Коул снова ударил Стюарта.
—А-а-а! — заорал Стюарт. Из его рта вылетел комок слюны с кровью. — Лучше отпусти меня. Ты...
— ...пожалею? — закончил Коул. — Что ж, я охотно возьму на себя такой риск.
И он еще раз врезал ему. Потом еще раз.
— Коул, не надо! — закричала Пайпер.
На чердак вернулась Пейдж. Она несла металлическую миску, наполненную покрытыми мхом зелеными травами и ароматными порошками.
— Вот, я все приготовила, — уведомила она. — А теперь что-о-о-о!
Она уставилась на Коула, который с нарастающим гневом дубасил Стюарта. Пайпер проследила за взглядом Пейдж и затаила дыхание.
Знакомый серебристый ручеек сочился из уха Стюарта.
- Коул! — заорала Пайпер. — Прекрати!
Но Коула нельзя было остановить. Его
злость нарастала с каждым ударом.
— Кто... (удар) пожалеет... (удар) теперь? — рычал он в промежутках между ударами.
Когда серебристая масса, вытекавшая из головы Стюарта, превратилась в поток и посреди чердака стал образовываться знакомый тоннель, взгляды Пейдж и Пайпер неожиданно встретились.
— Портал! — закричали они одновременно.
Пайпер схватила миску с травами и подбежала к «Книге Теней». Пейдж бросилась к соседнему столу и стала судорожно шарить в поисках спичек. Вокруг них начал завывать ветер, вырывавшийся из портала и поднимавший их волосы вверх. Коул отошел назад и с недоумением смотрел на Стюарта.
— Быстро! - крикнула Пайпер, с трудом приближаясь к «Книге Теней». — Прежде чем портал закроется, надо произнести заклинание.
Фиби казалось, что она больше не вынесет происходящего. Пока она с Джошем, съежившись, стояла у входа в темницу, король приказал слугам два раза резко натянуть ремни, связывавшие Катрин. Та кричала от боли, пока у нее не иссякли силы. Но когда король еще раз
потребовал ее руки, она сжала зубы и покачала головой.
— Надо что-то делать! — отчаянно произнесла Фиби, поворачиваясь к Джошу. — Мы должны спасти ее!
— Как, Фиби? — спросил он, и глаза у него были полны боли. — Мы здесь не существуем. Что мы сможем сделать?
— Ах, как твои слова похожи на тебя — все бросить, — нахмурилась Фиби и напряглась, глядя, как слуги развязывают Катрин и стаскивают ее с колеса. Ее одежда была забрызгана кровью, и лицо страшно побледнело.
На какое-то мгновение Фиби показалось, что их глаза встретились.
Неужели Катрин увидела ее? Неужели она так близко подошла к смерти, что видела призраков? Фиби всем сердцем сочувствовала женщине и робко улыбнулась ей.
Но взгляд Катрин прошел насквозь. Глаза женщины подернулись пеленой, губы двигались словно в молитве. Слуги затащили ее на каменное возвышение и положили там. Катрин продолжала шептать про себя, остановившись лишь раз, чтобы бросить вызывающий взгляд на своего мучителя.
Тот резко отдал слугам новый приказ. Те кивнули и поклонились.
— Должно быть, ты оказался прав, — прошептала Фиби. — Он какой-то король или император.
— Как понять твои слова обо мне? — спросил Джош. Он не обращал внимания на Катрин и уставился на Фиби. — Ты сказала, что мне свойственно все бросать.
— Ты же разорвал наши отношения, разве не так? — отрезала Фиби.
— Фиби, не я разорвал наши отношения, — возразил Джош.
— Нет, ты, — настаивала Фиби. — Ты выключил меня. Перестал разговаривать со мной. Стал холодным, странным и не захотел объяснить причины такого поведения.
Джош хотел возразить, но его взгляд стал отсутствующим, и он умолк. Плечи Джоша поникли, и он покачал головой.
— Ты права, — промолвил он.
— Я права? — Фиби ахнула. — Нуда... конечно, я права, Джош, но как раз меня всегда удивляло — почему? Мы были такой хорошей парой. Ты мне так нравился. И вдруг ты совсем изменился.
— Знаю, — сказал Джош. — Ты мне тоже очень нравилась. И вот тогда я стал ждать, когда упадет второй ботинок.
— Что ты имеешь в виду? — спросила Фиби.
— Не надо, Фиби, — ответил он. — Посмотри на себя. Ты сильна и опытна. Ты — харизматическая королева.
— Спасибо, — ответила Фиби, чувствуя, что краснеет. — Но... почему именно ботинок стал препятствием?
— Тебе было суждено обойти меня, — ответил Джош. — Похоже, мне стало страшно. Теперь я понимаю, что поступил как идиот.
Фиби удивили слова Джоша. Джош говорил ей, что она оказалась слишком хороша для него. И поэтому он разрушил их взаимоотношения. Не веря своим ушам, Фиби почувствовала, как у нее стало легче на душе. Что ж, наконец-то она узнала причину странного поведения Джоша.
И тут она вспомнила Коула. Спокойный, уверенный Коул, которого никогда нельзя сбить с толку, даже тогда, когда Фиби отрывалась от земли на десять футов и испытывала психические предчувствия. Почему она не осознавала своего везения, когда находилась еще в Сан-Франциско?
Она посмотрела на Джоша и поняла, почему отправилась следом за этим парнем. «Я нырнула в этот портал времени, чтобы спасти его. Да, я спасала ни в чем не повинного человека. Мне также не давал покоя мой бывший ухажер. И по этой причине я могла навсегда потерять Коула. Так кто же сейчас разрушает взаимоотношения?» — спрашивала себя Фиби, смахивая слезу. Тут она сделала судорожный вздох и расправила плечи.
— Нет, — пробормотала Фиби, — я не могу позволить, чтобы все так закончилось.
Она повернулась к Джошу и уцепилась за его руку.
— Надо думать, как выбраться отсюда, — выдохнула она. — Мне надо вернуться домой!
Прежде чем Джош успел ответить, хриплый голос Катрин заполнил комнату. Фиби посмотрела на истязаемую женщину и стала задыхаться.
Император стоял над ней, держа в руках огромный изогнутый топор.
Но Катрин не выказала страха и бросала своему мучителю в лицо резкие слова. Она все еще не уступала королю. Может быть, даже вела себя так, чтобы тот скорее опустил топор на ее хрупкую шею.
— Нет! — завопила Фиби и бросилась к кровожадному королю.
На чердаке Пайпер отчаянно листала «Книгу Теней». Воющий ветер, вырывавшийся из отверстия портала, захлопнул книгу, и она не могла найти заклинание.
Пайпер сгорбилась над миской с травами, стараясь сделать так, чтобы их не затянул вихрь.
— Пейдж, быстрее! — кричала она. — Возможно, нам представился единственный шанс.
— Я листаю, листаю! — прокричала Пейдж, от страха терзая книгу. — Постарайся сообразить, как мы будем жечь травы на таком ветру.
— Хорошая мысль! — прокричала в ответ Пайпер. Слезы текли по ее щекам. И вдруг ее осенило.
— Пейдж, — закричала она, — хватай книгу и вытащи нас отсюда!
— Что?! — заорала Пейдж. — Ты же знаешь, что я это делаю не очень хорошо. Я даже не знаю, где мы можем оказаться.
— Делай, как я говорю, - приказала Пайпер. — Иначе Фиби навеки останется там, где она сейчас находится!
Пейдж схватила книгу, и Пайпер ухватилась за Пейдж. Затем Пейдж закрыла глаза и сосредоточилась на верхнем коридоре особняка. Ей только надо вызволить себя и Пайпер из чердака. Переместиться хотя бы на несколько футов. И тогда все будет прекрасно.
— Сосредоточься, — приказывала она себе. - Спроецируй себя, - шептала она.
И тут она почувствовала, как ее тело окутывают мерцающие светлые лучи и становится тепло.
Наконец мерцание прекратилось, и Пейдж открыла глаза.
— У-уф, — протянула она, оказавшись за пределами дома.
Более того, она сидела очень высоко на во-досточной трубе, а высокими каблуками упиралась в черепицу крыши. Далеко внизу она увидела машину Пайпер, припаркованную к бордюру тротуара. А перед ней, ухватившись за трубу, висела Пайпер.
— Пейдж, — сквозь сжатые зубы процедила Пайпер, — мы на крыше.
— Ничего не поделаешь, вместо того чтобы опуститься вниз на один пролет, — пожала плечами Пейдж, — мы взлетели на один пролет вверх.
— Ладно, — смирилась Пайпер. Она прижала миску с травами к бедру и неуклюже оседлала водосточную трубу. Затем стала медленно перемещаться к Пейдж. — Наконец-то мы рядом. Найди то заклинание. Ты не забыла спички?
Пейдж вытащила спички из кармана тренча, который она не успела снять, и начала листать книгу так, словно выступала на олимпийском состязании. Через пять секунд она нашла заклинание.
— Нашла! — закричала она.
— Я тоже готова! — оповестила Пайпер, опустив спичку в миску с травами. — Сейчас я прочту заклинание, а ты перенесешь нас внутрь здания. Будем лишь надеяться, что для совершения процедуры не требуется Силы Трех!
— Так мне будет легче! — крикнула Пейдж и выхватила у Пайпер миску с дымящимися травами, а та положила «Книгу Теней» себе на колени и начала читать:
Когда прозвучало последнее слово, Пайпер и Пейдж влетели на чердак.
Они уставились на пульсирующее хищное отверстие тоннеля, вращавшегося посреди чердака. Тоннель вырос до таких размеров, что Пейдж не могла разглядеть Коула и Стюарта.
Пайпер заглянула в тоннель. Фиби не было видно.
— Заклинание не действует! — завопила Пейдж.
— Давай прочтем его еще раз, — крикнула Пайпер. — Вместе. Да, Пейдж?
— Что? — крикнула Пейдж, глядя сестре в глаза.
— Имей в виду, — твердила Пайпер. — Возможно, это наш последний шанс.
Пейдж сглотнула и покосилась на «Книгу Теней», которую Пайпер крепко держала в руках. И обе начали читать.
Фиби не остановилась, чтобы подумать.
Она даже не остановилась, чтобы перевести дыхание.
И конечно же она не помнила, что в нынешнем призрачном состоянии от нее пользы было не больше, чем от дуновения ветра.
С вытянутыми руками она бросилась на императора.
— Не прикасайся к ней! — завопила она. Мужчина злобно смотрел на Катрин. Он поднял высоко над головой топор на длинной ручке.
— Фиби, не надо! — кричал ей вслед Джош.
Катрин произнесла последнюю сердитую тираду, глядя лихорадочными глазами на злого тирана.
И когда Фиби одним прыжком набросилась на короля, топор со свистом опустился на шею Катрин.
Фиби прошла через тело короля, будто всего лишь голограмма, и растянулась на полу темницы.
— Не-е-е-е-е-т! — вопила она.
— Фиби! - закричал Джош, подбегая к ней и подхватывая ее на руки. Он с ужасом взглянул на обезглавленное тело Катрин и вынес Фиби из темницы.
— Я не спасла ее, - недоуменно произнесла Фиби, когда Джош нес ее вдоль коридора. — Она ни в чем не виновата. И я не спасла ее. Она... мертва!
— Ты ничего не могла сделать, — остановился Джош, чтобы взглянуть на плачущую Фиби. — Ты... Подожди, Фиби! Ты чувствуешь?
Фиби подняла глаза и замерла. Она проглотила слезы и успокоилась:
— Конечно. Знакомое ощущение приближающегося вихря.
— О нет, только не это! — закричал Джош, когда потолок начал разверзаться. И конечно же огромная серебристая пористая утроба, несколько часов назад изрыгнувшая их в Древнем Египте, появилась снова.
— Хороший знак! — от радости захлопала в ладони Фиби. — Кажется, я вижу почерк своих сестер.
— О чем ты говоришь — гово... аааааа? — закричал Джош, когда портал внезапно приблизился и с воем засосал его одним гигантским глотком.
— Не забудь меня! — кричала Фиби, подпрыгнув, чтобы догнать Джоша. Она почувствовала, как портал всасывает ее в знакомое липкое отверстие, и с облегчением увидела, что пол египетского замка скрылся из виду.
Разумеется, затем Фиби и Джош, словно в аттракционе, начали путешествие, которое уже раз испытали. И вдруг...
Бум.
— Ай! — пропищала Фиби, приземлившись лицом вниз на что-то твердое и пушистое. С трудом сев, Фиби убедилась, что она приземлилась на восточном ковре.
Восточном ковре бабушки.
Затаив дыхание, она подняла глаза и увидела своих сестер, которые тяжело дышали и с радостью и ужасом рассматривали ее липкое, серебристое тело.
Издавая громкие ликующие возгласы, сестры бросились к ней, потом подошел Коул и заключил ее в свои объятия.
— Я уже подумал, что потерял тебя, — прошептал он ей в затылок.
— Сработало! — закричала Пейдж.
— У нас получилось! — вторила ей Пайпер.
Фиби смотрела на сестер через плечо Коула. Затем она провела рукой по своей покрытой липкой массой голове и заметила взъерошенные вихрем локоны Пейдж и Пайпер.
— Пожалуй, можно твердо сказать, — произнесла Фиби, — что никогда в жизни я не была такой счастливой, как сейчас.
ГЛАВА 8
— Гм, что тут произошло?
Фиби вздрогнула, услышав, как в радостный гомон воссоединившейся семьи ворвался незнакомый голос. Она высвободилась из рук жениха и сестер и, обернувшись, заметила двух очень смущенных парней, смотрящих на нее. Одним из них был Джош, покрытый такой же липкой массой и взъерошенный ветром, как и она. Другой — тот, кто заговорил, оказался незнакомцем, привязанным к стулу прутьями из ржавого металла, с похожим на ртуть веществом на лице и шее.
— Попробую угадать, — указала Фиби на молодого чудака с затуманенным взором. — Это Джош-младший?
— Да, он из той же оперы, — подтвердила Пейдж. — Его зовут Стюарт. Еще один гость из Поцелуя.com.
— Привет, — оживился Стюарт. Даже если бы он хотел изображать демона, то в его искривленных очках и с ужасным произношением в нос ему вряд ли такая роль удалась.
— Ладно, похоже, у нас тут два стандартных случая, — заверила Фиби. — Видите, как только портал выскочил из головы Джоша, он снова стал нормальным человеком.
И Фиби одарила его улыбкой.
— Может быть, даже больше, чем нормальным, — добавила она, подмигивая.
Стюарт, однако, не совсем хорошо соображал.
— Хорошо, я вспомнил, — возбужденно выговорил он. — Мы встретились за ленчем, верно, Пейдж? А затем ты, должно быть, что-то подсыпала в мой апельсиновый сок, чтобы я отключился. Сейчас же меня держат заложником для какого-то демонического ритуала. Ты язычница, верно? Или занимаешься черной магией? Или являешься членом какого-то культа? Пожалуйста, скажи мне, что ты не сайентолог!
— Уф, — воскликнула Пейдж. — Я и близко к такому не подхожу. Послушай, давай развяжем тебя — и мы все объясним, правда, девочки?
Она повернулась и комично подмигнула сестрам.
— Заклинание памяти? — пробормотала Фиби, обращаясь к Пайпер.
— Они так и не узнают, что случилось с ними, — прошептала Пайпер, кивая головой.
* * *Двадцать минут спустя сестры избавили Джоша и Стюарта от липкого вещества и повели их вниз.
— Пейдж, я задам тебе последний вопрос, прежде чем вызвать адвоката, — жалобно произнес Стюарт. — Что здесь произошло?
— Ах, Стюарт, — захлопала ресницами Пейдж. — Не надо обращаться к адвокатам. У нас тут уже есть один адвокат. Разумеется, адвокат-демон!
— Аааааа! Аааааа! Аааааа! — завопил Стюарт.
— Пейдж, — сердито посмотрела на сестру Пайпер. — Не время смеяться над невинными существами только потому, что через несколько секунд все в их памяти будет стерто.
— Что? Вы собираетесь промыть мне мозги? — вопил Стюарт. — Аааааа! Аааааа! Аааааа!
— Ох, тьфу ты, — произнесла Фиби, зажимая уши. — Произносите заклинание! Больше не могу слышать его вопли.
— Все вместе, — призвала Пайпер, подняв кусочек бумаги.
Пейдж и Фиби прижались к ней, и они хором прочитали: