- Возможно, но ты в конце будешь плакать, - возразил Паша.
- Обязательно буду.
- Давай в другой раз.
- Тогда что?
Мы посмотрели друг на друга и хором сказали:
- Геракакела!
Так мы называли любимый мультик про Геркулеса, его наставника Фила, Пегаса и нашего любимца Аида - главного злодея. Когда хотелось просто посмеяться - вспомнить детство и просто обо всем забыть - мы пересматривали именно этот мультик. К тому же Ричарду, по роду занятий, бесподобная ария Фила - "Наставник я классный, не сломленный язвой - ой, моя язва..." - должна была понравиться.
- А как у тебя с русским? - посмотрела я на Ричарда, который с интересом прислушивался к нашей беседе.
- Уже хорошо. Когда я понял, откуда ты, я счел необходимым его выучить.
- Но местные приколы - если что - мы объясним по ходу действий, - задумчиво протянул Паша.
Я никогда не думала, что Ричард может так смеяться. Это было сто процентное попадание. На фразе: "При спасении барышень надо помнить, что они хрупкие-е-е-е-е!!!!!" - у него случилась истерика. Он захрюкал, потом заозирался, поймав наши взгляды. И если я смотрела, любуясь - без своего обычного чуть надменно-отстраненного вида он стал чудо, как хорош, то мальчишки уставились на него с таким изумлением, словно у него еще одна голова вылезла. Ричард посмотрел на нас, потом махнул рукой - и продолжил веселиться. Я тихонько рыкнула на мальчишек:
- Как вам не совестно! У человека отпуск!
И все опять стали смотреть на экран.
Когда мы поднимались наверх, на свою половину, Ричард мурлыкал под нос: "И нужно опять возиться мне с новичком... " По-русски. И периодически хихикал.
Когда мы вошли в спальню - и затворили за собой дверь, он прижал меня к себе крепко-крепко и прошептал:
- Спасибо...
Легко поцеловала его, не давая себя увлечь ласками - у меня были планы. Я их планировала - и я про них помнила.
- Погоди, - прошептала я, - мне надо несколько минут.
Вывернулась из его рук и проскользнула в ванну.
Несколько минут под душем, поморщилась, надевая кружевное белье на влажное тело. Неудобно, а я торопилась. Потом я осмотрела себя в зеркало - отметила, что на шпильках смотрюсь изумительно эротично. Распахнула дверь - и сделала шаг вперед.
- Ника-а-а-а! - раздался возглас в полный голос.
Да! Это был фурор... А я ведь еще спиной к нему не поворачивалась... Что там у нас с тонкой ленточкой кружева на попе? И, изящно изогнувшись, я крутанулась на каблуках.
Услышала рычание - довольно улыбнулась. Почувствовала, как метнулось тело Ричарда с кровати, на которой лежал. Миг - и он прижимает меня к себе.
- Ты позволишь мне безумствовать? - хриплый шепот за спиной заставлял кровь превращаться в пламя.
- Да, - простонала я.
Тут мы на секунду пришли в себя и хором сказали:
- Полог тишины!
И Ричард выдохнул довольно мне в ухо:
- Уже поставил, - и добавил весьма мечтательно. - Надо в спальне зеркало во всю стену завести.
Я представила наши с ним отражения, которые сходят с ума, в зеркале. Потерлась о его тело своим. С острым наслаждением послушала его хриплый стон.
А дальше исчезла вся Вселенная...
- Надеюсь, вы в таком виде в люди не выходите, - позже спросил у меня Ричард. Мы уже перебрались на кровать, и он ласково поглаживал... М-м-м... Будем, считать, кружева у меня на груди.
- Нет, - промурлыкала я, заводя руки за голову. - Это мы надеваем для любимого мужчины. Когда хотим его порадовать.
- Какая хорошая традиция...
- Надевать белье? - я изогнулась и потерлась грудью о его руку.
- Радовать, - он нежно меня поцеловал и прошептал на ухо. - По-моему, судьба для того меня провела по тому парку, где ты сидела на скамейке, чтобы порадовать.
- Да... - извернулась я и склонилась над ним. - Видимо, этого в твоей жизни было недостаточно - и тебе послали меня.
Посмотрела на него внимательно. Плотоядно облизнулась. И прошептала ему на ухо:
- А теперь руки убери - и радуйся!
Утро пришло неожиданно - оно ворвалось в окна, когда мы, казалось, только что закрыли глаза. И вроде бы, хотелось спать... А тела ныли - и требовали покоя. Но, с другой стороны, тратить время на сон, находясь в таком волшебном месте, да еще и будучи предоставленными друг другу, совсем не хотелось.
И мы поспешили на пляж. Рэм и Паша уже были там. Сегодня обошлось без приключений. Мы просто блаженствовали - валялись на песке, плавали, ныряли.
- Хотите отправиться на охоту за жемчугом? - предложил Ричард.
- Конечно! - обрадовались и мальчики, и я.
- Так, - распорядился Ричард, - заходим в воду, и показываем, как использовать заклинание, чтобы дышать под водой. А сегодня я покажу, как сделать себе хвост - с ним плавать значительно удобнее. И быстрее.
Рэм и Паша вскочили - и понеслись выполнять приказ.
Ричард поцеловал меня:
- Пойдем, я сам наложу на тебя заклятие - как вчера.
Против воли я вздрогнула.
- Как ты говорила мне? Надо заменять неприятные воспоминания радостными.
Я почему-то покраснела. Наверное, у меня после вчерашней ночи слова "радость" и "радовала" долго будут ассоциироваться с чем-то изумительно неприличным. При чем в моем исполнении. Ну, не без участия Ричарда.
- Миледи, - строго сказал милорд Верд, а у самого в глазах прыгали чертенята. - Прекратите меня соблазнять.
- Совсем-совсем прекратить? - испугалась я.
- Пока мы на пляже, а на мне эти брюки для плавания в обтяжку, а кругом дети.
Да, милорд действительно любил точность.
Я хрюкнула от смеха, Ричард перекинул меня через плечо - и потащил в воду, куда благополучно и скинул, не обращая внимания на мой хохот.
Мы нырнули синхронно. Достигли песка на дне. Он положил мне руки на плечи - и через мгновение я поняла, что могу дышать. Ниже пояса появились странные ощущения - словно обе ноги слились в одну - и взамен получили небывалую гибкость. Я изогнулась, чтобы посмотреть - и ахнула. У меня появился хвост. У Ричарда, кстати говоря, тоже.
Подплыли мальчишки. Ричард стал им что-то объяснять - хотя никто из троих не произнес ни слова - я поняла, что он их чему-то учит. И общаются они мысленно.
Я тем временем стала пытаться освоить хвост. Как-то это было неудобно. Движения получались дерганными. А оттого, что постоянно приходилось прогибаться в пояснице, заболела спина. Потом я услышала, как кто-то смеется. Почему-то сразу поняла, что надо мной. Огляделась. В изумрудной воде заметила вчерашнего знакомого, которого Ричард называл Владыкой Иром.
Заметил его и милорд Верд. Они подплыли друг к другу и церемонно пожали руки. Под водой этот жест смотрелся достаточно комично.
Потом Владыка Ир подплыл ко мне - и стал показывать, как нужно пользоваться хвостом, чтобы не чувствовать себя при этом бьющейся в судорогах. Оказалось, двигаться надо не столько сильно, сколько плавно. Я старательно повторяла движения, которые мне показывал повелитель глубин - и у меня через какое-то время стало получаться.
А затем мы куда-то плыли. Я смотрела по сторонам, крутила головой, пытаясь запомнить ту красоту, что окружала меня. Жаль, у меня не было фотоаппарата. Тысячи изумительно ярких рыб, кроваво-красные кораллы, золото песка и зелень незнакомых водорослей... И тихое, тягучее умиротворение, немыслимое на поверхности.
Мы приплыли на жемчужное поле. По-другому назвать это место у меня не получилось. Ровная поверхность из песка, на которой ровненько лежали и созревали жемчужные ракушки.
Владыка сделал повелительный жест - крышечки ракушек одновременно распахнулись. Еще один жест. Теперь по отношению ко мне - приглашающий.
На мгновение мне стало жаль вытаскивать откуда-то жемчужину - и я отрицательно покачала головой. Изумился не только Владыка - удивился и Ричард. Но повелитель глубин потянул меня за руку в сторону раковин - и повторил свой жест.
Я поплыла - присматриваясь. Мое внимание через какое-то время привлекла розоватая жемчужина. Я замерла, любуясь. Но меня словно что-то тянуло к ней. Я сдалась - аккуратно подцепила изумительной красоты шарик - и забрала к себе.
Подплыла к мужчинам, показывая свою добычу. Ричард и мальчишки одобрительно улыбнулись, а Владыка забрал ее у меня. Откуда-то в его руках появилась изумительной красоты короткая витая цепочка, на которую он ловко прикрепил жемчужину. Потом он застегнул браслет мне на руку.
- Почему вы отказывались от моего подарка? - спросил меня Владыка, когда мы вышли на берег.
- Мне стало жаль забирать такую красоту. Вдруг раковина живая - и я причиню ей боль. Ричард говорил, что это - особый мир.
- Спасибо вам, - беловолосый мужчина склонился над моей рукой и поцеловал ее. - Я не ошибся с подарком. Ричард, напоминаю - я жду официального приглашения на свадьбу.
- Тебя уже пригласили, - обнял меня за плечи мой жених. - Если нужна бумага - я ее пришлю.
Владыка Ир раскланялся с нами - и через несколько мгновений исчез в глубине.
- Это не просто жемчужина. Это потрясающе сильный охранный амулет, - Ричард провел губами по моей шее. - К тому же он оберегает женщину, когда она носит ребенка и делает роды безболезненными.
- Это намек? - повернулась я к нему и поцеловала.
- Не без этого, - рассмеялся он. - Я тебя люблю...
Выйдя из воды я посмотрела на запястье. От браслета исходило тепло, и ощущения было таким, будто без него - это уже не я...Ощущение силы, защиты, избранности, тайны, счастья ...Никогда такого не испытывала. И сам браслет изменился. В воде казалось, что на тоненькую, невесомую цепочку подвесили жемчужинку. Теперь она оказалась подвеской в серебряном браслете, на котором чеканкой были выведены узоры. Ни на что, знакомое мне это было не похоже...И не растительный орнамент, и не завитушки барокко, и не этнические мотивы, и даже не руны. При этом узор был четким, периодически повторялся, и завораживал.
- Ника... - осторожно позвал Ричард. Я вздрогнула.
- Что это? - спросила почему-то шепотом, чуть охрипшим голосом, и слова дались с трудом. Губы растрескались, было жарко где-то внутри, но при этом очень хорошо...
- Это очень сильный артефакт. Владыка Ир подарил тебе жемчужину. Выбор жемчужины определяет так же и выбор артефакта. Жемчужину нельзя просто подарить - можно лишь позволить выбрать. Жемчуг в свою очередь сам выбирает - идет он к хозяину или нет. Тебя ведь потянуло именно к ней?
- Да. Ричард...Почему ты хмуришься? Что-то не так? Мужчина улыбнулся - светло, но очень грустно
- Все хорошо...Просто...Меня не радует твой выбор...
- Почему?
- Эльфийская вязь - изумительная работа, сильнейшая магия. Это браслет истинного пути, Ника. Своего пути. Браслет воина. Воина-одиночки. Но справлюсь с этим. И приму. Потому что я тебя люблю.
Я хотела что-то сказать, но Ричард приложил свой палец к моим губам, поправил браслет, погладил запястье и прошептал:
- Пойдем домой...
ГЛАВА 35
Возвращаться было грустно. Из лета - в начало зимы, когда вся природа замерла в ожидании первого снегопада. Из жары - в сырость. Из беззаботности в мир интриг и покушений на убийство...
- А я по вам скучал, - заявил его величество император Фредерик. - И очень хотел вас навестить на отдыхе.
Мы уже поужинали. Рэм и Пауль, посмотрев на повелителя империи, прониклись тем, что завтра - учебный день, надо узнать, что задано, обязательно сделать домашнюю работу. И вообще - им пора. На этом они быстро попытались отбыть в Академию. В результате они туда отправились, но возмущенные - и под охраной. Император был непреклонен, а милорд Верд его только поддержал.
- Вы обзавелись интересным украшением, миледи Вероника, - посмотрел император на мой браслет с жемчужинкой.
Пришлось рассказывать ему про наш отдых и про сестру Владыки Ию.
- Глупая девчонка, - нахмурился он. - Хорошо, что никто не пострадал.
Мы сидели в гостиной. Весело потрескивал огонь в камине. Я пила апельсиновый сок - Джон, как только мы вернулись, доложил, что соковыжималка, которую я жаждала - прибыла. И я немедленно понеслась ее опробовать. Мужчины - и отец, и сын - пили какую-то очередную крепкую гадость.
- Ричард, ты помнишь, что послезавтра у нас представление ко двору?
Милорд Верд нервно мотнул головой - должно быть, это обозначало - что он помнит.
- А что у вас с подготовкой к свадьбе? - продолжил выспрашивать император Фредерик. - Осталось две недели.
Мы переглянулись. А ведь, действительно, согласиться я - согласилась. И все. Потом стало не до того... Да и мы с женихом - как это сказать помягче - отвлеклись...
- Понятно, ничего, - пробурчал отец Ричарда. - Вот почему я должен за всем следить?
- Должность у вас такая, ваше императорское величество! - гаркнул Ричард, преданно поедая глазами повелителя.
- Веселись-веселись, - закатил глаза тот. - Вот уж от счастья люди перестают соображать совсем.
- Свадьба будет совсем скромная, - начал объяснять Ричард.
- Да уж, я понимаю, что не на уровне дворцовых мероприятий.
- Мы просто дойдем в близлежащий храм Стихий и принесем клятвы.
- Ты договорился о дате со священником?
- Завтра, - потупился Ричард.
- Так. А что со списком гостей? - повернулся Император ко мне.
- Мы же владыку Ира обещали пригласить, - всполошилась я.
- Меня хоть не забудьте, - нахмурился его величество.
- Как можно! - сказала я.
- И покормить гостей не забудьте. Чтобы те маленькие пирожочки с разными начинками были обязательно.
- Хорошо, - заулыбалась я. - Сделаем.
- Вы хоть платье на свадьбу заказали? А для представления ко двору?
Мы опять переглянулись.
- Вообще-то... Перед ужином, на котором присутствовал его величество, привезли несколько платьев. Там же было светленькое такое. Как раз жемчугом расшитое. Я думаю, оно пойдет.
Тут мужчина посмотрели друг на друга - и обидно захохотали.
- Что? - обиделась я.
- Вы уникум, миледи, - заявил император, а Ричард сквозь смех согласно закивал. - Я еще не встречал никого, кто бы с таким равнодушием подходил к вопросу выбора платья. И для представления ко двору. И для собственной свадьбы. Обычно, когда свадьба вельможи такого уровня, как мой сын, платье невесты шьют по полгода - и в имперских газетах новости кто что заказал, стоят на первых полосах. Рядом с моими указами. И, кстати, я уверен, что моих подданных новости о платьях волнуют больше.
- Хорошо, - нахмурилась я. - Полгода - так полгода. Завтра отправлюсь к портнихам - и начинаю соответствовать. Только я не знаю, к кому мне положено отправляться по статусу. Подскажите. Да. И тогда - переносим свадьбу.
- Не надо свадьбу переносить! - зарычал Ричард. - Ни в коем случае.
- А платье? - капризно поджала я губы - соответствовать - так соответствовать.
- За неделю сошьют. Если что - я вышлю спецгруппу для усиления, чтобы проследить, - отрезал главнокомандующий в отставке.
Мы с Императором закатились. Я как представила эту чудную картину - портнихи под присмотром военных шьют мне платье... Надо еще Дениса вызвать со знакомыми ребятами - думаю, их камуфляж - броники, шапочки, автоматы и прочее снаряжение - произведут здесь фурор. А еще фужер и фураж.
- Смешно им, - ворчал Ричард, пока мы с императором успокаивались. И перевел взгляд на меня. - Миледи, извольте завтра же отправиться к портнихе и решить этот вопрос.
- Слушаюсь, милорд, - на полном серьезе я поднялась - и опустилась в глубоком придворном реверансе - почему бы не вспомнить свое танцевальное прошлое. Когда мы учились танго танцевать - мы еще и не такие прогибы отрабатывали. Почему бы не воспользоваться?
- Ох, - вытер глаза император. - Надо у вас чаще ужинать. Я давно так не смеялся.
- Только остается одна проблема, - нахмурилась я.
- Какая? - Ричард всем своим видом показал, что готов бежать и решать.
- К кому обратиться за платьем?
Тут милорд Верд нахмурился. Я так понимаю, рассказать мне, у кого лучше закупать форму для кадетов или оружие для армии - это он со знанием дела. А вот у кого шить платье...