– Мы с братками обмирковали и решили, что ты сраный предатель! – обрадованно встретил Вольфа грубиян Бурлак. – Но при этом охренительный молодец!
– Что? – переспросил его Шульц.
– Степа, дурья твоя башка, – рассмеялся я. – Он все-таки немец, а лингвистическая хрень, что у нас в ушах торчит, не переводит твой матерок.
– Ну, что-то я все-таки понимаю, – улыбнулся Вольфганг. – Два года на Восточном фронте в эфире вас слушал.
– А ты, Егор, не посрамил Красную Армию! – хлопнул меня по плечу Степан.
– Ты тоже.
Напиться нам, конечно, не удалось. Как и предупреждал профессор Левин, не имелось в этой эпохе горячительных напитков. Это расстраивало, но уже не так сильно. Мы остались живы, и у нас было полно работы.
Я стал командиром эскадрильи, соответственно и дел у меня прибавилось. Тактику засад мы разрабатывали с остальными эскадрильями в течение нескольких дней. Все это время на задания почти не летали, командование посчитало приоритетной задачей добиться совершенства в заманивании чужаков.
Вскоре придумалось и имя моему катеру. Вышло все само собой. Мы устраивали очередную охоту, и мне «выпала честь» выступать в качестве «зайца». Никто не хотел им быть, даже мой авторитет и должность не помогали. Нет, никто не боялся врага, все рвались в бой, просто выступать «зайцем» было как-то стыдно, что ли. Улепетывать от врага или яростно наброситься на него и уничтожить – выбор предпочтений для боевого пилота очевиден. Пришлось принимать компромиссное решение: мы бросали жребий, играя в «камень, ножницы, бумагу», и проигравший понуро шел к своему катеру.
В тот раз под общие аплодисменты выяснилось, что Степановы «ножницы» режут мою «бумагу», и я оказался в незавидной шкуре несчастного серенького зверька. Схема работы была предельно проста. «Зайцу» нужно было появиться в месте большого скопления чужаков, повилять хвостиком, выманить врага, и с этого момента его основной задачей становилось добраться до засады, где в охоту вступали «волки». Ребята заходили чужакам в тыл и кромсали их на части.
Назвали эту схему «Волки», чем Вольф страшно гордился[2].
Мы десятки раз проводили эту операцию и за все время потеряли только два катера. Удивительно, но твари с завидным постоянством клевали на удочку. Степан, заядлый рыбак, первым обратил на это внимание.
– Смотрите, братцы, – говорил он, – вот, допустим, окунь, он любит косяками ходить. Если знаешь место и прикормил его хорошо, садись спокойно и забрасывай туда. И, будь уверен, рыба с радостью станет насаживаться на крючок, как баба на хер. Ловишь ее и думаешь – ну и тупая же ты падла. А уха уже томится в котелке, и самогоночка охлаждается.
Я действительно не мог понять поведения чужаков. Все говорило о том, что они высокоразумны. Обезьяне не создать такого летательного аппарата и не стрелять так метко из ружья. Скорость и натиск, с которыми они выдавливали нас, говорили о четкой и слаженной работе всех родов войск, о недюжинном уме их полководцев. Эти твари пролетали многие километры с конкретной целью и успешно воплощали ее в жизнь.
Но порой они вели себя в точности как безмозглые рыбы – насаживались на наши «крючки». Тупое упрямство? Глупость? Нежелание принимать реальность или наплевательское отношение к собственной жизни? Это оставалось для нас загадкой.
Операция «Волки» приносила великолепные плоды. Конечно, это была песчинка в пустыне, у нас пока не хватало сил для большого наступления, но мы наносили урон врагу, а это важно.
Мне в роли «зайца» не повезло. Крепко меня потрепали. Как обычно, ребята устроили засаду, а я направил катер в сектор, патрулируемый чужаками. Они барражировали в воздухе, охраняя свой район. Едва меня заметили, сразу пустили две четверки в погоню. Обычно они обходились и четырьмя «крабами», но тут, видимо, решили удвоить количество машин. То ли у них тут был какой-то секретный объект рядом, а может, мы их конкретно достали.
Увидев, что погоня началась, я немедленно помчался к месту засады. Поначалу все шло как по писаному, твари сели мне на хвост и лениво постреливали, загоняя. Я пребывал в чудесном настроении, мы сегодня должны были пожать хорошую жатву. Восемь ублюдков – хороший улов.
– Вольф, две четверки на хвосте! Ждите меня с гостями, – сообщил я Шульцу.
– Великолепно! Мы наготове. Только дотяни.
– Куда я от вас, засранцев, денусь.
Я уже почти дошел, оставалось еще чуть-чуть, когда в меня попали. Удар был такой силы, что катер развернуло. У меня чуть не лопнули пристяжные ремни, и я чудом не слетел с кресла. В катере что-то загорелось, потянуло едким дымом, но машина по-прежнему осталась управляемой. Ситуация накалялась. Нужно было совершить маневр, но, что бы я ни сделал, пришлось бы подставить им бок или днище. Восемь чудищ неслись на меня на полной скорости, готовые превратить в кусок обугленного мяса.
Решение пришло мгновенно. Я знал, что самое правильное решение то, которое принимаешь сразу. Стоит только начать думать, анализировать, и все, ты пропал. За мгновение много что может измениться в полете на сверхскоростях.
Я направил на чужаков катер, надеясь проскочить между машинами. Это могло сработать, они сами не ожидали, что меня так развернет. Твари открыли огонь, мои пушки тоже заработали. Бой походил на средневековый поединок, когда два рыцаря, закованные с головы до пят в тяжелые латы, несутся навстречу друг другу с копьями наперевес. Вокруг толпа зрителей, и прекрасная принцесса на троне, готовая вручить победителю свой платок. Земля летит из-под копыт, рыцари крепко сжимают древки копий, надеясь пронзить соперника. Они сходятся, слышится треск ломаемых копий и ребер, зрители замирают, а принцесса в страхе закрывает руками глаза, ведь она уже выбрала для себя фаворита и молится, чтобы не ее избранник валялся сейчас в грязи с разбитой рожей.
Никакая принцесса, конечно, за мной не наблюдала, и неслось на меня сейчас восемь разгневанных чудовищ, но я на секунду почувствовал себя рыцарем. Одного врага мне удалось смахнуть, но и меня зацепило. Почувствовал несколько ударов. Чтобы проскочить между тварями, пришлось сделать горизонтальную бочку, закрутив катер по оси.
Все сливалось в глазах, где земля, а где небо, понять невозможно. Но маневр удался. Я выровнял машину и увидел, что твари разворачиваются и готовы снова идти за мной. Оставалось долететь к месту засады.
– Егор, где ты? – поинтересовался Вольфганг.
– На подходе. Пришлось задержаться. Буду с минуты на минуту.
Пока я вел за собой вражеские машины, в меня снова несколько раз попали. Удары наносились со всех сторон, и казалось, им конца не будет. Как мне еще удавалось управлять истерзанным катером, непонятно. Гарь заполонила салон. Если бы не маска-противогаз, я бы давно потерял сознание. Но мне повезло, я достиг заданной точки.
– Принимайте гостинец! – прокричал я друзьям. – На меня не рассчитывайте, иду на посадку!
– Давай! Мы и без тебя их отхерачим по полной, – отозвался Степан. – Встретимся дома!
– Задайте им перцу!
Как я посадил катер, ума не приложу. Когда подходил к базе, почти все экраны погасли, машина стала практически неуправляемой. Попытался воспользоваться автопилотом, но тот не работал. Я как мешок с дерьмом плюхнулся на брюхо в ангаре. Сразу подбежали механики, попытались открыть дверь, но ее заклинило, пришлось резать. Уронив голову на переднюю панель, я сквозь туман слышал, как они переругиваются, пытаясь быстрее до меня добраться. Сил пошевелиться у меня не было. Через поврежденную маску начала просачиваться гарь, я задыхался. Противопожарная система не справлялась с огнем.
К счастью, ребята вовремя выволокли меня из катера и быстро потушили пламя внутри салона. Подбежал доктор, вкатил мне укол, после которого сразу стало полегче. Пелена перед глазами рассеялась, мир обретал контуры.
– Что с нашими? – отдышавшись, с трудом выдавливая слова, спросил я.
– Порядок, – один из механиков вскинул большой палец. – Идут домой.
– Вам надо отдохнуть, – посоветовал доктор, помогая мне подняться.
– Не надо. Я их тут подожду.
– Ну, как знаете, – улыбнулся он.
Спустя минут двадцать вернулись мои парни. На этот раз обошлось без потерь. Все были живы и здоровы. Степан вылез из катера с улыбкой до ушей и тут же направился ко мне.
– Едрит твою! – вдруг остановился он, и улыбка медленно сползла с его лица. – Ты посмотри на эту срань!
К нему подошел Вольфганг и тоже замер, присвистнув.
Мой катер невозможно было узнать. В левом боку зияла громадная дыра, справа металл местами оплавился и походил на потекшее на солнце мороженое. Вся машина была истерзана попаданиями снарядов, словно лицо, сплошь покрытое оспинами. При современных технологиях катер, естественно, восстановят, но сейчас на него было жалко смотреть. У всех ребят застыл немой вопрос: «Как?! Как он добрался на этой развалюхе?»
– Ну, ты и везунец! – нервно хохотнул Степан. – Я подобное видел один раз под Харьковом. Пришел к нам как-то на аэродром Ил-2 в таком же состоянии. Сел, дымится, вот-вот развалится, а летчику хоть бы хны.
– Да-а, – кивнул Вольфганг. – Ваши «илы» правда крепкими машинами были.
Бурлак подошел к моему катеру вплотную, приложил ладонь к корпусу, но тут же отдернул. Металл был еще горячим.
– Нарекаю твою крошку «илом»! – торжественно провозгласил Степан, вытирая ладонь о комбинезон.
– А что, неплохо! – улыбнулся я.
– И будешь ты не Ил-2, а Ил-XXII, – торжественным тоном продолжил Бурлак.
– Почему? – спросили мы одновременно с Шульцем.
– Ну, а какой сейчас век? Двадцать второй! – заржал довольный своей смекалистостью Степан.
Что ж, имя моему катеру было придумано, и оно мне нравилось.
Глава 7
Нас разбудили в два часа ночи. Я только прилетел с задания и, не раздеваясь, рухнул на кровать, как раздался звуковой сигнал и включился экран. Меня и Шульца срочно вызывали в конференц-зал.
Огромный зал пустовал, занято было только одно кресло у прохода. В нем сидел Советник. Завидев нас, он поманил рукой. Мы подошли.
Выглядел Броуди неважно: на щеках и подбородке топорщилась седая щетина, темные круги под покрасневшими глазами. Но сами глаза лихорадочно блестели. Советник явно нервничал, от него веяло тревогой.
– Присаживайтесь. – Броуди указал на кресла возле себя, пальцы его заметно дрожали. – Для вас есть работа.
– Почему принимаете нас здесь, а не в кабинете? – поинтересовался я, обводя глазами помещение.
– В моем кабинете я постоянно устраиваю вам выволочки, а тут атмосфера спокойная.
У меня кольнуло в сердце. Ясно, что происходило нечто экстраординарное. Мы с Вольфом переглянулись.
– Не стал вас заранее информировать, решил лично ввести в курс дела.
Мы внимательно слушали, не перебивая.
– Необходимо перебросить на вражескую территорию диверсионную группу. Координаты вам даст командир подразделения. Вылет произведете на ДРК 6 – «Хамелеон». Поддержки не будет.
Дело, судя по всему, действительно предстояло чрезвычайно серьезное, если нам давали управлять «Хамелеоном». Мы были знакомы с этой машиной, но даже не надеялись поработать на ней. Экипажи всегда состояли только из пилотов будущего, «новоприбывших» к ним не допускали. ДРК – десантно-разведывательный катер – новейшая разработка этого времени, на базе их всего пять штук, и берегут их как зеницу ока.
Управление «Хамелеоном» мало отличалось от обычного катера, но сам агрегат поражал воображение. Он был изготовлен из специального сплава, который делал его невидимым для радаров чужаков и давал способность маскироваться под окружающую местность так, что с пяти шагов невозможно было отличить катер от окружающего пейзажа. Вооружен ДРК был, как говорится, «до зубов».
– Дождетесь возвращения группы, – продолжил Броуди, – и доставите ее обратно на базу. Вам все ясно?
– Так точно, – ответил я.
– Отлично.
– Разрешите вопрос, Советник? – поднялся я.
– Да.
– Почему мы с Вольфом? Ведь до управления ДРК до сих пор не допускали ребят из сорок третьего.
Броуди недоумевающе посмотрел сначала на меня, а потом на Шульца:
– Потому что вы – лучшие.
– Благодарим за доверие, – равнодушно произнес Вольфганг. Он еще не забыл желание Броуди отправить его под трибунал. Советник сделал вид, что не заметил сарказма в тоне Шульца.
– Задание серьезное. Необходимо проникнуть в глубь территории противника и провести там несколько часов, не выдавая своего присутствия. Действовать придется по обстановке и, как я уже сказал, без поддержки. Мои парни не очень в этом сильны, инициатива не их конек. Вы же справитесь, я уверен.
– Советник, – вдруг меня осенило, – мы встречаемся в конференц-зале, а не в вашем кабинете, потому что Командор Волков не в курсе предстоящей операции?
– От вас ничего не скроешь, – грустно усмехнулся Броуди. – Да, Командор не в курсе. Мне не дали санкции на проведение операции, как я ни просил. Берегут «Хамелеоны», не хотят ими рисковать. Придется немного ослушаться высокое начальство. Но, думаю, если вы выполните задание, нас сильно ругать не будут.
Я не сдержался, съязвил:
– Интересно, с кого вы берете пример, Советник? Ведь приказ командира – святое, не так ли?
Броуди многозначительно промолчал, потом сказал спокойно:
– Ваш вылет в пять пятнадцать. Идите, готовьтесь.
Через два с половиной часа мы были на взлетной полосе у катера. «Хамелеон» готовили к старту. Погрузка оборудования закончилась, механики суетились, по нескольку раз перепроверяя показания приборов.
– Ты что-нибудь понимаешь? – спросил я Вольфа.
– Нет. Но это неважно. Есть задание, надо выполнить.
К нам подошел высокий человек мощного телосложения, одетый в камуфлированный комбинезон.
– Командир группы Сергей Дронов, – представился он, протягивая руку.
Хватка у парня была та еще, у меня аж пальцы слиплись.
– Мои ребята на подходе, – сразу приступил он к делу. – Давайте пока взглянем на карту.
Выяснилось, что нам предстояло забраться очень глубоко в тыл противника. Для успешного выполнения этой задачи несколько других групп отвлекут чужаков на себя. Они создадут видимость прорыва на отдаленных участках фронта и оттянут основные силы врага, давая нам возможность тайно добраться до цели. Самым неожиданным для меня, да и для Вольфа тоже, оказалось то, что высадить диверсантов нам предстояло на окраине Москвы!
– Умеете обращаться с этой штуковиной? – Дронов указал на «Хамелеон».
– За это не беспокойтесь, – ответил я. – Нам взлетать через пять минут. Где ваши архаровцы?
– Меньше знаешь – крепче спишь, – полоснул меня холодным взглядом Дронов, отбив всякую охоту продолжать беседу.
Его ребята появились ровно за минуту до взлета. В группе было двадцать человек, включая командира Дронова. Одного взгляда на них было достаточно, чтобы понять, что эти суровые парни – настоящие профессионалы. Выглядели они впечатляюще. Все, как на подбор, высокие и крепкие, с суровыми, обветренными лицами и такими же ледяными пытливыми глазами, как у Дронова. Поверх камуфляжей их тела защищали бронежилеты, наколенники и налокотники. За спинами у бойцов находились заполненные до отказа рюкзаки, на поясных ремнях – патронташи. Каждый в левой руке держал защитный шлем, а в правой – личное оружие. Все парни были русскими, и все из прошлого. Они быстро погрузились на катер и молча расселись по своим местам.
Безошибочно отличить наших парней от людей будущего несложно. Они – другие. Взгляд, походка, движения, манера говорить. Наши выглядели ярче и контрастнее на фоне ребят двадцать второго века.
Странно, но «система Левина» не вытаскивала ни французов, ни англичан, ни американцев. Не знаю, с чем это было связано, а спросить профессора возможности не представлялось.
Получив разрешение на старт, мы взлетели. Погода снаружи стояла отвратительнейшая: шквальный ветер гнул деревья, ломал ветви, а густой туман сводил видимость к нулю. Моросил мелкий противный дождь, но тяжелые свинцовые тучи готовы были обрушить на землю грозовой ливень. Нашему катеру такие мелочи были нипочем, однако настроение от погоды заметно подпортилось.
Но больше всего волновало, что летели мы прямо к столице моей Родины. В Москве мне случилось побывать разок в сороковом году, да и то проездом. Практически не успел увидеть ее во всей красе. У меня было всего несколько часов на обзор достопримечательностей, но и того хватило, чтобы полюбить великий город. Размах столицы ошеломлял. По тем временам все в ней казалось огромным: широченные проспекты, высоченные дома и удивительное, просто фантастическое метро. А уж про Красную площадь и говорить нечего! Стоял я тогда, завороженно разглядывая Кремль. Где-то там, за массивными стенами из красного кирпича, жил и работал товарищ Сталин. Величие момента заставило трепетать мое сердце. Как же я тогда завидовал москвичам, беспечным баловням судьбы, живущим в таком прекрасном городе рядом с нашими руководителями! Я завидовал им и злился на них. Ведь спокойные, степенные москвичи не понимали своего счастья. В Москве даже простые магазины походили на дворцы, а полки ломились от разнообразных товаров.
Это теперь я знал, как грузинский поганец строил свою империю, как он и его прихвостни жировали, когда народ голодал. Тогда же он и другие руководители коммунистической партии казались мне полубогами, заботящимися только о благе простых людей. Но Москва все равно оставалась для меня светлым священным городом, и сейчас, повидав множество разрушенных городов, я очень волновался, боясь увидеть на ее месте только развалины.
Диверсанты сидели на своих местах, словно окаменевшие. Никаких разговоров, никаких лишних движений.