Орал он, по крайней мере, очень гневно, а особого человеколюбия за ним и раньше не наблюдалось, чтобы поверить в его волшебное появление сейчас.
— Ну его, бешеного, — пробормотала я под замерзший нос, притопывая на месте.
Где?то совсем близко с ветки вспорхнула потревоженная птица. И это был совсем не добрый знак, потому что я ее точно не пугала.
— Значит, — голос раздался за спиной, со стороны забора, как он умудрился меня так незаметно обойти я не знала и очень впечатлилась, — я еще и бешенный?
— Н — нет, — оборачиваться не хотелось. Вот совсем. Да я бы уже давно бежала куда глаза глядят, но что?то меня останавливало. Наверное, надежда на чудо.
— Чем ты меня вчера опоила? — зловещий голос приближался.
А я молчала, жалея лишь о том, что снотворное помогло ему только набраться сил и совсем не улучшило характер.
— Иза?! Что это было?
— Да простое снотворное.
— Простое? — непонимающе переспросил он, чтобы тут же прорычать, не дав мне сказать ни слова, — Зачем?!
— А давайте я вам все расскажу, но потом как?нибудь, когда вы успокоитесь.
— Нет, ты мне все сейчас объяснишь и быстро. Я опаздываю.
— Вот затем и напоила, — поведала я, внимательно изучая возможный путь к побегу, — вы же раненый были, а вместо того, чтобы силы восстанавливать и отдыхать, дни напролет где?то пропадали. Я, конечно, поражена вашей выносливостью, но как целительница…
— Как целитель ты больше не станешь предпринимать никаких действий без моего ведома, — не дослушав, перебил он и тут же потребовал, — повернись ко мне, когда я с тобой разговариваю.
На плечо легла тяжелая рука, и я не выдержала. Чуть присев, разорвала контакт с вражеской конечностью, да так и припустилась из полуприседа, петляя между деревьями. Зайцы могли бы мною гордиться. Как я неслась.
Осознание того, что мой побег Шаардана только разозлит еще больше пришло уже в пути, заставляя прибавить скорость. О том, что бежать особенно некуда и придется мне круги нарезать, старалась не думать. Очень зря. Лорд об этом подумать удосужился и обессиленная, задыхающаяся я так удачно врезалась в вышедшее мне навстречу препятствие, основательно отбив замерзший нос.
— Попалась, — вполне миролюбиво заметил удачливый охотник, прижимая меня к себе. На несколько мгновений я просто растерялась. Носу стало тепло, да и вообще появилась возможность немного согреться. Шаардан был замечательно тепленький, а ведь меня ловить отправился только в рубашке, которая уж точно была тоньше моего шерстяного платья. Моя удивительная печка, видимо, тоже прочувствовала уровень моей промерзлости, с которой ничего не смогли сделать даже интенсивные физические нагрузки, и обреченно пробормотала, — замерзла вся.
А мне захотелось поджать ноги и просто на нем повиснуть и пускай тащит. Один раз уже донес, значит и на этот раз его хватит. Главное, что мой забег привел не к тому, чего я так опасалась и лорд вместо того, чтобы еще больше разозлиться вроде бы даже успокоился.
— Иза, пообещай, что больше не станешь ничего делать без моего ведома.
Я молчала, грея нос о своего уже не пациента, и пыталась решить, можно ли его обнять, чтобы еще и руки заодно погреть, или лучше не стоит.
— Я задал тебе вопрос.
— Задали, — согласилась я, все же прижав ладони к теплым бокам лорда и блаженно прикрыв глаза. Тепло?то как.
— Так ответь на него.
— Не могу.
— Почему? — на макушку опустился тяжелый подбородок, но я не возражала и почти не шевелилась, я грелась.
— Потому что врать нехорошо, а правда вас опять разозлит. А мне больше бегать не хочется, мне и так тепло, — ответила предельно честно и тут же задала интересующий меня вопрос, — кстати, а как это вы так быстро успокоились?
— Ты не поверишь, но я впервые за очень долгое время наконец?то выспался. У меня ничего не болит. И злиться на тебя почему?то не получается.
— Это потому что я редкая умница, — авторитетно заявила ему. Ну а что? Сам себя не похвалишь, как известно. Шаардан меня хвалить не спешил, пришлось брать инициативу в свои руки.
— Умница, — согласился он, сжал сильнее, быстро чмокнул в макушку и разжал объятия, чтобы тут же потянуть меня за собой:
— Пошли?ка домой. И ты мне сейчас пообещаешь, что больше не будешь делать глупостей. По крайней мере не предупредив меня о них заранее.
Найтись с ответом я просто не смогла, захлебнувшись от возмущения. Я лечила своего пациента, можно сказать, жизнью своей рисковала, снотворное ему подсовывая, а он это глупостью называет. И как о нем после такого заботиться? Бесполезный перевод нервных клеток просто.
Глава одиннадцатая. Безумное мероприятие
Проснулась от настойчивого стука в окно и несколько мгновений лежала в тишине, пытаясь понять, то ли мне приснилось, то ли кто?то действительно…повторный, очень настойчивый, уже даже какой?то раздраженный стук доказал, что действительно.
Первым желанием было броситься к Шаардану и пускай уже он сам смотрит, кто там ко мне в гости посреди ночи заявился. Вторым, более здравым — подрядить на эту благую миссию Морэма. Он спокойнее лорда будет да и защитит в случае чего не хуже. И только после того, как стук повторился вновь, а с той стороны раздалось злое шипение и раздраженное «Иза!» я все же решила посмотреть сама. Решетки с окон так и не были сняты, и я впервые этому очень порадовалась.
Цепляясь за те самые прутья, в мое окно заглядывал рыжий стражник и очень обрадовался, когда я распахнула шторы.
— Наконец?то, я уж думал, что зря пришел.
— Ты?!
— И тебе здравствуй, — оскалился он, удобнее хватаясь за прутья, — очень интересное окно. Так понимаю, я здесь не первый, кто хотел забраться к тебе в комнату?
— Неправильно понимаешь, — прошептала в ответ, открывая окно. Морозный воздух тут же заполнил всю комнату, пробирая до костей, — решетки здесь не для того, чтобы никто не забрался внутрь, а для того, чтобы никто не выбрался.
— Даже так, — Берн фыркнул и тяжело вздохнул, — жалко я так долго не провишу. Потому, если ты не против, перейду сразу к делу.
— Сначала я, — ежась от холода, я нервно обернулась, разглядывая смутно различимую в темноте дверь. Почему?то казалось, что вот, именно сейчас в комнату ворвется Шаардан и придет нам всем конец. Причем медленный и мучительный. Никто не врывался, в доме вообще было тихо и только рыжий энтузиаст нарушал всеобщий покой, — ты как меня нашел?
— Анхел узнал у Элары расположение твоей комнаты.
— Ну, просто замечательно.
— Не злись, — попросил он.
Я была с ним категорически не согласна:
— Как это не злись? Я тебя один раз в жизни видела, а ты уже знаешь где я живу и как пробраться в мою спальню.
— У меня серьезное дело и помочь можешь только ты.
— Какое? — сцедив зевок в кулак, я твердо решила выслушать психа с хорошей физической подготовкой, послать его в какие?нибудь чудные дали и лечь спать.
— Мы хотим поднять одного из недавно умерших сектантов, — выпалил Берн, стараясь удобнее ухватиться за прутья, — если они действительно испугались и хотели сдаться, то нам даже не придется мучиться с заклинанием подчинения. Он и на самое простое плетение отзовется и все выложит.
— Подожди, а разве их не вскрыли? — я очень хорошо помнила, что Шаардан говорил о сердцах и синяки они могли увидеть только в одном случае — разобрав труп на запчасти. И вряд ли их собрали обратно, если планировали изучать. А самостоятельно собирать тело мне совсем не хотелось. Я некромантом не являлась и, по возможности, старалась не иметь дел с трупами.
— Двоих вскрыли, после того, как не удалось их поднять.
— И?
— И ничего у них не вышло. Но третий еще цел и ждет только нас. Уф, — рыжий подтянулся выше, — я так долго не провишу.
— Если у них ничего не вышло, то с чего ты взял, что выйдет у вас? Кстати, у кого это у вас? — жалобу и сложное положение Берна я проигнорировала. Помочь ему все равно было нечем. Решетка по моему желанию исчезать и раньше не спешила, чтобы сделать это сейчас.
— Анхел знает одного неплохого некроманта, он всего второй год работает в управлении. Но парень гений. Он утверждает, что знает один способ, который увеличит шанс поднять тело.
— Ну, так пускай поднимает, я?то вам зачем?
— Чтобы подстраховать.
— Ммм? — пальцы на руках, да и на ногах тоже, заледенели. И даже нос замерз, мне хотелось под теплое одеяло, которое уже, скорее всего, давно промерзло до самой последней пушинки, и совсем не хотелось слушать безумные идеи деятельных стражников. Заняться им по ночам больше нечем.
— Чтобы поделиться силой, если его собственной будет не хватать, — пояснил он.
— То есть ты хочешь, чтобы целитель поделился силой с некромантом? Вы все с ума посходили? Ваш этот гениальный гробокопатель совсем с головой не дружит?! Да если я его попытаюсь своей силой накачать, я ж его убью! — с каждой фразой все повышая голос, негодовала я, чтобы на последнем слове зажать себе рот ладонью. Возмущенная бредовостью предложенной мне авантюры, я как?то совсем забыла, что кругом ночь и люди спят. А в темноте звуки разносятся ну очень хорошо.
Несколько томительных секунд мы вместе прислушивались к тишине, с ужасом ожидая шагов хозяина дома. Кому из нас везло этой ночью, мне или Берну так навсегда и останется загадкой, но никто на шум не прибежал.
— Ты хоть понимаешь, какую глупость предлагаешь? — переведя дыхание, уже спокойно и значительно тише, спросила я.
— Это не моя идея, а Нагаша, — огрызнулся он. Заметив мое недоумение пояснил, — некроманта нашего. Он в академии вместе с сестрой учился. Они близнецы. Вот только он некромантом стал, а она целительницей.
— Ну и что?
— А то, что она часто с ним силой делилась. Он умеет как?то вашу силу перерабатывать, — запнувшись, добавил, — это он так говорит.
— Даже если так. Участвовать я отказываюсь.
— Иза, ты понимаешь, что это наш шанс? Если мы сможем поднять тело и расспросить его, то в следующее полнолуние жертвоприношение уже не состоится. Некому будет девушек убивать. Да мы же героями можем стать!
— А ты понимаешь, что даже если бы я хотела, меня никто не пустит в морг, — о том, что героем я могу стать только посмертно, дальновидно умолчала. Вряд ли гнев Шаардана смягчит даже то, что мы его сектантов рассекретим. Закопает под деревом в саду и даже жалеть не будет.
— Это и не потребуется. Мы ночью пойдем. У Анхела скоро ночное дежурство в управлении. Тогда и проведем ритуал.
— Тем более. Да Шаардан меня скорее сам прибьет, чем отпустит ночью в морг.
— Вообще?то он не должен об этом знать, иначе он нас всех прибьет, — заметил рыжий, — я просто приду за тобой после полуночи, проведу до управления. Там мы поднимем нашего убитого, допросим его быстренько и ты еще до восхода солнца вернешься в комнату.
— Как у тебя все просто, — пробурчала я, стараясь унять разгорающийся внутри азарт. Голова моя глупая уже готова была отключиться, уступив место совсем не здоровому желанию приключений. В конце концов, это должно быть довольно захватывающе.
— У нас все получится. Я за тобой приду, — быстро проговорил он, почувствовав мое сомнение и исчез из поля зрения, чтобы через несколько мгновений смазанной тенью метнуться под сень безлистых деревьев. Бегал рыжий быстро.
— Просто поразительная наглость, — пробормотала себе под нос, потирая озябшие плечи, — я ведь даже не согласилась.
Впереди меня ждало что?то интересное, если об этом не узнает Шаардан. В противном случае, это, вполне, могло стать моей последней глупостью. Взвешивая все за и против, я закрыла окно и побрела в выхоложенную постель, чтобы всю ночь проваляться без сна, размышляя о глупом плане излишне деятельных стражников и понимая, что участвовать я точно буду. Любопытство, потому что, страшная вещь. Особенно если оно женское.
* * *И не было ничего удивительного в том, что утро у меня началось очень нелегко. Уснувшая на рассвете, я стойко выдержала натиск пытавшегося разбудить меня стихийника, который отказывался завтракать в одиночестве и жаждал компании, твердо держа оборону и жалея лишь о том, что не запирается моя комната изнутри. В который раз уже жалела.
В итоге на завтрак я выползла, но сонная и злая, рычала на Морэма, косилась на пустое место, где полагалось сидеть Шаардану и чувствовала себя на редкость скверно. Хотелось спать и кого?нибудь покусать. Причем, я была уверена, что если кого?нибудь покусаю, то спать буду еще лучше, чем если просто отправлюсь в свою комнату. Сообразительный Морэм, который каким?то удивительным чудом почувствовал мои намерения, поспешно покинул меня, пожелав приятного аппетита. В сложившейся ситуации это было похоже на издевательство.
В столовой я осталась одна и могла покусать разве что только кашу в тарелке, к которой так и не притронулась. Аппетита не было совершенно. Решив не мучить себя, без особого сожаления отодвинула тарелку, мечтая вернуться в кроватку.
И только в самой кроватке, удобно устроившись под одеялом, осознала печальное: сон потерялся где?то по дороге. Провалявшись в кровати несколько долгих часов, я слышала, как тихо ходят по коридору слуги, как быстро промаршировал в сторону лестницы Морэм. Потом были тяжелые шаги Шаардана и стук входной двери.
Дальше валяться без дела было уже просто скучно и я переселилась в библиотеку, надеясь, что хоть там смогу найти для себя занятие. Так и промучилась до обеда, чтобы в столовую прийти ну совсем озверевшей.
За столом мы с Витарром сидели одни. Опять. А я же злая и мне совсем не нравилось то, как легко пропускал приемы пищи мой пускай и бывший, но пациент.
— Лорд Шаардан ещё не вернулся?
Внимательно выглядывавший что?то в своей тарелке, Витарр рассеянно кивнул, потом поднял голову и поправился:
— В своём кабинете сидит. Велел не беспокоить.
— Что значит «не беспокоить»? — возмутилась я. — На завтраке его не было, на обед он не спустился. Это же вредно для организма! А о его здоровье кто думать будет? Опять я?
— Похоже, что ты, — с улыбкой подтвердили мне.
Скрипнув по паркету ножками стула, я поднялась с намерением привести безголового лорда в столовую. Если понадобиться силой. Когда злая, я всегда в себе очень уверенная.
На второй этаж поднималась в светлом стремлении делать добро, а к кабинету подходила уже согласная даже зло творить. Главное — это ведь, результат.
В дверь стучала громко и очень старательно, чтобы у трудоголика по ту сторону, не возникло даже мысли меня не впустить. Не проникнувшийся моим светлым стремлением, Шаардан раздраженно рыкнул:
— Я занят.
Недружелюбный приём меня не смутил, я же пришла добро творить. А от меня в таком состоянии спасения просто нет. Не зря, все же, Морэм моего добра боится.
Дверь открывала бездумно и бесстрашно, заявив с порога:
— Обед.
Зарывшийся в бумаги лорд только отмахнулся, бросив короткое:
— Я не голоден. Закрой дверь.
Требование его я выполнила и дверь закрыла. Просто зашла и закрыла ее за собой. Постояла так немного, но не удостоилась даже взгляда. Кашлянула. Подняв голову от бумаг этот, который воздухом питается, недовольно на меня посмотрел и попросил:
— Иза, не мешай, пожалуйста.
— Кушать пора, — просьбу его я просто проигнорировала.
— Я не голоден.
— Ну, разумеется, нет, — согласилась я, — но сейчас уже обед, а вы даже завтрак пропустили. А кушать нужно регулярно.
— Иза…
— Учтите, если сами не пойдете, я вас потащу, — заявила, подходя к столу. Настроена я была решительно.
Лорд отложил ручку, откинулся на спинку кресла тяжело вздохнул:
— У меня полно работы. Полнолуние меньше, чем через две недели.
— Это, конечно, очень плохо, но не загонять же себя из?за этого.
— Иза…
— Вы сейчас встаете и спускаетесь в столовую, — нагло перебила его я, полностью игнорируя удивленный взгляд.
Удивлялся он недолго. Прищурившись несколько секунд разглядывал очень ответственную целительницу, у которой от недосыпа инстинкт самосохранения куда?то подевался, после чего поднялся и, медленно обходя стол, двинулся ко мне. А я как?то незаметно для себя, начала отступать, следя за тем, чтобы между нами стоял стол. Видимо, не до конца с правильными инстинктами распрощалась.