– Милый! – вскрикнула она.
07:35:27
Джеффри находился у окна этажом выше. Он смотрел на стальную гондолу, окутанную порослью радужного грибка и похожую на поросший морскими желудями корпус корабля. Гондола была сконструирована в стиле пятидесятых годов двадцатого века и имела стройный и округлый силуэт. Оба ее конца были заострены. Она висела на тросах, припорошенных радужным грибком. Тросы тянулись над озером к мощному сталагмиту, стоявшему посередине небольшого островка. Вне всяких сомнений, Сталин задумывал эту гондолу как одно из средств для бегства, но была ли конструкция завершена? Наверняка сотни мужчин и женщин подверглись смертельной опасности, строя эту гондолу. Ее состояние оставляло желать лучшего. Большой старый дизельный двигатель, установленный на причале, по всей видимости, предназначался для того, чтобы тянуть трос над озером. Удалось ли Максиму реанимировать гондолу? На причале рядом с ней стояли канистры с горючим, на вид они были новенькие.
Вдруг Джеффри осознал, что его зовет Нелл. Он похромал к винтовой лестнице. В паре ступенек от последней оступился и рухнул на пол, при этом ударился коленом.
– О, ЧЕРТ! – простонал он.
В этот самый момент в хранилище с нижнего этажа поднялась Саша вместе с Иваном.
– Дорогой, ходи осторожнее! – воскликнула Нелл. – Пользуйся палочкой.
– Да, ты права, – согласился Джеффри и поднялся с пола, опираясь на трость Сталина.
– В седьмом секторе кто-то есть!
С часто бьющимся сердцем Нелл смотрела на экран монитора. Она увидела людей в тяжелых доспехах, в шлемах, с оружием. Позади людей рысью трусил четвероногий робот. Он шел к зданию вокзала, словно северный олень, нагруженный поклажей. Странный робот двигался с удивительной живостью. При этом у него, в отличие от животного, не было головы. А потом Нелл, к собственному изумлению, увидела Хендера и Кузу. Селы появились на экране.
– Милый! – во всю глотку прокричала Нелл.
– Я их вижу! – воскликнул Джеффри и, прихрамывая, поспешил к жене.
– Ух ты! – восхищенно вымолвила Саша. – Это хендроподы?
– Да, Саша! – ответил Джеффри. – Это наши славные ребята. Вон Хендер!
– И Кузу здесь, – добавила Нелл.
– Просто не верится…
Нелл включила микрофон, находящийся на вокзале, и добавила громкость на мониторе. Послышался обрывок английской фразы: «железнодорожный туннель».
Нелл взволнованно посмотрела на Джеффри.
– Нужно до них добраться.
– Ты не пойдешь, – сурово проговорил Джеффри.
– А ты сможешь столько пройти?
Джеффри понимал: жена права.
– Сейчас или никогда, – сказала Нелл. – Ты понимаешь: я должна это сделать.
– Тогда нам лучше пойти с тобой, – заявила Саша. – Я тебе говорила, Нелл: в туннеле водятся призраки. Там их полным-полно!
– Я пойду с вами, – прорычал Джеффри. – Сделаю себе шину.
– Нет времени. Важно, чтобы ты остался здесь с Сашей, – сказала Нелл. – Вы должны наблюдать за мониторами. Есть камера в самом конце потайного хода Сталина, над его личной железнодорожной платформой – верно, Саша?
– Верно, – кивнула девочка. – Папа там поставил камеру. Но как же… призраки? – всхлипнула Саша, схватив Нелл за руку.
Нелл вывела изображение с камеры на монитор.
– Вот оно, это место. Отлично. Они должны будут там пройти.
– Нелл, это безумие, черт побери! – воскликнул Джеффри.
– Следите за мной отсюда. Я вернусь и заберу вас. Если они сюда проникли, значит, могут вывести нас, Джеффри. Но те ворота, по всей видимости, заперты изнутри. Кто-то должен их впустить, иначе они нас тут никогда не найдут.
Джеффри покачал головой.
– Нет выбора! – прокричала Нелл, схватила бутыль с репеллентом и принялась поливать себя жидкостью. – Помоги мне, пожалуйста.
07:34:02
Джеффри облил жену репеллентом из бутыли, которую он принес с собой из лаборатории. Нелл липкой лентой примотала фонарик к стволу автомата. Судя по всему, пуль в обойме осталось немало.
– Любимая, – проговорил Джеффри сдавленно. – Ты, пожалуйста, возвращайся.
Он обнял жену и крепко прижал к себе.
– Я все знаю, – прошептала Нелл. – Позаботься о Саше. – Она поцеловала Сашу и сказала: – Позаботься о Джеффри.
– ОК, – решительно кивнула девочка. – Ему помощь еще как нужна.
Нелл и Джеффри вдвоем повернули штурвал и открыли дверь, ведущую к потайному ходу Сталина. Ход уводил строго на юг, к железнодорожному туннелю. Нелл крепко поцеловала мужа, а потом отстранилась и осветила фонариком сводчатый коридор, уходящий вперед с небольшим уклоном.
– Иди быстро! – крикнула Саша.
– Хорошо! – пообещала Нелл, побежала по туннелю и вскоре исчезла в темноте.
Джеффри закрыл за ней дверь.
– Пойдем, Саша, – сказал он. – Поднимемся наверх и будем помогать Нелл через компьютер, если получится.
Он похромал к винтовой лестнице. Мимо подводного окна промелькнула стайка розовых кальмаров, похожих на пули.
Саша обогнала Джеффри и потянула его за руку. Джеффри было больно подниматься по ступеням. Девочка шагала слишком быстро.
– Ладно! – крикнула Саша. – Не спеши! Я побегу наверх и посмотрю, как там Нелл!
– Здорово, – пробормотал Джеффри и пошел дальше по лестнице. При каждом шаге он стонал от пульсирующей боли.
07:20:18
Отряд продвигался на запад через железнодорожное депо. Позади людей вышагивал «Большой пес», а оба робота-вездехода катились в пятнадцати ярдах впереди. Роботы светили фарами и передавали назад изображение. Висевшие на груди у Абрамса, Димы и «главного самца» Джексона «собачьи свистки» помогали им управлять роботами. Отряд двигался во мрак.
– Давайте пройдем километр вдоль этих рельсов и заложим взрывчатку, – произнес Феррелл.
– Звучит неплохо, – отозвался Абрамс.
– Ищите дверь в северной стене, – сказала Настя. – У Сталина мог существовать личный выход к поезду где-то на этом отрезке путей.
– Было бы круто, – проворчал Медвежонок.
– Думаю, вы правы, – сказал Гелий. – Отсюда до дворца получилась бы прямая линия.
– Смотрите во все глаза, – распорядился Феррелл.
– Это точно, – откликнулся Джексон. – Нам нужен какой-то другой проход к городу, иначе задание получится слишком коротким.
Отряд быстрее зашагал на запад в круге света. Туннель поглощал людей, словно пасть гигантского зверя.
– Сталин собирался построить десятикилометровый туннель под проливом Невельского, чтобы соединить материковую Россию с островом Сахалин, – немного нервно сообщила Настя.
– Да ну? – отозвался Абрамс.
Он был готов слушать кого угодно, кроме Феррелла, который сейчас действовал скучно и строго, как по учебнику.
– Да, – подтвердила Настя. – На работу в этот туннель отрядили двадцать семь тысяч заключенных, но техника была слишком плоха, да и людей снарядили кое-как, поэтому стройку прекратили. Правда, несколько тысяч человек сначала погибли. Окончательно от этого проекта отказались только после смерти Сталина. К этому моменту туннель был прорыт до середины пролива Невельского.
– Какие у тебя интересные истории, – со смехом выговорил Дима, глянув на Настю.
Она пожала плечами.
– Это моя специальность.
Отряд пересек участок депо, где пролегало несколько путей. Вскоре люди и роботы двинулись вдоль одной широкой колеи, уходившей в туннель с небольшим уклоном. Белый потолок туннеля был отделан потускневшими керамическими плитками. Абрамс отправил робота «Коготь-1» на тридцать ярдов вперед, а робота «Коготь-2» – в другую сторону от рельсов, позади отряда. При этом камеру ночного видения «Когтя-2» он повернул назад. Уходя все дальше в глубь туннеля, все вывели изображение с камеры «Когтя-2» на свои лицевые пластины.
– В тысяча девятьсот сорок седьмом году, – продолжала Настя хотя бы ради того, чтобы чем-то заполнить темноту и пустоту, – Сталин приказал начать прокладку «дороги смерти» по северу Сибири[53]. Дорога начиналась нигде и заканчивалась нигде, а ее стоимость составила сорок миллионов рублей. Кроме того, в нее был вложен рабский труд трехсот пятидесяти тысяч человек и жизнь еще ста тысяч. Эту дорогу никто не собирался использовать. Стройку затеяли ради того, чтобы погубить людей, строивших дорогу. Она тянется на шестьсот километров на ледяной тундре и лесам, и добраться до нее можно только на вертолете. Но это еще ничто в сравнении с Беломорско-Балтийским каналом или золотыми рудниками Колымы…
– Хватит, пожалуй, – проворчал Медвежонок.
– Да, вы меня, Настя, уже пугаете, – поддержал его Энди.
– Простите. Пусть тогда кто-нибудь другой говорит, – сказала Настя. – Пожалуйста.
– А может, лучше помолчать? – предложил Абрамс.
– Мне тогда еще страшней будет, – сказал Энди.
– Мне тоже, – подхватил Хендер.
Наступила неловкая тишина. Никто не мог придумать, о чем бы поговорить. Шли рядом с рельсами под негромкое шипение экзоскелета Абрамса, жужжание двигателей роботов и тихий шелест сервомоторов «Большого пса». Все эти звуки в туннеле казались более громкими.
– Мне тогда еще страшней будет, – сказал Энди.
– Мне тоже, – подхватил Хендер.
Наступила неловкая тишина. Никто не мог придумать, о чем бы поговорить. Шли рядом с рельсами под негромкое шипение экзоскелета Абрамса, жужжание двигателей роботов и тихий шелест сервомоторов «Большого пса». Все эти звуки в туннеле казались более громкими.
Все дальше и дальше в темноту уходил отряд. Фары «Когтя-1» сражались с упрямым мраком.
– Как насчет еще одной истории про ГУЛАГ, Настя? – хмыкнул Джексон.
– Внимание, народ! – строго проговорил Феррелл. – Не отвлекайтесь.
– Да не волнуйтесь, капитан, – вальяжно произнес Абрамс. – Все в норме.
Настя заметила большую бетонную глыбу справа от рельсов. Над блоком, в стене туннеля находилась стальная дверь.
– Вот! – указала она на дверь. – Что я вам говорила? Эта дверь на плане города не отмечена. Наверняка это она!
– Да, – кивнул Гелий. – Думаю, вы правы.
– Если мы откроем эту дверь, ход приведет нас к дворцу? – спросил Абрамс.
– Да, – ответил Гелий. – Наверное.
Туся и Дима забрались на бетонную ступень и попытались повернуть штурвал на металлической двери.
– Не получается, – сообщил Дима.
– Дайте-ка мне попробовать, – сказал Абрамс и запрыгнул на бетонную ступень. Он ухватился за штурвал роботскими руками. Пневматические шарниры взвизгнули, но колесо с места не сдвинулось. – Не выходит, – признался Абрамс. – Накрепко заклинило.
– Возможно, эта дверь открывается только изнутри, – предположил Гелий. – Большинство дверей и ворот на пути к дворцу открываются именно так.
– Придется попытаться открыть дверь взрывчаткой или расплавить зажигательными гранатами, – заключил Джексон.
– Та еще будет работенка, – проворчал Туся с сомнением и бросил взгляд на Диму.
– Пойдемте дальше, – сказал Феррелл. – У нас есть дело, которое мы должны сделать раньше.
– Слушаюсь, сэр, – отозвался Дима и спрыгнул со ступени.
Абрамс соскочил вниз следом за ним. При приземлении его тяжелый костюм издал жужжание.
Отряд продвинулся в туннель еще на пятьдесят ярдов.
07:20:09
Саша и Джеффри сидели за письменным столом Максима и смотрели на мониторы, висевшие на стене. Саша что-то заметила на мониторе, который показывал здание вокзала изнутри. Одну из тяжелых бронированных ставен, которыми были закрыты окна, кто-то с силой толкал снаружи.
Джеффри переключился на изображение с камеры, установленной над воротами седьмого сектора, перед вокзалом.
Гигантский одиночный паукотигр налегал на окно здания вокзала. С силой катапульты он колотил шипастыми лапами по стеклу. Из-за этого стальные ставни сотрясались.
– О, черт, – прошептал Джеффри.
– Чудище какое! – взвизгнула Саша.
На экране, передававшем изображение изнутри здания вокзала, стало видно, как одна тяжелая ставня сильно качнулась вперед. Две семифутовые лапы пробили стекло.
07:16:21
Через три минуты после старта, мчась на полной скорости, Нелл увидела первых «призраков», мерцающих на потолке и стенах туннеля. Их плоть улавливала свет ее фонарика, словно кошачьи глаза. Однако Нелл бежала слишком быстро, и «призраки» не успевали толком среагировать на ее присутствие.
Но она видела, что впереди их намного больше.
07:16:20
Прибор ночного видения «Когтя-1» показал разветвление туннеля на лицевых пластинах шлемов членов отряда.
– Впереди развилка, – сказал Феррелл.
– А где дорога на Москву, товарищ? – спросил Джексон у Гелия.
Тот немного обиженно покачал головой.
– Откуда мне знать? Я тут раньше никогда не бывал. Знаю только, что один туннель ведет в тупик, а второй продолжается. А какова его протяженность – это известно только Максиму.
Отряд остановился на развилке. В правую сторону тянулись рельсы, в левом туннеле их не было.
– ОК, – сказал Джексон. – Придется проверить оба туннеля. – И взрывчатку мы заложим в обоих.
– Верно, – подтвердил Феррелл. – Давайте продвинемся хотя бы на километр по тому и по другому туннелю, а потом заложим заряды. Нужно разделиться. Вы, ребята, берите нашего «мула» и идите направо. Похоже, это главная линия, а другая – тупиковая. Кузу, Туся и Энди, вы пойдете со мной. Возьмем «Коготь-1», – Феррелл взял со спины «Большого пса» один из ранцев, набитых взрывчаткой, и шагнул к левому туннелю. За ним последовал «Коготь-1». – Таймер устанавливайте так, чтобы взрыватель сработал через восемь часов, а потом встретимся здесь!
– ОК, – ответил Абрамс. – И давайте оставим здесь транспондер[54], чтобы мы могли переговариваться по радио.
– Верно, – кивнул Джексон и поставил на пол цилиндрическое устройство, из которого торчали антенны. Он нажал на кнопку, транспондер включился и начал вращаться. Обычные радиоволны через каменные стены такой толщины пробиться не могли.
– Увидимся, ребята.
Настя помахала рукой и ушла в правый туннель следом за Джексоном, рядом с Хендером.
– Пока, Хендер, – сказал Энди.
– Пока, Энди! Пока, Кузу! – попрощался с друзьями сел.
Кузу издал басовый звук и рядом с Энди зашагал по левому туннелю, следом за Ферреллом и Тусей. Только фары робота, катившегося впереди, рассеивали мрак.
07:12:12
Нелл заметила впереди «осьминога», отделяющегося от потолка. Он повис перед ней – блестящий и мерцающий. Она выстрелила из автомата и чуть не оглохла от резких отзвуков выстрелов в тесном туннеле.
«Призрак» упал на пол, но сразу за ним от потолка отлепился другой.
Нелл и по нему выпустила автоматную очередь, перепрыгнула через первого «осьминога» и при этом наступила на одну из его присосок, которая с противным хрустом впилась в каблук ее кроссовки. Нелл рывком высвободила ступню из кроссовки и побежала дальше. На бегу она выпустила еще две пули в «осьминога», преградившего ей путь. Целясь в бесформенную голову твари, она ощутила два удара в спину. Резко развернувшись, увидела две толстые нити, прилипшие к ее рубашке. Эти слизистые нити выпустил «осьминог», оставшийся позади.
Нелл упала на колени перед хищным моллюском. Перед ней на скользких нитях качалась его голова. Нити обхватили правую руку Нелл и прижали автомат к ее груди. Ей трудно было прицелиться. В отчаянии она рванулась назад и левой рукой вогнала раскаленное дуло автомата прямо в пасть мерзкого слизня. Луч фонарика осветил полупрозрачную плоть «осьминога». Тело слизня съежилось и побелело. Нелл высвободила руки из рукавов рубашки, рванула на себя автомат и побежала дальше по туннелю.
Впереди ее поджидало не меньше трех «осьминогов», свесившихся с потолка. Ближайший выгнул к Нелл голову, а она прицелилась из автомата в просвет между его большущих черных глаз. Чтобы не тратить пули зря и поберечь уши, Нелл выстрелила только один раз и побежала дальше, ругая себя за то, что не надела бюстгальтер. На самом деле стоило напялить на себя как можно больше одежды, чтобы стряхивать с себя липкие нити, выбрасываемые мерзкими моллюсками. А теперь они могли атаковать обнаженную кожу Нелл.
07:12:10
Хендер шел вместе со своими спутниками по туннелю, который, судя по всему, являлся продолжением главной железнодорожной линии, уходившей от города на запад. «Коготь-2» катился в тридцати пяти ярдах впереди от группы. Примерно через двести ярдов путь пошел по ровной плоскости, а потом – под уклоном вниз.
– Тупик! – крикнул Дима, глядя на изображение с видеокамеры робота-вездехода.
Вскоре все остальные увидели возникшую в лучах фар робота бетонную стену. На ней были высечены буквы. Настя перевела надпись для всех:
ПУСТЬ ПОКОЯТСЯ В МИРЕ 100 ГЕРОЕВ РЕВОЛЮЦИИ, ПОГИБШИХ ЗДЕСЬ
Джексон хмыкнул:
– Даже не хочется думать, сколько их тут полегло на самом деле.
Настя горько рассмеялась.
– Попал в точку.
– Ну… – пробасил Дима. – Похоже, они сделали за нас нашу работу.
– Не грузись, – по-русски посоветовал Насте Дима.
– Ладно, – ответила Настя на родном языке.
Абрамс передал по радио второй группе:
– Эй, ребята! Мы дошли до тупика. Собираемся возвращаться. Встретимся на развилке. Прием?
07:07:23
– Понял тебя, Абрамс, – сказал Феррелл. – Спасибо. – После этого он выключил рацию. – Думаю, главная линия – эта, – проговорил он, бросив взгляд на своих спутников, и указал вперед – как показалось Кузу, неуверенно. – Выберем место в половине километра дальше по туннелю и заложим взрывчатку. Но сначала давайте постараемся найти поворот, за которым мы могли бы спрятаться от ударной волны. Договорились?
Он устремил взгляд на Кузу. Тот понял, что человек обращается к нему.
– Да, – ответил он. – ОК, Феррелл.
Туся посмотрел на Кузу, покачал головой и повертел пальцем у виска.
– Ну, мне-то что? – буркнул он.