— Вот эти скороходы идут впереди нашего войска, первыми заходя в города и от имени Леонида призывая всех желающих присоединиться к спартанцам, — сказал Мегистий, кивая Симониду на юношей. — Есть еще третий посыльный, Аристодем, но он по поручению Леонида отправился в Мегары, куда наше войско прибудет завтра.
Беседуя с Леархом и Ликомедом, Симонид вглядывался в их юные загорелые лица, мысленно спрашивая себя: «Осознают ли эти юноши всю опасность этого похода? Понимают ли они в полной мере важность защиты Фермопил для судеб Эллады?»
Леарх и Ликомед были веселы и разговорчивы, а в их речах не было высокопарных слов о жертвенности ради общеэллинского дела. Им больше хотелось говорить не о войне, но о красотах Коринфа, о гостеприимстве его жителей, о прекрасных статуях, украшающих Сизифейон…
Ликомед проронил с улыбкой, мол, одна из здешних мраморных статуй очень похожа на Эллу, жену Леарха. У той, правда, волосы длиннее и гуще.
— Покажешь мне эту статую, — Леарх шутливо ткнул Ликомеда в бок, — чтобы по возвращении в Спарту я мог сравнить мраморную красавицу с живой Эллой.
«О, беспечные сердца! — с грустью думал Симонид. — Кто знает, вернетесь ли вы к родным очагам после той бойни, какая ожидает вас у Фермопил!»
На другой день, ранним утром, едва заря занялась над дальними горами, войско Леонида покинуло Коринф.
Поднявшись на крепостную башню, Симонид долго смотрел на войско, удаляющееся по извилистой дороге в сторону Мегар. В авангарде, то скрываясь за деревьями и склонами холмов, то появляясь вновь, виднелись красные плащи и султаны на шлемах спартанских гоплитов.
Стоял август 480-го года до нашей эры.
* * *В Мегарах к войску Леонида присоединилось всего шестьдесят добровольцев. Это объяснялось тем, что почти все мужское население Мегар ушло на боевых кораблях к мысу Артемисий.
В Платеях, первом из беотийских городов со стороны Мегариды, желающих вступить в отряд Леонида не оказалось вовсе. Платейцы, узнав, что Леонид по пути намерен задержаться в Фивах, отказались последовать за ним из-за своей давней вражды с фиванцами.
В Фивах тамошние правители-беотархи не скрывали того, что от них совсем недавно уехали персидские послы, предлагавшие фиванцам дружбу. Беотархи говорили Леониду, что их сограждане более склоняются к тому, чтобы не участвовать в войне с Ксерксом.
Тогда Леонид напомнил беотархам о прошлогоднем постановлении синедриона, из которого следовало, что всякий эллинский город, покорившийся персам не по стечению безвыходных обстоятельств, объявляется врагом Эллады и подлежит разрушению.
— У меня нет времени разбираться, кто из фиванцев желает союза с персами, а кто нет, — сказал Леонид. — Я советую фиванцам сделать свой выбор, пока мой отряд не покинул Фивы. Иначе спартанское войско, которое в ближайшие дни проследует этим же путем к Фермопилам, не оставит от Фив камня на камне.
Беотархи, понимая, что Спарта и ее союзники — сила, неодолимая для Фив, решили не играть с огнем. Беотархи отобрали четыреста добровольцев и присоединили их к войску Леонида. Во главе фиванского отряда был поставлен сын одного из беотархов — Леонтиад.
Леониду было известно, какие из беотийских городов дали персидским послам землю и воду. Обходя стороной эти города, Леонид привел свое войско в город Феспии. Из всех городов Беотии лишь Платеи и Феспии вступили в Эллинский союз, выражая тем самым свою непримиримость к персам. Но если Платеи издавна тяготели к Афинам, то феспийцы стремились дружить с Лакедемоном.
В Феспиях к Леониду присоединились семьсот добровольцев, которых возглавил один из самых уважаемых граждан — Демофил, сын Диадрома.
За равнинной Беотией начинается гористая Фокида. На западе Фокиды возвышается огромная гора Парнас, вершина которой укрыта шапкой из вечных снегов. На юго-востоке между Беотией и Фокидой протянулась горная гряда Геликон, отгораживая Срединную Элладу от Коринфского залива. К северу от Фокиды расположены горы Эты, мрачные и неприступные. На северо-востоке Фокиды высится горный кряж Кнемида, за которым между горами и морем живут локры эпикнемидские. То есть живущие близ горы Кнемида. На востоке Фокиды до самого Эвбейского пролива простирается Дафнунтская возвышенность, отделяющая опунтских локров от локров эпикнемидских.
Дорога к Фермопилам проходит через фокидский город Элатею. Сюда загодя прибыл гонец от Леонида с призывом к местным жителям вступить в объединенный греческий отряд. Фокейцы понимали, что если персы пройдут через Фермопилы, то их страна подвергнется неминуемому разорению. Персидские послы, побывавшие в Фокиде, не встретили здесь радушного приема. Фокейцы были готовы сражаться с персами, однако они были разочарованы, увидев малочисленность отряда Леонида.
Кто-то из знатных фокейцев обратился к Леониду с такими словами:
— Царь, ты идешь в Фермопилы с немногими воинами. Неужели ты рассчитываешь победить бесчисленное войско Ксеркса?
— Друг фокеец, — ответил Леонид, — если брать числом, то не хватит воинов и со всей Эллады, чтобы сравняться с варварами. Если же полагаться на доблесть и умение сражаться, то моих трехсот спартанцев вполне достаточно.
Посовещавшись, фокейцы решили поддержать Леонида, выставив тысячу гоплитов.
Из Элатеи Леонид отправил гонца в Опунт, призывая тамошних граждан присоединиться к нему. Опунтские локры без колебаний откликнулись на зов Леонида, собрав отряд в шестьсот гоплитов. Это было все взрослое мужское население Опунта.
В Элатее же к Леониду присоединились девятьсот аркадян из города Паллантия. Леонид звал граждан Паллантия с собой, когда проходил через Аркадию, направляясь в Коринф. Среди жителей этого большого города не было единодушия в том, воевать с персами или дожидаться окончания Олимпийских игр, поэтому Леонид ушел в Коринф без воинов из Паллантия. Военачальником паллантийцев, пришедших в Элатею, был Алким, сын Латрия, давний знакомый Леонида.
При встрече с Леонидом Алким хвастливо сказал:
— Царь, я же говорил тебе, что все равно заставлю своих сограждан воевать с персами. Видишь, так и вышло!
— Ты неважный воин, Алким, зато отличный оратор и патриот! — рассмеялся Леонид, обнимая друга.
На побережье Малийского залива Леонид привел около семи тысяч воинов.
Южный берег Малийского залива был стиснут неприступной грядой Каллидромских гор. Между горами и морем оставался узкий проход длиной около сорока стадий. Каллидромский хребет, протянувшийся с востока на запад, в трех местах береговой линии подходит очень близко к морю. Первое из этих мест, западный проход, было расположено в самом начале пути, если двигаться по побережью со стороны Малиды. Дорога там настолько узка, прижатая отвесными скалами к непроходимому болоту, что даже двум повозкам там не разъехаться. Дальше проход расширяется и открывается небольшая долина, где лежит селение Анфела. Около этого селения, на возвышенном месте, еще в давние времена было воздвигнуто святилище Деметры с каменными скамьями для амфиктионов. Амфиктионами назывались союзные греческие племена, жившие по соседству со святилищем какого-либо бога и объединявшиеся для его защиты.
Примерно в пятнадцати стадиях от Анфелы утесы Каллидромских гор снова подходят близко к морскому побережью. В этом месте с гор стекают горячие источники, из-за которых ущелье получило название Фермопилы. Береговая линия здесь сплошь покрыта топями, в которые врезается скалистый выступ. На этом выступе сохранились остатки древней каменной стены, которую когда-то возвели фокейцы, дабы воспрепятствовать вторжениям фессалийцев. Стена начинается башней на склоне горы, затем зигзагообразно спускается вниз и завершается другой башней, у болот.
Стадиях в десяти от фокейской стены, если продолжать двигаться со стороны Малиды, начинается третий узкий проход, или, как его называют местные локры, Восточный выход. Там, совсем близко от дороги, лежит селение Альпены. Дорога от Альпен ведет в Локриду Эпикнемидскую.
Оставив обоз в Альпенах, Леонид привел свой отряд к развалинам древней стены у Фермопил. Эллины разбили стан у самого подножия гор и принялись восстанавливать стену, чтобы преградить здесь путь варварам в Элладу.
Фокейцы, хорошо знающие эти места, поведали Леониду, что от малийского города Трахина в глубь Этейских гор, вдоль русла реки Асоп, ведет тропа. На вершине горы Каллидромон эта тропа раздваивается. Один путь ведет в Фокиду через Этейские горы, другой путь по склонам Каллидромских гор может вывести к Восточному выходу из ущелья Фермопил. Этой тропой пользовались фессалийцы в те времена, когда они воевали с фокейцами.
Леонид отправил всех фокейцев на гору Каллидромон охранять тропу и следить, чтобы персы не ударили грекам в спину.
Лазутчики уже сообщили Леониду, что передовой отряд персидского войска занял Трахин. От Трахина до Западного прохода между горами и морем было не более двадцати стадий и примерно сорок стадий до Фермопил.
После полудня на лазурной глади Малийского залива, в котором, как в зеркале, отражались прибрежные скалы, показались контуры двух приближающихся к берегу пентеконтер. Корабли шли под парусами со стороны Эвбейского пролива.
Услышав трубные сигналы со стороны моря и заметив паруса, дозорные Леонида стали подавать сигналы судам, отражая лучи солнца от начищенных до блеска щитов. Вскоре одна из пентеконтер причалила к низкой каменистой косе, на которой возвышались развалины старинной башни.
Кораблями командовал Аброник, доверенный человек Фемистокла. Высадившись на берег, Аброник сообщил Леониду, что его быстроходные суда станут связующим звеном между сухопутным объединенным войском греков и эллинским флотом, стоявшим в Эвбейском проливе.
Глава десятая Битва при Фермопилах
На второй день после прихода греческого войска в Фермопилы в долину реки Сперхей, окруженную горами и примыкавшую к Малийскому заливу, вступило воинство персидского царя.
Многочисленные отряды азиатских племен все светлое время суток непрерывным потоком двигались со стороны Фессалии, огибая с севера Малийский залив. С горных высот, расположенных на противоположном берегу залива, за движением персидского войска наблюдали греки. Это зрелище потрясло даже бывалых воинов Леонида. Столь многочисленных полчищ доселе никому из греков видеть не приходилось.
Первыми войско Ксеркса заметили дозоры феспийцев на рассвете. Весть об этом быстро облетела эллинский стан в долине.
После завтрака в дозор на горные утесы ушли коринфяне, сменив феспийцев. В продолжение трех часов, покуда коринфская стража находилась на горном кряже, отряды Ксеркса непрерывно прибывали и прибывали в долину Сперхея, издали напоминая длинную пеструю змею, протянувшуюся по всему северному берегу Малийского залива. Коринфян сменили спартанцы, а персы все шли и шли, спускаясь с гор к морю. После спартанцев в дозор заступили фиванцы. Однако картина на другой стороне залива не менялась: конные и пешие колонны персов все прибывали, и не было этому конца. После фиванцев в караул ушли тегейцы, а когда они вернулись обратно в лагерь, то на расспросы отвечали одно и то же: «Персы идут и идут!..»
Затем в дозор ушли опунтские локры, которые извещали оставшихся в стане эллинов о том, что варвары идут сплошным потоком. Вечером локров сменили мантинейцы, а персы продолжали спускаться с гор на приморскую Малийскую низину…
В сумерках вся прибрежная долина возле устья Сперхея и равнина у города Трахина озарились ярким заревом от многих тысяч костров. Это зарево расцветило смутными бликами вздымающиеся вокруг горы, поросшие лесом. Казалось, ночная тьма забилась в узкие ущелья и в лесную чащу, отступая перед рукотворными огнями, заполнившими все пространство между горами и морем.
Леонид, собравший военачальников на совет, был возмущен звучавшими там речами.
— У Ксеркса тысячекратный перевес в людях, если не больше, — молвил Леонтиад, предводитель фиванцев. — Варвары задавят нас числом! Мы тут все поляжем, и поляжем бесславно!
— Даже если варвары не сомнут нас с первого же натиска, долго мы здесь не продержимся, — вторил Леонтиаду военачальник герейцев Фрасимед. — При таком численном перевесе персы смогут сражаться, сменяясь, от рассвета до заката. Столь мощный натиск нам не сдержать при нашей малочисленности. Леонтиад прав.
Кто-то заявил, что самое лучшее — это немедленно отступить. Кто-то говорил, что надо поскорее слать гонцов за помощью.
— Уйти без сражения — вот настоящее бесславие! — сказал Демофил, военачальник феспийцев. — Нам нужно достроить стену и биться с персами здесь, в Фермопилах. Таково мое мнение.
С Демофилом были согласны предводители фокейцев и опунтских локров, для которых оборона Фермопил была важна, как ни для кого другого. Их земли и города расположены сразу за Каллидромскими горами, и значит, нашествие варваров обрушится на них в первую очередь.
Чтобы утихомирить страсти, Леонид прямо на совете отдал приказ Агафону, состоявшему при нем симбулеем, чтобы тот немедленно отправил одного гонца в Спарту, другого — в Этолию, а третьего — в Олимпию и Ахайю. Агафон, как главный царский советник, одобрил это решение Леонида.
— Помощь обязательно придет, — промолвил Леонид. — Пока же нам необходимо удерживать Фермопилы. Персы не знают, сколько нас здесь. Увидев разнообразные эмблемы на наших щитах, варвары решат, что к Фермопилам пришли войска со всей Греции. Ксеркс наверняка подумает, что эллины собрали против него большое войско. Мы же своей стойкостью должны уверить Ксеркса в этом.
Военачальники разошлись с военного совета в хмуром молчании. Они были готовы подчиниться Леониду, но в душе многие из них были согласны с Леонтиадом. Персов слишком много, и выстоять против них эллинам вряд ли удастся даже полдня!
Ночь эллины провели в тревоге. Им казалось, что полчища варваров непременно попытаются в темноте захватить Фермопилы. Были усилены дозоры. Передовой эллинский дозор находился в пятнадцати стадиях от фокейской стены в локридском селении Анфела, от которого было рукой подать до Западного прохода.
Утром греки вновь принялись восстанавливать древнюю стену, перегородившую проход между горами и морем. Одна из пентеконтер, приданных войску Леонида, на рассвете ушла к Эвбейскому проливу, чтобы известить эллинский флот о том, что персидское войско вступило в Малиду.
Около полудня стало известно, что фиванцы, стоявшие в дозоре в Анфеле, вступили в переговоры с персидскими дозорными, заглянувшими в селение. Персы сказали фиванцам, что Ксеркс желает знать имя греческого военачальника, осмелившегося преградить ему дорогу. В условленное время в Анфеле должен был появиться персидский военачальник, уполномоченный Ксерксом вести переговоры с предводителем греческого войска.
Леонид, посовещавшись с Агафоном, решил отправить на переговоры Сперхия, который после поездки в Азию мог разговаривать по-персидски.
В Анфелу Сперхий пришел вместе с тридцатью феспийцами, получившими приказ от Леонида стоять здесь в дозоре до наступления сумерек, когда им на смену должны прийти тегейцы.
Леонтиад получил от Леонида суровый выговор за то, что его воины после встречи с вражескими дозорными, не дожидаясь смены, покинули столь важный пост.
* * *Когда-то Анфела была небольшим городом, где жили малийцы. Но после жестоких войн между фессалийцами и фокейцами, когда Анфелу не раз разоряли то одни, то другие, малийцы ушли отсюда в долину реки Сперхей, где выстроили укрепленные города Трахин и Антикира. После того как фессалийцы прекратили свои вторжения в Фокиду через Фермопилы, в опустевшей Анфеле поселились локры из селения Альпены.
Со временем Анфела вновь стала центром амфиктионии, в которую кроме локров и малийцев входили также фокейцы, этейцы, магнеты и фтиотийские ахейцы. Однако былого расцвета Анфела так и не достигла. Ныне это было просто большое селение, жители которого выращивали маслины, пасли скот и ловили рыбу в заливе.
Старейшины селения с одинаковым радушием встречали как персов, так и воинов из отряда Леонида. Разразившуюся войну в Анфеле воспринимали как неизбежное зло, участвовать в котором здесь никто не собирался, поскольку большинство членов Фермопильской амфиктионии добровольно признали власть персидского царя.
Встреча Сперхия с посланцем Ксеркса произошла на площади Анфелы, где возвышался древний алтарь из потемневшего мрамора и стоял столь же древний храм Геракла. Храм был возведен из плотно пригнанных друг к другу тщательно обработанных каменных блоков. Две колонны у входа были украшены в верхней части спиралеобразными завитками в ионийском стиле, называвшимися волютами. Красновато-коричневая черепица на двускатной крыше храма блестела в лучах солнца.
Персы появились верхом на лошадях. Люди и лошади блистали золотом украшений. В свите персидского военачальника было не меньше сорока человек. Персы были без щитов и копий, но у всех имелись кинжалы и мечи, у многих были луки и колчаны со стрелами.
Сперхий направился на середину площади, сопровождаемый двумя феспийскими гоплитами в полном вооружении. В случае опасности эти два воина должны были заслонить безоружного Сперхия своими большими круглыми щитами и помочь ему отступить к храму, возле которого расположились боевой шеренгой прочие феспийцы.
Конный персидский отряд застыл на месте, развернувшись широким полукругом. Плечистый рыжебородый перс сошел с коня на землю и не спеша двинулся к Сперхию, тоже в сопровождении двух телохранителей. Знатный перс был облачен в светло-желтый кафтан до колен, расшитый узорами из серебряных нитей. На ногах у него были короткие яловые сапоги с загнутыми носками и без каблуков. На голове тиара из мягкого белого войлока с плоским верхом. На поясе висел акинак в позолоченных ножнах.