Легенды Шаннары. Служители темных сил - Терри Брукс 46 стр.


Деладион Инч утешал себя мыслью о том, что их преследователям приходится ничуть не легче, но вскоре он настолько устал, поднимаясь на ноги после бесконечных падений, что уже ничто не могло его утешить. В руке вновь появилась пульсирующая боль, накатывающая волнами, и девочка опять дала ему пожевать какието листья. Но теперь у него ныло все тело, а не только сломанные ребра и поврежденное предплечье, так что он чувствовал себя совершенно разбитым. Инч прикинул, что они все еще находятся в нескольких часах ходьбы от его убежища и что к ночи они могут и не дойти до него. Он страшно сожалел об утрате краулера, настоящей мобильной крепости, найти замену которой будет уже невозможно. Он строил планы самой изощренной мести Таурегу Сику, но все они подразумевали, что он должен сначала пережить сегодняшний день. «А удастся ли это мне, бабушка надвое сказала» – мелькнула мысль, когда он услышал вдалеке хриплый лай Гончих Скэйта. Инч выругался себе под нос, ободряюще улыбнулся Пру и зашагал дальше с таким видом, словно лай этот ничуть его не обеспокоил. Но оба понимали, что какимто образом проклятые твари сумели взять их след и что все попытки обмануть Троллей оказались напрасными. Инч прикидывал, каковы их шансы добраться до убежища до того, как Гончие настигнут их, и решил, что они весьма призрачны. Им нужно было или срочно придумать новый способ сбить тварей со следа, или остановиться и принять бой.

Он решил, что им лучше попытаться воспользоваться тем, что после дождя образовалась цепочка озер и ручьев, при этом необходимо было сменить направление движения. Он вновь пошел первым и повел девочку туда, где было поглубже. Сначала вода доходила им до щиколоток, потом до середины икры, и они брели, с трудом переставляя ноги, стараясь не ступать на участки суши, где могли бы остаться их следы.

– Мы можем зайти им в тыл, – предложила Пру, но Инч покачал головой:

– Слишком опасно. Если они окажутся между нами и крепостью, то все, нам конец. Надо идти вперед, пока есть такая возможность.

Девчонка не стала спорить. Она не жаловалась и не просила устроить привал. Она не сбавляла темпа. Она просто делала то, что ей говорили. Инч восхищался ею.

– Ты давно знаешь Сидера Амента? – спустя некоторое время поинтересовался он, устав от тягостного молчания.

Она передернула плечами.

– Всего несколько недель. До этого я лишь слышала о нем.

– На мой взгляд, это достаточно долго. А вот сам я познакомился с ним совсем недавно. Сначала я даже не подозревал, что в этих горах ктото живет. Почему твой народ не вышел оттуда раньше? Что заставляло вас скрываться?

– Это долгая история. Мы просто не могли уйти из долины. Нас защищала магия, и она же не выпускала нас наружу. Так что мы знали только мир долины.

– Готов держать пари, ты уже жалеешь, что все изменилось, верно?

– Там нам жилось бы легче, да. Но барьер рухнул, и он уже не восстановится. Нам придется узнать, какова жизнь в большом мире, нравится нам это или нет. – Она подняла на него глаза, и он вдруг смутился. – Как вы стали наемником?

Инч пожал плечами.

– Мне надо было чемто зарабатывать себе на жизнь. У меня не было моего народа, не было семьи, вообще никого не было. Я остался один с тех пор, как мне исполнилось лет десять, а может, двенадцать. Я жил в деревне к югу отсюда и делал все возможное, чтобы не пропасть. Обычно я рылся в развалинах, чтобы потом обменять найденное там на еду или продать. – Он кивком указал на оружие, висевшее на его правом плече. – Это принесло мне хорошие деньги. Я попытался воспользоваться им, понял, что у меня получается, и решил освоить новую профессию. Меня стали ценить те, кто имел на когонибудь зуб. И мне понравилось то, что я при этом чувствовал.

– И вам не бывает одиноко?

– Иногда. Впрочем, как и всем. Но мне нравится жить одному, ни от кого не зависеть и самому принимать решения. Так безопаснее. Сидер не рассказывал тебе, что здесь за жизнь?

Девочка отрицательно помотала головой.

– Я встречалась с ним всего один раз. С тех пор я его не видела. Но, пожалуй, я могу себе представить, какая она.

Инч негромко рассмеялся.

– Нет, не можешь.

И он принялся ей описывать свой мир во всех подробностях, стараясь ничего не упустить. Возможно, он местами преувеличивал, но самую малость. Впрочем, в этом не было необходимости. Он говорил о таких жутких вещах, что добавлять ужасающие детали не требовалось. Ей было вполне достаточно и этого. Он без недомолвок рассказывал Пру об убийствах, порабощении и разрушениях, ставших неотъемлемой и основной частью жизни любого существа в эпоху, наступившую после Великих Войн, – по крайней мере тех, кто не сумел отыскать для себя убежище наподобие долины.

Она слушала его внимательно и не перебивала. А когда он закончил, она сказала:

– Вы правы. Я и представить себе не могла ничего подобного. Не знаю, как вы со всем этим справляетесь.

– Я просто не думаю об этом, – пояснил он. – Не принимаю слишком близко к сердцу, если точнее.

Пру нахмурилась.

– Но оно существует.

– Мне помогает вот это, – сказал он, коснувшись оружия. – Помогает держать дистанцию.

Сзади, теперь уже ближе, вновь донесся лай Гончих Скэйта, но тут же стих. Инч оглянулся. Судя по звуку, твари отклонились к западу – возможно, они взяли ложный след.

– Идем. Нам нельзя останавливаться.

Так они шли еще час, и день постепенно стал клониться к вечеру. Инч решил, что они должны быть уже недалеко от крепости, но в такой темноте, ничего не видя сквозь пелену дождя, он ни в чем не мог быть уверен. К тому же с этой стороны он еще ни разу не подходил к своему убежищу. Все вокруг выглядело подругому.

Тишину вновь разорвал лай, довольно громкий. Девочка замерла на месте и оглянулась.

– Они напали на наш след. Они идут за нами!

– Надеюсь, ты ошибаешься, – отозвался Инч.

Ему не понравилась ее уверенность.

– Нет, они приближаются. Я чувствую их. У меня есть такой дар. Я чувствую, когда мне грозит опасность. И вот сейчас мое чутье проснулось.

Инч не знал, верить ей или нет, но решил, что рисковать в любом случае не стоит. Он ускорил шаг и вышел из ручья на сушу. Им нужно было побыстрее убраться с открытого места, чтобы их хотя бы не могли заметить. Но им придется поспешить. Если они не успеют добраться до укрытия до темноты, то лишатся последнего шанса уцелеть.

Лай становился то громче, то тише, но уже не смолкал ни на минуту. И он приближался. Девчонка была права – Гончие Скэйта взяли их след. Инч на мгновение задумался, не лучше ли будет залечь прямо здесь, устроить засаду и убить этих тварей? Оставшимся без своих Гончих Друджам будет нелегко продолжать погоню по такой погоде. Но риск был слишком велик. Если в живых останется хотя бы одна тварь, они потеряют все преимущества, которые у них пока есть.

Он сорвал «Флечетт» с плеча, снял его с предохранителя и перевесил на грудь. Что же, он готов к встрече.

И вдруг впереди показались развалины – темное скопление полуразрушенных стен и провалившихся крыш, засыпанных коридоров и гор мусора. Сначала Инчу показалось, что они уже добрались до крепости, но потом он сообразил, что это – остатки внешних укреплений. Тем не менее даже такая защита была лучше никакой. За стенами, во всяком случае, можно укрыться, оттуда сподручно будет сражаться, когда их настигнут Тролли. Даже кусок стены…

Он не успел додумать эту мысль до конца. Из темноты на него в прыжке обрушилась Гончая Скэйта, бесшумная и смертельно опасная. Огромная тварь настигла его раньше, чем он успел поднять ствол своего «Флечетта». Инч пошатнулся и опрокинулся навзничь. Он лишь успел выставить перед собой автомат, защищая горло, и два ряда острых белых клыков лязгнули, впившись в вороненую сталь. Инч отчаянно сражался за жизнь, стараясь сбросить с себя чудовищного пса, и вдруг услышал, как завизжала девчонка. Из темноты вынырнула вторая тварь и огромными прыжками понеслась к ним, спеша на помощь своей товарке. Ствол «Флечетта» смотрел как раз в ее направлении, и Инч нажал на курок, когда Гончая находилась от него футах в десяти. Автоматная очередь разнесла ее в клочья. Затем он собрал всю свою немаленькую силу, стряхнул с себя первого зверя и нажал на курок во второй раз.

Инч быстро огляделся, напряженно всматриваясь в темноту и водя перед собой стволом «Флечетта». Поблизости больше никого не было, хотя издалека доносился приглушенный расстоянием лай других Гончих. «От них не спрячешься. Придется принимать бой здесь», – решил он.

– Давай туда! – крикнул он девочке, указывая на развалины.

Она повиновалась, и они бросились к руинам, петляя между грудами битого кирпича и какихто обломков. Они попрежнему находились в нескольких сотнях ярдов от главного здания крепости, но могли успеть добраться туда, если ничто их не задержит. Инч вдруг почувствовал, что ему стало тяжело бежать. Изрядно удивленный, он опустил взгляд и увидел, что штанина на его левой ноге пропиталась кровью. Первая гончая какимто образом ухитрилась цапнуть его, разорвав прочную кожу штанов и прокусив пластины доспехов.

Кровь била сильными толчками, и он почувствовал, что у него холодеют и сжимаются мышцы. Инч знал, что это означает.

«Не думай об этом!»

За их спинами раздались гортанные крики. Тролли! Должно быть, они обнаружили трупы Гончих Скэйта. Лай раздался совсем рядом и стих. Наступила зловещая тишина, которую нарушило лишь его хриплое дыхание и шум их шагов. Пру шла впереди, с легкостью огибая груды мусора и камней, выбирая дорогу. На мгновение он улыбнулся. Она была настоящим Хранителем. Несколькими минутами раньше он спрашивал себя, как умудрился вляпаться в эту историю. Теперь ему казалось, что он знает ответ.

Над головой у него просвистело несколько стрел, а одна больно ужалила его в спину. Впрочем, толстая кожа и бронежилет уберегли его и на этот раз. Он догнал девочку, схватил за руку и рывком увлек за стену. Развернувшись, Инч поднял ствол своего «Флечетта». Он трижды нажал на спусковой крючок, и автомат гулко откашлялся, оборвав десяток жизней. Не тратя времени на то, чтобы сосчитать убитых, Инч вскочил на ноги и побежал вперед, таща за собой девчонку.

– Там еще Тролли! – пронзительно крикнула она, когда несколько темных фигур перепрыгнули через невысокую стену слева от них и метнули в них копья. В девочку они не попали, зато его ногу и руку копья пронзили насквозь. Он моментально разделался с Троллями, отправив их к праотцам, а потом наклонился и обломил древка копий. Это потребовало от него невероятных усилий.

Не обращая внимая на кровь, которая хлестала теперь уже из нескольких ран, он медленно пятился, прикрывая собой девочку.

– Чтонибудь чувствуешь? – спросил он у нее.

– Пока нет. Они отступили, но недалеко.

Разумеется, недалеко. Всетаки они добрались до него! И до девчонки тоже доберутся, если он не предпримет хоть чтонибудь. И тогда получится, что все было зря.

Он обессиленно привалился к какойто стене и повернулся лицом к Пру.

– Я хочу, чтобы дальше ты шла без меня. Не спорь! Ты должна добраться до крепости и открыть мне дверь. У меня не будет на это времени, когда я подойду к ней. Запоры скрыты, но я расскажу тебе, как найти их. Слушай внимательно.

Инч объяснил девочке, куда идти и что сделать, а потом заставил ее повторить, чтобы убедиться, что она все поняла правильно. Он нарисовал карту на раскисшей земле, наметив маршрут, по которому ей предстояло пройти.

– А теперь иди, – потребовал он.

Она покачала головой, в первый раз позволив себе ослушаться его.

– Я могу остаться с вами и помочь…

– У тебя нет оружия, и ты не умеешь сражаться. Ты только будешь задерживать меня, и вдобавок мне придется отвлекаться на то, чтобы защищать тебя. Вот, возьми.

Инч протянул ей «Фланж», двенадцатизарядный автоматический пистолет, который нашел в чьемто тайнике лет пять назад и привел в рабочее состояние. Он показал Пру, как снимать его с предохранителя, как наводить на цель и стрелять из него одиночными выстрелами или короткими очередями.

– На всякий случай, – пояснил он.

Пру молча кивнула и в следующий миг растаяла в темноте. «Хорошая девочка», – подумал он. Она все поняла, но у нее хватило ума и выдержки не заговорить об этом и не остаться с ним, чтобы настоять на своем. За это он проникся к ней еще б о льшим уважением. Такую стоило спасать. Сидер не зря обратился к нему за помощью.

Инч развернулся, вслушиваясь в темноту, чтобы не пропустить шаги подкрадывающихся Троллей. Они непременно нападут на него, но, наверное, не сразу. Он отполз еще дальше в развалины, осматривая стены и дверные проемы в поисках подходящего места. Наконец он нашел то, что искал, – укромный уголок, образованный двумя уцелевшими стенами с козырьком над ними. Так что теперь они смогут подобраться к нему только спереди.

Инч залег в тени, перезарядил свой «Флечетт» и положил рядом огнемет. Затем он пропустил веревку через кольца трех осколочных гранат и закрепил ее конец спереди, на бронежилете, где легко мог дотянуться до него. Еще две гранаты он пристроил на стене слева, но потом передумал и перенес их на правую сторону. Левая рука уже почти утратила чувствительность, и он мог лишь придерживать ею ствол автомата. Когда Тролли атакуют его, ему придется действовать быстро.

Опершись спиной о стену, он принялся ждать. «Славная была охота, – подумал он. – Жаль, что она подходит к концу, но в таких вещах последнее слово не всегда остается за тобой. Ты просто берешь то, что тебе дают. А еще жаль, что мне с Сидером больше не доведется встретиться. Но девчонка все ему объяснит. Как там ее зовут? Пру, кажется? Это имя ей идет [2]».

Время остановилось. Ночь затаила дыхание, темнота смыкалась вокруг, и стало еще холоднее. Он почти убедил себя, что и на этот раз сможет выйти сухим из воды.

Атака началась внезапно, но он был готов и стрелял из «Тайсона» во все, что движется, пока магазин не опустел, а потом одним движением вставил новую обойму и вновь открыл огонь. В него попадали и копья, и стрелы, но почти все они не пробили бронежилет и не причинили ему особого вреда. Но вот Друджи повалили на него все разом. К этому моменту магазин «Флечетта» вновь опустел, и Инч взялся за огнемет, поджаривая врагов, трупы которых штабелями громоздились вокруг него.

Наступило кратковременное затишье, и Инч вдруг обнаружил, что хохочет во все горло над абсурдностью происходящего. Он все еще смеялся, когда они в последний раз снова пошли на него. Их было слишком много, чтобы он мог остановить всех; когда они подошли к нему вплотную, он рванул за веревку, привязанную к кольцам гранат, и окружающий мир растворился в ослепительной вспышке и грохоте взрыва.

Глава 30

За много миль оттуда, по другую сторону горной гряды, Серый Страж быстро шагал на запад, направляясь к проходу ДекланРич. На землю опустилась ночь, но он и не думал останавливаться. Ему больше не было нужно выслеживать Арика Сика – он и без того знал, куда направляется Тролль. И на этот раз события повернули в совершенно неожиданное русло, да и времени почти совсем не оставалось.

Когда Серый Страж покинул Арборлон, отправившись в погоню за обманщиком, он начал высматривать его следы, исходя из предположения, что тот спешно удрал из города с единственным намерением – вернуться к своим через проход АфалионПасс. Если его главной целью был сбор сведений, которые должны были помочь Друджам в планируемом ими вторжении в долину, то теперь ему необходимо было передать их отцу, и желательно до того, как обман будет раскрыт. Чтобы сделать это как можно скорее, он должен был двинуться кратчайшим путем, а быстрее всего можно было покинуть долину через проход АфалионПасс.

Поэтому Сидер и сам устремился в этом направлении, не тратя времени на поиск оставленных Троллем следов, решив принести осторожность в жертву скорости, чтобы опередить своего врага и прийти к проходу первым. Ему удалось задуманное, но он лишь узнал от Эльфов, охранявших проход, что за последнюю неделю никаких Троллей здесь не было и в помине. Братья Оруллианы заявили ему, что никто не в состоянии проскользнуть незамеченным мимо постов, выставленных ими в обоих концах прохода. Поскольку за это время здесь не случилось ничего неожиданного и необычного, напрашивался вывод, что Арик Сарн пошел другим путем.

Назад Дальше