- Да, умеешь ты Дарт мечтать, - рассмеялся Стэн. - Нам, пожалуй, ничего лучше и не придумать.
- Ну почему же, - с неприкрытым ехидством улыбнулась Риола. - Есть и у меня интересное желание... Как раз подойдёт в нашем случае.
- Какое? - спросил я у затевающей какую-то каверзу девушки.
- Несложное, - заухмылялась она. - Если ты проиграешь, то устроишь представление в заведении только для девушек. Потанцуешь там вечерок...
- Это уж слишком, - рассмеялся Стэн. - Там эти девицы Дарта раздерут.
- Да это чересчур, - кивнул я. - От вас же не требуется раздеваться. К тому же меня ещё подземелье ждёт в случае неудачи. На невесть какой срок...
- А давайте тогда она нас тоже покатает! - предложила Лисса. - Как в Сулиме, на двухколёсной повозочке. Запряжём его и покатаемся!
- Да здорово! - загорелся этой идеей Стэн. - Представьте, какое нам уважение - первокурсники катают, чтоб мы не утруждали ноги ходя пешком.
- Тогда на целый день! - поразмыслив, поддержала остальных Риола. - Такая повозочка ведь больше двоих не вмещает, а поэтому нужен целый день, чтоб все успели накататься вдосталь.
- Договорились, - безмятежно улыбнулся я. - Если я выиграю - оговоренная поездка на паланкине от Академии до Императорского дворца и обратно, а если проиграю - целый день катаю вас.
- Договорились, - переглянувшись, сказали мои друзья.
- Но без подстав, - предупредил я. - Никто не мешает мне в деле похищения роз.
- Конечно-конечно, - заверили меня. - У нас и в мыслях такого не было.
"Вот вы и попались!" - удовлетворённо подумал я глядя на хитрющие лица друзей, донельзя довольных развитием событий. Уже наверное придумали как морок убрать и ждут не дождутся того момента когда выставят меня полным лопухом. Интересно даже смогли бы они морок высшего круга определить...
Но как бы там ни было, самое важное сделать удалось. Получилось втянуть их в спор. Теперь дело было за малым, нужно было добыть букет чёрных роз. Что в общем-то было не так уж и просто. Ведь опыта в поимке студиозусов у стражников не занимать. Наверняка уже насмотрелись на всевозможные уловки и хитрости. Да и увеличенные с помощью алхимических зелий скорость и реакция играют на их стороне.
Однако я надеялся, что мной предусмотрено всё и меня поймать не удастся. Всё же мало у кого из студиозусов имелся защитный амулет второго круга, а не побрякушка с наложенным заклинанием без запасов энергии. Да и бегаю я не хуже гвардейцев. Особенно в темноте, когда можно по сторожевой сети ориентироваться.
Уверив себя что всё выйдет как нельзя лучше, я хорошенько отдохнул после занятий. Выспался. А ближе к полуночи, занялся своим тёмным делом. Нанятый мной в пригороде человек уже ждал меня во дворе таверны когда я до неё добрался. Велев ему запрягать лошадей, я переоделся в снятой мной комнате и закрепил на поясе нацепленном поверх балахона мешочки со скрытыми в них хлопушками и короткую саблю, безнадёжно измаранную смешанной с клеем ритумной пылью. Нацепил маску, так же покрытую ритумом. И захватив мешок, вышел во двор.
Оглядев меня, мой помощник покачал головой, но промолчал. Пять золотых на дороге не валяются, и терять их ему не хотелось. Да и не преступление мы замышляем, чтоб стоило тревожиться из-за моей разбойничьей маскировки.
- Как там наши зайцы? - спросил я, погладив по морде моего осёдланного коня, укрытого запылённой шерстяной попоной и проверил, надёжно ли он привязан.
- Так в карете уж, - ответил Глем, залезая на место возницы.
- Хорошо, тогда едем, - кивнул я забрался в карету.
Разглядывая бедных, замызганных зайцев, шубки которых свалялись от ритумной пыли и щеголявших в ошейниках, будто они собаки, доехал до Императорского дворца, занимавшего четыре городских квартала. И вновь порадовался тому, что цветник позади дворца расположен, а не на главную площадь выходит. А то там и в такое позднее время многолюдно. Во дворцах-то самое веселье по ночам. А здесь даже фонарей раз-два и обчёлся. Дворец весь сияет огнями, а улица полутёмная.
Когда карета остановилась, я вышел и вытащил из неё две клетки с зайцами. Помог Глему отвязать моего скакуна и сказал: - Место ты знаешь. Подъезжай и откидывай сходни.
Забравшись на коня, я потихоньку поехал к ограде, подгадывая момент, чтоб подобраться к ней немногим раньше Глема.
Примерно в сотне ярдов от гвардейцев, охраняющих от набегов студиозусов цветник, я спрыгнул на мостовую. Подскочив к ограде начал вытаскивать из клеток зайцев и просовывать их меж металлических прутьев, отпуская на волю. Те не будь дураками, как только обрели свободу не мешкая рванули кто куда. Да так резво, что у меня сложилось мнение, что либо в саду имеется какое-то изысканное заячье лакомство, запах которого они учуяли, либо засиделись на месте и теперь пока не набегаются, не остановятся.
Не дожидаясь того что меня заметят, я вскочил на коня и погнал его к уводящей от дворца улочке. Чтоб обогнув один квартал вернуться к ограде, но уже тремя сотнями ярдов далее. Туда где к кованому забору Глем подогнал карету.
Домчавшись до ожидающего меня Глема, я придержал коня и направил его на спущенные сходни. Быстро въехал на крышу кареты. И ещё быстрее слетел с неё, оставив позади высоченную ограду. С разгона пробил сверкнувшую радужную плёнку охранного периметра и очутился на территории Императорского сада. Ударом ног послал коня в галоп. Прямо к нужной клумбе.
А сам перешёл на истинное зрение и создал сторожевое заклинание, тут же развернувшееся серебристой сетью, на миг перепутавшейся с уже имеющейся в саду. Но вспыхнув, моя паутинка тут же угасла, так как я не мог поддерживать её в движении. Хотя и без того я узнал всё необходимое. Тройка гвардейцев металась меж клумб в двух сотнях ярдов от моей цели, гоняя зайцев. А больше поблизости никого не было.
И это был мой шанс. Как бы ни были сильны зелья, а коня не догнать никакому человеку. Тем более что конь через клумбы и кусты перескочить может, не обегая их и не теряя темп, пробиваясь сквозь них. Да ещё и заметить меня нужно.
Но с этим у гвардейцев сложностей не возникло. Когда на полпути до клумбы с розами я создал сторожевое заклинание, они уже определили, кто является истинным нарушителем и двое спешили туда же куда и я, а один нёсся к ограде. И ещё две тройки спешно подтягивались к месту событий из других частей сада.
Скорость, с которой дворцовая стража отреагировала на вторжение, меня неприятно удивила. Когда я соскочил у клумбы с коня, ближайшая группа гвардейцев была уже в полусотне ярдов от меня. Ещё чуть-чуть и они выйдут дистанцию уверенного поражения из стреломётов. И лим.
А эти штуковины были для меня куда опасней. Стреляющие шариками, содержащими разворачивающуюся в полёте тонюсенькую металлическую сеть, лимы могли испортить мне всю задумку.
Одно хорошо - лимы бьют недалеко и целиться из них сложно. И если гвардейцы не подберутся ко мне на расстояние двух-трёх десятков ярдов, они не будут и пытаться их использовать. Сорвав с пояса два мешочка с ритумной пылью, я поочерёдно бросил их в сторону пары гвардейцев. Не забыв впрочем, перед броском дёрнуть за торчащие наружу верёвочки идущие от скрытых внутри хлопушек.
Глухо хлопая, мешочки взорвались в воздухе, не отлетев даже на десяток ярдов. Здоровенные клубы пыли мгновенно скрыли меня от глаз гвардейцев и не мешкая более, я выхватил саблю и вжикнул ей прям посерёдке ближайшего куста роз. И уже чисто из природной жадности, точно так же обезглавил и второй куст. Отбросив более ненужный клинок, я сдёрнул с плеча мешок и начал бросать туда розы, одновременно с этим важным делом создавая сторожевую сеть.
Гвардейцам оставалось три десятка ярдов до меня. Через пару мгновений они проскочат через мою пыльную завесу и заловят меня. От дротиков-то, что с парализующим ядом, что с магической начинкой защитный амулет меня убережёт. А вот от металлической сети нет.
Держа в левой руке мешок с добычей, я бросил прямо возле себя ещё пару ритумных хлопушек и заскочил на коня. К сожалению, прямой путь к отступлению уже перекрыла ещё одна тройка гвардейцев, и мне нужно было как-то проскочить мимо них и не подставиться.
На этот случай у меня был план и, бросив в их сторону три взрывающихся подарка, я создал воздушную стену. И вся пыльная взвесь понеслась к гвардейцам. А следом помчался я, уже на ходу сорвав с пояса предпоследний мешочек и бросив его назад.
Сорвавшийся в галоп конь, мигом унёс меня от преследователей и уже через пару мгновений спешащие ко мне гвардейцы безнадёжно отстали. Зелье не зелье, а четыре ноги на двух не догнать.
А когда возле меня просвистели дротики, посланные вдогонку, стало ясно что и мои преследователи это прекрасно понимают. Но благодаря царящим вокруг сумеркам и затрудняющим обзор облакам ритумной пыли, ни в меня, ни в моего скакуна никто не попал.
Но не успел я порадоваться своей удаче, отсекавшая мне путь к отступлению тройка выскочила из облака пыли на простор в паре десятков ярдов от меня. Сорвав свою последнюю пылевую хлопушку, я метнул её в гвардейцев и дёрнул за повод, заставляя коня взять резко влево.
Поздно. Пара довольно громких хлопков и из темноты на меня налетела тонкая паутина. Захлестнула закрепленными на краях шариками и оплела своими металлическими нитями. На какое-то мгновение обездвижив меня.
Только заряды лим не были рассчитаны на всадников. Ударив по мне и по лошади, позарившаяся сразу на двоих сеть не поймала ни одного. У меня лишь верхняя часть тела оказалась замотанной в металлические путы.
Пришлось на ходу её сдирать, освобождая голову. А конь, приняв хлестнувшую по нему сеть как приказ скакать побыстрей уносил меня к ограде. Туда, где созданная мной сторожевая сеть заметила самый большой просвет меж гвардейцами, рассредоточившимися по мощёной дорожке, проходящей у самого забора.
Тут позади меня словно родилось новое солнце, озарившее весь сад ослепительно белыми лучами, и грохнуло так, что у меня заложило уши, а у коня подкосились ноги. Ощутив толчок в спину, я к счастью сообразил выпустить повод из рук. Иначе мне бы их точно оторвало, когда бешеным порывом ветра меня унесло как пушинку.
И блеснувшая защита не уберегла меня от ошеломляющей встречи с оградой. Я смог только сдавлено прохрипеть, когда кованый узор впечатался в меня. Как студень я медленно сполз вниз и лишь через несколько мгновений, придя в себя, создал заклинание малого исцеления. Поток холода сразу привёл меня в чувство, а окружившее мою фигуру радужное сияние воплощённого заклинания заставило опамятовать гвардейцев. Почти одновременно с тягучим металлическим звоном от хрустальных льдинок защиты отлетели два дротика.
Мгновенно вспомнив о стражах, которых видимо ничто не могло отвлечь от ловли злоумышленника, я буквально взлетел на забор. И балахон почти не помешал. Только когда спрыгивал на другую сторону, зацепился за торчащее верх остриё и едва не оказался в ловушке. Хорошо еще, что материал не выдержал и разорвался, а то быть бы мне осмеянным как самому невезучему похитителю цветов.
Глем, наблюдавший за моей эпопеей со стороны, подскакал ко мне и бросил повод второй лошади. Вскочив на неё, я стукнул её ногами и через пару стуков сердца мы растворились в сумраке ночных улиц.
Промчавшись через два квартала, у перекрёстка я остановил лошадь и спрыгнув на мостовую торопливо избавился от своего маскарада. Бросил наземь пояс, балахон и маску и, подхватив мешок с добычей, пошёл своей дорогой, оставив лошадь стоять посреди улицы. Не обращая внимания на ночных прохожих, с интересом поглядывавших на устроенное мной представление, я торопливо дошагал до углового здания и свернул за него. Войдя в первую же попавшуюся таверну на этой улице, я уселся за один из свободных столиков и переведя дух, огляделся. Всё тихо и спокойно.
Переведя дух, я сказал подскочившей ко мне служанке: - Бутыль лучшего красного вина из имеющегося и посыльного мальчишку.
Мой заказ был быстро выполнен. Откупорив при мне бутыль, служанка налила немного в бокал из золотистого стекла и отошла, а мальчишка лет тринадцати вопросительно уставился на меня.
- Знаешь где каретный двор? - спросил я и получив в ответ утвердительный кивок продолжил. - Сбегай туда и найми кого-нибудь, а то чувствую самому мне сегодня до дома не добраться.
- Хорошо господин, - уяснив, что от него требуется, сказал мальчишка.
- И не мешкай, - наказал я. - Вознаграждение будет зависеть от твоей расторопности.
Повеселев, посыльный сорвался с места. Видать заманчивым ему показалось несложное задание. Каретный двор-то находился в полутора кварталах отсюда, и мальчишка мог добежать до него даже не запыхавшись.
Сделав глоток вина, показавшегося неимоверно вкусным, я откинулся на спинку стула и расслабился. Воровская эпопея оказалась чудо как хороша. Позволила ярко прочувствовать, что я живу, а не существую. Потрясающее впечатление.
И уже нимало не беспокоясь тем, что меня поймают, я спокойно поглощал вино, наслаждаясь им и пережитыми впечатлениями. А когда подкатила наёмная карета, расплатился и отправился в Академию.
Тихо и незаметно проскользнуть в свою комнату не удалось. Несмотря на глухую ночь по пути мне попались две группы студиозусов, возвращавшихся с гулянки. Пришлось отбиваться от толпы жаждущей увидеть мою добычу. А так как все находились в изрядном подпитии это оказалось ох как не просто. Насилу вырвался.
А у самой двери комнаты меня заловил Рик.
- Ну как? - шёпотом спросил он.
- Дело сделано, - улыбнувшись, так же тихо ответил я. - С утра можете начинать продавать места на грядущее представление.
Впустив приятеля к себе, я открыл мешок и выложил на стол добычу. Уйма цветов. И благодаря заботливым садовникам ни одной плохой розы. Лишь восемь испорченных мной. И почти полторы дюжины целых, безупречных чёрных роз.
- Да, удачно ты... - с ноткой зависти протянул Рик, разглядывая мою добычу.
- Удачно, - согласился я и поделился впечатлениями: - Веришь ли, просто чудом вырвался из этого сада. Со стороны казалось, что всё намного легче и проще. А там чуть ли не под каждым кустом гвардейцы сидят.
Поведав Рику историю моего ночного приключения, я завернул розы во влажную бумагу и поставил в кувшин с водой. До утра.
****
Арден.
Академия.
Кабинет главы Надзирающих магистра Креона.
- Что у тебя Риола? - спросил Креон. - Что-то случилось, что ты ни свет ни заря пожаловала?
- Да нет, пока ничего не случилось, - нетерпеливо отмахнулась девушка. - Просто нужна какая-нибудь вещичка дающая возможность противостоять мороку первого круга или способная показать его наличие.
- Зачем тебе? - полюбопытствовал магистр.
- Дарт собрался нас с помощью морока разыграть, - ответила Риола и рассказала заинтересовавшемуся Креону всю историю.
Выслушав её, магистр расхохотался.
- А что смешного-то? - немного обиженно спросила Риола. - Нормальное пари, не обидное. Подумаешь, покатает нас по городу. Чтоб знал, как подделки дарить.
- Мечтай, - с немалым ехидством сказал Креон, отсмеявшись. - Это вам катать его придётся.
- Почему? - нахмурилась девушка.
- Так ведь он вас розыграл, - ответил магистр и довольно улыбнулся: - Перспективный паренёк, перспективный...
- Он что действительно украл эти розы? - дошло до Риолы.
- Да, - кивнул Креон. - Ещё час назад ко мне доставили послание от главы дворцовой стражи. Требует наказать наглеца устроившего скачки по Императорскому цветнику. Но это он больше с досады, чем всерьёз. Видимо досталось ему за столь досадный провал подчинённых.
- А это абсолютно точно? - засомневалась девушка. - Дарт собирался создать лишь видимость кражи, не воруя на самом деле цветов...
- Да нет, обжулил он вас, - уверил её магистр. - Видимо продавший его замыслы человек был подставой, для того чтоб уверить вас в лёгкой победе и поощрить к заключению пари. А кража цветов была настоящей.
- Как же его дворцовая стража упустила, - с досадой проговорила Риола.
- Просто не готовы были к появлению конного в саду, - пожал плечами магистр. - И эффект неожиданности сработал как нельзя лучше. К тому же Дарт использовал ритумную пыль, чтоб спрятаться от дальнобойного оружия гвардейцев, а угнаться за конём они не могли. Да и удача была на стороне Дарта. Олух один среди гвардейцев попался. С магическими способностями. И решил огненным шаром на цель указать, чтоб товарищи могли точно выстрелить. А облако этой пыли возьми, да взорвись. Хорошо ещё что сами целы остались и не погиб никто по дурости. Тут-то Дарт и улизнул.
- Вот хитрюга, - в сердцах вырвалось у Риолы. - Переиграл, нас значит...
- Переиграл, - кивнул улыбнувшийся магистр. - Но тебе ли по этому поводу переживать? Цветы-то видимо тебе предназначены.
- Возможно... - с наигранным сомнением протянула улыбнувшаяся Риола.
- Да, вот ещё что, - посерьёзнел магистр и достав из стола пару листков протянул их своей собеседнице. - Посмотри что на него нарыли.
- Убийство?! - изумлённо приподняла брови девушка, рассмотрев розыскной лист.
- Даже два. Но во втором случае речь идёт только о догадках. Хотя я склонен верить своему источнику. Видимо во второй раз наш дружок чище сработал, не на людях. И в итоге в лице перспективного студиозуса мы имеем человека с тёмным прошлым и непонятными связями.
- Но всё это требует проверки, - заметила Риола. - По общению не скажешь, что Дарт хладнокровный убийца... Но в любом случае это неплохой крючочек, чтоб его поддеть...
- Так работай над этим, работай, - сказал Креон. - Сама же говорила, что Вастин не оправдал твоих надежд. Возможно, Дарт окажется более перспективным приобретением для твоего отряда. Проведи ещё несколько поверок способных выявить его боевые возможности и попробуй вывести его на откровенность. Чтоб он сам рассказал тебе о своём прошлом. А там видно будет что да как.