Но что-то явно не так: прошло уже слишком много времени. Он уже должен был снять первые наручники. Дэнни видит лицо отца крупным планом. На лице волнение. И даже страх… Секундомер в руке у мальчика продолжает отсчитывать секунды. Давай, папа. Давай же!..
* * *– Эй, Дэнни!
Лора хлопает его по плечу, и он тут же просыпается, возвращаясь в реальность, заполненную ревом турбин.
– Если хочешь поспать, возьми одеяло с подушкой – и вперед.
Дэнни поворачивается и сонно смотрит на нее. Этот сон натолкнул его на интересную мысль:
– Тетя Лора, ты когда-нибудь видела «Водную камеру пыток»?* Ну в смысле репетицию этого номера?
– Увы, у меня всегда было слишком много дел, – вздыхает она.
– Как-то все это странно. Непонятно, что именно пошло не так. И пожар случился вскоре после этого…
– Дэнни, мы об этом уже сто раз говорили…
– Ты же сама сказала, что мы постараемся во всем разобраться.
– Полиция провела расследование. Это была смерть в результате несчастного случая.
– Но ведь мама с папой были всегда так осторожны…
– Ты же видел полицейский отчет. Я уверена, что там все правильно. С человеком может случиться все что угодно.
Ну вот опять. Вечно его никто не слушает! А когда в прошлом году он стал настаивать, психолог сказал, что сомнения – нормальное последствие шока. Такое бывает, когда человек никак не может поверить в смерть близкого. Действительно, трудно смириться с тем, что самая обычная кухонная плита могла погубить людей, которые каждый день смотрели смерти в лицо и умудрялись постоянно ее обманывать.
– И все-таки это странно. Два несчастных случая за неделю.
Лора вздыхает:
– Жизнь то и дело подставляет нам подножку, Дэнни. Бог свидетель, со мной это не раз случалось. Никогда не знаешь, где упадешь. И что тебя ждет – плохое или хорошее.
– Но папа всегда говорил…
– Твой отец не мог знать всего на свете, Дэнни. Хотя ему хотелось верить, что это так. Прости, но мы все идем наугад, не зная тропинки.
Дэнни кивает, хотя тетя его и не убедила. Одна неудача за неделю – это еще может быть. Но две? Нет, что-то не так, такого раньше никогда не было.
Он снова всматривается в темноту за бортом. Где-то внизу проплывают незнакомые Дэнни земли, но их невозможно разглядеть.
– Ты бы поспал немного, Дэнни.
Наконец он снова погружается в сон, на этот раз мрачный и беспокойный. Какая-то бесконечная суета, а потом над его головой смыкается вода.
5 Как не судить по внешности
В окна огромного международного аэропорта Гонконга ярко светит солнце. За ними виднеются холмы, густо покрытые зелеными деревьями, и Дэнни с интересом разглядывает их, – сомнения прошлой ночи остались позади, и теперь ему страшно хочется поскорее увидеть Гонконг. И наконец-то снова встретиться с Заморой.
В зале прибытия собралась большая толпа, но карлика заметить в ней несложно. Намного ниже остальных, он стоит у самого заграждения, поднявшись на цыпочки, в своем неизменном котелке, лихо сдвинутом набок. Одной рукой Замора поглаживает усы. Внезапно он замечает Дэнни – на его лице расплывается широкая улыбка, и он устремляется вперед, уверенно работая локтями и высоко держа голову.
– А вот и ты, вот и ты, мистер Дэнни! Здравствуйте, мисс Лора! – Он крепко обнимает мальчика, немного приподняв его. – Да ты уже выше меня! Я так и знал! Что ж, это должно было когда-нибудь случиться.
– Я так давно тебя не видел, – отзывается Дэнни, едва переводя дух после крепких объятий карлика. Он хочет сказать что-нибудь еще, но не может найти слов.
– Ничего, ничего, мистер Дэнни. No problema! Над настоящей дружбой время не властно! Наконец-то мы все здесь. А это самое главное, – он хлопает своего юного друга по плечу.
– Как вам отель? – спрашивает Лора.
– Слишком помпезный. Мне даже пришлось прикрыть своих приятелей рубашкой, – карлик напрягает бицепсы, и чернильные русалки и тигры на его коже подпрыгивают и растягиваются. – Но в принципе все как вы и говорили. Документов не спрашивают. И в центре.
– Тогда чего мы ждем, ребята? Поехали! – говорит Лора.
Замора хватает тележку и катит ее сквозь толпу, продолжая разговаривать через плечо:
– Мы здесь хорошенько повеселимся, да, мистер Дэнни? Расскажем друг другу последние новости, вспомним старые добрые времена… И НАЕДИМСЯ вволю наконец-то! Я всегда говорил: еда – главная составляющая здоровой диеты! Ты выучил какие-нибудь новые фокусы и трюки?
Дэнни улыбается:
– Я тебе покажу «Прыгающего короля». Он у меня уже почти получается.
Ему вдруг кажется, что полутора лет, прошедших с того снежного дня в Берлине, как не бывало.
– Никогда не показывай трюки, которые ты хорошенько не отработал, – говорит Замора. – Эй, скажи, что я вырос!
Это старая шутка.
– Ты сильно вырос.
– Я уже метр двадцать! Неплохо для того, кто страдает ахондроплазией, верно? А Лора тебе уже рассказала, во что ввязалась?..
– Вы нашли такси? – быстро обрывает его Лора. – Не хотелось бы терять время.
Дэнни тут же подмечает, что Лора явно не намерена разговаривать о своем расследовании.
– А во что ты ввязалась?
– Да ни во что, – отвечает Лора. – Просто мне нужно много всего сделать, а времени почти нет. Как обычно. Так как насчет такси?
Замора быстро и легко меняет тему разговора:
– Нашел отличного таксиста. Он где-то тут, поблизости. – Карлик опирается на ручку тележки, пытаясь посмотреть поверх толпы. – Вон он! Мистер Кван!
Низенький – не намного выше самого майора – кругленький мужчина подходит к ним и берет за ручку один из чемоданов.
– Приятно познакомиться, – говорит он, кивнув всем троим и прищурившись сквозь очки с толстыми круглыми стеклами.
Он напоминает Дэнни сову, которая приветствовала посетителей у входа в «Мистериум». Она всегда удивлялась, как это оказалась тут, и при первой же возможности улетала во тьму испанской ночи. Дэнни нравилась эта сова, поэтому к Квану он тут же проникается симпатией.
– Сюда, пожалуйста, – говорит таксист, проводя их сквозь вращающиеся двери. Дэнни кажется, что они врезались в крепкую стену из сырого теплого воздуха, а горячие солнечные лучи тут же обжигают шею. Эта резкая перемена – после серого, безжизненного «Болстоуна» жаркое утро Гонконга со звучащей со всех сторон напевной кантонской речью – будит что-то далекое и неведомое в душе Дэнни. Может, это генетическая память? Он раскрывается этому новому миру, пытаясь все в себя вобрать.
Снаружи их уже ждет красно-белое такси Квана, солнце ярко освещает все вмятины и сколы на кузове. На водительской двери красуется реклама отбеливания зубов. Кажется, будто кто-то хорошенько отделал эту сторону машины огромным молотком, и Лора с удивлением приподнимает бровь, в то время как Кван заталкивает чемоданы в багажник.
– Внешность обманчива, – шепчет Замора. – Ваш брат частенько говорил мне об этом, мисс Лора.
– Главное, чтобы он сумел довезти нас на этой развалюхе.
– Помните слова Шекспира, мисс Лора? «Не все то золото, что блестит»[6]. И наоборот. Мистер Кван хороший человек. Он был третьим в ряду таксистов, я его и выбрал, как вы советовали.
– Понятно.
– Уж я-то отлично знаю, каково это, когда тебя судят по внешности, – бормочет Замора.
Дэнни с интересом оглядывается, впитывая в себя жару, наблюдая за пассажирами, которые то и дело входят и выходят из дверей аэропорта. «Я готов к новым впечатлениям, – думает он. – Я не зря приехал сюда».
Неподалеку высокий мужчина стоит, прислонившись к фонарному столбу и держа у уха сотовый. В солнечных лучах его белоснежный льняной костюм кажется ослепительным. Со стороны можно подумать, что незнакомец полностью погружен в разговор, однако он то и дело поглядывает на них.
Хотя вокруг столько всего нового и удивительного, Дэнни все же отмечает про себя, как странно ведет себя незнакомец. Да, конечно, люди часто смотрят на Замору. Где бы ни появлялся майор, все тотчас вытаращиваются на него – Замора иногда даже недовольно ворчит из-за этого, – но у человека в белом костюме взгляд какой-то особенный, и Дэнни секунду-другую внимательно на него смотрит. Очень уж его пристальный взгляд не вяжется с расслабленной позой. «Всегда обращай внимание на мелочи, – часто повторял отец. – На все, что кажется необычным. Это очень важно».
Тут незнакомец захлопывает свой сотовый-«раскладушку», кладет его в карман и лениво направляется ко входу в аэропорт. Так, будто он никуда не спешит.
– Давай сюда, – говорит Замора, забираясь на заднее сиденье такси Квана. – Твоя тетя ужасно спешит. Как обычно. Да и я страшно проголодался.
Кван нажимает на газ и направляет машину к автостраде.
– Как хорошо, что вы прилетели сюда, а не в старый аэропорт, – замечает Замора. – Так гораздо безопаснее!
Дэнни оглядывается на здание аэропорта и видит, что незнакомец в белом костюме бросается через парковку к ближайшему свободному такси, призывно щелкнув пальцами. Он ведет себя очень уверенно. Пригнув голову, он прыгает на заднее сиденье, посматривая в сторону уехавшего такси Квана. Машина тут же срывается с места.
Дэнни оглядывается на здание аэропорта и видит, что незнакомец в белом костюме бросается через парковку к ближайшему свободному такси, призывно щелкнув пальцами. Он ведет себя очень уверенно. Пригнув голову, он прыгает на заднее сиденье, посматривая в сторону уехавшего такси Квана. Машина тут же срывается с места.
– Господи, как же было страшно при боковом ветре! – продолжает карлик. – Когда самолеты резко начинают уходить в сторону…
Но Дэнни его не слушает. Его заинтересовало странное поведение незнакомца в белом костюме, и мальчик снова оглядывается, пытаясь разглядеть такси, в которое тот сел. Ага, вот оно. Совсем рядом.
Такси мчится следом за ними, поворачивает на нескольких перекрестках, выезжает по эстакаде на трассу, ведущую в Северный Лантау. Конечно, большинство машин из аэропорта поехали бы в этом же направлении. Однако у того типа нет багажа, к тому же он так спешил поймать такси сразу же после того, как уехал Кван. Как-то все это странно.
Кван вытирает лоб красным платком и прибавляет газу. Они забираются на изящный висячий мост. Паутина из тросов четко вырисовывается на фоне неба. Замора хлопает Дэнни по плечу, отвлекая его от такси с человеком в белом:
– Гляди, Дэнни.
Перед ними открывается роскошный вид на Гонконг и гавань. По морской глади скользят лодки и катера, оставляя за собой белый пенный след. Гавань окаймляют ярко-зеленые холмы. Тонкие башни небоскребов сверкают стеклом и сталью на фоне неба и воды.
– Одно из самых густонаселенных мест на всей земле, – говорит Лора. – Поэтому тут строят такие высокие дома. Все выше и выше.
– А я так боюсь высоты! – поморщившись, замечает Замора. – Ay caramba![7]
Автострада то и дело ныряет под эстакады, время от времени Квану приходится пересекать широкие перекрестки. Дэнни не может оторвать глаз от надвигающегося на них города. Мимо проносятся вывески с китайскими иероглифами – зашифрованными посланиями: кажется, стоит только чуть-чуть постараться, и вполне можно будет их расшифровать, но пока не получается.
– Просто не могу себе представить, что здесь выросла мама, – говорит Дэнни, когда они наконец въезжают в город и их со всех сторон окружают небоскребы.
– Что ты имеешь в виду? – спрашивает Лора.
– Ну, она прожила здесь немало лет, а я почти ничего не знаю об этой части ее жизни.
– Что ж, может, теперь ты сможешь сам окунуться в здешнюю жизнь…
Дэнни улыбается:
– Я рад, что приехал сюда.
– Отлично. Я уверен, что ты не зря согласился.
Кван лихо лавирует между машинами на забитых улицах и наконец спускается в туннель, ведущий прямо под водой на остров Гонконг.
Оглянувшись, Дэнни пристально смотрит в заднее стекло. «Интересно, то такси все еще едет за нами?» – думает он. Позади оказывается не меньше двадцати совершенно одинаковых красно-белых машин. Есть ли среди них та, в которой едет незнакомец в белом костюме, угадать невозможно. Может быть, Дэнни просто показалось. Он еще долго смотрит в окно, но наконец отворачивается.
Замора искоса глядит на мальчика. Нетрудно заметить волнение, возбуждение и тоску Дэнни. «Вот это будет действительно фокус – успокоить несчастного пацана, поднять ему настроение, – думает карлик. – Но в то же время надо держать ухо востро. На всякий случай».
6 Как доверять своей интуиции
Они едут вдоль побережья. Здесь куча машин, все тащатся буквально бампер к бамперу. Перестраиваются прямо под нос соседу. То и дело слышны гудки.
Дэнни вспоминает Клоунов Хаоса и их номер «Гонки на выживание»: электромобили с форсированным двигателем как сумасшедшие носятся по арене, то и дело сталкиваясь друг с другом, в воздух вздымается пламя и дым, оркестр взрывается резкими аккордами. Одна за другой Летучие Акробатки спускаются сверху на тросах, вытаскивают из покореженных электромобилей водителей и тут же взмывают под самый купол, а клоуны, которых они крепко держат в своих объятиях, раскрывают крылья как у ангелов. И на арене постепенно воцаряются тишина и покой. Дэнни невольно улыбается. Воспоминание его радует…
Лора отвлекает его, хлопнув в ладоши:
– Эй вы там, на заднем сиденье! Прошу внимания! Мистер Кван высадит вас с чемоданами у отеля «Жемчужина», а я поеду на встречу с детективом Таном из полиции.
Она записывает что-то на визитке и вручает ее Дэнни:
– В Монгкоке есть ресторан. Это в Коулуне, на другой стороне пролива. Переправиться можно на пароме «Стар Ферри». Я буду ждать вас там в восемь вечера. Не опаздывайте!
Они подъезжают к отелю «Жемчужина» – высокому стеклянному зданию, расположенному на берегу пролива Виктория. Кван резко тормозит, и машина, дернувшись, встает как вкопанная. Дэнни оглядывается, пытаясь свозь густой дым из выхлопной трубы рассмотреть хоть что-то в заднее стекло. Ага, а вот и Белый Костюм.
Такси – видимо, то самое, которое ехало за ними из аэропорта, – остановилось неподалеку, высокий худой незнакомец уже выбрался наружу и теперь болтает о чем-то с водителем через открытое окно. Он ведет себя совершенно спокойно и буднично. Внезапно он быстро бросает взгляд в сторону Дэнни, но проезжающий мимо зеленый трамвай тут же скрывает его из виду.
Совпадение?
Дэнни толкает Замору в бок:
– Мне кажется, за нами следят. Не оглядывайся. Это высокий мужчина в белом костюме.
– Да ладно тебе, мистер Дэнни!
– Я уверен, что видел его в аэропорту. А теперь вот он здесь.
– Наверное, остановился в том же отеле.
Кван вытаскивает чемоданы на тротуар, а подбежавший портье начинает грузить их на тележку.
– Давайте я вам помогу, молодой человек, – говорит Замора, вытаскивая из такси и без особого труда поднимая два самых больших чемодана. – Мы же сами виноваты, что столько с собой понатащили.
Лора взъерошивает Дэнни волосы.
– Тетя Лора…
– Я очень-очень спешу. Времени совсем нет. Сейчас уже поеду.
Она достает из сумочки духи и щедро брызгает себе на запястье. Ему никогда не нравился этот удушающий запах, и он морщится. Лора пристально смотрит на Дэнни, прямо ему в глаза:
– Во всем слушайся майора. Что бы ни случилось. Ты меня понял?
– Но…
– Все потом!
Дэнни неохотно выбирается из такси.
Лора трогает плечо Квана. Тот резко нажимает на газ, и такси устремляется вперед, в узкий промежуток между машинами и трамваем. Еще пара секунд, и она скрывается из виду. Дэнни оглядывается и смотрит на Белый Костюм. Тот по-прежнему стоит у такси и, кажется, не знает, что теперь предпринять. Он снова смотрит на Дэнни – прямо на него, – а потом садится в машину. Такси Квана скрылось в потоке автомобилей, но его легко можно отыскать по дыму, который то и дело вырывается из выхлопной трубы. Человек в белом костюме показывает на него, и такси срывается с места. Беспощадно подрезав фургон, оно выворачивает на Коннахт-роуд и мчится по ней под аккомпанемент недовольных гудков.
Дэнни провожает такси взглядом, а потом смотрит на Замору, подняв брови:
– Ты это видел?
– Да уж, мистер Дэнни. Ну и местечко!
– Ты разве его не видел?
– Да этот тип просто куда-то спешит, – говорит Замора. – Как многие другие. Например, твоя тетя. Вот мы, циркачи, не такие. – Покачав головой, он проходит сквозь вращающиеся двери, стараясь не встречаться с Дэнни взглядом. – Просто сумасшедшие!
«Что ж, может, этот тип в белом костюме действительно самый обычный человек, – думает Дэнни. – Может, Лора, и правда решила внезапно поменять свои планы. Может, она действительно рассказала мне все, что знает». И тем не менее в глубине души он понимает, что это не так. В цирке ты учишься доверять своему шестому чувству, своему инстинкту выживания. Откуда-то издалека, из твоего подсознания, приходит предупреждение об опасности. И оно может спасти тебе жизнь.
7 Как подловить хитрого карлика
В отеле «Жемчужина», может, и не спрашивали документов, но выглядел он роскошно.
Кругом мрамор, пальмы в горшках. Зеркала и хромированные детали отражают портье в форме и обеспеченных женщин и мужчин со скучающими и заранее раздраженными лицами.
Дэнни наблюдает, как Замора разговаривает с администратором за стойкой, и заразительный смех карлика то и дело прерывает беседу. Присутствие надежного, крепкого майора вселяет уверенность, и, несмотря на то что Дэнни мучает множество вопросов, он решает пока ни о чем не беспокоиться. Пока. Замора оставляет администратора и, почесывая голову, возвращается к Дэнни:
– Мы на седьмом этаже. Могло быть и хуже. В смысле еще выше.
– Как же ты работал в цирке, майор?
– А во время выступления страха не было. Когда въезжал на стену на мотоцикле. Или вылетал из пушки. Все происходило так быстро, что я и не понимал, как это высоко. Пока один раз не посмотрел видео.
Карлик морщится, а потом легко закидывает на плечо сумку Дэнни вместе со своей собственной и ведет его к лифтам. По дороге Дэнни невольно оборачивается – его никак не покидают мысли о человеке в белом костюме, который так странно себя ведет.