Нефть в обмен на девушку - Митрофанов Алексей Геннадиевич 13 стр.


«Эх, Барри, Барри… – подумал Филатов. – Верить тебе или нет? Не знаю…»

Тут как раз вернулся Барри. Освежившись холодной водой, он взбодрился и вспомнил о том, что кроме водки и соленых огурцов в мире существуют женщины.

– Может, все-таки съездим куда-нибудь? – предложил Барри, садясь к столу.

– Да не хочу я с этими тайками дело иметь! – отмахнулся Филатов. – Какие-то они мелкие.

Он поднял бутылку – что-то еще там плескалось – и налил понемногу.

– А тебе высокие нравятся? – оживился Барри. – Как Тинни?

– Конечно! У нас до войны в Багдаде свой дом был, и вот я приезжаю, а она навстречу выходит – настоящая королева! – Филатов вспомнил, как тогда было хорошо, и расстроился. – И какого черта вы в Ирак полезли!

– Я был категорически против, и многие мои коллеги тоже, только таких, как мы, никогда не спрашивают. К тому же все до смерти испугались химического и бактериологического оружия…

– Которого, между прочим, так и не нашли! Они выпили.

– Нельзя найти то, чего нет, – Барри разломил пополам последний кусок хлеба и, громко понюхав его, стал жевать. – Но там еще одна причина была…

– Интересно, какая? – спросил Филатов.

– Поступила информация о резком увеличении количества фальшивых долларов, причем очень высокого качества. Позже выяснилось, что их печатают в Ираке.

– Вы им – санкции, а они вам – фальшивые доллары! По-моему, справедливо.

– А по-моему, нет! – обиделся за родную валюту Барри. – Мы не можем шуметь открыто об этом, но и терпеть нельзя. Иракцы бьют по основам мирового порядка.

Филатову стало не по себе.

– Кстати, именно твой приятель Кеган помог им достать печатное оборудование, – продолжал Барри.

– Да, я слышал, что он чем-то подобным занимался, – небрежно обронил Филатов. – Но вроде бы для печатания местных динаров…

– Хватит о работе! – Барри стукнул кулаком по столу. – Значит, совсем не хочешь к тайским девкам съездить?

– Совсем.

– Давай тогда хотя бы шоу посмотрим.

– Шоу, говоришь?

«Правда, что ли, съездить? – подумал Филатов. – А то разговор куда-то не туда пошел…»

– Шоу, шоу! – не унимался Барри. – Девочки выходят, разные штуки показывают. И никакого секса!

– Тогда поехали. Только сначала надо допить.

– Зачем?

– У нас оставлять не положено. Открыл – выпил…

Они допили водку, закусили остатками сала, поскольку больше ничего не было, и отправились навстречу приключениям.

Вечерний Бангкок оказался столь же шумным и многолюдным, как и дневной. Сотни машин и тысячи мотоциклов заполняли улицы, по тротуарам шла плотная толпа, на каждом углу стояли ярко освещенные тележки, заваленные фруктами, большинство из которых Филатов никогда не видел. Все это тут же разделывалось, продавалось и съедалось. От многочисленных жаровен тянуло пряным дымом – здесь жарили разные экзотические штучки вроде лягушачьих лапок и скорпионов. И все это тоже съедалось прямо здесь, на улице.

Филатов и Барри немного прошли по улице, потом сели в такси, где Барри долго объяснял плохо понимающему английский язык водителю, чего хотят два больших белых джентльмена. Потом долго кружили по ночным улицам, пока не оказались в темном переулке, где их встретил бойкий молодой человек, знающий, наверное, все языки на свете. Он сразу все понял и проводил джентльменов к нужной двери, за которой их ожидало шоу, только шоу. И никакого секса…

Глава 21

Ночное шоу произвело на Филатова неприятное впечатление. Все эти фигуристые, можно сказать, красивые женщины оказались переделанными мужчинами. У Барри это вызывало восторг, а у Филатова – уныние. Зачем, спрашивается, устраивать чудеса хирургии, если есть обычные женщины, ничуть не менее фигуристые и красивые? Вначале его мучил вопрос: что это? Может быть, проявление новой рукотворной эволюции? Поиск нового человека? Он с интересом смотрел на окружающих, лишь изредка поглядывая на сцену, и постепенно проникался уверенностью, что никакой эволюции здесь нет и быть не может. Филатову захотелось уйти, но Барри удержал его – дальше, мол, будет самое интересное.

«А может, все не так плохо? – подумал Филатов. – Ведь везде есть нормальные люди. Тот же Барри. Он, конечно, ведет свою игру, многое в которой я не понимаю. Но он куда лучше Аббаса…»

Между тем на сцене началась вторая часть шоу. Вполне симпатичные тайки выходили поодиночке и парами, раздевались и начинали извлекать из себя большие и маленькие предметы бытового назначения, в том числе горящую елочную гирлянду. Барри был прав – сексом тут даже не пахло. Честно говоря, Филатов даже почувствовал к этому приятному занятию некоторое отвращение, особенно когда одна из выступающих вытащила нанизанные на веревочку бритвы и начала резать газету, показывая, какие они острые.

К счастью, в середине второго отделения Филатов задремал. Ему снилась далекая Москва, редкими отрывистыми мазками, и квартира в Хамовниках, где можно было так классно отдохнуть безо всяких извращений. Потом начались аплодисменты, Филатов открыл глаза и понял – шоу наконец-то закончилось. Судя по уходящему со сцены рослому тайцу и трем сопровождающим его тайкам, в последнем отделении показывали что-то особенное.

Барри был в полном восторге:

– У нас в Штатах такое шоу ни за какие деньги не увидишь! Особенно последний номер! Видел, что мужик вытворял?

– Проспал… – честно ответил Филатов.

Барри вначале не поверил, потом покрутил пальцем у виска и предложил поесть. Они вышли на освещенную улицу и завернули в первый попавшийся ресторан. Филатов выбрал в засыпанной льдом витрине приглянувшуюся рыбину, а Барри потребовал «бигмаков» и жареной картошки. Тотчас отрядили посыльного на велосипеде в ближайший «Макдоналдс», а рыбину посыпали специями и положили на раскаленную решетку.

Барри первый раз работал с русским. Поэтому он задавал Филатову кучу вопросов и слушал не перебивая.

Больше всего Барри интересовала жизнь простых людей: сколько зарабатывают, что едят, как отдыхают? Ответы Филатова произвели на него такое яркое впечатление, что, вернувшись в номер, Барри спросил, нет ли еще простой русской водки из обычного магазина, но Филатов напомнил ему про важные дела наступающего дня и уложил спать на диван…

Филатов проснулся на удивление легко. Он лежал на кровати, один и даже в брюках. На соседнем диване мирно посапывал Барри. В голове гудело, но в целом настроение было, как ни странно, бодрое. Часы показывали десять часов.

– Подъем! – рявкнул Филатов в ухо Барри и пошел умываться.

– Майор Барри к бою готов! – то ли в шутку, то ли всерьез отозвался тот.

Через полчаса они уже завтракали в полупустом ресторане.

– А что вы пьете по утрам? – спросил Барри.

– То же, что и все, – удивился Филатов. – Чай, кофе, какао…

– Я имею в виду после водки?

– После водки хорошо помогает пиво…

Барри повернулся к официанту с явным намерением это самое пиво заказать, но Филатов остановил его:

– Но, поскольку после пива возникает желание выпить водки, лучше воздержаться.

– Тогда оставим пиво на вечер, – усмехнулся Барри. – Я сейчас уезжаю, но буду на связи. Как только Аббас назначит место и время, сразу звони мне.

«Я тоже сейчас уезжаю, – подумал Филатов. – Но вот буду ли звонить тебе, пока не знаю…»

Встреча у вокзала притягивала и пугала Филатова. С одной стороны, всегда лучше знать правду, но с другой стороны, что он будет делать, если выяснится двойная игра Барри? Об этом Филатов старался пока не думать.

Ехать до вокзала Тхонбури пришлось через забитый транспортом центр, и Филатов несколько раз показывал водителю на часы. Но тот только разводил руками и пытался всучить пассажиру рекламки каких-то ночных клубов, обещавших разгул страстей. Потом переехали реку – почти в том месте, где вчера они высадились на берег, и вскоре добрались до вокзала. Филатов вышел на площадь и стал прогуливаться у входа. Было без пяти двенадцать…

– Господин Филатов? – раздался за спиной знакомый голос.

Филатов резко обернулся – перед ним стоял самый обычный мужчина средних лет с сумкой на плече, и, если бы не испуганно бегающие глаза, можно было подумать, что ничего особенного не происходит.

– Да, это я, – ответил Филатов, стараясь не выдать волнения.

Они зашли внутрь вокзала и встали в тихом углу между киосками.

– Меня зовут Виктор Иванович. Я здесь работаю в туристической компании. Иногда пишу в российские газеты, поэтому стараюсь быть в курсе событий на родине.

– Очень хорошо, – сказал Филатов, не зная, что сказать.

– Я случайно увидел вас в аэропорту и сразу понял – вы именно тот, кто мне нужен. – Виктор Иванович перешел на шепот. – У меня есть сенсационный материал. Настоящая бомба!

Филатов почувствовал беспокойство – происходило что-то непонятное и совершенно им не ожидаемое.

– Мне совершенно случайно удалось узнать подробности… – Виктор Иванович посмотрел по сторонам. – Представляете название: «Как развлекаются российские олигархи в Бангкоке»! Есть потрясающие фотографии, может, не очень высокого качества, но там все отчетливо видно. И свидетельства очевидцев. Я записал их на диктофон…

– Мне совершенно случайно удалось узнать подробности… – Виктор Иванович посмотрел по сторонам. – Представляете название: «Как развлекаются российские олигархи в Бангкоке»! Есть потрясающие фотографии, может, не очень высокого качества, но там все отчетливо видно. И свидетельства очевидцев. Я записал их на диктофон…

Потрясенный Филатов не мог произнести ни слова. Он ждал появления третьей силы, возможно, разоблачения Барри, почти двое суток ломал голову – кто же хочет с ним встретиться? Что такое важное ему хотят сообщить? А на деле нарвался на какого-то сплетника, надеющегося снискать журналистскую славу!

– Вы же понимаете… Такие материалы просто побоятся опубликовать! А вы как депутат, как представитель известной партии сможете дать им ход, – Виктор Иванович все больше нервничал и даже схватил Филатова за руку. – Если хотите, я могу написать вас соавтором. Вот здесь все материалы…

Виктор Иванович отпустил Филатова и полез в сумку. Филатов, ничего не говоря, направился к выходу.

– Господин Филатов! Постойте! – Виктор Иванович кинулся за ним и попытался удержать. – Вы не можете так просто уйти! Народ должен знать правду!

«Вот ведь попался, – подумал Филатов. – Как мальчишка! Как последний дурак! Кому скажешь, засмеют… А Барри, получается, можно верить!»

Это приятное открытие стоило допущенной глупости, и Филатов успокоился. Он повернулся к Виктору Ивановичу и как можно мягче произнес:

– Извините, но я не занимаюсь разоблачениями олигархов, тем более скандальными. Попробуйте разместить ваш материал в Интернете. Там нет никакой цензуры, а читателей очень много.

– Вы отказываетесь? – с некоторой угрозой в голосе спросил Виктор Иванович.

– Категорически! – ответил Филатов и вышел на улицу.

– Тогда я сделаю материал об известном депутате, покрывающем скандальное поведение олигархов! – злобно крикнул ему в спину Виктор Иванович. – И, по вашему совету, размещу его в Интернете!

Но Филатов, не оборачиваясь, помахал ему рукой и сел в такси. Вернувшись в номер, он принял душ и завалился на кровать, положив рядом телефон. Думать ни о чем не хотелось, оставалось ждать…

Аббас позвонил ровно в три и сказал, что будет ждать через час в пяти километрах от Бангкока выше по течению – небольшой белый катер с красной полосой по борту. И предупредил, что, если кроме Филатова и Джеймса приедет кто-то еще, встреча не состоится. Филатов тут же перезвонил Барри, и тот объяснил, как добраться до ближайшего к «Байоку» канала и где ждать, пока он подплывет. Они еще посмеялись, что Аббас не придумал ничего лучшего, как повторить маневр противника – встречу на воде.

Идти, по словам Барри, было не больше десяти минут, поэтому Филатов мог собраться спокойно. Он причесался, надел чистую рубашку, рассовал по карманам паспорт, кредитную карту и все наличные. Подумав, захватил фотографию Тинни с Зоюшкой. Как там пойдут дела, пока было неизвестно, но подготовиться стоило к любому повороту событий. Если бы у Филатова имелось хоть какое-то оружие, он обязательно взял бы его с собой, но оружия не было.

Потом была уже привычная шумная и жаркая улица, приметный дом с утыканным осколками стекла забором, переулок, лестница, и вот он – канал, или, как говорят тайцы, клонг. У причала покачивался небольшой прогулочный катер с двумя рядами сидений, за рулем сидел Барри. Он был напряжен и сосредоточен. Никаких шуток при встрече, никаких воспоминаний про вчерашние похождения. Готов? Поехали!

Филатов сел на соседнее сиденье, и они помчались по узкому каналу, легко обгоняя груженые лодки и увешанные пассажирами катера.

– А где тот замечательный баркас? – спросил Филатов.

– Мне показалось, – не отрываясь от управления, ответил Барри, – что не стоит тащить с собой товар. Мало ли что…

– Так ты же говорил про какой-то суперподвал, где все это спрятано?!

– Обстоятельства изменились.

Поняв, что Барри сейчас не склонен к разговорам, Филатов отвернулся и стал думать о предстоящей встрече. Ведь помимо всех опасностей и трудностей это была встреча с любимой женщиной и дочкой, которых не видел два года. Они не знали, как и чем жил он, он не знал, как и чем жили они. Бывает, конечно, что близкие люди не видятся и по десять-пятнадцать лет, но и два года срок немалый. Катер, между тем, выскочил из лабиринта каналов и помчался по реке Чао-Прая…

Первым белый катер с красной полосой по борту заметил Барри. Катер мерно покачивался в тихой протоке, огибавшей небольшой, заросший кустами островок.

– Вот они, – сказал Барри и показал на катер.

– Вижу, – Филатов почувствовал, как струйки пота побежали по спине. – Но где Тинни и Зоюшка?

Он всмотрелся: на корме стояли Аббас и Кеган, у руля сидел молодой араб, показавшийся ему знакомым.

– Судя по размерам, на этом катере есть что-то вроде каюты, – Барри сбавил ход и свернул в протоку. – Возможно, они там.

Глава 22

Катера стояли борт о борт, чуть слышно урчали моторы – ни Барри, ни Аббас на всякий случай не стали глушить их. Теперь Филатов узнал араба за рулем – это был Нидаль. Он работал охранником в его багдадском доме, помогал Тинни в саду и вообще был отличным парнем. Филатов понимал, что Нидаль приставлен следить за ним и за Тинни, но таковы были правила игры, в которых симпатичный молодой парень был совершенно не виноват. Так что отношения были вполне доверительными, а по праздникам его даже приглашали на семейный обед. Нидаль всякий раз смущался, говорил, что не положено, но Зоюшка брала его за руку и, лопоча на своем детском языке, тащила к столу. Нидаль тоже узнал Филатова, но сразу отвернулся – та жизнь и те отношения остались в прошлом, сейчас они сидели в разных окопах…

– Должен сказать, парни, – доверительно сообщил Барри, – что вы многое потеряли!

– Что вы хотите сказать? – ледяным тоном произнес Аббас.

– Мы с Алексом вчера сходили на такое шоу! – Барри восторженно закатил глаза. – Настоящее пиршество плоти! Что там Калигула!

– Извините, но меня это мало интересует, – сказал Аббас.

– Так это потому, что ты его не видел, док!

– Может, перейдем к делу?

– Твоя взяла, док! Показывай скорее женщину, а то Алекс никак не остынет после вчерашнего, – и Барри, хлопнув Филатова по плечу, разразился заливистым хохотом.

Аббас прошел на нос, открыл то ли дверь, то ли люк, и на палубу вылезли Тинни и Зоюшка. Филатов рванулся к ним, но Барри удержал его:

– Остынь, Алекс! Здесь как в стриптизе – можно только смотреть!

Сказано было цинично, но в глазах было понимание и сочувствие. Филатов остановился у самого борта, чувствуя, что сердце вот-вот выскочит из груди. Аббас подвел пленниц к Филатову и встал рядом.

– Привет, папочка! – сказала Зоюшка и помахала вначале ручкой, а потом лапой игрушечного щенка с бантиком на хвосте.

– Здравствуй, любимый! – прошептала Тинни, чуть не плача.

Они обнялись через два борта и полоску мутной воды, обнялись на глазах у злобного Аббаса, постного Кегана, отвернувшегося Нидаля и ухмыляющегося Барри, которому, честно говоря, было совсем не до смеха, обнялись вопреки всему и всем.

– Пусть голубки поворкуют, док, – сказал Барри, – а мы отойдем и обсудим, где удобнее передать товар.

Аббас, не отводя глаз от Филатова, указал на Кегана:

– Договаривайтесь с ним, а я останусь здесь.

Кеган послушно отошел на нос и достал из стоящей на сиденье сумки свернутую карту, судя по изобилию синего цвета – морскую.

– Вот уж не думал, что ты такой зануда, док! – покачал головой Барри и пошел общаться с Кеганом.

– У вас все в порядке? – спросил Филатов.

– Да, – ответила Тинни. – Только очень тебя не хватает.

– Ничего, скоро мы будем вместе! – Филатов посмотрел на дочку. – Зоюшка уже совсем большая.

После первого порыва он взял себя в руки и старался быть сдержанным. Зачем лишний раз показывать Аббасу, насколько дороги ему женщина и девочка?

– Ты знаешь… Все это время, без тебя, я думала… – Тинни сцепила руки, чтобы унять дрожь. – Надо было давно все рассказать…

– Что бы там ни было, поговорим потом. У нас еще будет целая куча времени.

Стараясь успокоить Тинни, Филатов говорил уверенно, даже немного улыбался.

– Нет, сейчас! – с неожиданной твердостью возразила Тинни. – Тогда в «Эль-Рашиде» я была не просто так…

– Конечно, ты торговала в лавке.

– У меня было задание… – точно не слыша Филатова, продолжала Тинни. – Я должна была прийти к тебе.

– Что за ерунда? Тебя же не пустила охрана!

– Там какая-то ошибка получилась, нестыковка между службами. Охранник вовремя не получил приказ… – Тинни буквально вцепилась в Филатова. – Но потом все стало серьезно! Поверь, я не обманывала, когда говорила, что люблю тебя!

Осмыслив услышанное, Филатов на мгновение испытал шок – оказывается, все было совсем не так, как он представлял! Его обманывали, водили за нос, использовали втемную! И кто?! Милая девушка Тинни!

Назад Дальше