— Что сказали твои родители, когда ты вернулся? Сильно злились?
— Нет, — я пожал плечами. — Они… вроде как, принимали в гостях Железную Королеву перед моим приходом. Она поговорила с ними, рассказала, где я был, что я не виноват в своем исчезновении.
— Ты общался с Кейраном после Нью-Йорка? Или с сестрой?
Я покачал головой, мое настроение помрачнело при упоминании Кейрана с Меган.
— Нет, не думаю, что вскоре увижусь с кем-нибудь из них.
— Я волнуюсь за него, — пробормотала Кензи, звуча так, будто боролась со сном. — За него и Анвил. Надеюсь, они в порядке.
В палату заглянула медсестра, увидела меня и нахмурилась, стуча по своему запястью. Я кивнул, и она ушла.
Я встал, жалея, что приходиться так рано покидать ее.
— Мне пора, — сказал я, пока она сонно моргала. Опустив руку, я нежно убрал волосы с ее лица. — Я вернусь завтра, ладно?
Ее глаза еще раз закрылись, и уже не открылись.
— Итан?
— Да?
— Можешь принести шоколад? Тут отстойная еда.
Я тихо рассмеялся, наклонился и поцеловал ее. Просто мимолетное, легкое прикосновение наших губ, и она снова погрузилась в подушки. Уже заснула. Я наблюдал за ней еще с мгновение, затем повернулся и покинул комнату, пообещав вернуться так скоро, как смогу.
Когда я вышел в коридор, чья-то тень оттолкнулась от стены и двинулась ко мне, преграждая мне путь. Я моргнул и резко остановился, глядя на высокого, темноволосого мужчину, нависшего надо мной, холодные черные глаза подозрительно рассматривали меня. На нем был деловой костюм, который, скорее всего, стоил дороже моей машины, огромные часы «Ролекс» на запястье и аура агрессивного превосходства. Он не выглядел обезумевшим. В этом коридоре помятых, изнеможенных людей, он был высоким и чисто побритым, без единого волоска не на месте или складки на костюме.
Мы смотрели друг на друга, и я сузил глаза. Мне не нравилось, как этот мужик пялился на меня, будто я был дворнягой, бродящей поблизости, и он думал, не вызвать ли контроль за животными. Я уже собирался протолкнуться мимо него, как его губы дернулись в холодной улыбке без тени юмора, и он покачал головой.
— Итак, — Голос мужчины не был громким или даже враждебным. А безразличным и прагматичным. — Ты он, не так ли? Парнишка, который увез мою очень больную дочь от семьи и ее врачей, чтобы с неделю побродить по Нью-Йорку.
Вот дерьмо. Да вы шутите! Это был отец Маккензи. Очень богатый, очень влиятельный адвокат и отец Маккензи. Отец, который, по ее утверждению, поднял на ноги всю полицию штата, чтобы те искали его пропавшую на неделю дочь.
Я был в беде.
Я не ответил, и отец Кензи продолжал разглядывать меня без всякого выражения. Его голос не изменился; он был все еще идеально разумным, хоть его глаза и приобрели стальное выражение, когда он сказал:
— Будь добр, объяснись. Скажи мне, почему я не должен выставлять обвинения против тебя за похищение.
Я проглотил едкий ответ, вертевшийся у меня на языке. Несправедливость всей ситуации обжигала мне горло. Он не делал пустых угроз. В свое время я имел дело с адвокатами, хоть все они были государственными защитниками, не под стать отцу Кензи. Если он решит выставит обвинения против меня, я мало что смогу сделать. Мое слово не имело значения; если в дело будут вмешаны копы, кому они поверят — богатому адвокату или головорезу-подростку?
Я сделал глубокий вдох, чтобы охладить свой гнев, и когда я заговорю — не звучать как провинившееся животное, которым он меня считал.
— Кензи хотела посмотреть Нью-Йорк, — начал я самым разумным голосом, на который был способен. — Она попросила свозить ее. Это было секундное решение, и, наверное, не самое умное, но… — я беспомощно умолк. — Нам нужно было сперва поговорить об этом с вами, и я прошу прощения за это. Но что сделано, то сделано. Вы можете попытаться держать меня подальше от нее, арестовать, все равно. Но я не брошу Кензи.
Он скептически приподнял бровь, и мне захотелось ударить себя. «Клево, Итан. Продолжай бросать вызов мистеру Большая Шишка; это отличный способ избежать тюрьмы». Но он все еще спокойно ждал, пока я продолжу, и следующие мои слова были абсолютной правдой.
— Клянусь, я бы никогда не сделал что-то, что могло причинить ей вред. Я бы ни за что не отвозил ее никуда, если бы знал, что она окажется тут в итоге.
Он одарил меня уже привычным пустым выражением, не выдавая и намека на свои мысли.
— Маккензи очень хорошо о тебе отзывается, — сказал он. — Она рассказала, что пока вы были в Центральном Парке, ты подрался с кучкой головорезов, пытавшихся добраться до нее. Она никогда раньше не врала мне, потому у меня нет причин сомневаться в ее словах. Но, я думаю, в данном случае, я должен попросить тебя держаться подальше от моей дочери.
Я моргнул, пораженный его тихой прямотой, сомневаясь в только что услышанном.
— Что?
— Я не разрешаю тебе видеться с Маккензи вне школы, — продолжал мистер Сент-Джеймс тем же спокойным, безразличным голосом. — Я не разрешаю тебе звонить ей. Говорить с ней, если это не крайний случай. Если ты подойдешь к нашему дому, я вызову полицию. Все ясно, мистер Чейз?
— Вы шутите. — Я разрывался между смехом и желанием врезать этому мужику в челюсть. — Вы не можете запретить мне видеться с кем-либо. И желаю удачи с уговариванием Кензи согласиться на это.
— Да, — подтвердил отец Кензи. — Я знаю свою дочь. И знаю, что не могу контролировать ее действия. Но я могу сделать твою жизнь очень неприятной, мистер Чейз. Именно поэтому я прошу тебя, вежливо, держаться подальше от Маккензи. Думаю, мы оба знаем, что ей от тебя мало хорошего. Думаю, мы оба знаем, что она оказалась здесь — он указал на палату Кензи, — из-за тебя.
Это был удар ниже пояса. Я уставился на него, не в состоянии найти слов для своей защиты или несогласия. Отец Кензи еще на секунду задержал на мне взгляд, затем отошел в сторону.
— Теперь тебе стоит идти, — сказал он с намеком на предупреждение за ровным тоном. Я сердито посмотрел на него, затем пропихнулся мимо. У меня было искушение послать его к черту, просто чтобы доказать, что он не мог мною вертеть как хочет, но испытывать судьбу на данный момент казалось плохой идеей. Сегодня с этого не будет никакого проку.
— Подумай над тем, что я сказал, Итан Чейз, — добавил Сент-Джеймс, пока я спешил по коридору, молчаливо злясь. — Я буду защищать свою дочь любой ценой. Не думай, что сможешь бороться со мной. Ты проиграешь, с большими потерями.
Я, не оглядываясь, направился на парковку. В комнате ожидания снова стоял коп, по-моему, он как-то не по-доброму на меня посмотрел. Может, отец Кензи сказал ему что-то, прежде чем разбираться со мной… я не знал. Знал я только одно — этот урод ни за что не удержит меня от встреч с Кензи.
Когда я залез в свой грузовик и захлопнул за собой дверь, мой телефон зажужжал. Выискав его в кармане, я посмотрел на номер и скривился. Мама. Черт, я не позвонил ей, чтобы предупредить о своем местонахождении. Я виновато нажимаю «ответить» и морально готовлюсь к взрыву.
— Привет, мам.
— Где ты? — ее испуганный голос резал мне слух. — Я же просила позвонить, если ты будешь опаздывать!
— Эм, да, прости. Я… эм, я в больнице.
— ЧТО?
— Навещаю друга, — добавил я, мысленно пиная себя. — Просто навещаю друга.
Последовал долгий, отрывчатый вздох, который намекал, что она сдерживала слезы.
— Езжай домой, Итан. Прямо сейчас.
— Уже в пути, — тихо ответил я, и она повесила трубку.
Я ожидал долгой лекции по возвращению. Что-то в духе: «Прошло всего три дня с твоего исчезновения в Стране Фейри на неделю, ты хоть знаешь, как мы волновались, ты должен позвонить, если опаздываешь».
Ну, знаете, обычные проблемы.
Тем не менее, когда я зашел через двери, готовясь к крикам и ругани или стандартному родительскому недовольству, не мама поднялась с дивана в гостиной, чтобы встретить меня.
Это была Меган.
Глава 3
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЖЕЛЕЗНОЙ КОРОЛЕВЫ
Мой желудок перевернулся. Моя сестра, Королева Железных фейри, стояла в нашей гостиной, выглядя так же обычно, как любой другой подросток. Почти. Она была одета в свои любимые джинсы и футболку, а ее длинные светлые, прямые волосы были убраны назад. Ее выдавали лишь тонкие, заостренные ушки; хоть чары скрывали ее истинное обличие, делая ее человеком для смертных, мое Видение всегда позволяло мне видеть сквозь маскировку.
Я тайно осматриваю комнату на наличие других фейри. На самом деле, на наличие конкретного фейри. В длинном черном пальто и светящимся синим мечом, серебристые глаза всегда смотрят насторожено и оценивающе. Скрывался ли он у меня дома, где-то в темном уголке? Раньше он никогда не заходил…
— Его здесь нет, — тихо сказала Меган.
Смутившись, я вернул к ней свое внимание, обнаружив, что ее серьезные голубые глаза были направлены на меня. Она выглядела… усталой. Обеспокоенной.
— Мне нужно поговорить с тобой, Итан, — сказала она. — Наедине, если возможно. Не хочу, чтобы мама или Люк подслушали нас, есть некоторые вещи, которые требуют… объяснений.
— Да. Это так.
Я указал ей на коридор на свою комнату, следуя за ней через проход и закрывая за нами дверь. Меган села на мою кровать, а я упал на компьютерное кресло и повернулся к ней.
Так много вопросов. Так много секретов, которые она скрывала от меня, от мамы, от всех. С чего же мне начать? Я решился на самый важный вопрос.
— Кейран, — сказал я, и она закрыла глаза. — Когда ты собиралась нам рассказать? Или ты надеялась вечно скрывать его? — Когда она не ответила сразу, я медленно кивнул, хоть она и не заметила. — Поэтому ты перестала заходить к нам, не так ли? — пробормотал я. — Ты не хотела, чтобы мы знакомились. Ты не хотела, чтобы Кейран знал о своей человеческой семье.
В груди сжалось, когда я подумал обо всех тех годах, когда я ждал возвращения своей сестры, просто ради короткого визита, но она так и не пришла.
— Ты стыдишься нас?
— Итан. — Она вздохнула, и боль в ее голосе заставила меня пожалеть, что я вообще открыл рот. Когда девушка открыла глаза, я заметил блеск слез на ее ресницах, и почувствовал себя последней скотиной. — Прости, — прошептала Меган и сделала глубокий вдох, собираясь с силами. — Мне жаль, — сказала она уже с большей силой в голосе. — Нет, я не стыжусь тебя, Итан. Я люблю тебя, маму и Люка больше всех на свете. Вы всегда будете моей семьей, даже если я не могу быть рядом.
— Тогда… к чему эти секреты?
Мне пришлось проглотить ком в горле, чтобы продолжить. Я внезапно вспомнил, как обеспокоенно выглядел Пак, когда он увидел нас с Кейраном вместе; слова последнего о том, что все от него что-то скрывают.
— Дело не только в тебе, — сказал я, осторожно наблюдая за ее реакцией. — Все нервничают из-за чего-то, связанного с Кейраном. Что происходит?
— Я… не могу тебе сказать.
Я обиженно посмотрел на нее. Меган сделала паузу, явно собираясь с мыслями, ее лицо неожиданно выразило боль и агонию.
— Я знаю, что предала тебя, Итан, — сказала она дрожащим голосом. — Я хотела защитить тебя от фейри, от всего. Я хотела… — Она с трудом сглотнула, и ее глаза заблестели. — Я хотела, чтобы ты познакомился с Кейраном. Я хотела познакомить маму с ее внуком, и меня убивало изнутри, что она может никогда его не узнать.
Меган шмыгнула, затем снова собралась.
— Ты пока не понимаешь, — сказала она, — но есть причины, по которым я сделала такой выбор, почему я решила, что будет лучше, если вы с Кейраном будете держаться подальше друг от друга. — Она снова вздохнула, но когда сестра продолжила, ее голос был ровным. — Прости, Итан. Я знаю, как тебе было трудно. Последнее, чего я хотела, это ранить тебя и маму, но я считала, что так будет лучше.
Мне хотелось разозлиться на нее. Годами я винил ее в том, что она бросила нас, что поставила свою жизнь в качестве Королевы фейри прежде семьи. Но… может, она не могла вернуться. Может, ей было так же трудно держаться на расстоянии. Я не понимал, почему она продолжала держать меня в неведении насчет Кейрана, но в деле явно было замешано что-то еще.
— Ну, видимо, мы с Кейраном расстроили тебе весь план, не так ли? — сказал я, желая хоть немного снять напряжение в комнате. Моя попытка пошутить вызвала противоположный эффект.
Меган нахмурила брови.
— С момента, как ты пришел, я знала, что случится, — будто бы себе под нос пробормотала она. — Я даже послала кое-кого выследить Кейрана, как только ты появился, но он устроил один из своих трюков с исчезновением прежде, чем мы успели его найти. Затем, когда я услышала, что он помог вам с Кензи выскользнуть из дворца… — Она покачала головой. — Он понятия не имеет, что это значит, что он этим начал. Никто из вас не понимает, что может теперь случиться. Итан… — Ее голубые глаза встретились с моими, разозленные и молящие одновременно. — Где он? — спросила она. — Пожалуйста, если ты знаешь, где он, скажи, чтобы он вернулся домой.
Я вздрогнул.
— Кто? Кейран? Почему я должен знать, где он… — я остановился, когда до меня дошел весьма очевидный ответ. — Он пропал, не так ли? — догадался я. — Вот почему ты здесь. Кейран снова сбежал.
— Он пропал вскоре после того, как вы вернулись домой, — ответила Меган, ее лицо сморщилось от беспокойства. — Никто не видел ни намека на него с тех пор. — Она осмотрела комнату, будто надеясь поймать его, прячущимся в шкафу или еще где. — Я надеялась… что он мог прийти сюда.
Я покачал головой.
— Я не видел его. — Она подозрительно посмотрела на меня, и я поднял руки в воздух. — Клянусь, Меган. Я не видел ни его, ни Анвил еще с Нью-Йорка. Если Кейран и пропал, ко мне он не приходил.
В это мгновение я задумался, не знал ли я, где именно мог быть Кейран, и стоило ли озвучивать свои подозрения Меган. Железный Принц, как его звали, был влюблен в летнюю фейри, что было запрещено древними законами Страны Фейри. Анвил была изгнанной Летней фейри, которая жила с самопровозглашенной Королевой Изгнанных Лэнанши в Междумирье — завесой между реальным миром и Страной Фейри.
Когда Анвил похитили Позабытые, они использовали ее как приманку для Кейрана, заставляя его явиться пред их Королевой. Но когда мы с Кензи отправились на его спасение, как и Тодда, Анвил и целой труппы полукровок, у которых украли их чары, Кейран отнесся к Позабытым с поразительным сочувствием. Не знаю, что точно обсуждалось между Железным Принцем и Королевой Позабытых, но когда мы ушли он пообещал вернуться к ней, по собственному желанию, в ближайшем будущем.
Мог ли он быть сейчас с Королевой Позабытых?
Меган все еще следила за мной, ее взгляд был оценивающим, будто она могла читать мои мысли.
— Раз он не приходил к тебе, — осмотрительно медленно начала она, — может, ты знаешь, где он может быть?
Я отвел взгляд. Мне не хотелось сдавать Кейрана. У нас могли быть разногласия в прошлом, но он все еще был моим родственником. И после всего, что случилось, я считал его другом. Но Меган была моей сестрой, а вся ситуация с парнем и Позабытыми не могла долго оставаться в тайне. Слишком многое было на кону.
— Да, — прохрипел я, все еще не глядя на нее. — У меня есть предположение. Когда мы были с Позабытыми, Кейран сказал их Королеве, что вернется к ней. Он может сейчас быть с ними.
Я заметил изменение, едва различимая смена с моей знакомой старшей сестры к чрезвычайно сильной Железной Королеве, прямо на моей кровати. Она не двигалась, но ее энергия наполнила комнату, заставляя воздух трещать и свет мигать.
Я сглотнул.
— Эй, сестренка? Если ты не против, я бы не очень хотел, чтобы мой компьютер взорвался.
Меган моргнула, и сила, колеблющаяся вокруг нее, сошла на нет.
— Конечно, — буркнула она и встала с кровати. — Спасибо, что сказал мне о Позабытых, Итан, — сказала она, возвращаясь к обычной Меган. — Знаю, вы с Кейраном прошли через многое, и ты не хочешь приносить ему неприятностей, но ты поступил правильно. Мне нужно знать, на что он способен.