Дьявольская кровь-2 - Роберт Лоуренс Стайн 4 стр.


Эван бросил туда синюю банку с Дьявольской кровью. Они поспешно засыпали ее и аккуратно разровняли землю, так что со стороны ничего нельзя было заметить.

— Хорошая была мысль, — проговорила Энди, поднимаясь и вытирая руки о майку Эвана. — Если она нам понадобится, мы легко найдем ее.

У Эвана потные волосы прилипли ко лбу. На веснушчатой щеке была грязь.

— Это еще с какой стати? Зачем это она нам понадобится? — обратился он к Энди.

Энди передернула плечами:

— Никогда не зарекайся. Мало ли что.

— Дудки! Она нам не понадобится, — твердым голосом заявил Эван. — Забудь о ней.

Лучше б он действительно не зарекался.


11


— Вот так штука! — произнес Эван, входя в гараж. — Это что же такое, папа?

Мистер Росс перестал стучать молотком и оглянулся.

— Хочешь взглянуть на мою новую работу? — с улыбкой спросил он.

— Конечно, — ответил Эван.

Каждый уик-энд его отец часами торчал в гараже, где у него была мастерская, трудясь над листами железа, из которых делал, как он называл это, «работы».

Он ковал, чеканил и пилил, вкладывая в свои творения массу усилий. Но на взгляд Эвана, все его произведения были просто кусками рваного железа и ничем больше.

Мистер Росс отступил на пару шагов, чтобы полюбоваться на свое новое железное детище. Опустив молот, который он держал в одной руке, он протянул другую руку с чеканом в сторону будущей скульптуры.

— Эта будет из латуни, — пояснил он Эвану — Я назову ее «Осенний лист».

Эван задумчиво рассматривал произведение.

— Она правда похожа на лист, — покривил он душой. На самом деле он решил, что папа напрасно испортил красивый лист латуни.

— Она не должна быть похожей на лист, — промолвил мистер Росс. — Она должна выглядеть как мое впечатление от листа.

— А-а! — только и произнес Эван. — Здорово, папа. Я понимаю, что ты имеешь в виду.

Тут его внимание привлекла другая железная конструкция.

— Ух ты! А это что?

Эван осторожно переступил через груду зазубренных острых металлических стружек и направился к другой металлической фигуре. Это был огромный алюминиевый цилиндр на деревянном подиуме с отполированной блестящей поверхностью, приятной на ощупь.

— Не бойся. Вращай, — сказал мистер Росс с гордой улыбкой.

Эван крутанул цилиндр обеими руками. Тот медленно стал вращаться на своей деревянной основе.

— Я назвал его «Колесом», — пояснил отец. Эван засмеялся:

— Вот это клево, папа. Ты изобрел колесо!

— Не смейся, — произнес отец. — Эту скульптуру взяли на осеннюю выставку у вас в школе. На этой неделе мне надо отвезти ее к вам в актовый зал.

Эван снова крутанул «Колесо».

— Думаю, едва ли у кого еще может получиться колесо, которое вращается, — бросил он. — С этой работой не получишь первое место, пап, — заметил он не без ехидства.

— Сарказм — это низшая форма юмора, — нахмурившись, пробурчал мистер Росс.

Эван попрощался и вышел из гаража, аккуратно переступая через латунные и железные стружки. За спиной возобновились гулкие удары молота по металлу Отец снова принялся за работу над своим впечатлением от осеннего листа.

Выбегая из-за угла школьного коридора после уроков, Эван нос к носу столкнулся с Энди.

— Сейчас у меня нет времени, — на бегу бросил он. — У меня баскетбол.

Он оглядел длинный коридор. Там не было ни души. Дверь в спортивный зал была открыта настежь, и оттуда доносились звуки мяча.

— Почему ты так поздно? — спросила Энди, преграждая ему дорогу.

— Мёрфи опять продержал меня после урока, — простонал Эван. — Он доконать меня хочет. Я теперь по гроб жизни приставлен к хомяку.

— Плохая новость, — посочувствовала Энди.

— Да что ты! Это хорошая, — с досадой проговорил Эван.

— А какая же тогда плохая!

— Плохая новость — та, что мистер Мёрфи в довершение всех бед моих еще и тренер баскетбольной команды!

— Ну что ж, ни пуха ни пера! — бросила Энди. — Надеюсь, ты будешь в команде.

С замирающим сердцем Эван побежал дальше, проклиная в душе эту крысу — мистера Мёрфи. Он еще, чего доброго, вышибет меня из команды за то, что я опаздываю на тренировку, хотя и по его вине!

Эван сделал глубокий вдох. Хватит, гони эти мысли, приказал он себе.

Думай позитивно. Я должен обо всем думать оптимистично.

Конечно, я не такой высокий, как другие ребята. Может, не такой сильный. Но я хороший баскетболист. Я по праву должен быть в команде.

И буду. Уверен, что меня примут.

Закончив психологическую подготовку, Эван распахнул двери спортзала и вошел в ярко освещенное огромное помещение.

— Лови! — раздался голос.

У Эвана лицо словно взорвалось от боли.

А потом все вокруг померкло.


12


Когда Эван открыл глаза, на него смотрели два десятка мальчишек и мистер Мёрфи, а сам он лежал на полу спортзала.

Лицо ныло. Очень сильно.

Он дотронулся рукой до носа. На ощупь он был как увядший лист салата.

— Как ты, Эван? — спросил мистер Мёрфи. Учитель склонился над Эваном, и свисток, висевший у него на шее, болтался перед глазами мальчика.

— У меня как будто лицо взорвалось, — тихо сказал Эван.

Мальчишки захихикали. Мистер Мёрфи сердито посмотрел на них, а потом снова повернулся к Эвану.

— Это Конан попал тебе баскетбольным мячом в лицо, — объяснил он.

— У него плохая реакция, тренер, — услышал Эван откуда-то сверху голос Конана. — Он должен был поймать мяч. Я уверен был, что он среагирует.

— Я все видел, — вмешался здоровый амбал по имени Бигги Малик. — Конан не виноват. Эван должен был перехватить мяч. Это была хорошая передача.

«Здорово», — подумал Эван и снова потрогал свой нос. Сейчас он больше напоминал разваренную картофелину. Кажется, не сломан, и то, слава богу.

Мистер Мёрфи помог ему встать на ноги:

— Ты уверен, что можешь играть? «Спасибо за поддержку», — с горечью подумал Эван и ответил:

— Думаю, что смогу.

Но у Конана, Бигги и остальных было, видать, другое мнение.

Ему не давали сделать бросок, перехватывали передачи.

На него налетали, стоило ему завладеть мячом, при каждом движении его сбивали с ног.

Резко брошенный Конаном мяч угодил ему прямо по губам.

— Ах, извини! — крикнул Конан. Бигги заржал, как гиена.

— Защита! Я хочу видеть защиту! — закричал мистер Мёрфи.

Эван занял оборонительную. Конан вел мяч, и Эван приготовился защищать корзину от его броска.

Конан с мячом уже близко. Совсем близко.

Эван поднял руки, чтобы блокировать бросок, но к его немалому удивлению, Конан оставил мяч. Одним быстрым движением он схватил Эвана за пояс, поднял высоко в воздух и посадил Эвана в корзину.

— Три очка! — донесся до очумевшего Эвана торжествующий крик Конана.

Бигги и другие ребята подбежали к Конану и стали поздравлять его, ударяя по ладони и смеясь.

Мистеру Мёрфи пришлось принести стремянку, чтобы спустить Эвана вниз.

Положив руку Эвану на плечо, он отвел его с поля.

— Ты пока ростом не вышел, Эван, — сказал он, потирая свою розовую щеку. — Ради бога, не обижайся. Ты еще подрастешь. Но для баскетбола тебе пока не хватает роста.

Эван ничего не ответил и, понурив голову, вышел из спортивного зала. У дверей его догнал Конан.

— Эй, Эван, выше нос! Не сердись, — проговорил он и протянул свою большую руку — Давай пожмем руки.

Эван протянул ладонь Энди, чтоб та видела.

— Похожа на увядшую петунию, — сказала она.

— Поверить не могу, что я дважды попался на трюк Конана с рукопожатием, — с горечью проговорил Эван.

Это было на следующий день. Эван и Энди шли из школы в маленький парк около дома Эвана. Эван всю дорогу жаловался на мистера Мёрфи, Конана и всех ребят.

Стоял солнечный день. Энди остановилась и смотрела на двух бабочек-монархов. Они порхали над синими и желтыми цветами, росшими по берегу ручья, и их черно-золотые крылья грациозно раскрывались и закрывались.

В такой замечательный день даже мутный ручей выглядел очаровательно. Над искрящейся водой весело носились маленькие белые мушки.

Эван же все видел в мрачном свете. Он ударил ногой по валяющейся ветке дерева. Все было до безобразия плохо.

— Это же нечестно, — пробормотал он и снова ударил ногой по ветке. — Сплошное надувательство. Мистер Мёрфи заранее решил не брать меня.

Энди пощелкала языком, не отводя глаз от сверкающего ручья.

— Надо бы устроить ему что-нибудь, — сказал Эван. — Эх, если б придумать что-нибудь такое, чтобы отомстить ему. Дорого бы дал за это.

Энди повернулась к нему. Дьявольская ухмылка появилась у нее на губах.

Энди повернулась к нему. Дьявольская ухмылка появилась у нее на губах.

— У меня есть идея, — тихо проговорила она. — Это действительно хорошая идея.


13


— Что за идея? — переспросил Эван. Энди широко улыбнулась. На ней была длинная ядовито-зеленая майка, надетая поверх другой — ярко-оранжевой, спускающейся на мешковатые синие шорты. Все это так и горело под солнечными лучами, что Эван чуть не ослеп.

— Она тебе может не понравиться, — уклончиво произнесла Энди.

— Посмотрим, — ответил Эван. — Выкладывай.

— Видишь ли… — протянула Энди, бросив взгляд на дерево, под которым они закопали банку с Кровью монстра. — Это связано с Дьявольской кровью, — нерешительным голосом проговорила она.

Эван разочарованно вздохнул:

— Ладно. Не тяни резину. Говори.

— План очень простой. Мы выкапываем Дьявольскую кровь, — проговорила Энди, следя за выражением лица Эвана.

— Это еще зачем?

— Потом приносим капельку в школу, — продолжала Энди.

— Ну и?

— И скармливаем ее Каддлсу. Эван открыл рот.

— Да ведь только капельку! — воскликнула Энди. — Дадим ему самую-самую капелюшку. Ровно столько, чтобы он вырос до размеров собаки.

Эван засмеялся. Даже представить себе хомяка размером с собаку было жутко, но идея ему понравилась.

Он хлопнул Энди по спине.

— Ну и фрукт же ты, Энди! — воскликнул он. — Это ж надо такое придумать!

Энди, довольная, ухмыльнулась:

— А то!

Эван снова рассмеялся:

— Нет, представить только. Ну и видок будет у мистера Мёрфи, когда он придет полюбоваться на своего драгоценного маленького хомячка, а тот размером с кокер-спаниеля! Полный отпад!

— Ну, так что? Сделаем? — спросила Энди. Улыбка сбежала с лица Эвана.

— Можно попробовать, — задумчиво проговорил он. — Только — каплю. Не больше. Договорились? А остальное закопаем.

— Идет, — кивнула Энди. — Ровно столько, чтобы подшутить над мистером Мёрфи. И больше никогда.

— Хорошо, — согласился Эван. Они пожали руки.

А потом побежали к дереву. Щурясь от яркого солнца, Эван для верности осмотрелся кругом, чтобы ни одна душа не видела, что они делают.

Убедившись, что в парке ни души, они опустились на колени под деревом и начали копать руками ямку, где спрятали синюю банку.

Они копали и копали, но банки не было. — Кровь монстра! — в ужасе воскликнул Эван. — Ее нет!


14


— Мы копали не под тем деревом, — проговорил Эван, стирая пыль с веснушчатого лба.

Энди отбросила грязной, перепачканной рукой пряди волос со лба и покачала головой:

— Нет, это то самое дерево. И та самая ямка.

— Где ж тогда Дьявольская кровь? — спросил раздраженным голосом Эван.

И тут же в один голос воскликнули:

— Конан!

— Он выследил нас, когда мы закапывали банку, — бросил Эван, озираясь по сторонам, словно Конан должен в этот же миг выпрыгнуть на них из-за кустов. — Я и сам тогда подумал, что слишком уж быстро он тогда отвалил. Он знал, что в пакете что-то было.

Энди кивнула:

— Он спрятался и подсмотрел, как мы копали. Потом подождал, пока мы уйдем, и выкопал банку.

Оба молча смотрели в пустую ямку. Первой нарушила молчание Энди.

— Что Конан будет делать с ней? — произнесла она почти шепотом.

— Что будет делать? Что будет делать? Съест ее, чтоб стать еще больше и колотить меня сильнее, — раздраженно заметил Эван.

— Но он же не знает ничего о Крови монстра, — возразила Энди. — Он не знает, насколько она опасна.

— Да знает он. Я же ему все о ней рассказал, — сказал Эван и в сердцах стукнул кулаком по стволу дерева. — Надо ее во что бы то ни стало вернуть!

Эван нашел Конана перед уроком естествознания. Он и Бигги стояли в коридоре перед его шкафчиком и о чем-то оживленно говорили, то и дело смеясь и хлопая друг друга по ладони.

На Конане была плотно облегающая майка и джинсы с продранными коленями. У Бигги длинные космы доходили до плеч. Он был в белой майке и обтягивающих черных брюках.

«Настоящие клоуны», — мелькнуло у Эвана в голове, когда ему пришлось проходить между ними.

— Ой, посмотрите-ка, кто идет! Это же Летающий Эван! — кривляясь, воскликнул Конан. — Король точного броска!

Оба парня захохотали. Конан хлопнул Эвана по спине, отчего тот отлетел прямо в объятья Бигги.

— Эй, Конан, послушай, ты ведь нашел в парке кое-что? — спросил Эван Конана, пытаясь удержаться на ногах.

Конан прищурившись посмотрел на Эвана, но ничего не ответил.

— Ты нашел то, что принадлежит мне и Энди, — повторил Эван.

— Ты имеешь в виду свои мозги? — воскликнул Конан, и оба парня захохотали, радуясь этому перлу.

— А почему бы не отбаскетболить его в класс? — сказал Бигги. — Мистеру Мёрфи будет приятно видеть, как мы не упускаем случая потренироваться.

От этого предложения Конан захохотал еще громче.

— Ха-ха. Как смешно, — саркастически усмехнулся Эван. — Послушай, Конан… то, что ты взял… Это очень опасно. Лучше отдай.

Конан выкатил глаза, изображая саму невинность:

— О чем ты, Эван. Ума не приложу. Ты что-то потерял?

— Ты знаешь, что я потерял, — резко ответил Эван. — И я хочу, чтоб мне это вернули.

Конан незаметно подмигнул Бигги.

— Не пойму, о чем это ты, Эван, — сказал он. — Я не вру. Откуда мне знать, что вы потеряли с этой девчонкой. Но вот, что я тебе скажу. Я парень добрый. И я помогу тебе поискать.

Он обеими руками обхватил Эвана. Бигги распахнул дверцу шкафчика.

— Я помогу тебе поискать твою потерю в собственном шкафчике, — воскликнул Конан.

Он сунул Эвана в шкафчик и захлопнул дверцу.

Эван заколотил в дверцу и стал звать на помощь.

Но в этот момент зазвенел звонок. Эван помял, что в коридоре ни души. Все равно никто не услышит его криков.

Он попробовал открыть замок изнутри, но в шкафчике было темно и к тому же так тесно, что он не мог поднять руку. На его счастье, в коридоре оказались две девочки. Они и открыли шкафчик.

Эван выскочил из шкафчика весь красный и задыхающийся и бросился к классу мистера Мёрфи, до самой двери сопровождаемый смехом девчонок.

— Опаздываешь, Эван, — с укором проговорил учитель естествознания, поглядев на стенные часы.

Эван попытался оправдаться, но еще не отдышался и только издал свистящий звук.

— Мне надоели твои вечные выходки, Эван, — проговорил мистер Мёрфи, потирая свою розовую плешь. — Боюсь, придется тебе снова задержаться после уроков. Лишний раз почистишь клетку Каддлса, а заодно сотрешь с доски и помоешь пробирки.

— Какая темень, — прошептал Эван.

— Сейчас темнеет рано, — откликнулась Энди.

— Фонари не горят, — проговорил Эван, кивнув на фонарные столбы. — И луны не видно. Вот и темно.

— Прячься, — прошептала Энди.

Оба бросились за живую изгородь. Мимо медленно проехала машина, ударив в глаза фарами. Эван зажмурился от яркого света. Когда машина удалилась, они поднялись на ноги.

Шел девятый час. Они стояли на краю пологой лужайки перед домом Конана, прижавшись к невысокой живой изгороди, и смотрели на большое окно.

В гостиной горел свет, и из окна на лужайку падал расплывчатый прямоугольник оранжевого света. Старые деревья по обеим сторонам небольшого кирпичного дома шелестели на ветру.

— Мы что и правда это сделаем? — проговорил Эван, подходя поближе к Энди. — Вломимся в дом Конана?

— Не вломимся, а залезем, — шепотом ответила Энди.

— А что, если Дьявольской крови там нет? — спросил Эван, моля бога, чтоб Энди не заметила, как он трусит.

— Но надо же проверить, верно? — бросила Энди.

Она обернулась, чтобы видеть его лицо. Эван заметил, что ей тоже не по себе.

— Дьявольская кровь там, — сказала она. — Должна быть там.

Согнувшись почти до земли, она стала красться по темной лужайке к дому. Эван отпрянул:

— А ты проверила? Точно никого нет?

— Родители Конана ушли после обеда, — прошептала Энди. — А минут десять назад вышел и Конан. Я видела.

— А куда? — спросил Эван.

— Откуда мне знать? — сердито ответила Энди, подбоченившись. — Ушел, и все. Дома никого. — Она вернулась к Эвану и потянула его за руку — Пошли. Проберемся в комнату Конана, заберем Дьявольскую кровь и смоемся!

— Поверить не могу, — пробормотал Эван, вздыхая. — Мы лезем в чужой дом. А что, если нас арестуют?

— Но это же твоя идея! — напомнила ему Энди.

— Ну да, верно. — Эван глубоко вздохнул и удержал дыхание, надеясь, что это поможет ему успокоиться. — Но если не найдем, сразу же уберемся, договорились?

— Конечно, — согласилась Энди. — А теперь двинулись. — Она легонько подтолкнула его в сторону дома.

Назад Дальше