Глава 33
Смятение чувств. – Человек и море. – Самый странный разговор в жизни мадемуазель Серовой
В голове у Полины творился невообразимый хаос.
Так вот что означала карандашная пометка на мятом конверте! «ИН» были не инициалами, а всего лишь сокращением от «император Наполеон». Письма из шкатулки начинались с обращения «Дорогая Эжени»… Бернардиной-Эжени-Дезире Клари звали первую невесту лейтенанта Бонапарта, ту, которую он позже отверг из-за Жозефины Богарне и которая сейчас является шведской королевой Дезидерией[21]. А почему переписка велась именно с Римом? Боже мой, ведь в Риме жила его мать Летиция! Она скончалась 2 февраля, о чем говорилось во всех газетах… Вот поэтому-то в феврале из Рима исчезает Мертель-Карон, которому уже больше не надо было передавать письма матери и сына, и сам «месье Полан» из осторожности меняет место жительства. Месье Полан! Синьор Альпоне! Господи, а Полина еще так гордилась тем, что кое-что смыслит в шифровании! Как же она не догадалась, что обе фамилии составлены из букв имени Наполеона? Все было так просто – но каким сложным казалось…
Но тут Полина увидела глаза императора и поняла, что самые трудности только начинаются, потому что надо было хоть что-нибудь сказать, а она никак, ну никак не была готова к разговору. С Видоком, к примеру, девушка не церемонилась и в его присутствии не лезла за словом в карман, но то был Видок, а здесь…
– Ой, – вырвалось у Полины, и она окончательно смутилась и покраснела.
– Я знал, что кто-нибудь когда-нибудь непременно меня отыщет, – с расстановкой проговорил человек, стоявший на берегу. – Кто вы, мадемуазель?
Полина не знала, хочется ли ей провалиться под землю – или, наоборот, она не пожелала бы поменяться местами ни с кем из живущих. Девушка глубоко вздохнула. У человека, который стоял напротив нее, заложив руки за спину, был глуховатый, отрывистый голос. «Не может быть, чтобы все это не было сном, – метались мысли Полины. – Ведь Наполеон умер, скончался на острове Святой Елены много лет назад, в 1821-м. И вот он здесь. И разговаривает со мной. Или я схожу с ума?» Но, постаревший, с изможденным лицом, на котором жили только пронзительные серо-голубые глаза, император не утратил сходства с портретами, бюстами и гравюрами, запечатлевшими когда-то его изображение, и Полина, видевшая лишь некоторые из них, узнала бы его из тысячи.
– Кто вы? – повторил император свой вопрос, так как Полина молчала, собираясь с мыслями.
– Мое имя ничего вам не скажет, ваше величество… сир, – быстро поправилась она, вспомнив, как надо титуловать императора. И тут же призналась: – Вообще-то меня зовут Полина Серова.
– Это действительно мне ничего не говорит, – спокойно заметил Наполеон. – Вы приехали из России?
– Да, ваше вели… сир. Все так странно получилось… Эти письма, и сокровища, и…
Наполеон досадливо передернул плечами, и Полина сообразила, что объясняется слишком путано для того, чтобы ее могли понять.
– Что за письма? – Император говорил, бросая слова, как камни, словно и разговор, и сама собеседница навевали на него невыносимую скуку.
– Те, которые вы писали в Рим. – Полина глубоко вздохнула. – Вы слали их своей матери, но не могли адресовать их ей прямо, а писали на имя некоего Мертеля, который жил в Риме под фамилией Карон. На полке у него стоял ваш бюст, – вспомнила Полина. – Но однажды конверт, надписанный вашей рукой, попался на глаза одному человеку… бесчестному человеку. И тот узнал ваш почерк. Он достал ваши старые письма к Дезире Клари, сравнил и убедился, что вы живы, а не умерли и похоронены на далеком острове.
Наполеон слегка поморщился.
– Мои письма…
– Да, сир.
Человек, воскресший из мертвых, неожиданно принял какое-то решение. Он повернулся и посмотрел Полине прямо в глаза, и молодая женщина невольно поразилась энергии, сверкавшей в его взгляде.
– Ну что ж, вы добились своего, – бросил император. – Можете убить меня.
– Убить? – поразилась Полина.
– А разве вы не за тем приехали?
Даже после долгих лет жизни во Франции в речи императора слышался итальянский акцент, который становился заметнее, когда тот волновался.
– Нет, – сказала Полина, глядя на своего собеседника во все глаза. – Я даже не знала, что это вы, пока не увидела вас.
Девушка замялась, мучительно подыскивая слова, которые могли бы объяснить, как и зачем она оказалась здесь.
– Все очень запутано, – промолвила наконец Полина извиняющимся тоном.
– Верю, – усмехнулся император. – Тот человек, к которому попали мои письма… как его зовут?
– Эпине-Брокар. Он…
– Вот оно что, – медленно проговорил Наполеон. – Да, какой-то француз с двойной фамилией приезжал сюда, в Ниццу, некоторое время тому назад. Но к моему дому он не приближался.
– Наверное, ограничился наблюдением издали, – почтительно предположила Полина. – Я так думаю, сир.
Наполеон улыбнулся.
– Уже много лет ко мне никто так не обращался. Для всех добрых жителей Ниццы я просто синьор Альпоне, генуэзец на отдыхе. – Император вздохнул. – Здесь красиво. Я служил здесь когда-то, и с тех пор тут мало что изменилось[22]. Немного напоминает Корсику, хотя, конечно, совсем не то.
У Полины сжалось сердце. Так вот почему затворник жил на побережье, откуда до его родного острова рукой подать, вот почему с такой тоской смотрел на море, отделявшее его от земли предков, где он провел свое детство.
– Когда я умру, – добавил Наполеон, – я бы хотел, чтобы меня похоронили там. – И он со значением посмотрел на Полину. – Что вы намерены предпринять теперь, когда знаете, кто я на самом деле?
– Ничего, – честно сказала Полина.
– Вы уверены? – спокойно осведомился император.
– Если вы думаете, что я способна предать вас… – начала Полина, от которой не ускользнула ирония, прозвучавшая в его голосе.
– О, меня предавали столько раз, что я уже привык к этому, – усмехнулся император. – Самые близкие люди отвернулись от меня, когда я пал, а о вас я не знаю ровным счетом ничего.
Он внезапно зашелся в хриплом, надрывном кашле, лицо его посерело. Полина бросилась к нему, но император неожиданно резким жестом выбросил в ее сторону открытую ладонь, приказывая оставаться на месте, и Полина застыла, боясь шелохнуться. Наполеон достал платок и, брезгливо скривившись, вытер им рот.
– Вы больны, сир, – пробормотала девушка.
– Знаю, – чуть склонил голову император. – Хворь я привез со Святой Елены, будь она неладна. Думаю, мои тюремщики медленно изводили меня какой-то дрянью… Предусмотрительные люди эти англичане, надо отдать им должное! Великая нация посредственностей, которая отныне определяет судьбы мира… – Через силу улыбнувшись, Наполеон сделал упор на этом выражении: la grande nation de mediocritйs. – Бедный Франсуа, который сменил меня на острове, протянул у них в гостях менее трех лет.
– Франсуа? – переспросила Полина.
– Мой двойник.
Агент нумер два мгновение помедлила, но потом все же решилась:
– Один мой друг, которого я глубоко уважаю, был уверен, что вы не могли не бежать. Признаться, тогда я не поверила ему, а теперь вижу, что он прав.
– А чего ради я должен был остаться? – отозвался император с восхитительным прямодушием, пожимая плечами. – Чтобы прослыть мучеником треклятого острова? Мучеником, которого отравили и закопали в землю? Я должен был жить. Если не ради себя, так хотя бы ради своего сына. Я, как Гулливер, которого победили лилипуты, не мог допустить, чтобы они вечно торжествовали надо мной. Вам не понять, что я почувствовал, когда вновь обрел свободу. Ни один человек не может понять этого.
– Вы хотели вернуться? – задала Полина вопрос, который жег ей губы.
Наполеон передернул плечами и вновь устремил взгляд на море. Аквамариново-синие волны набегали на песок и ускользали, оставляя на нем легкое пенное кружево.
– По пути во Францию мы чуть не утонули, – вдруг сказал император, словно не слышал вопроса. – Впрочем, на воде мне никогда не везло.
– Почему вы не вернулись? – повторила Полина упрямо.
Человек, сказавший о себе однажды: «Я создал мой век, так же как я сам был создан для него», – резко повернулся к собеседнице.
– Вернуться? Куда? К власти? И что бы это дало? Гражданскую войну внутри страны и войну со всей Европой в придачу? Разорение Франции и ее раздел между великими державами? Я бы никогда не пошел на такое. Один раз я уже пытался вернуться – и достаточно. Все те победы, которые я одержал, послужили к благу Франции. Может быть, мое поражение тоже пойдет ей на пользу. Со мной Франция была бы сильной, но сильная Франция никому не нужна, даже французам. Моя мать не понимала этого, она все строила планы… – Наполеон снова закашлялся и плотнее закутался в сюртук.
– Но как же вы жили все эти годы? – спросила Полина.
– Я растворился в толпе, – коротко ответил император. – Довольно я был на виду, теперь настала пора отдохнуть. И потом, я наблюдал. Затесавшись среди зрителей, я видел, как складывается легенда обо мне самом. Отправной точкой, конечно же, послужила моя смерть. Я знал, что истинная моя жизнь начнется только после того, как я уйду, но никогда не думал, что она будет… такой поразительной. Только когда меня не стало и в жизни людей образовалась пустота, которую нечем было заполнить, они начали ценить меня по достоинству. – Наполеон улыбнулся одними губами. – Впрочем, все это вздор. Вы можете быть сколь угодно велики, но мир все равно обойдется без вас. Жаль, что Шекспир уже умер. Какую пьесу он мог бы сочинить обо мне, вместо того чтобы описывать жалкие козни жалких королей прошлого! Когда я вижу, что пишут обо мне, я понимаю, что никогда, наверное, не обрету своего Фукидида. Но история все равно отдаст мне должное. Мир никогда не сможет забыть обо мне. Никогда! А тех, кто победил меня, никто даже не вспомнит. То, чему я положил начало, надолго переживет меня. Вот увидите, не пройдет и десяти лет, как кто-нибудь из моих родственников захватит власть. Немецкий король, в сущности, неплохой человек, но он слишком стар, а люди не любят стариков, находящихся у власти. Русский деспот своими действиями восстановил против себя всю Европу, англичане завязли в Азии, австрийцы грызутся с пруссаками… Воистину, сейчас самый подходящий момент!
Наполеон выпрямился. Глаза его сверкали, он говорил, рассекая воздух ладонью в такт словам. И Полина вновь поразилась энергии, кипящей в столь немощном теле.
– А вы? – спросила она. – Что вы будете делать тогда?
Плечи императора поникли.
– Мы выбираем себе жизнь, но смерть сама выбирает нас. Если бы это зависело от меня, я бы предпочел умереть на поле боя, как солдат, но не получилось. Все мои соратники ушли в небытие, самые дорогие люди умерли. Жозефина, мой мальчик, моя мать… Думаю, я скоро встречусь с ними. Мой доктор считает это вполне вероятным.
– Вам надо лечиться… – пробормотала ошеломленная Полина. – Ведь можно, наверное, найти средство против вашего недуга…
– Вы очень добры, мадемуазель, – сказал Наполеон с подобием улыбки. – Думаете, я так жажду выздороветь? Все, чего я хочу, – это чтобы поскорее наступил конец. Все равно я уже умер. Мир не может больше ничего дать мне, как и я ему. Ничего. Так стоит ли жалеть о нем?
Император круто повернулся и, заложив руки за спину, наклонив седую голову, медленно зашагал по дороге к дому. Полина смотрела ему вслед, чувствуя в душе пустоту. У нее было такое ощущение, что самого главного она не успела сказать – и не успела бы, даже если бы они беседовали десяток лет.
И еще барышня Серова подумала, что, если бы не Лёвушка и его эксцентричные выходки, она бы никогда не покинула свое имение, не поступила бы в особую службу, не прошла бы сквозь тысячу приключений и не познакомилась бы с великим человеком. Значит, все это время ей везло – везло так, как мало кому везет. Тогда, чувствуя, как ее наполняет ликование, отчего за спиной словно вырастают крылья, она побежала к своей лошади, привязанной к кипарису.
Глава 34 Дуэлянты и секунданты. – Явление полоумного господина, который все испортил. – Как Алексей понял, что господин был не совсем полоумен, и заодно разочаровался в своих знакомых
Пока Полина переживала самое поразительное приключение в своей жизни, Алексей Каверин со скукой думал о том, что ему чертовски наскучило раз за разом биться с графом де Шевраном, и пора, в самом деле, решить вопрос кардинально, то есть убить противника к чертям собачьим.
Дуэль была назначена примерно в четверти лье от города, на фоне весьма живописных руин римской эпохи, в которых беззаботно щебетали птицы. Место Алексею понравилось, и он сразу же повеселел.
К нему подошел Максим де Шевран. Хотя граф изо всех сил казался стараться беспечным, было заметно, что он встревожен.
– Могу ли я спросить, сударь, где ваш секундант? – осведомился граф.
Алексей хотел взять на дуэль секундантом первого встречного, но то, что с блеском оправдало себя в Париже, похоже, провалилось на территории Пьемонта. Все, к кому Алексей обратился, прося о столь пустячной услуге, пугались и сообщали ему, что дуэли в здешних местах не приветствуются.
– У меня нет секунданта. Но я согласен положиться на вашего, – объявил Каверин и галантно поклонился Анжелике.
– Так нельзя! – возмущенно вскинулась та.
– У вас женщина-секундант, а у меня никакого, – заметил графу Алексей. – Кажется, мы оба играем против правил.
– Как вам угодно, – сухо ответил де Шевран. – Предлагаю стреляться на десяти шагах. Вы не возражаете?
– Нет, – отозвался Алексей. – Чем ближе, тем лучше.
Максим сделал вид, что не услышал двусмысленную шутку. Анжелика принесла ящик с пистолетами.
– Прошу, – улыбаясь, промолвила она.
– Ну что ж, начнем, – сказал Максим, беря свой пистолет.
Алексей взял второй.
Роль барьеров выполняли мелкие обломки из руин. Анжелика старательно отмерила шаги.
– Все в порядке? – спросил Максим.
– Определенно, – отозвался Алексей, тщательно заряжая пистолет.
Противники сбросили сюртуки, жилеты и разошлись.
– Послушайте, – проговорил граф, волнуясь больше обычного, – у меня к вам одна просьба. Эта наша встреча – последняя. Если со мной что-то случится…
– Вы завещаете мне мадемуазель де Вильбуа с правом позаботиться о ней? – перебил его Алексей. Углы его рта иронически покривились.
Максим надменно вскинул голову.
– Нет, – отрезал он. – Пожалуй, я ничего не буду говорить. Так гораздо лучше.
Анжелика высоко подняла руку с красным платком.
– Сходитесь! – звонко крикнула она, махнув рукой.
Не доходя два шага до барьера, Алексей поднял руку, прицелился и выстрелил. Раздался сухой щелчок.
«Оружие не в порядке! Они его испортили, подстроили мне ловушку. А второго секунданта нет! И, как назло, я сам облегчил им задачу!» – заметались в голове офицера тревожные мысли.
Глаза Анжелики сверкнули, и Алексей понял, что пощады ему не видать. Какая теперь разница, была ли осечка гримасой богини удачи, или сообщники и впрямь подстроили так, что ему достался испорченный пистолет…
Де Шевран подошел к барьеру вплотную, и по тому, как неторопливо он начал целиться, было ясно: граф сделает все, чтобы не промахнуться.
Обрывки разных мыслей продолжали мельтешить в мозгу Алексея. Ему ужасно не хотелось умирать, да еще таким пошлым образом, и он лихорадочно перебирал самые нелепые способы спасти свою жизнь: бежать без оглядки, встать боком, чтобы уменьшить возможность ранения, попробовать увернуться от пули. Наконец Каверин склонился к последнему варианту и стал неотступно следить за черным зрачком дула, который, в свою очередь, следил за ним. Холодок потек по позвоночнику Алексея: противник метит ему точно между глаз.
– Стреляй, – крикнула Анжелика, – убей его!
«Главное – не пропустить момент, когда граф будет спускать курок», – думал Алексей.
Офицер весь собрался, приготовившись броситься на землю за долю секунды до выстрела. На карту была поставлена его жизнь, и он не имел права на ошибку. Поэтому внезапно раздавшийся ленивый голос с неподражаемыми парижскими интонациями застал его врасплох.
– Граф, – спокойно молвил этот голос, – бросьте пистолет, не то я буду вынужден прострелить вам голову.
Пораженные Максим и Алексей одновременно повернули головы. И увидели молодого человека довольно приятной наружности, которого можно было бы назвать даже красивым, если бы не его левый глаз, лишенный всякого выражения. В правой руке он держал пистолет.
– Мистер Монтегю! – вырвалось у Анжелики.
Максим де Шевран помрачнел. Со своего места Алексей видел капельку пота, которая катилась по виску его противника, оставляя блестящий след.
– Послушайте, – заговорил граф, – у нас дуэль, и я бы попросил вас, сэр, не вмешиваться.
– Мы так не договаривались, – отозвался англичанин. – Вы обещали привезти к нам русского живым, помните?
Анжелика, пользуясь тем, что на нее никто не смотрит, незаметно сунула руку за отворот сюртука.
– Мне очень жаль, – упрямо обронил Максим, кусая губы, – но здесь решается дело чести.
– Мне тоже жаль, – в тон ему отозвался мистер Монтегю.
А затем вдруг резко повернулся в сторону Анжелики и, прежде чем та успела выхватить пистолет, не раздумывая, выстрелил в нее.
В воздухе запахло пороховым дымом. Анжелика стояла, прижав ладони к груди. Затем колени ее подломились, и она упала на бок. Глаза молодой женщины были широко раскрыты, губы дрожали.
Забыв обо всем на свете, Максим бросился к любовнице.
– Анжелика! Анжелика…
Англичанин спокойно вынул из-за пояса второй пистолет. Алексей замер на месте, чувствуя, как злость начинает закипать в его душе. Он видел, что пуля попала Анжелике в правую сторону груди, очевидно, задев кость. Боль при таких ранениях бывает очень сильной, и слезы градом катились по щекам молодой женщины.