– Каковы характеристики разыскиваемого объекта? – задал единственный вопрос Тинмагомед Руми.
– Предположительно это большие армейские складские помещения, – пояснил сержант. – Меня самого смущает то, что они большие, но именно таковы официальные параметры. Мы, возможно, не раз проходили мимо или над большими складами исчезнувшего островного государства. Но оттого, что они большие, легче нам не будет, раз ни мы, ни разведка с воздуха ничего не смогли обнаружить раньше... У меня одно предположение. Сдается мне, что надо искать этот тайник в районе большой скальной гряды. Там как раз у погибшего племени священная скала, где вожди присягают на верность племени. Поглядим на месте. Даю вам час на сборы. Разойдись.
– Еще только складов нам не хватает, – ворчал Макс Майер, споро навьючиваясь оружием и экипировкой. – Мне и бункера мало не показалось. Едва все свои куски до базы дотащил.
– Главное, что дотащил, – подбодрила его Шерман. – А ты уверен, что все?
– Хочешь проверить? – оскалился Упырь, предварительно убедившись, что у Лилит нет в руках ничего тяжелого.
– Да, только клизму для тебя у Малыша одолжу, которую он на плече таскает, – не задерживаясь с ответом, пообещала девушка.
Все невольно улыбнулись, представив себе картину такой процедуры.
– Не, Малыш не даст. Он инструмент посеял где-то, – подхватил Уильям Кеплер. – Хотя, может, просто выкинул. Он вроде жаловался, что для боя эта штука неудобная. Хоть и тяжелая, но, когда ею машешь, за ствол держать неудобно. Не ухватистая. Ему боевой молот в самый раз был бы.
– Это точно, – согласилась Лилит, весело подмигивая Никсону. – Тем более что пули все равно отскакивают.
– Не всегда, – с серьезным выражением ответил Майкл. – Главное, чтобы в голову попали.
Шутки шутками, но из всей группы умудрились вернуться на базу с оружием только сержант Макфлай, Кеплер да Руми, покинувшие базу первыми и менее других участвовавшие в противодействии. Пользуясь отсутствием капрала Рукова, Майкл сам подобрал себе комплект вооружения. Предположив, что придется много перемешаться и, возможно, участвовать в таких же скоротечных схватках, как и в подземном бункере, Майкл эгоистично не стал навьючиваться тяжелым оружием. Он взял лишь такой же, как и раньше, набор ножей, бэску со значительно большим, чем в прошлый раз, запасом магазинов, и упаковок с патронами. Кроме того, он засунул в нагрудный карман-кобуру разгрузочного жилета мощный и надежный десятизарядный «Кольт Коммаидер Миллениум». Обоймы для пистолета удобно разместились в нагрудных карманах по соседству с развешанными в подвесах гранатами. Быстро облачившись, Майкл попрыгал на месте, чтобы убедиться, что ничего не гремит и не болтается в его экипировке. После этого он успел даже немного поваляться, размышляя обо всем происходившем.
Все бойцы группы впали в какое-то молчаливое состояние – никто не стремился обсудить друг с другом прошлую вылазку. Да и вообще почти не слышались в их кубрике разговоры. Каждый ушел в себя, будто устав от всего окружающего. Никсон предполагал, что, как и у него самого, это всего лишь невысказанное беспокойство за пропавших товарищей и сосредоточенность на том, что ожидает их самих в ближайшем будущем.
– Время вышло! – раздался голос Макфлая. – Группа, строиться! Живее, ребятки! Времени на раскачку нет.
Все и без этих слов уже построились у выхода в коридоре. Правда, теперь они занимали почти вдвое меньшее место, чем раньше.
Неожиданно воздух над базой наполнился воем тревожных сирен.
– Чиф стоит у выхода, – командовал сержант не моргнув глазом, словно не слышал этого воя. – Оружие к бою! По машинам!
Последняя команда вызвала у бойцов молчаливое удивление, не мешая им быстро выполнять ее. Ведь то, что они привели оружие к бою уже на территории базы, говорило лишь об одном – база атакована противником.
* * *– Вас вызывают на связь, сэр! – обращаясь к сержанту, прокричал пилот.
Макфлай немедленно покинул свое место и торопливо прошел в кабину, плотно затворив за собой дверь. Он пробыл там довольно долго, а когда вышел, лицо его было мрачнее тучи.
– Похоже, серьезная заварушка началась. База экстренно эвакуируется. Значит, наш противник не так слаб, как это представлялось. И они приготовили для нас какие-то сюрпризы, – пояснил он, вновь устраиваясь на своем месте. – Имперцы тоже очень активно занялись вопросом исчезновения своих подразделений. Раньше они на нас грешили, а теперь, похоже, многое выяснили. Одним словом, в точке нашей высадки идет бой. Я только что получил приказ по возможности оказать боевую поддержку подразделению имперского спецназа, которое было направлено на поиски склада и теперь ведет бой...
Сержант прервался, размышляя над чем-то. А Майкл изумленно соображал: что же должно было произойти, чтобы гарнизон базы начал эвакуацию? Экстренную эвакуацию. А это означало, что бросают все, уводя только личный состав. Не сумев придумать ничего, что заставило бы командование крупного гарнизона принять такое решение, Никсон припомнил слова сержанта о том, что имперцы ведут бой. Но ведь никаких отрядов Федерации в этом квадрате нет. Или это взбесившийся майор Лукин начал войну против всех сторон, решив искусать обоих хозяев. А взбесившихся псов просто пристреливают...
Не дождавшись от командира продолжения, первой не выдержала Ирмгрид:
– А с кем же ведут бой имперцы, раз нам отдали приказ их поддержать? – задала она вопрос, крутившийся у всех на языках.
– Хотел бы я знать, – еще больше нахмурился сержант. – Впрочем, сейчас это вполне очевидно. Имперцы, конечно, не станут мириться с тем, что их солдат кто-то забрал себе, превратив в тупое мясо. А раз и те и другие уже оказались в этом квадрате раньше нас, значит, мы на верном пути. Странно только то, что наши командиры так быстро с имперцами о взаимопомощи договорились.
– Пять минут до точки высадки! – доложил пилот, высунувшись в открытую дверь кабины.
– Ну что, ребятки, война план покажет, – наконец-то улыбаясь, поднялся Макфлай. – Действуем по обстановке. Переговорными пользуемся. И помните, помочь имперцам мы должны в соответствии с полученным приказом, но наша основная задача найти скрытое хранилище. И это совсем не обязательно делать вместе с теми, кому мы будем помогать. Объект, который мы ищем, предположительно может дать фатальное преимущество на территории Новых Колоний той стороне, которая его найдет. Нулевая готовность! Вперед!
Диверсанты посыпались в распахнувшийся проем десантного люка, крутя головами по сторонам и пригибаясь к самой земле. Бойцы покинули чиф за три секунды, и машина, не задерживаясь, взмыла ввысь, беря курс на базу.
Малыш, отбежав от места высадки шагов на пять, плюхнулся в небольшие кустики, осматривая свой сектор. Звуки боя он слышал, но они доносились только со стороны недалеких скал.
– Малыш – Джокеру, сектор чист, – доложил Майкл, прислушиваясь к канонаде.
Сразу же последовали доклады остальных членов группы, как две капли воды похожие на доклад Никсона.
– Все ко мне, – скомандовал Макфлай и, дождавшись, пока все соберутся, распорядился уже без всякого переговорного устройства: – Выдвигаемся к склону горы. Самум и Упырь идут первыми. Малыш и Лилит следом, обеспечивая огневую поддержку. Действуем быстро и максимально тихо.
– Главное, чтобы нас те, кому мы идем помогать, не накрыли, – напомнил Макс Майер.
– Не накроют, – успокоил сержант. – Я включил бипер на согласованной с ними частоте. Они уже знают о нас. Вперед!
Группа бесплотными тенями заскользила сквозь кустарник и корявые редкие деревья в ту сторону, откуда доносился шум боя. Всего через десять минут они оказались на месте, у самого края кустарника. Дальше начиналась совершенно голая полоса каменистой земли, через двести метров переходящая в склон из причудливого нагромождения огромных камней. Майклу почему-то подумалось, что столь живописный фон, нарисованный местной природой, гармонично принял бы сражение древних воинов, облаченных в кожу и доспехи и вооруженных мечами и боевыми топорами. Но вместо этого камни разлетались мелкими острыми осколками от попадания в них пуль или оплавлялись под действием энергетических импульсов.
Среди нижнего яруса камней засели обороняющиеся бойцы. Видимо, они только начали подъем на крутой скалистый склон, когда совершенно неожиданно были атакованы значительно превосходящими силами. Не очень хорошая позиция, не позволяющая надежно укрываться от выстрелов противника, сводила на нет преимущество в боевых навыках обороняющихся. И, несмотря на то что нападавшие атаковали их вовсе без укрытия, по голой земле, вести прицельный огонь в ответ на шквальный обстрел получалось довольно плохо. Периодически атакующие бросались на безумные штурмы, не задумываясь об угрозе их жизням или численности потерь. Поймав свою пулю, они, даже падая, продолжали стрелять или успевали в безумном порыве метнуть гранату-другую в сторону обороняющихся. И пусть атаки не добирались пока до засевших в скалах, однако под градом выстрелов и осколков они уже понесли первые потери. Через некоторое время, убедившись в малой эффективности своих атак, нападающие приволокли со стороны леса три массивных темно-зеленых ящика из пористого пластика.
Когда группа сержанта Макфлая бесшумно выползла к краю чахлых зарослей, атакующие заканчивали установку трех тяжелых станковых гранатометов.
– Они их сейчас с землей сровняют, – охнул Майкл, представив себя на месте тех, зажатых среди камней, по которым открыли огонь из станкового гранатомета с расстояния меньше двухсот метров.
Обороняющиеся пытались перенести огонь на собирающих орудия врагов, но им не позволяли полноценно прицелиться, безостановочно обстреливая стволов из пятидесяти ручного оружия.
– Бубен и Лилит, остаетесь здесь. Огонь по готовности. Самостоятельный выбор цели. Остальные со мной. Вперед, – прошептал команду Макфлай и первым выскочил из укрывающих их зарослей.
Малыш без раздумий метнулся следом, легко обгоняя командира после первого десятка шагов. Отбросив за плечо бэску, он выдернул из ножен два диверсионных ножа, прижав лезвия к руке и тем самым скрывая их до поры. Он уже заметил, что отряд, с упорством разъяренных насекомых атакующий склон горы, совершенно интернационален. Здесь перемешались солдаты Империи и бойцы Федерации. И все, как один, выглядели совершенно безумными. Именно поэтому их стремительный бросок к батарее из трех гранатометов не был осознан хозяевами позиции сразу. А потом стало уже поздно...
Подбежав к ближнему орудию, Никсон не остановился, направляясь к дальнему от них гранатомету. Однако на бегу он успевал полоснуть клинком любого, кто оказывался в пределах досягаемости. Краем глаза Майкл замечал, как то тут, то там неподалеку от него валятся солдаты неприятеля – это Лилит со своей верной «МРГ Матч» прикрывала атаку, позволяя своим товарищам более-менее спокойно разбираться с расчетами гранатометов.
Но везение не может быть долгим, и вскоре вокруг зазвучали нечеловеческие крики гнева. Безумцы заметили их и с тупой яростью бросились на нового врага. Одновременно с этим имперский отряд, засевший в камнях склона, открыл яростный огонь. Теперь, когда внимание врага было отвлечено на ударившую в тыл группу диверсантов, спецназовцы показали свое умение метко стрелять в полной мере.
Едва только поднялся крик, Майкл торопливо засунул ножи в ножны и, сдернув с плеча бэску, открыл огонь длинными очередями. Он не жалел патронов не потому, что прихватил их с собой достаточно, а потому, что плотность набегающих на него врагов позволяла считать длинные очереди весьма эффективными. Пуля обожгла плечо, и Малыш нырнул за станок гранатомета, находя для себя относительное укрытие. Да и стрелять из положения лежа было удобнее. Заметив, что все товарищи последовали его примеру, Майкл рванул из подвеса гранату.
– Граната! – опередил его Упырь, метнув в толпу безумцев ребристый шарик гранаты.
– Граната! – эхом отозвался Майкл, изо всех сил швыряя свою.
Два взрыва слились в один, расшвыряв по всей округе ошметки разорванных тел.
– Самум, прикрой! – крикнул Малыш в переговорное устройство и, не дожидаясь ответа, вцепился в ствол гранатомета.
Самум не заставил просить дважды, перебираясь ближе к Майклу и ведя плотный огонь по залегшим врагам. Никсон развернул гранатомет и, загнав в ствол первую из трех лежащих в ящике реактивных гранат, практически не целясь, нажал клавишу пуска. Струя огня плюнула из открытой казенной части гранатомета с оглушительным звуком, и граната умчалась сквозь толпу мечущихся врагов куда-то вдаль. Среди безумных солдат зазвучал почти звериный рык чужого, а в следующую секунду Майкл увидел и его самого. Тот что-то ревел на своем языке, но одурманенные воины каким-то непостижимым образом понимали его приказы. Людская масса поднялась и волной качнулась к захваченной батарее.
– Лилит, чужой командует! – закричал Малыш. – Правее меня тридцать метров!
Майклу показалось, что он не успел даже закончить фразы, когда монстр резко оборвал свой рев и рухнул с пробитой насквозь головой. Масса атакующих солдат на мгновение замерла, как поставленный на паузу фильм, а затем продолжила атаку на захваченную позицию гранатометов. Только теперь безумцы двигались медленно и вразнобой.
Мысленно поблагодарив Лилит, Майкл вложил в казенник следующий выстрел и, опустив ствол ниже, вновь хлопнул по клавише пуска. Взрыв вздыбился в сотне метров от позиции батареи, неся чудовищные потери. Осколки, словно заряд картечи, превратили окружающее пространство в мясорубку. И только большая численность поднявшихся в атаку врагов спасла диверсантов от своей порции осколков. Однако этот смертоносный град не остановил идущих в атаку солдат. Казалось, они даже не заметили ни смертей вокруг, ни визга пролетающих рядом осколков.
– Лилит, Бубен, бегом к нам! Все отходим к склону! – командовал сержант, вместе с Упырем стаскивая все гранатометные выстрелы в один ящик. – В их тупой ярости и сила и слабость!
Макфлай уложил гранатометные выстрелы горкой. В промежуток между двумя верхними поместил гранату с выдернутой чекой и аккуратно придавил скобу гранаты последним снарядом для гранатомета. Теперь граната была совершенно незаметна среди массивных вытянутых тел гранатометных выстрелов.
– Вперед! – крикнул сержант, открывая огонь из бэски. – Эй, на скале, попробуйте нас прикрыть!
Последнюю фразу он прокричал в гарнитуру переговорного устройства, перейдя на оговоренную с имперской группой частоту. Последние минуты боя, когда практически все внимание было переключено на происходящее у батареи, группа имперского спецназа сумела перебраться немного выше, найдя весьма неплохую позицию за грядой больших валунов. Теперь они могли позволить себе в относительно комфортных условиях, качественно прицеливаясь, вести максимально эффективный огонь сверху вниз. Поэтому в ответ на просьбу Макфлая со скал грянул дружный залп.
Малыш бежал рядом с Лилит, стараясь находиться на линии выстрела между девушкой и преследователями. Он готов был получить пулю, лишь бы уберечь от ранения ее. Может быть, при этом он немного мешал ей стрелять, впрочем, девушке хватало работы и с теми, кто преграждал группе путь к скалам.
Упырь схватился за ножи, так как теперь диверсанты прорывались уже непосредственно сквозь ряды неприятеля. Майкл последовал его примеру. Правда, основные силы противника отстали, сместившись на позиции батареи гранатометов и радостно воя от успешного ее освобождения от нежданных гостей. Где-то у гранатометов опять зазвучал хриплый, рыкающий голос чужака, и Малыш мысленно чертыхнулся – убитый Лилит оказался не единственным командиром в этой толпе идиотов.
Весь бой выглядел кровавым страшным сном – враги, явно заторможенные и плохо реагирующие, казалось, представляют легкую добычу для диверсантов. Быть бы этому бою простым избиением младенцев. Но собранное чужаками количество инфицированных солдат и полное пренебрежение безумцами чувством самосохранения, болью, страхом превращали их в жуткую смертельную массу, которая все равно доберется до тебя, когда кончатся патроны или рука устанет держать нож...
Прорвавшись сквозь жидкие в этом месте ряды безумцев, диверсанты достигли подножия склона.