И... мне жаль, что воодушевляющие нас с роднёй идеи для тебя лишь пустой звук.
— Они не пустой звук, — попыталась исправить положение Клара. — Я просто... не верю, что достижение их возможно через кровь и войну.
— Мы пытались, — глухо проговорил Кор. — Но для великой цели нужны великие средства. Нам нужна власть над Источниками магии, Клара. Только тогда у великого кольца всех чародеев Упорядоченного есть шанс вышвырнуть Неназываемого.
— А что же стало бы потом с этими Источниками? — невинным тоном осведомилась чародейка. — Кто стал бы повелевать ими?
— Пытаешься поймать меня? — невесело усмехнулся Кор Двейн. — Известен ли тебе великан Ми-мир, хранитель Источника Мудрости? Он ничего не делал с ним, не искал никакой власти ни над чем. Просто хранил. Такие же хранители должны, по нашей мысли, встать у каждого из Источников. Честные и неподкупные. Найти их будет нелегко, но мы постараемся. Раз нашёлся Мимир, то найдутся и остальные. Рано или поздно.
— У тебя на всё есть ответ, Кор.
— Разумеется. — Маг пригубил бокал, стараясь пернуть прежний, светский и слегка отстранённый вид. — Если столько времени обдумывать всё это, рано или поздно ответы найдутся. У тебя есть ещё вопросы? Задавай!
— Что ты от меня хочешь, Кор Двейн?
— Гм... — Волшебник пожал плечами. — По-моему, гы уже спрашивала, а я уже отвечал. Повтор вопроса и другой обстановке означает, что моему первому ответу ты не поверила. Печально. Что ж, повторю. Мне нужно, чтобы ты сражалась вместе с нами.
— Я должна найти мужа.
Кор Двейн вздохнул.
— Хорошо. Мы поможем тебе.
— Ибо я, как хорошая жена, ничего не делаю, не посоветовавшись с супругом!
Лицо у чародея сморщилось, словно он раскусил что-то донельзя кислое.
— А он с тобой?
— И он со мной! — гордо заявила Клара.
— Муж да жена... — сквозь зубы процедил Кор Двейн. — Что ж, постараюсь помочь тебе и в поисках
204 ♦«—■—•—•—м-н———•—м-м—.—.—•—и-
Сфайрата, коль ты решишь таковую помощь от нас принять. Хотя, сказать по чести, Клара, — прости мне мою прямоту' — не на драконов должен рассчитывать человек, угодивший в беду. А только лишь на своих собратьев по расе. Кровь, любезная Клара, — не водица.
— Этот вопрос, любезный Кор, далёк от столь однозначного решения.
Волшебник вздохнул.
— Теория, теория, теория. Спорить на эту гему можно бесконечно. Твоя дочь ещё слишком слаба, чтобы сопровождать нас в поисках; она может остаться здесь. Скьёльд обо всём позаботится.
Клара замешкалась. Оставить Зоею? Одну или даже со старшими? Нет, ни за что! И несмотря ни на что. Несмотря на всю помощь, здесь обретённую...
— Нет, Кор. Спасибо за предложение, но... я не покину Зоею.
— Понимаю, понимаю, — кивнул чародей. — Что ж, Клара, никто тебя не торопит. Будь нашей гостьей. Не удивляйся — общество у нас собирается самое... пёстрое, так сказать.
— Не удивлюсь.
Чародей с раздосадованным видом крутил в пальцах бокал. Алая капля металась по прозрачным стенкам, словно пытаясь вырваться из хрустальной темницы.
— Мы сражаемся, — сказал он наконец вполголоса,— уже очень, очень долго. Мы видим, во что превращается Упорядоченное. Я был совершенно откровенен с тобой, Клара. И всё-таки... не убедил.
— Мать семейства достаточно трудно убедить отправиться на войну, Кор.
— Матери семейства никак не хотят понять, что сражаться на пороге собственного дома, когда уже пылает крыша, — не лучший вариант.
— Мы повторяемся. — Клара поднялась. — Не хочу казаться невежливой или неблагодарной, Кор. Я в долгу перед тобой и твоим братом и постараюсь... чем-нибудь вам помочь.
Чародей кивнул, не глядя на Клару.
— Не сомневаюсь. Но так хотелось тебя убедить...
— Я давно перестала спасать миры, Кор Двейн. Убедилась, что от этого бед проистекает как бы не больше.
— Вот даже так? Обитатели мира под названием .'-)виал с тобой бы не согласились, Клара. При всех бедствиях и прочем, бытие всё же лучше небытия.
— Как правило, Кор, угроза того самого «небытия» возникает, когда принимаешься что-то слишком уж ретиво от него защищать.
— Мы начали играть словами, — с неудовольствием поднялся волшебник. — Прости, Клара, что... что столь бесцеремонно навязывал тебе своё общество.
— Прости и ты меня, — развела руками Клара, — что не смогла ответить, как тебе бы того хотелось.
— Жизнь покажет, — неопределённо отмахнулся волшебник. — Мои извинения, Клара, но меня призывают иные дела. Хорошего тебе остатка дня.
Он удалился, прямой, словно жердь проглотил. Клара глядела ему вслед, невесело усмехаясь. Она была кругом в долгу перед этим чародеем.
А свои долги Клара Хюммель привыкла возвращать.
Всегда.
— Тише вы, драконы! Задавите! Аэ, слезь с моего загривка, это папа тебя таскать может, хоть в человечьем теле, хоть в драконьем. Зосе отвар давали?
— Давали, хозяйка, строго по часам, — заявил Шо-ня. Пушистый рыжий хвост подрагивал: страж-кот был весьма доволен собой.
Небольшая комната на втором этаже одной из внутренних башен стараниями Аэ и Шони стала очень уютной. Эта парочка — дочь Клары и её же страж-кот — натащили откуда-то подушек, валиков, пледов и одеял, покрыв мягким всё свободное пространство.
Клара склонилась над Зосей. Младшая по-прежнему оставалась в драконьем обличье; Скьёльд сказал — она так куда сильнее и выносливее, и Клара была с ним согласна.
Золотистый дракон мирно спал, завернувшись в крылья. На боку, на самой ране, мерно пульсировала толстая повязка, наложенная магом. В ней самой что-то светилось, меняя тон с зеленоватого на лимонный.
— Спит, мама. — Чаргос стоял с другой стороны постели.
— Хорошо, — кивнула Клара.
Дети и страж-кот дружно воззрились на неё.
— Ты что-то хотела сказать, мама? — Вновь Чаргос. Как по-взрослому говорит, как держится! Плечи расправлены, взгляд твёрдый. Как настоящий дракон.
Хотя почему именно «как настоящий дракон»? Как мужчина. Как человек.
— Мне надо будет рассчитаться с хозяевами этого замка за помощь, — с трудом проговорила Клара.
— Они запросили слишком много? — нахмурился Чаргос. — Впрочем... понимаю. Маг Скьёльд, лечащий Зоею, поистине искусен. И ингредиенты у него наверняка стоят целое состояние. Что, требуют отработать?
— Нет, Чари. Они ничего не требуют.
— Но ты, мама, считаешь себя в долгу, конечно же?
— А ты бы не считал, Чари?
Сын ответил не сразу, и взгляд его — серьёзный, тяжёлый, какой-то... драконий, удивил Клару.
— Я бы сперва посмотрел, кто оказывает мне помощь и почему.
Близнецы, Аэ и Эртаи, замерли, по-детски взявшись за руки, и почему-то тихонько отступили в сторону.
— Помощь есть помощь, Чари. Кто б её ни оказал.
— Но если оказавший эту помощь рассчитывает, что я в ответ сделаю за него какую-то грязную работу — я имею полное право отказаться, — твёрдо ответил сын.
Слова Сфайрата. Его воспитание.
— Мы углубляемся в дебри абстрактной этики, сын, — уже строже сказала Клара.
— Но ты собираешься выполнить то, что они от тебя потребуют, так? — требовательно подался вперёд Чаргос. Всегда вежливый и сдержанный Чаргос.
— Да, сын. — Клара скрестила руки на груди. — Я выполню. Слово Боевого Мага Долины. Но вас это не касается. Зося спасена, и...
— И тебе следует вежливо поблагодарить их и как можно скорее убраться отсюда, — перебил Чаргос. Клара невольно поразилась, как же он сейчас напоминал Сфайрата в миг их редких, очень редких разногласий. Именно разногласий, не ссор — они с мужем никогда не ссорились.
— Убраться... — нахмурилась Клара. — Чаргос, мы воюем с подручными бога Хедина. Владыки всего Упорядоченного, между прочим. Я убила двоих его слуг. Такое не прощается.
Близнецы испуганно глядели то на мать, то на старшего брата. И всё так же держались за руки.
— Если это «владыка всего Упорядоченного», то что же ты хочешь делать, мама?
— Насколько я знаю богов, — медленно сказала Клара, — то все они, от мала до велика — хитрые, недобрые и мстительные создания. Больше всего они боятся показаться слабыми. И потому — мстят. А когда тебе мстит кто-то могущественный, лучше всего запастись союзниками. Кор Двейн и его сородичи тоже воюют с богом Хедином. И пока что, как видишь, стоят крепко.
С их помощью я хочу стряхнуть слуг Хедина с нашей спины. Быть может, мы уйдём в другие миры. Постараемся запутать следы так, что даже их следопытам будет непросто нас отыскать. Двейн, Скьёльд и Сол-лей — могущественные маги. Могущественнее меня, быть может, даже могущественней мессира Игнациу-са в пору его расцвета. Их помощью не пренебрегают. Не хочу иметь двух врагов вместо одного. Доступно, Чаргос?