– Я все равно его найти. Из наша земля он не уйти.
От ненависти, прозвучавшей в голосе доктора, вздрогнули даже стоявшие рядом с ним охотники. Задумчиво осматривая замок, Алексей собрался было спросить у доктора, не найдется ли у него в хозяйстве отвертки, когда один из охотников, взревев что-то нечленораздельное, с силой всадил копье в клавиатуру замка.
Послышался треск, шипение, и обиженная электроника выбросила в сторону своего убийцы сноп искр. Потом над замком взвилась струйка черного дыма, и в наступившей тишине что-то тихо щелкнуло. Не веря собственным ушам, Алексей осторожно потянул дверь на себя.
– А еще говорят, что сила не везде помогает, – проворчал он, с трудом распахивая бронированную плиту.
Но едва дверь приоткрылась, как в нее ударила пулеметная очередь. Уперевшись в дверь, Алексей пытался удержать ее в одном положении. Если эта плита откроется нараспашку, то все стоящие у входа будут мертвы. Удары тяжелых пулеметных пуль болезненно отдавались в руках, но он продолжал держать. Сообразив, что он делает, рядом с ним на дверь навалился Суно.
Они не считали, сколько времени прошло, прежде чем пулемет умолк и бойцы смогли настороженно перевести дух. Сделав бойцам знак прижаться к стене, Алексей осторожно начал открывать дверь.
– Похоже, патроны кончились, – сказал он Суно, сам не понимая, почему вдруг начал шептать.
Повернувшись к бойцам, доктор быстро объяснил им задачу, и четверо охотников, сжимая в руках автоматы, нырнули в потайной ход. Удивленно покосившись на Суно, Алексей спросил:
– Ты не пойдешь с ними?
– Потом. Они найти выход наверх и звать нас. Этот земля мы знать лучше них, – улыбнулся доктор.
– А если они попытаются пробраться в аэропорт? – не унимался Алексей.
– Здесь нет аэропорт. Там, в джунгли, есть место, где они садить свой самолеты, но мой людь уже закрыть его.
– Тогда пошли искать двоих наших, – улыбнулся в ответ Алексей.
Суно отдал команду, и бойцы принялись распахивать все двери подряд. Запертые тут же сносили с петель. Бойцы явно не собирались беречь это имущество. Решив не вмешиваться в их дела, Алексей осматривал комнату за комнатой, надеясь, что девушка жива и здорова. Наконец, в одном из роскошных кабинетов он наткнулся на прикованных к вмурованным в стену кольцам Берту и Ирвина.
С облегчением улыбнувшись, Алексей шагнул к девушке и, доставая из кармана кусок проволоки, сказал:
– Вечно тебе на месте не сидится.
– А ты снова меня спасаешь, – улыбнулась в ответ Берта.
Заметив, как полыхнули радостью глаза девушки, Ирвин скривился, но от высказываний в адрес Алексея удержался. Ловко вскрыв наручник, которым была прикована девушка, парень расстегнул браслет на руке Ирвина и, устало вздохнув, сказал:
– Все наши собираются внизу. Так что не нужно здесь задерживаться.
– Алексей! Поверить не могу, что ты жив, – выдохнула девушка, порывисто обняв его за шею.
Не ожидавший от нее такого жеста, парень невольно сжал руки на ее талии, с удовольствием отмечая, как удачно она укладывается у него на груди. Негромкий скрежет и щелчок заставил его насторожиться и вскинуть голову. Подобрав не замеченный Алексеем пистолет, лежавший под столом, Ирвин старательно целился ему в голову, сжимая рукоять двумя руками.
Единственное, что успел сделать Алексей в таком положении, так это резко развернуться, прикрывая девушку своим телом. Не понимая, что происходит, Берта тихо вскрикнула от неожиданности, и в ту же секунду в кабинете прозвучал выстрел. Услышав звук падения тела за спиной, Алексей быстро высвободился из объятий Берты и развернулся, хватаясь за автомат. Но стрелять уже было не в кого.
– Совсем плохой людь. Никакой лицо нету. Хотел своя стрелять, – пробурчал Суно, медленно входя в кабинет и пинком отбрасывая выпавший из рук Ирвина пистолет.
Увидев оружие, Берта сдавленно охнула и, закрыв ладонями лицо, разрыдалась. Обняв ее за плечи, Алексей прошептал, пытаясь успокоить ее:
– Ну, перестань. Что делать, если у дурака от ревности крыша съехала?
– Он хотел убить нас, – рыдала Берта. – Убить нас.
– Ну, не убил же, – усмехнулся Алексей. – И вообще, запомни. Меня так просто не убьешь. Я как тот таракан: никаким дустом не выведешь.
– То же самое сказал старик, который здесь всем командовал, – растерянно всхлипнула девушка.
– Уж ему-то это знать сам бог велел, – тихо рассмеялся парень. – Пошли, нам еще из этих мест выбраться надо. Так что наши приключения еще не закончились.
Кивнув, Берта покорно последовала за ним. Спустившись в холл, они застали очередное демократическое собрание. Говорили все разом, но при этом никто никого не слушал. Удрученно покосившись на этот бедлам, Алексей, недолго думая, вскинул автомат и, сделав один выстрел, разом заставил всех замолчать. Обведя испуганных болтунов долгим взглядом, он спустился еще на пару ступеней и, вздохнув, принялся объяснять сложившуюся ситуацию.
– В двух словах, дело обстоит следующим образом. После захвата в Непале нас перевезли в Африку. Эта страна называется Намибия, и где здесь располагаются посольства любого из наших государств, я и понятия не имею. Не до того было. Так что теперь перед нами встала еще одна проблема: как отсюда выбраться. Какие есть предложения?
Ответом ему послужило гробовое молчание. Известие о том, что они оказались на территории страны, где уже много лет идет война, повергло всех в шок. Сообразив, что ему в очередной раз придется выкручиваться самому, Алексей опять вздохнул и, помолчав, продолжил:
– У этих фашистов здесь неподалеку свой аэродром. У меня есть одна идея, но что из этого получится, я пока не знаю. В общем, как только что-то придумаю, поговорим. А пока следуйте вот за этими ребятами. Они отведут вас в ближайшую деревню. Старайтесь держаться вместе и не спорить, если вам скажут чего-то не делать.
– Хотите сказать, что мы должны будем исполнять приказы каких-то дикарей? – тут же влез в разговор все тот же несносный Спенс.
– Вы будете делать все, что вам скажут, профессор Пенс. Буквально! – с угрозой в голосе ответил Алексей. – И не забывайте, что эти люди предлагают вам свое гостеприимство. Не устраивает – можете валить на все четыре стороны. Вас никто не держит. Но если решите остаться, будьте добры выполнять то, что вам прикажут.
– Меня зовут Спенс, а не Пенс, – возмутился англичанин, пытаясь оставить за собой последнее слово.
– Нет – Пенс. Ровно столько стоит ваша жизнь в этих местах, – жестко ответил Алексей, глядя ему прямо в глаза.
Не ожидавший такого ответа профессор замер, растерянно шлепая губами. Пройдя мимо него, Алексей присел перед Васильевым, устроившимся прямо на полу, и, осторожно тронув его за плечо, спросил:
– Как вы, Олег Борисович?
– Почти нормально, Лешенька. Эти выродки даже бить и то разучились, – усмехнулся несгибаемый старик.
– Потерпите, Олег Борисович. Скоро отдохнете, и доктор вас посмотрит.
– Чего там смотреть, – отмахнулся Васильев. – Синяки да пара ушибов. Высплюсь, отдохну – и буду как новенький. Если уж где-то и помирать, то только на родине. Дома. А до дома нам еще далеко.
– Это верно, – грустно вздохнул Алексей.
– Берта, а где ваш поклонник? – услышал он голос англичанина и, скривившись, пробурчал так, чтобы слышал только Васильев:
– Надоел хуже прыща на заднице.
– Потерпите, Лешенька. Не убивать же дурака, – усмехнулся в ответ Васильев.
– А так хочется, – честно признался парень.
– Вы не ответили, мисс, – тем временем продолжал требовать Спенс.
– Ирвин погиб в перестрелке от случайной пули, – резко выпрямившись, громко ответил Алексей, решительно направляясь к англичанину. – А теперь запомните: здесь вы не первый среди равных, а один из многих. И отвечать на ваши вопросы никто не обязан. Ведите себя скромнее, если не хотите нажить неприятности.
Опасливо отодвинувшись от грозно нависшего над ним парня, Спенс возмущенно фыркнул, но высказываться вслух воздержался. На всякий случай. Уж больно решительный был у этого дикаря вид. Достав рацию, Алексей связался с Суно и, выяснив, что здание полностью вычищено от бандитов, первым вышел на улицу. Увидев двух бойцов, охранявших двери здания, он передал им рацию. Суно быстро объяснил, что им надлежит делать, и вскоре длинная вереница бывших пленников скрылась в джунглях.
Усевшись на ступени крыльца, Алексей вытер ладонью лицо и, оперевшись спиной о стену, принялся ждать появления доктора. Минут через десять Суно стремительно выскочил из дверей, едва не споткнувшись о парня, и, узнав его, радостно улыбнулся:
– Они выходить на земля. Мы сейчас ловить их.
– Где они? – быстро спросил Алексей, моментально вскакивая на ноги.
– Выход там, где бросать наш дети. Мы быстро идти, – ответил Суно, рысью устремляясь в джунгли.
Слушая рассказ Берты, хозяин только кивал и зло кусал губы. Убедившись, что оказавший ему такое яростное сопротивление человек не так прост, он покосился на Ирвина и, несколько раз щелкнув кнопкой компьютерной мыши, сказал:
– Ирвин, вы все еще настаиваете на общении с этой женщиной?
– К чему этот вопрос? – не понял парень.
– К тому, что она полукровка. Всего лишь полукровка. Не стоит портить такую прекрасную кровь, как ваша, смешивая ее с порченой. Я помогу вам подобрать девушку, чья кровь так же чиста, как ваша. Такая прекрасная линия не должна прерваться.
– А как же чувства? Разве чистота крови важнее отношений людей друг к другу? – растерянно спросил Ирвин.
– Ничто не может быть важнее чистоты крови. Это отлично понимал ваш дед, и мне жаль, что вы так испорчены продажной жидовской моралью, – резко ответил хозяин. – Но если вам так хочется, я позволю вам оставить эту полукровку в качестве развлечения. Так вы согласны работать на меня?
– Я еще не решил, – растерянно покачал головой Ирвин.
– Что ж. Я помогу вам принять правильное решение. Карл, вы передали фройляйн Лизе мое приглашение?
– Прошу прощения, хозяин, но она не сможет прийти, – ответил Карл, словно ступая по тонкому льду.
– Что значит «не сможет»? Она что, больна?
– Нет. Она убита.
– Что-о-о? – взревел хозяин, вскакивая на ноги. – Как? Каким образом?
– Не вовремя подошла к окну. Случайная пуля во время перестрелки. Я тщательно все осмотрел, сомнений нет. Это глупая случайность, – ответил Карл, внутренне готовясь к самому плохому.
– Случайная пуля, – растерянно повторил хозяин, медленно опускаясь в кресло. – Боже всемогущий! Неужели все напрасно?!
– Что напрасно? – не сдержала своего любопытства Берта.
– Все, – глухо ответил хозяин, глядя на монитор невидящим взглядом.
Не понимая, о чем он говорит, девушка оглянулась на Ирвина. Вздрогнув, хозяин очнулся и, с ненавистью посмотрев на нее, приказал:
– Карл! Всех находящихся в подвале расстрелять. Немедленно.
Развернувшись, начальник охраны успел сделать к двери два шага, когда в холле раздался взрыв. Следом за ним послышались выстрелы и крики: в здании явно завязался бой. Выскочив в коридор, Карл прислушался к перестрелке и, развернувшись, бросился обратно.
– В чем дело? Что происходит? – обеспокоенно спросил хозяин.
– Вам лучше вернуться в резиденцию, хозяин. Я не хочу, чтобы и вы пострадали от шальной пули, – ответил начальник охраны, выхватывая у ближайшего подчиненного наручники.
Ухватив девушку за руку, он привычным движением приковал ее к кольцу в стене и, развернувшись к Ирвину, спросил:
– Сам руку дашь, или тебе врезать?
Растерянный, не понимающий что происходит, парень покорно подошел к указанному ему месту и подставил запястье. Разобравшись с пленниками, Карл подхватил хозяина под локоть и, выведя в коридор, быстро повел в обратную от лестницы сторону. Там располагался потайной ход, ведущий прямо за периметр.
По пути забрав у одного из охранников автомат, он приказал перекрывать лестницу с помощью пистолета и, пнув дверь соседней комнаты, зарычал на сидевших в ней телохранительниц:
– Хватит штаны просиживать, курицы. Уводите хозяина.
Три охранницы во главе с Гретой выскочили из комнаты и, окружив хозяина, быстро повели его к потайному ходу. Сам Карл шел последним, прикрывая процессию с тыла. Неожиданно у лестницы раздались выстрелы, и Карл, оглянувшись, понял, что потерял еще одного бойца. Увидев мелькнувшую на площадке фигуру, он не целясь нажал на курок, пытаясь выиграть время для бегства.
Но противник оказался не так прост. В ответ раздалась длинная очередь, и три охранницы рухнули на пол. Ответив противнику длинной очередью, Карл подбежал к двери и, набрав на замке код, с силой потянул дверь на себя. В открывшийся проем девицы нырнули первыми, чтобы проверить, все ли в порядке в проходе. Несколько раз случалось, что охранники натыкались там на ядовитых змей.
Уже собираясь войти в проем следом за хозяином, Карл обернулся и увидел несущегося на них парня с автоматом в руках. Вскинув оружие, Карл нажал на курок, но боек только тихо щелкнул. Магазин был пуст. Понимая, что ничего больше сделать не успевает, начальник охраны одним толчком забросил хозяина в проем и с силой захлопнул дверь. В эту секунду Карл не думал о том, что делает. Он просто делал свою работу.
Автоматная очередь прошлась по его груди, выбивая дыхание и сжимая горло нестерпимой болью. Последняя мысль, мелькнувшая в угасающем сознании, была: «Все-таки здорово их готовят, этих русских».
Быстро шагая по темному коридору, Штольц лихорадочно искал выход из создавшейся ситуации. Теперь, когда главный специалист проекта погиб, ему оставалось только распустить орден и направить все силы на подготовку последнего акта. То, что когда-то мечтал сделать сам фюрер. Оружие возмездия, которое так хотел создать руководитель Третьего рейха, давно уже существовало, и несколько таких бомб хранилось в разных точках земного шара, дожидаясь своего часа.
Добытые хозяином деньги шли не только на обеспечение проекта и удовлетворение его маленьких прихотей. Десяток самых разных террористических организаций, мечтающих о мировом господстве, регулярно получали взносы от созданных им фондов, и теперь настало время использовать этих тупых фанатиков по назначению. Они мечтают победить любой ценой, даже отдав собственные жизни, – они это получат.
Все данные о местах хранения оружия и коды активации были известны только ему. Никому не доверяя, Штольц, путем долгих манипуляций и хитростей, распределил бомбы так, чтобы после их активации в хаос были повергнуты все ведущие страны мира. От Америки до Китая. Все исполнители этого этапа давно уже были уничтожены, причем смерть каждого была обставлена как несчастный случай.
Найдя очередную цель, Штольц встряхнулся и решительно прибавил шагу. Пройдя несколько километров подземным переходом, они поднялись по крутой узкой лестнице. Грета, сделав знак сохранять тишину, осторожно подобралась к двери, включила крошечную камеру наружного наблюдения и внимательно посмотрела на маленький монитор, закрепленный на стене.
Убедившись, что все в порядке, девица откинула засов и, сжимая в руке пистолет, решительно толкнула дверь.
Для стороннего наблюдателя это выглядело бы странным. Большой кусок огромного старого баобаба вдруг отошел в сторону, открывая за собой узкий проем. Выведя хозяина наружу, Грета внимательно осмотрелась и, повернувшись к напарнице, обратила внимание на ее настороженный взгляд:
– Что-то не так?
– За нами шли. Я шаги слышала, – нехотя ответила та, поглядывая на хозяина.
Чуть усмехнувшись, Грета кивнула, отлично понимая, о чем та думает. По-хорошему, ей положено было остаться у выхода и любыми средствами задержать преследователей. Так бы и было, не погибни их напарница в коридоре. Сейчас распылять силы было просто глупо. Если они наткнутся на засаду, то одним стволом просто не отбиться.
Сориентировавшись на местности, Грета выбрала направление и решительно зашагала в сторону дороги. Сейчас для нее главным было вывести хозяина к резиденции, откуда он сможет вызвать вертолет или выехать на бронированном джипе. Да и оружия там было столько, что можно вооружить небольшую армию.
Но прошли они не много. Минут через сорок из-за высоких кустов перед ними вышло около десятка чернокожих мужчин, среди которых замешался один белый. Судя по их сосредоточенным лицам, они знали, куда шли. Грета навскидку сделала два выстрела в сторону противника, не столько стараясь убить, сколько желая удержать на месте. Свободной рукой пригнув хозяина к земле, она крикнула напарнице:
– Уводи его, быстро. Я их задержу.
Не рассуждая, девица ухватила старика за локоть и почти силой поволокла в сторону. Прижавшись к стволу дерева, Грета принялась всаживать пулю туда, где возникало хоть какое-то шевеление. В ответ ей прозвучала короткая очередь, и девице пришлось нырнуть за дерево. Очевидно, нападавшие быстро поняли ее план, потому что теперь не давали ей высунуться.
Несколько раз она пыталась отвечать, но каждый раз едва успевала нырнуть обратно за ствол. Вскоре выяснилось, что на месте ее удерживают только двое, но вся беда заключалась в том, что боеприпасов у противника было больше. Понимая, что бесконечно это длиться не может, Грета осторожно опустилась на землю и медленно поползла в сторону дороги, пытаясь зайти противникам за спину.
Тем временем Штольц, поминутно спотыкаясь и дыша как загнанная лошадь, пытался держать заданный охранницей темп. Но преследователи неуклонно приближались, то и дело мелькая с одной или с другой стороны. Штольца не покидала мысль, что их целенаправленно куда-то загоняют, но куда именно, понять не мог. Бежавшая рядом девица даже не пыталась отстреливаться, волоча его за собой, как мешок с костями.