→ «Кто не работает, тот не ест» (К-694).
Первое послание к Тимофею святого апостола Павла
1005 А учить жене не позволяю, ни властвовать над мужем, но быть в безмолвии. / Ибо прежде создан Адам, а потом Ева; / и не Адам прельщен; но жена, прельстившись, впала в преступление.
1 Тим. 2:12–141006…Церковь Бога живаго, столп и утверждение истины.
1 Тим. 3:15«Столп и утверждение истины: Опыт православной теодицеи» – загл. книги Павла Флоренского (1914).
1007 Бог явился во плоти.
1 Тим. 3:161008 Негодных же и бабьих басен отвращайся.
1 Тим. 4:71009 А сластолюбивая заживо умерла.
1 Тим. 5:6Отсюда: «умереть заживо».
1010…Употребляй немного вина, ради желудка твоего и частых твоих недугов. //…Стомаха ради твоего <…>.
1 Тим. 5:23Отсюда: «стомаха ради».
1011 Корень всех зол есть сребролюбие.
1 Тим. 6:10Отсюда: «корень зла».
Также в синодальном переводе книги Иова: «Как будто корень зла найден во мне» (Иов 19:28). Этот перевод неточен; в оригинале – «корень дела», т. е. «причина происходящего». Повидимому, переводчики XIX в. воспользовались уже крылатым к тому времени выражением из Нового Завета. ▪ Рижский М. И., Москаленко А. Т. Книга Иова: Из истории библейского текста. – Новосибирск, 1991, с. 111.
Второе послание к Тимофею святого апостола Павла
1012 Все Писание богодухновенно и полезно для научения, для обличения, для исправления, для наставления в праведности.
2 Тим. 3:16Послание к Титу святого апостола Павла
1013 Для чистых все чисто.
Тит, 1:15Отсюда: «Чистому все чисто».
Послание к Евреям святого апостола Павла
1014 С переменою священства необходимо быть перемене и закона. / <…> / Отменение же прежде бывшей заповеди бывает по причине ее немощи и бесполезности. //…По нужди и закону пременение бывает <…>.
Евр. 7:12, 18Отсюда: «По нужде и закону премена (перемена) бывает».
1015 Вера же есть осуществление ожидаемого и уверенность в невидимом. // Есть же вера <…> вещей обличение невидимых.
Евр. 11:11016 Земля обетованная.
Евр. 11:91017 Брак у всех да будет честен и ложе непорочно. // Честна женитва <…> и ложе нескверно.
Евр. 13:4Отсюда: «Брак честен, и ложе не скверно».
1018 Не имеем здесь постоянного града, но ищем будущего. // Не имамы бо зде пребывающаго града, но грядущаго взыскуем.
Евр. 13:14Отсюда: «взыскующие града».
Откровение святого Иоанна Богослова
1019 Я есмь Альфа и Омега, начало и конец, говорит Господь, Который есть и был и грядет, Вседержитель.
Ап. 1:8В Ветхом Завете: «Я первый и Я последний, и кроме Меня нет Бога» (Ис. 44:6). → «Нет божества, кроме Аллаха» (К727).
1020…Ты оставил первую любовь твою.
Ап. 2:41021 Побеждающий не потерпит вреда от второй смерти.
Ап. 2:11Также: «Блажен <…> имеющий участие в воскресении первом: над ними смерть вторая не имеет власти» (Ап. 20:6). Отсюда: «вторая смерть».
1022…Есть несколько человек, которые не осквернили одежд своих и будут ходить со Мною в белых одеждах, ибо они достойны.
Ап. 3:4«Белые одежды» – обычный библейский образ, напр.: «Одеяние на Нем было бело, как снег» (Дан. 7:9); «Одежда его бела, как снег» (Мф. 28:3) и т. д.
1023 Ты ни холоден, ни горяч; о, если бы ты был холоден, или горяч! / Но, как ты тепл, а не горяч и не холоден, то извергну тебя из уст Моих.
Ап. 3:15–16→ «Самые жаркие места в аду отведены тем…» (Д-32).
1024 Кого Я люблю, тех обличаю и наказываю.
Ап. 3:19→ «кто любит, тот <…> наказывает» (Б-496).
1025 И видел я в деснице у Сидящего на престоле книгу <…>, запечатанную семью печатями.
Ап. 5:1Отсюда: «книга за семью печатями».
1026 Иди и смотри.
Ап. 6:1, 6:31027 И вот, конь бледный, и на нем всадник, которому имя «смерть»; и ад следовал за ним. //…И се, конь блед, и седяй на нем, имя ему смерть <…>.
Ап. 6:8
1028 И небо скрылось, свившись как свиток.
Ап. 6:141029 Ибо пришел великий день гнева Его, и кто может устоять?
Ап. 6:17→ «День гнева – день сей» (Б-625).
1030…Он снял седьмую печать <…>.
Ап. 8:1Отсюда: «Седьмая печать».
1031 Семь Ангелов, <…>; и дано им семь труб.
Ап. 8:2Отсюда: «труба архангела».
1032 Времени уже не будет.
Ап. 10:61033 Жена, облеченная в солнце.
Ап. 12:11034 Кто имеет ум, тот сочти число зверя, ибо это число человеческое; число его шестьсот шестьдесят шесть.
Ап. 13:18Традиционная расшифровка: «Кесарь (Император) Нерон».
1035 Голос с неба.
Ап. 14:2, 14:131036…Чудны дела Твои, Господи <…>! // Дивна дела твоя, Господи Боже <…>.
Ап. 15:3В Ветхом Завете: «Как велики дела Твои, Господи!»; «Дивны дела Твои» (Пс. 91:6, 138:14).
1037…Я покажу тебе суд над великою блудницею <…>. / И на челе ее написано имя: тайна, Вавилон великий, мать блудницам и мерзостям земным.
Ап. 17:1, 17:5Отсюда: «блудница Вавилонская».
1038 Зверь <…> выйдет из бездны <…>.
Ап. 17:8Отсюда: «зверь из бездны».
1039…Раскрыта <…> книга жизни; и судимы были мертвые по написанному в книгах.
Ап. 20:12Также: «все <…>, которых имена не написаны в книге жизни» (Ап. 13:8); «Радуйтесь тому, что имена ваши написаны на небесах» (Лк. 10:20).
В Ветхом Завете: «…Того, кто согрешил предо Мною, изглажу из книги Моей» (Исх. 32:33); «Спасутся <…> все, которые найдены будут записанными в книге» (Дан. 12:1).
1040…Увидел святый город Иерусалим, новый, сходящий от Бога с неба.
Ап. 21:2Отсюда: «Новый Иерусалим», «Небесный Иерусалим».
1041 И отрет Бог всякую слезу с очей их, и смерти не будет уже; ни плача, ни вопля, ни болезни уже не будет.
Ап. 21:4→ «идеже несть болезнь, ни печаль, ни воздыхание» (Б-1208).
1042…Время близко. / Неправедный пусть еще делает неправду; <…> праведный да творит правду еще <…>. / Се, гряду скоро <…>.
Ап. 22:10–12БИСМАРК, Отто фон
(Bismarck, Otto von, 1815–1898), князь, дипломат и политик, в 1871–1890 гг. рейхсканцлер Германской империи1043 Единственный здоровый фундамент [политики] большого государства <…> – государственный эгоизм, а отнюдь не романтизм. <…> Горе политику, если он не найдет такой причины для начала войны, которая останется веской и после последнего выстрела.
Речь в прусском ландтаге 3 дек. 1850 г.▪ Gefl. Worte, S. 394; Хилльгрубер А. Отто фон Бисмарк… // hrono.ru/libris/lib_b/bismark00.htmlБисмарк защищал соглашение о возвращении Пруссии в Германский союз при главенствующей роли Австрии, подписанное 29 нояб. 1850 г. в Ольмюце.
→ «Священный эгоизм ради Италии» (С-10).
1044 Великие вопросы времени решаются не речами и постановлениями большинства – это была ошибка 1848 и 1849 годов, – а железом и кровью. //…Eisen und Blut.
Речь в бюджетном комитете прусской Палаты депутатов 30 сент. 1862 г.▪ Gefl. Worte, S. 452Выступая в прусской Палате депутатов 28 янв. 1886 г., вскоре после своего назначения министром-президентом Пруссии, Бисмарк повторил: «Предоставьте королю Пруссии возможно большую военную силу, иными словами, возможно больше крови и железа, и тогда он сможет проводить политику, которой вы желаете; ибо политика делается не речами, не стрелковыми празднествами и песнями, но лишь кровью и железом». ▪ Gefl. Worte, S. 452.
Вероятно, отсюда – прозвище Бисмарка «железный канцлер». Еще раньше «Железным герцогом» («Iron Duke») называли герцога Веллингтона (1769–1852).
Выражение «железом и кровью» восходит к античности («sanguinem et ferrum», лат.).
1045 Бо́льшая часть печати – в руках евреев и недовольных, которые не нашли себя в жизни.
Заявление для печати в Рюгене 10 нояб. 1862 г.Отсюда: «Журналист – это человек, который не нашел себя в жизни». ▪ Stevenson, p. 1875.
1046 Политика – не точная наука.
Речь в прусском ландтаге 18 дек. 1863 г.Также: «Политика – не наука, как воображают себе многие из господ профессоров, но искусство» (речь в рейхстаге 15 марта 1884 г.). ▪ Gefl. Worte, S. 458.
1047…Мы заслуживаем вашу благодарность, преследуя зловредных пресмыкающихся [bösartige Reptilien] вплоть до их нор, чтобы знать, что они затевают.
Бисмарк отвечал на обвинения в подкупе прессы из секретного фонда. После его речи этот фонд стали называть «рептильным», а субсидируемые правительством газеты – «рептильной прессой», хотя сам Бисмарк протестовал против такого словоупотребления. ▪ Gefl. Worte, S. 459; Михельсон, 2:189–190.
1048 * Политика есть искусство возможного.
Согласно Х. Амелунгу, автору книги «Изречения Бисмарка» (1918), фразу «Политика есть учение о возможном» Бисмарк произнес 11 авг. 1867 г., в беседе с редактором газеты «St. Peterburger Zeitung» Ф. Мейером фон Вальдеком. ▪ Gefl. Worte, S. 458.
Г. Гейне уже в 1832 г. писал: «В политике, так же как и в жизни, следует желать только достижимого» («Французские дела», IX). ▪ Гейне в 6 т., 4:129.
1049…Невесомые ценности в политике, влияние которых часто бывает могущественнее армий и денег. // Imponderabilien in der Politik <…>.
Речь в прусской Палате депутатов 1 фев. 1868 г.Повторено в речах в рейхстаге 11 дек. 1874 г. и 6 фев. 1888 г. ▪ Gefl. Worte, S. 458; Займовский, с. 234.
1050 Мы не можем делать историю, а можем только ждать, пока она совершится.
Речь в Северогерманском рейхстаге 16 апр. 1869 г.▪ Хилльгрубер А. Отто фон Бисмарк… // hrono.ru/libris/lib_b/bismark00.htmlТакже: «Мы можем перевести часы, но время от этого не пойдет быстрее» (инструкция посланнику северогерманского союза в Мюнхене от 26 фев. 1869 г.). ▪ Там же.
1051 Мы не пойдем в Каноссу, ни физически, ни духовно.
Речь в рейхстаге 14 мая 1872 г.▪ de.wikiquote.org/wiki/Otto_von_BismarckНезадолго до этого Пий IX отказался принять кардинала Г. А. Гогенлоэ в качестве германского посла, что повлекло за собой кризис в отношениях между Берлином и Ватиканом.
Каносса – горный замок в Северной Италии, одна из резиденций римского папы Григория VII. Зимой 1077 г. сюда пешком пришел германский император Генрих IV и три дня простоял в одежде кающегося грешника, вымаливая прощение за то, что попытался низложить папу. ▪ Gefl. Worte, S. 421; Ашукины, с. 253.
1052 * Все Балканы не стоят жизни одного померанского гренадера.
Перефразированная цитата из ответа на запрос в рейхстаге 5 дек. 1876 г.: «Я не сторонник активного участия Германии в этих [восточных] делах, поскольку в общем не усматриваю для Германии интереса, который стоил бы переломанных костей хотя бы одного померанского мушкетера». ▪ Gefl. Worte, S. 464; Займовский, с. 67.
Также в речи в рейхстаге 11 янв. 1887 г.: «Я повторяю все, что говорил раньше <…> о костях померанского гренадера: весь Восточный вопрос не стоит того, чтобы воевать из-за него. <…> Дружба России для нас гораздо важнее дружбы Болгарии и всех ее друзей в нашей стране». ▪ eurasischesmagazin.de/pdf/em04-06.pdf. Отсюда: «Весь Восточный вопрос не стоит…», «Весь Восток не стоит…» и т. д.
Весной 1945 г. британский маршал авиации Артур Гаррис (A. Harris, 1892–1984) выступил за продолжение массированных авианалетов на Германию, поскольку «все уцелевшие немецкие города, вместе взятые, не стоят жизни хотя бы одного британского гренадера» (письмо командующему штабом ВВС Норману Боттомли от 29 марта). ▪ Jay-2004, p. 162.
«Весь Вьетнам не стоит жизни одного американского солдата», – заявил американский сенатор Эрнест Грюнинг (E. Gruening) 6 авг. 1964 г., при обсуждении т. н. «Тонкинской резолюции», положившей начало полномасштабной войне во Вьетнаме. ▪ History in Quotations, p. 886.
→ «Все Балканы не стоят жизни одного русского солдата» (А-140).
1053 Кошмар коалиций. // Le cauchemar de coalitions (франц.).
«Одна французская газета недавно сказала про меня, что я страдаю кошмарами коалиций. Страхи такого рода еще долго, а, быть может, и всегда будут оставаться вполне обоснованными для германского министра», – писал Бисмарк сыну осенью 1877 г. ▪ Людвиг Э. Бисмарк. – М., 1999, с. 392.
О том, что он страдает «кошмарами коалиций», Бисмарк говорил также русскому посланнику в Париже князю Н. А. Орлову в 1879 г. (согласно рапорту князя Орлова от 1 окт. / 19 сент.). ▪ Русско-германские отношения 1873–1914 гг. – М., 1922, с. 86.
В своих мемуарах Бисмарк писал: «Граф Шувалов был вполне прав, говоря, что мысль о коалиции вызывает у меня кошмары». ▪ Бисмарк О. Мысли и воспоминания. – М., 1941, т. 2, с. 211 (гл. 29). Павел Андреевич Шувалов в 1885–1894 гг. был русским послом в Берлине.
1054 Честный маклер, который уладит дело.
Речь в рейхстаге 19 фев. 1878 г.▪ Gefl. Worte, S. 464О роли Германии в заключении мира между Россией и Турцией.
1055 В основе любых политических переговоров лежит принцип «do ut des» [ «даю, чтобы ты дал», лат.], даже если для приличия об этом пока не говорят.
Речь в рейхстаге 17 сент. 1878 г.▪ Gefl. Worte, S. 464–465Эта мысль была повторена Бисмарком неоднократно. Отсюда: политика «do ut des» (политика взаимных уступок).
В качестве принципа международного права формула «do ut des» была приведена в книге Гуго Гроция «О праве войны и мира», II, 12, 3, 1. ▪ Бабкин, 1:364. Ее источник – «Дигесты Юстиниана», 19, 5, 5: «Имеются следующие виды [сделок]: или я тебе даю, чтобы ты дал мне (do ut des), или я даю, чтоб ты сделал (do ut facias)». ▪ Дигесты, 3:761.
1056 Хорошая лошадь умирает в упряжке. // Ein braves Pferd stirbt in den Sielen.
Речь в прусской Палате депутатов 4 марта 1881 г. (после отказа от мысли подать в отставку)▪ Gefl. Worte, S. 4651057 Политическое отравление колодцев.
Речь в рейхстаге 24 янв. 1882 г. (о предвыборной лжи)О «моральном отравлении колодцев прессой» Бисмарк говорил уже в 18 фев. 1850 г., выступая во второй палате прусского парламента. ▪ Gefl. Worte, S. 466.
1058 * Роскошь собственного мнения.
Выступление в дебатах в рейхстаге 4 мая 1886 г.«Тот, кто не является министром, может позволить себе роскошь открыто и прямо защищать точку зрения собственной партии»; «…Я с моими воззрениями относительно роскоши независимого мнения…». ▪ Gefl. Worte, S. 462.
1059 Печать для меня – всего лишь типографская краска на бумаге, с которой мы войны не ведем.
Речь в рейхстаге 6 фев. 1888 г.▪ Gefl. Worte, S. 4661060 Мы, немцы, боимся Бога, а больше никого на свете, и как раз страх Божий велит нам любить и беречь мир.
Речь в рейхстаге 6 фев. 1888 г. (по поводу угрожающего тона русской печати)▪ Gefl. Worte, S. 467Обычно цитируется лишь первая часть этого высказывания, хотя формула «Мы боимся Бога и ничего больше» восходит к гораздо более давнему времени. ▪ Михельсон, 1:693.
«Я никого не боюсь, разве что бессмертных богов», – заявил царь Филипп V Македонский на переговорах с римлянами в 196 г. до н. э. (Тит Ливий, ХХХII, 32, 14). ▪ Ливий, 3:69.
1061 Не трогать того, что покоится. // Quieta non movere (лат.).
Речь на заседании правления Консервативного общества в Киле 14 апр. 1891 г.▪ Gefl. Worte, S. 469Бисмарк процитировал эту «старую, добрую политическую мудрость» как принцип консервативной политики. Это выражение встречалось у Э. Бёрка («Письмо к пэрам Ирландии» от 21 фев. 1782 г.) и, по-видимому, было пущено в ход Р. Уолполом (1676–1745). Оборот «quieta movere» взят у Саллюстия («О заговоре Катилины», 21, 1).
1062 Погребение (Похороны) по первому разряду.
«Воспоминания и размышления», т. 3 (опубл. в 1918)▪ Отд. изд. – М., 1940, т. 3, с. 86О своих проводах 26 марта 1890 г., после отставки: «На вокзале мне, по распоряжению императора, были оказаны воинские почести, которые я с полным правом мог назвать погребением по первому разряду».
1063 Большая война в Европе однажды начнется из-за какой-нибудь проклятой глупости на Балканах.
В беседе с немецким предпринимателем и неформальным дипломатом Альбертом Баллином в 1897 г., за год смерти. Это высказывание привел, как услышанное от Баллина, У. Черчилль в 1924 г. ▪ Churchill W. The World Crisis, 1911–1914. – London, 1924, p. 207.
Бисмарку нередко приписывается выражение «Балканы – пороховой погреб Европы», появившееся накануне I мировой войны.
1064 Поляки – поэты в политике и политики в поэзии.
Изречение, приписанное Бисмарку в Польше (не позднее 1916 г.).
1065 Никогда столько не лгут, как во время войны, после охоты и перед выборами.
Приписывается (с нач. XX в.).
1066 Русские долго запрягают, но быстро едут.
Приписано Бисмарку в «Записной книжке» А. П. Чехова (запись 1901 г.): «Медленно запрягать, но быстро ездить – в характере этого народа, сказал Бисмарк». ▪ Чехов, 17:83.
В книге И. Снегирева «Русские в своих пословицах» (1832) изречение «Русский терпелив до зачина» приписано Фридриху Великому. ▪ Снегирев, с. 155. Поговорка «Не скоро запряг, да скоро поехал» приводится в словаре Вл. Даля.
БИШОФ, Людвиг
(Bischoff, Ludwig, 1794–1867), немецкий музыкальный критик1067 Музыка будущего. // Zukunftsmusik.
Иронически о музыке Рихарда Вагнера в «Нижнерейнской музыкальной газете» («Niederrheinischen Musikzeitung», 1859, № 41). Два года спустя Вагнер принял это определение в своей работе «Музыка будущего» (1861). Более ранняя форма этого выражения: «Musik der Zukunft» – ироническое определение музыки Гектора Берлиоза в статье Карла Геллара (K. Gaillard), опубликованной в «Берлинской музыкальной газете», 1847, № 24. ▪ Gefl. Worte, S. 209–210.