—Он сам дурак. Я бы никогда никого так не обидела.
—Ты бы и не смогла, в тебе этого нет.
Эйвери искренне надеялась, что подруга права, однако порой эта мысль мучила ее, не давая спать по ночам.
* * *
В тихой, еще закрытой пиццерии Эйвери повязала фартук и начала готовиться к открытию. Включила печи, занялась кофе. Проверила контрольно-кассовый аппарат, посмотрела, достаточно ли льда в ледогенераторе. Снуя из открытой части кухни в закрытую, выложила начинки для пиццы на подносы, отметила, что нужно заказать упаковочные коробки, открыла новую банку моцареллы.
Сунув в холодильник под стойкой несколько кастрюль с тестом, Эйвери подумала, что до обеда нужно замесить еще. Принесла сотейники с соусом, поставила на медленный огонь. Соуса «Маринара» было маловато, и Эйвери вытащила продукты, чтобы приготовить очередную порцию.
В дверь постучали, и она замерла, разглядев за стеклом Оуэна. Черт, вот и знакомый трепет в груди! Оуэн помахал ключом и, когда Эйвери согласно кивнула, отпер переднюю дверь.
—Похоже, ты занята.
—Не очень. У нас мало «Маринары».
—Можно я здесь немного поработаю? На стройке слишком шумно, а в гостинице проводят пресс-тур.
—Конечно. Хочешь кофе?
—Сам налью через минуту.
Оуэн поставил на пол портфель и длинный тубус, снял куртку и лыжную шапочку. Пригладил пятерней волосы, а потом зашел за стойку, взял лицо Эйвери в ладони и поцеловал.
—Здравствуй.
—Привет.
—Какой классный запах!
—Лучший соус «Маринара» в округе.
—Вообще-то я говорил о тебе, но соус тоже неплох. Кофе налить?
—У меня будут заняты руки, пока не закончу с соусом. А разве ты не должен встречаться с журналистами?
—Разве что изредка.
Пока Эйвери открывала большую банку дробленых томатов, Оуэн пошел за стаканом.
—У нас есть кому этим заняться, — пояснил он, чуть повысив голос. — У Хоуп нашлись связи в округе Колумбия и в Филадельфии, так что гостиницей интересуются не только в местных краях. И это нам на руку.
—Конечно.
—Мама и Кароли помогают Хоуп, а остальные подключаются по мере необходимости.
—Вот здорово!
Оуэн подошел ближе, наблюдая, как Эйвери помешивает соус, на глазок добавляет приправы.
—Разве не нужно отмерять?
—Мне — нет, — коротко ответила она.
—Я просмотрел меню, которое ты предлагаешь для нового ресторана. Откуда ты знаешь, как готовить все эти блюда?
Эйвери бросила на него взгляд, который Хоуп наверняка назвала бы самодовольным.
—Я много чего умею.
—Мне тут подумалось, что ты захочешь проверить кое-какие блюда на добровольце.
Она подняла голову.
—Правда? Предлагаешь свои услуги?
—Это самое малое, что я могу для тебя сделать.
—Ты великодушен до неприличия.
Впрочем, Эйвери признала, что сама идея неплоха.
Вроде того, как опробовать каждый номер в гостинице, прежде чем ее открыть.
—Я свободна в понедельник вечером.
—Идет.
—Выбирай.
—Все, что предложишь.
—Нет, еще раз прочитай меню и сделай заказ — салат, закуску, горячее. Все, как полагается. Конечно, когда ресторан откроется, там будет повар с помощниками, и я не буду готовить всю еду, но это своего рода индикатор. Можно опробовать разные блюда на разных людях, внести, пока не поздно, изменения.
—Кстати, об изменениях. Ты закончила?
—Да, — ответила Эйвери, подумав, следовало бы замесить тесто, сэкономить время после обеда.
—Я хочу тебе что-то показать.
—Только быстро, — сказала она, вытирая руки. — Мне еще тесто месить. А разве тебе не нужно работать?
Эйвери направилась к холодильнику и достала банку диетической колы.
—Я и сейчас работаю.
Оуэн достал из тубуса несколько чертежей, развернул на стойке.
—Это проект булочной? Я его еще не...
Прочитав надпись, Эйвери на миг потеряла дар речи.
«Ресторан и бар МакТ».
—«МакТ». Здесь написано «МакТ».
—Ты же так хочешь назвать ресторан, правильно? Хотя можешь и по-другому. Можешь поменять все, что считаешь нужным, прямо на чертежах. Это твой экземпляр. Бекетт сегодня занят, а потом вы вместе просмотрите весь проект. Сейчас я могу ответить на вопросы и объяснить, если что-то непонятно.
—Мои чертежи...
—Да.
—Погоди-ка.
Эйвери выбежала в обеденный зал, закружилась в танце. Она подпрыгивала, вертелась волчком, вскидывала ноги, и Оуэн вспомнил, что в свое время Эйвери участвовала в школьной группе поддержки. Когда она сделала колесо, он слегка оторопел, потом рассмеялся.
—Надо же! Ты до сих пор так можешь?
—Как видишь.
С восторженным криком она бросилась ему на шею. Оуэн поймал ее на лету, чуть пошатнувшись.
—Я-то надеялся, что ты больше обрадуешься.
—Да? А как тебе это?
Эйвери обвила его руками и ногами, прильнула губами к его рту.
—Неплохо, — Оуэн покружил ее в воздухе. — Совсем неплохо.
—Я должна на них взглянуть! Я должна на них взглянуть!
Эйвери вывернулась из его объятий, едва не упав на чертежи.
—Я тебе все объясню, — предложил Оуэн, но Эйвери лишь махнула рукой.
—Думаешь, я не умею читать чертежи? Да я практически спала с ними в обнимку, когда строили «Весту»!.. Так, хорошо, это тоже хорошо, — пробормотала она. — Я бы хотела перенести холодильник вот сюда. Здесь он не будет мешать движению. Еще мне нужен стол вот здесь, рядом с посудомоечной машиной.
Оуэн достал из портфеля карандаш.
—Отметь.
Эйвери отметила, добавила еще пару небольших изменений.
—Хорошо, что между баром и рестораном есть проход. Удобно и для официантов, и для посетителей. Вот сидит кто-нибудь в баре, выпивает с приятелем. «Эй, может, пообедаем?» И они идут прямо в ресторан.
—Бар довольно большой.
Эйвери одобрительно кивнула.
—Он должен выглядеть солидно и представительно.
—Скажи, что именно ты хочешь. Какое дерево, отделку, стиль — чтобы я мог разработать дизайн.
Эйвери подняла на него взгляд.
—Ты обустроишь бар?
—Собирался. А что?
—Я хотела использовать секс, чтобы тебя уговорить.
—Вообще-то я вдруг понял, что очень занят.
Рассмеявшись, Эйвери обняла его.
—Оуэн...
—Возможно, не так уж и занят...
Закрыв глаза, она прижалась к нему.
—Я вас не подведу.
—Никто и не думает, что подведешь.
Эйвери покачала головой, посмотрела на Оуэна, чувствуя, что это больше, чем новый ресторан, больше, чем бизнес. Это Оуэн, и трепет в груди не проходит.
—Я тебя не подведу.
—Хорошо.
Кивнув, она положила голову ему на грудь. Старый фундамент, новый этап.
—Мне пора заняться делом.
—Неужели?
Улыбнувшись, Эйвери склонила голову набок.
—Нужно замесить тесто для пиццы, чтобы заработать денег и расплатиться с арендодателем.
—Пока ты месишь тесто, я сделаю в тишине несколько звонков.
Оуэн последний раз сжал Эйвери в объятиях.
—Да, кстати. — Он показал на чертежи. — Придется подождать. Пока внесем все изменения, сделаем макет, получим разрешение... К тому же мы сейчас заняты другим зданием.
—Ничего страшного, я подожду. — Эйвери подумала об Оуэне, о них двоих, так, как будто они уже разделили жизнь. — Когда будет, тогда будет.
* * *
Хоуп ворвалась в дверь сразу же после открытия. Эйвери как раз выкладывала пепперони.
—Привет. Как дела в Голливуде?
—Пока все идет гладко. Сейчас у Монтгомери берут интервью и снимают их на видео. У меня есть десять минут.
—Садись, — предложила Эйвери, засовывая пиццу в печь.
—Я подумала, что лучше не посылать сообщение, а самой сбегать и предупредить тебя. Многие журналисты спрашивают, где можно перекусить, мы советуем «Весту».
—Спасибо за рекомендацию. Хорошо, что я замесила побольше теста.
—Дело в том, что кому-то из журналистов пришла в голову мысль снять парочку сюжетов и взять интервью у местных жителей. Начнут прямо отсюда, с тебя.
—Меня?
—Несколько фотографий...
—Что? Нет, я не могу. Посмотри на меня. У меня соус на фартуке. Я сегодня не мыла голову и не успела накраситься.
—Не переживай насчет соуса, ты ведь на работе. С волосами все в порядке. У меня осталось девять минут, могу тебя накрасить за шесть. Пошли.
—Но у меня заказы... А, к черту! Чэд! В печке две большие пиццы навынос. Займись. Буду через пять минут.
—Шесть, — поправила Хоуп.
—Через шесть! — крикнула Эйвери, спеша к двери. — Почему, почему никто не предупредил? Я бы хоть накрасилась.
—Шесть минут, может, еще меньше. Боги одарили тебя прекрасной кожей. Просто подчеркнем глаза, добавим цвета, уберем блеск.
—У меня блестит лицо! — В отчаянии Эйвери распахнула дверь в свою квартиру, забежала в ванную. — На мне старая рубашка!
—Шесть минут, может, еще меньше. Боги одарили тебя прекрасной кожей. Просто подчеркнем глаза, добавим цвета, уберем блеск.
—У меня блестит лицо! — В отчаянии Эйвери распахнула дверь в свою квартиру, забежала в ванную. — На мне старая рубашка!
—Под фартуком не видно.
Сосредоточившись, Хоуп открыла ящик туалетного столика.
—Заляпанный фартук!
—Я же сказала, ничего страшного! Соус вроде рекламы. Садись, — велела Хоуп. — Да ладно, это ведь не пробы на главную роль в художественном фильме, а всего несколько секунд в вечерних новостях.
—О, господи!
—Успокойся. Почему ты не разложишь косметику по порядку? Средства для глаз отдельно, для губ и щек...
—Только не наезжай на меня, когда я почти на грани нервного срыва. Зачем я покрасила волосы в этот цвет?
—Зачем ты вообще красишь волосы, когда у тебя прекрасный свой цвет?
—В знак протеста. Вернее, сперва из протеста, а потом по привычке.
—Заткнись и закрой глаза.
Хоуп нанесла тени, растушевала, нарисовала стрелку, чуть размазала.
—Разве я не велела тебе купить устройство для подкручивания ресниц?
Эйвери осторожно открыла один глаз.
—Я их боюсь.
—Перебори страх. Смотри сюда.
Хоуп подняла палец и накрасила тушью ресницы Эйвери.
—Почему ты всегда так классно выглядишь? — посетовала та. — Почему ты красивая? Я тебя ненавижу!
—Сейчас нарисую тебе клоунские щеки.
—Не надо!
—У тебя кожа как фарфоровая! — Хоуп ловко и быстро нанесла румяна. — Ради бога, купи наконец подкручиватель для ресниц! И контурный карандаш для губ. Расслабь нижнюю челюсть.
Она прошлась по лицу Эйвери пуховкой с полупрозрачной пудрой, смахнула излишки.
—Готово! Четыре минуты.
—Моя пицца!
—Чэд вытащит. Взгляни-ка.
Эйвери встала, чтобы посмотреть на результат в зеркале над раковиной. Глаза стали больше и ярче, щеки — румянее, губы порозовели.
—Хоуп, ты гений!
—Знаю.
—Ой, а как же волосы?
—Спокойно. Двадцать секунд. — Хоуп вытащила прядку здесь, пригладила там. Удовлетворенно кивнула. — Все. Естественно, небрежно и чуточку сексуально.
—Рубашка...
—Сойдет. Нужны другие сережки. Тридцать секунд.
Хоуп стремительно выдвинула ящик с серьгами, окинула содержимое взглядом.
—Вот эти. Ненавязчиво блестят, слегка покачиваются, к тому же из местного магазина подарков. Симбиотические отношения.
Она вдела одну серьгу, Эйвери — другую.
—Может, мне...
—Все! — провозгласила Хоуп и взяла Эйвери за руку. — Поменяй приоритеты. Ты ведь хочешь, чтобы репортеры упомянули отличную еду, быстрое дружелюбное обслуживание и приятную обстановку, верно?
—Верно, что-то я не сообразила. Неважно, как я выгляжу. Нет, конечно, важно, но предупрежу-ка я персонал. И позвоню Фрэнни.
—Не помешает. Мне пора бежать.
—Спасибо за макияж!
* * *
К часу дня Эйвери была слишком занята, чтобы беспокоиться о рубашке, заляпанном соусом фартуке или о том, осталась ли на губах помада. Она сосредоточилась на пицце, пекла пирог за пирогом и благодарила бога за Фрэнни, которая пришла по ее просьбе и взяла на себя пасту и салаты.
Встреча с репортерами прошла успешно: прямо за стойкой Эйвери дала два коротких интервью и даже подбросила перед камерой тесто для пиццы. Классно, что пиццерию покажут в теленовостях, пусть всего лишь на две-три секунды!
В три часа, когда сумасшедшая гонка закончилась, Эйвери наконец, сделала перерыв, без сил свалилась с бутылочкой «Гаторейда» в пустом обеденном зале и лишь слабо помахала Клэр, когда та вошла в пиццерию.
—Похоже, у меня сели батарейки. К вам заходили репортеры?
Клэр протянула кружку с логотипом своего магазина «Переверни страницу».
—Латте с обезжиренным молоком и двойным эспрессо.
—Вот и ответ.
—Ладно, это только на пользу. На пользу моему книжному, гостинице, да и всему городу.
—Держу пари, что Хоуп не пришлось бежать в «Переверни страницу» и делать тебе макияж.
—Ну, я и не работаю целый день в натопленной кухне.
—Хороший ответ.
—Журналистка из «Хейгерстаун-мэгэзин» намерена предложить редактору продолжение сюжета или связанную с ним историю. О тебе, мне и Хоуп.
—О нас? Что еще за история?
—Три женщины, три подруги. Одна — хозяйка книжного магазина, другая — ресторана, в скором времени двух, а третья управляет отелем.
—Я не хочу, чтобы меня сфотографировали в сомнительном фартуке.
—В смысле как у французской горничной?
—Догадайся! — Ухмыльнувшись, Эйвери показала на пятна от соуса на фартуке. — Нас ведь предупредят заранее? Хватит с меня макияжа за четыре минуты до съемок.
—Конечно, предупредят. Если редактор даст добро, мы договоримся о времени и дате. Хорошая реклама. Хотя, если честно, я до сих пор не знаю, как у Хоуп так получается. Она привела журналистов к нам в магазин и выглядела...
—Безупречно.
—Вот именно. И совершенно не волновалась. Не могу дождаться, когда сюжет появится в новостях, а потом еще и в газетах... Мальчиков из школы заберет Бекетт. Сказал, что им нужна мужская компания.
Эйвери растрогалась.
—Клэр, ты нашла клад.
—Еще какой! Кстати, мне поручили заказать в «Весте» спагетти с тефтельками. Мужские порции.
—Поможем, не вопрос.
—Скоро мне понадобится помощь и в другом деле. После открытия гостиницы останется всего лишь два месяца до нашей свадьбы. Конечно, мы не будем устраивать шумное празднество, но...
—...все должно быть великолепно.
—Да, начиная с платьев. Наших с Хоуп и твоего.
—Назови день, когда пойдем выбирать. Я освобожусь.
—Лучше всего в какой-нибудь четверг после открытия, только поскорее. Нужно поговорить с Хоуп. Я могу кое-что поменять и освободиться в среду, если вам удобнее.
—Мне все равно, в любой день.
—Я разговаривала с Кэрол из «Маунтинсайд» насчет цветов. Практически договорились. А банкет мы с тобой не обсудили.
—Давай я сама все продумаю. Набросаю меню, а ты потом посмотришь, поменяешь, если нужно, добавишь что-нибудь или уберешь. Тебе будет от чего оттолкнуться.
—Словно гора с плеч... Спасибо! — Наклонившись вперед, Клэр с ослепительной улыбкой взяла ладони подруги в свои. — Я выхожу замуж, Эйвери!
—Да, ходят слухи.
—Все так завертелось! Помнишь, когда они только начали работу в гостинице? Кажется, прошла целая вечность. А теперь все готово, отель вот-вот откроется. Я выхожу замуж. Бекетт достраивает дом. Я выбираю кафель, смесители и светильники.
—Волнуешься?
—Нет. Слегка ошарашена. Замужество, новый дом, и если все пойдет, как мы надеемся, еще один малыш через несколько месяцев.
—От всего этого ты только хорошеешь.
—Я и чувствую себя замечательно! А ты волнуешься?
—Из-за чего?
—По поводу вас с Оуэном.
—Не то чтобы волнуюсь, скорее, немного ошеломлена. Иногда думаю: «Ну, конечно, так все и должно быть», а потом вдруг: «Что? Откуда это взялось и что мне с этим делать?»
Эйвери подперла подбородок кулаком.
—А потом опять кажется, что все правильно. Мы дружили с самого детства, а теперь смотрим друг на друга по-новому. Причем внезапно... Кто знает, возможно, в противном случае «конечно, все правильно» слишком быстро перешло бы в «ну и что?».
Клэр сжала руку Эйвери.
—Ты считаешь, что легкомысленно относишься к людям. Не понимаю, откуда такая уверенность. Мы давно знакомы, и ты никогда не пренебрегала интересами других. В школе мы просто хорошо общались. У каждой была своя компания, хотя мы вместе возглавляли группу поддержки.
—Вперед, «Воины»!
—Вперед, «Воины». Но когда я вернулась домой после того, как убили Клинта, ты меня поддержала. Именно ты, Эйвери. Не знаю, что бы я без тебя делала, до сих пор не знаю.
Теперь Эйвери взяла подругу за руку.
—И не нужно узнавать, я буду рядом.
—Эйвери, ты не тот человек, которому наплевать на других... Ладно, мне пора. Забегу за спагетти и тефтельками для мужчин часов в пять.
—Кто-нибудь отнесет, зачем тебе зря бегать.
Какое-то время Эйвери посидела одна, потом решила, что хватит с нее перерывов и таймаутов. Лучше наслаждаться настоящим, чем переживать из-за того, что, возможно, произойдет в будущем.
Она вытащила мобильник и отправила Оуэну сообщение.
«Освобожусь через час. Хочешь подняться ко мне на пирог и вино?»
Эйвери допила энергетический напиток, размяла усталые плечи. И улыбнулась, прочитав ответ Оуэна.
«Скоро заканчиваем, зайдем с Раем к тебе выпить пива, а потом я провожу тебя домой».
—Да, проводи меня, Оуэн. Хорошие бойфренды так и поступают.
Она встала, прошлась в танце по залу и снова принялась за работу.