– Вот этот комод. Помогите мне его придвинуть к двери.
Мисс Оуэн едва не расплакалась.
– Вы думаете, что нас спасет комод?!
– Я думаю, что если от этой беды нельзя спастись при помощи комода, то не будет иметь значения, спим мы или бодрствуем.
Когда мы наконец улеглись, я обреченно поняла, что сон не идет. И, возможно, не придет вообще. Слишком уж сильно я волновалась... Эбигэйл тоже ворочалась.
Через полчаса мучений я услышала:
– Простите меня, Кэтрин.
Было чему удивляться.
– За что мне нужно простить вас? – решила на всякий случай уточнить я, чтобы не возникло недопонимания. После многих лет общения с младшими сестрами я пришла к выводу, что во время примирения лучше сразу выяснить, кто и в чем является неправым.
– Я дурно вела себя с вами с тех самых пор, как мы приехали в столицу... И потом... я не имела права всего этого говорить вам... Ведь... Я знаю, кто такой мистер Грей... И все понимаю... Но это так больно... Я действительно люблю его...
Говорила Эбигэйл с горячностью, постоянно сбиваясь... И это показалось бы мне даже трогательным... Если бы не раздражало так сильно.
– Вы же понимаете, что брак между вами невозможен... Даже если каким-то чудом окажется, что этот джентльмен вообще пожелает просить вашей руки, – устало произнесла я, тихо вздохнув. – Ваш дядя меня убьет... А вас поспешно выдаст замуж...
Ну, даже если не убьет... То точно заставит меня пожалеть о том, что я не доглядела за подругой.
– Дядя... Он должен понять... – не слишком-то уверено пробормотала девушка. – Он же... Он же любит меня...
– Именно поэтому он костьми ляжет, но не допустит того, чтобы ваша склонность... развилась в нечто большее.
Эбигэйл тихо всхлипнула. Так тихо, что мне сперва даже подумалось, будто это только померещилось. Однако всхлип повторился.
– Но что же мне делать?
Я грустно улыбнулась. В темноте можно было позволить себе любую гримасу.
– Ждать. Время все лечит и все стирает. Через пару-другую месяцев вы будете вспоминать свои нынешние чувства как дурной сон.
Какое-то время мисс Оуэн ничего не отвечала. Молчала. Только дышала тяжело, словно бы пыталась сдержать рыдания.
– Вы... Вы так уверены... Вас время вылечило?
Вопрос был неприятным...
– С чего вы решили, будто бы мне вообще нужно было исцеление? – с растерянностью спросила я у подруги.
Та в темноте нашла мою ладонь и чуть сжала.
– Потому что... Я знаю. И все тут.
Почему бы и не ответить правду?
– Вылечило. И довольно быстро. Едва зародившаяся влюбленность – это пламя, которое горит ярко, но и сгорает быстро, если не подбрасывать дров. Вы встретите иного джентльмена, куда более достойного. Которого одобрит ваш всесильный дядя. И будете совершенно счастливы в браке.
– Ах, если б ... – тихо и горько ответила мисс Оуэн и отпустила мою руку.
Оставалось только надеяться на то, что разум в ней возьмет верх над пагубной страстью.
И тут в коридоре раздался как будто бы какой-то стон... или же не стон... Но звук показался мне до крайности подозрительным...
– Кэтрин, что это? – прижалась ко мне мисс Оуэн. Бедняжка дрожала... Если бы я была одна – тоже дрожала бы, просто не смогла бы удержаться. Но нельзя было показывать свой страх Эбигэйл...
– Если б я знала... – пробормотала я, усаживаясь на постели.
Еще месяц назад я бы непременно отправилась выяснять, что же происходит. Сейчас... Сейчас я поняла, что мне чудовищно лень отодвигать комод назад. Да и не оставлять же одну мисс Оуэн.
Та дрожала и изредка всхлипывала.
– Мне страшно... – тихо произнесла подруга.
Наверное, я должна была ее утешить, сказать, что все будет хорошо... Но утешать я никогда не умела. А теперь еще и не хотела.
– Мне тоже страшно, – сообщила я Эбигэйл, тяжело вздохнув.
– И что нам делать?
Что делать?
– Ждать, – откликнулась я, пожав плечами.
Изумление мисс Оуэн словно бы стало ощутимым.
– Ждать?! Кэтрин, вас что, подменили?! Вы -- и ждать?! Вы же никогда ничего не боялись!
Не удалось сдержать нервный смешок.
– Я никогда ни во что не верила. А вот теперь -- верю. Что бы там ни было, я пока лучше посижу и подожду. Прежде мне не была присуща подобная... безынициативность, верно...
Снаружи раздался как будто бы вскрик. И голос, к несчастью, оказался знаком и мне, и моей подруге.
– Чарльз! – ахнула Эбигэйл, вскочив с кровати и кидаясь к злополучному комоду. Благо, чтобы отодвинуть его самостоятельно у хрупкой мисс Оуэн попросту не хватало сил. – Кэтрин, нам нужно наружу! Брат...
Я покачала головой.
– Вы думаете, будто можете помочь чем-то мистеру Оуэну? – уточнила я. Уже и так прекрасно зная ответ.
– Нет! Но разве это причина?! Вы думали о том, что можете поймать призрака, когда побежали за ним?
Господи, нашла о чем вспоминать...
– Я тогда не верила в призраков! – недовольно воскликнула я. – Я побежала за обманщиком!
Эбигэйл всплеснула руками.
– И что вы собирались ему сделать?!
На этот вопрос у меня не было ответа. Поэтому пришлось опять молча двигать комод, хотя здравый смысл подсказывал, что это просто невероятно огромная ошибка.
Дверь в коридор я открыла, внутренне содрогаясь. Стоны из коридора все также продолжали доноситься. Пришлось вспомнить о родовой гордости, прежней храбрости...
– Кэтрин... – тихо всхлипнула Эбигэйл, когда я уже собиралась сделать шаг наружу. – Мне страшно...
Со вздохом спросила:
– Возвращаем комод на прежнее место?
Девушка упрямо мотнула головой.
Когда я открыла дверь, первые несколько секунд мне не удалось произнести ни единого слова... Зато потом...
– Мистер Уиллоби, позвольте спросить, что вы делаете посреди ночи на полу в коридоре? – настороженно спросила я у кузена подруги.
Тот мученически посмотрел на меня и продолжил растирать ногу.
– Миссис Тамлин экономит на свечах... – простонал он. – И этот чертов рассохшийся пол!
М-да... Вот тебе и мистика.
– Вывих? – предположила я.
Учитывая, как молодой человек стонал, можно было заподозрить и перелом... Но я решила в кои-то веки понадеяться на лучшее.
– Думаю, растяжение, – отозвался мистер Уиллоби. – Нелепость какая...
Возник другой вопрос.
– А зачем вы решили ночью побродить по дому?
Мистер Уиллоби должно быть недовольно взглянул на меня... Но из-за темноты я этого увидеть не могла.
– А вы зачем решили из комнаты выйти?
Тут я смутилась, не зная, что же ответить... Ну не говорить же, что по наущению Эбигэйл я решила пойти искать неприятности? Это бы испортило мою репутацию в глазах племянника его милости.
– Вот и я решил прогуляться по дому по той же причине, – совершенно правильно истолковал мое молчание мистер Уиллоби. Наше взаимопонимание понемногу начинало пугать.
– И каковы же ваши успехи? – решила осведомиться.
Было попросту интересно, насколько далеко кузену моей подруги удалось уйти от порога комнаты.
– Скромны... – откликнулся он. – Кажется, слышал что-то странное. И вроде бы какая-то тень мелькнула в конце коридора.
Ну, нам вот тоже странные звуки послышались. И во что это в итоге вылилось?
– Слуга, должно быть...
Молодой человек громко фыркнул.
– Здешние слуги так быстро не ходят: боятся на ходу рассыпаться.
Резонное замечание, тут уж не поспоришь... Все обитатели дома отличались редкостной... неторопливостью.
– Роберт, но где мой брат? Где Чарльз? – испуганно спросила кузена Эбигэйл.
Благополучие мистера Оуэна сейчас девушку беспокоило куда больше странностей дома.
– Спит Чарльз. Спит, – недовольно произнес мистер Уиллоби, как будто своей безучастностью к тайнам дома миссис Тамлин мистер Оуэн совершает поистине страшное преступление.
– Что ж, хоть кто-то здесь разумен, – философски отозвалась я.
Если быть до конца честной, то мне бы сейчас тоже хотелось просто уснуть. И ни о чем не беспокоиться. Но, увы, на это можно было не надеяться.
– Роберт, ты можешь встать?
Мистер Уиллоби тяжело вздохнул и решил проверить на практике, насколько же сильно он пострадал. Вставал молодой человек медленно, осторожно, словно опасаясь упасть снова. Однако племянник лорда оказался на редкость удачлив: его нога действительно не слишком сильно пострадала.
– Может, еще побегаю за здешними... привидениями, – легкомысленно пожал плечами мистер Уиллоби.
Я выразительно фыркнула. Лично мне казалось, что сегодня этот джентльмен уже добегался.
– Тебе нужно немедленно лечь! И приложить к ноге что-то холодное! Да и какие привидения, о чем ты, Роберт? Должно быть, тебе просто померещилось, и ничего больше, – быстро залепетала Эбигэйл, поддерживая кузена под руку. Не то, чтобы это ему действительно требовалось... но редко проявляемая мистером Уиллоби тактичность на этот раз дала о себе знать. Отталкивать мисс Оуэн он не стал.
– Эбигэйл, я не впечатлительная барышня, чтобы мне мерещилось невесть что, – недовольно произнес он. - Мне ничего не мерещится. Никогда. Я действительно видел какую-то странную тень...
Шпильку на тему впечатлительной барышни Эбигэйл покорно проглотила.
– Между прочим, это еще хуже, - прокомментировала я слова мистер Уиллоби. – Как по мне, так лучше бы уж вам померещилось.
Из другого конца коридора донесся стон... И на этот раз куда более... душераздирающий, чем те, что издавал племянник его милости.
– А может быть, мистер Оуэн все-таки вышел из комнаты? – осторожно поинтересовалась я у мистера Уиллоби. - И также, как и вы, растянул ногу?
Признаться, я очень надеялась на то, что это будет действительно лишь мистер Оуэн, но молодой человек поспешил меня разочаровать.
– Нет, мой кузен совершенно точно спит...
Я тяжело вздохнула и передернула плечами.
– А кто же тогда стонет?
Мистер Уиллоби нервно хохотнул.
– Ну, быть может, кто-то из слуг все-таки развалился?
Ну разумеется... Так и поверила.
– Жаль, что здесь темно, – удрученно вздохнул племянник лорда Дарроу. – Думаю, у вас сейчас совершенно дивное выражение лица.
Не удержалась и сказала:
– Порой мне хочется вас убить... Сильно.
Молодой человек рассмеялся.
– Какая же это радость – знать, что твои чувства полностью взаимны.
Можно было бы посмеяться... Вот только не выходило. Слишком уж страшно было. Вокруг словно бы сгущалась тьма... И эти проклятые стоны... Словно бы там кто-то умирает.
– Мне кажется, или оно приближается? – дрожащим голосом спросила мисс Оуэн, стискивая мою руку до боли.
Звук действительно как будто бы приближался... И мне становилось уже, откровенно говоря, страшно.
Но что же делать? Куда бежать? Да и как бежать? Ведь тогда придется бросить мистера Уиллоби. Не то чтобы я испытывала к нему особо теплые чувства, однако же нельзя бросать человека на произвол судьбы.
– Кэтрин, мне страшно... – выдохнула мисс Оуэн, явно намереваясь коварно упасть в обморок.
И это меня совершенно не устраивало. Что же, опять со всем справляться мне одной? Один калека и одно бесчувственное тело...
– Держите себя в руках, Эбигэйл! – велела я подруге, искренне надеясь на то, что она подчинится.
Затем мы услышали шаги. Не тяжелые... Вовсе нет. Но... все равно жуткие. Словно бы кто-то подволакивал ноги при ходьбе...
– Может, вам лучше вернуться в комнату и запереться? – почти что спокойно предложил нам с мисс Оуэн мистер Уиллоби.
Признаться, предложение было до крайности соблазнительным... Вот только...
– А вы? - осведомилась я, всматриваясь в темноту. – Я вас не смогу перенести...
Молодой человек вздохнул.
– Ну... А я останусь здесь...
Подобная перспектива не особенно радовала мистера Уиллоби, но он явно не желал подвергать опасности свою кузину и меня.
– Тогда я тоже останусь здесь, – приняла решение я. – Эбигэйл, вернитесь в спальню и закройтесь.
Да, вряд ли я смогу хоть чем-то помочь племяннику его милости... Но...
Но и бросить его я не смогу. Мне потом он до конца жизни сниться будет в кошмарах.
– Кэтрин, но как же... – всхлипнула мисс Оуэн.Я только упрямо мотнула головой. Меня можно обвинить во многом, однако не в трусости.
Моя подруга тихо всхлипнула, но упрямо осталась на своем месте.
Звуки все приближались... Зубы стучали все громче. Увы, не только у Эбигэйл, мне также отказало самообладание.
– Мисс Уоррингтон, быть может, вам стоит вернуться... – тихо произнес мистер Уиллоби, когда уже казалось, что существо совсем близко. – Вместе с Эбигэйл. Сейчас не время для нелепого геройства.
Да, он был совершенно прав. Что бы ни происходило в доме миссис Тамлин, добром для нас это вряд ли обернется. Так шуметь посреди ночи будут точно не ангелы...
– Эбигэйл, уходите, – вновь потребовала я, вглядываясь в темноту.
Мисс Оуэн замялась, словно бы раздумывая, как именно следует поступить. Я надеялась, что здравый смысл окажется в ней сильней благородных порывов... Увы, я оказалась неправа. Любая другая давно бы уже спряталась в шкафу, но Эбигэйл упорно храбрилась, пусть и казалось, что бедняжка вот-вот лишится чувств.
– Мисс Уоррингтон, я уже начинаю сомневаться в выборе дяди, – недовольно буркнул мистер Уиллоби, напряженно вглядываясь в темноту. – Вы должны заботиться о безопасности моей кузины!
Я только пожала плечами. Перечень моих обязанностей никто и никогда со мною не оговаривал. А раз так – то я была совершенно свободна в своих поступках и суждениях. По крайней мере, пока его милость лорд Дарроу не сказал обратного.
Когда из-за поворота показалась сгорбленная тень, я пожалела обо всем и сразу. Но бежать уже точно было некуда, да и бросать мистера Уиллоби и мисс Оуэн... этого я сделать просто бы не смогла. Не смогла бы – и все тут.
– Живая душа... – весьма отчетливо услышала я.
Сказаны эти слова были с таким выражение, что живая душа была в шаге от того, чтобы стать безнадежно мертвой. Эбигэйл позади меня испуганно ахнула, но звука падающего тела я не услышала. Стало быть, все еще держится. Смелая девушка.
Тень ужасала. В том числе и потому, что в темноте не удавалось ее толком разглядеть. Бурное воображение в подобных ситуациях никогда не помогает... Тем более, когда ему предоставлен полный простор.
– Живая душа... – вновь повторило жуткое существо, и как будто бы стало двигаться гораздо быстрее.
Всякой смелости и всякому упрямству есть предел. Я это поняла очень ясно. В тот момент я истово начала молиться Создателю, прося о спасении для себя и тех, кто вместе со мною оказался под крышей негостеприимного дома миссис Тамлин. Однако мои грехи, видимо, оказались чересчур велики. Небеса не откликнулись.
Темноту на миг разрезала молния серебряного клинка - и тень исчезла с ужасающим воем. Передо нами стоял Охотник, столь же прекрасный, сколь и пугающий. Он будто бы источал мертвенное сияние...
– Создатель... – прошептала еле слышно мисс Оуэн.
Фэйри еле заметно поморщился. Вера Эбигэйл оказалась куда крепче моей.
– Ты любишь попадать в беду, дева, – с улыбкой обратился ко мне нечистый дух. Я же не знала, как вести себя... #286577627 / 28-янв-2016 Благодарить? Но не принесет ли благодеяние Охотника куда больше бед, чем то неизвестное чудище, от которого он нас спас?
– Фэйри, – то ли восхищенно, то ли испуганно ахнула мисс Оуэн.
Реакция мистера Уиллоби оказалась куда как определенней: он просто выругался, забористо и с душой. Романтических иллюзий по поводу дивного народа у него не имелось. Равно как и надежд на то, что Охотник решил помочь нам бескорыстно, из одного лишь милосердия. У фэйри всегда есть свой интерес.