Ветер самоцветов, или Не влюбляйтесь в фейри - Шерстобитова Ольга Сергеевна 14 стр.


Я села на стул возле зеркала. Дан быстро расплел мою растрепанную косу, прошелся расческой по волосам. Невольно поежилась, поймав его сосредоточенный взгляд. Он отошел, достал из своей походной сумки аккуратную шкатулку, поставил на зеркало и принялся плести мне сложную косу. Как-то сосредоточенно, даже чересчур, вплетал в мои волосы зеленые ленты, на этот раз расшитые маленькими драгоценными изумрудами и бриллиантами.

— Даниэль, — не выдержала я.

— Ты не будешь ни во что вмешиваться, — твердо сказал он.

— А…

— Что бы ни случилось.

— Я…

— И станешь молчать. Молчать, кивать и улыбаться. Ясно?

Подавить вспышку злости не удалось. Я откинула косу, поднялась…

— Ну, вы скоро там? — поинтересовался Тристан, появляясь в комнате одетым уж чересчур парадно — в темно-зеленый плащ и берет с огромным белым пером. В сочетании с блестящими волосами смотрелось изумительно.

Я так на фейри засмотрелась, даже забыла, что хотела поругаться с Даниэлем. Лишь позволила ему помочь надеть теплый плащ и берет, но украшенный не перьями, как у Тристана, а узорчатой вышивкой.

— Приземляемся! — раздался откуда-то крик Нисы. — Поднять якорь! Левее! Снять защитный купол!

Я вздрогнула, почувствовав, как корабль начало покачивать.

— Выходите, я сейчас подойду, — сказал Даниэль, собирая те немногие вещи, что лежали у зеркала.

Я хотела поинтересоваться, что происходит. Очень уж странной казалась такая подготовка для поступления в Академию Клевера. Но Трис потянул за руку, буквально вытаскивая на палубу, и я пораженно охнула.

Летучий корабль спускался на большую ровную площадку рядом с белоснежным сверкающим замком, окна которого переливались радужными витражами. Несмотря на хмурое небо и тяжелые, нависающие тучи, строение поражало воображение. По форме замок напоминал семиконечную звезду. И башни с разноцветными крышами, на каждой из которых гордо сверкала фигурка клевера, притягивали взгляд.

— Впечатляет, не правда ли?

— Не то слово! Это и есть Академия Клевера? — поинтересовалась я.

— Да.

— Четыре башни предназначены для каждого из факультетов. Одна отдана под библиотеку, одна — под учебные залы, столовую и этаж для преподавателей, а последняя — самая главная — вон та, — показал Трис на башню, покрытую красной черепицей с гордо реявшим флагом с неизменным клевером, — в ней всякие торжества проходят.

— Если вы закончили с ознакомительной экскурсией, спускаемся, — раздался холодный голос Даниэля.

Я снова вздрогнула и обернулась к фейри. Все же выскажу ему все, что думаю о его поведении. И будь что будет!

— Тристан, ты первый. И не твори глупостей.

— Что…

— Не сейчас, Инга. Просто делай все, как я сказал. Не вмешиваться, молчать, кивать и улыбаться.

— Ты с ума сошел? — возмутилась я.

Дан обернулся на суетившуюся команду, убедился, что на нас не обращают никакого внимания, взял меня за локоть. Затем наклонился так, что я почувствовала на щеке его дыхание, а воздух наполнился легким ароматом жасмина.

— Каждый, кто хочет поступить в Академию Клевера, должен доказать, что дар пробудился, — тихо и спокойно сказал фейри.

Но у меня отчего-то поползли мурашки.

— А если…

— У тебя без «если». Дар пробудился.

— Тогда почему ты даешь такие странные указания?

— На церемонии подтверждения проснувшегося дара будет Ричард.

— И…

— Король Ричард, — припечатал фейри.

— И что он может мне сделать?

— Ты под моей защитой, поэтому ничего.

— Тогда почему…

— Давай потом поговорим.

Посмотрел на меня, нахмурился, явно что-то прикинул.

— Доверишься?

— У меня есть выбор?

— Всегда, — серьезно заметил Даниэль. — А теперь пошли.

Он чуть меня приобнял, быстро попрощался с Нисой, стоящей неподалеку, и мы стали спускаться.

Ступеньки, как назло, заледенели, и Даниэль подхватил меня на руки. Мы прошли через огромную пустую площадку, скользнули под арку и оказались во дворе замка.

— Не оглядывайся, улыбайся, — чуть слышно велел Даниэль. — На нас смотрят из всех окон, что тут существуют.

Я споткнулась, Дан не дал упасть.

— И все же…

— Не вмешиваться, молчать, кивать и улыбаться, — напомнил он, не давая задать ни единого вопроса.

Впрочем, уже и не успела бы. Мы подходили к главной башне. И вблизи она казалась еще более внушительной, чем с воздуха.

— Реверанс можешь не делать, лишь слегка присесть и склонить голову, — сообщил Даниэль, едва мы вошли внутрь. — Я — герцог, сильный маг, фейри, а ты — моя невеста. Почти все привилегии распространяются и на тебя.

Я ошеломленно кивнула, решив не заострять внимания на том, что никаких реверансов делать вообще не умею, а поклон… разве что изображу. Шла медленно, оглядывая небольшой зал. Больше всего он напоминал гардероб в моем родном университете. Точно так же рядами располагались вешалки, а вдоль стен — огромные, в позолоченных рамах, зеркала.

Мы отдали пожилому мужчине, одетому в темно-синий камзол, верхнюю одежду, вышли в коридор. Дан чуть сжал мою ладонь, явно пытаясь приободрить.

Перед нами распахнулись тяжелые двери, украшенные позолотой и драгоценными камнями, и мы оказались в круглом зале с мощными мраморными колоннами темно-синего цвета. Пол же, наоборот, был светло-голубым, словно покрытым лаком. С куполообразного потолка спускались огромные люстры с зажженными свечами. Слева от нас располагалась огромная лестница, ведущая на другие этажи, а посередине зала стоял стол, за которым сидело человек десять в темно-синих мантиях. Лишь один был одет в бордовую, подбитую горностаем. Невысокий, но удивительно гармонично сложенный. И даже узкие скулы, острый подбородок и властный взгляд черных глаз подчеркивали его величие. Да и корона в золотистых волосах, тяжелая, украшенная рубинами, напоминающими капли крови, говорила о многом. Передо мной — король Ричард.

Мы с Даниэлем, который совсем изменился — стал уверенным, чуть высокомерным и гордым, подошли ближе. Я сделала положенный поклон, чувствуя, как слегка подрагивают колени, а ладони становятся мокрыми.

— Значит, слухи правдивы? — без всякого приветствия поинтересовался король Ричард.

Голос у него был ласковый, обволакивающий. Но я почувствовала исходящую от правителя опасность и до безумия захотела спрятаться за Даниэля.

Выпрямилась, чуть опустила взгляд, не спуская глаз с короля.

— Смотря о чем, ваше величество, — ответил Даниэль.

— Что мой советник влюбился, конечно же!

Фейри кивнул и подарил его величеству странную улыбку.

Дан что, советник короля?

— Хм…

Ричард так и не нашелся, что сказать.

— Я так полагаю, у девушки есть дар?

— Да.

— Значит, добро пожаловать в Академию Клевера! — раздался спокойный голос мужчины, который сидел рядом с королем.

У него были мудрые пронзительные глаза, черные, собранные в хвост волосы по плечи и какая-то мягкая улыбка. И этот мужчина мне понравился гораздо больше правителя, который вроде бы и плохого ничего не сделал, но я буквально кожей чувствовала его странный и непонятный для меня азарт.

— Рад вас видеть, ректор Дерой, — вежливо отозвался Даниэль.

— Представите нам свою невесту?

— Инга Снежная, — улыбнулся фейри, чуть склоняясь и целуя мою руку.

Сердце ухнуло вниз. Я поймала заинтересованный взгляд короля, улыбнулась, пытаясь скрыть смущение.

— В вас пробудился дар, нари Инга?

— Да, ректор Дерой, — ответила я.

— А я уж думал, она у тебя немая, Даниэль.

В голосе короля чувствовалась насмешка, на которую фейри никак не среагировал, проявляя свою похвальную выдержку.

— Тогда покажите нам, на что вы способны, нари Инга, — вежливо попросил ректор Дерой.

— В моей невесте дар пробудился несколько дней назад. Пока не было возможности научиться им управлять, — спокойно отозвался Даниэль. — И боюсь, Инга еще не может создать даже простого шара света.

А должна? Только сейчас я поняла, что никто так и не рассказал, каковы условия поступления в Академию Клевера. Тристан пару раз упоминал, но как-то нехотя, вскользь.

— И как же мы должны понять, что магия в вашей избраннице, — выделяя последнее слово, поинтересовался король, — есть?

Мужчины и женщины, сидевшие за столом, полагаю, преподаватели Академии Клевера, участия в разговоре не принимали, но с любопытством следили за происходящим.

Даниэль развернулся ко мне, наклонился, запрокинул мою голову и нежно поцеловал.

Что он творит?

Я попыталась шагнуть назад, но Дан прижал еще крепче, впился губами, заставляя таять, словно снежинку в руках человека, терять связь с действительностью и только слышать, как гулко бьется собственное сердце. Наконец Даниэль отпустил меня, чуть полыхнув зеленью во взгляде. И слегка усмехнулся, перехватив злой взгляд короля.

— Горицвет! — не стал скрывать своего восторга ректор Дерой, поднимаясь и рассматривая разноцветные искры, которые окружили нас с фейри.

— Никогда не сомневался в твоем уме и расчетливости, Даниэль, — вдруг спокойно сказал король Ричард.

— Вы о чем? — не удержалась я и тут же прикусила губу, осознавая, что нарушила обещание, которое дала Дану.

— Полагаю, нари Инга, мой первый советник выручил вас из какой-то беды?

Я кивнула, понимая, что все ждут моего ответа.

— И, стало быть, этим самым пробудил в вас не только магию, но и чувства?

Я не нашлась, что ответить, только растерянно посмотрела на Даниэля.

— Мой советник умеет быть обходительным, когда ему требуется ответная услуга от дамы.

Это он о чем? Намек, что Даниэль мне помогает из корысти?

— Что, так и не сказал своей невесте, насколько сильно тебе нужно пройти по радуге? — усмехнулся король Ричард.

— Узнать свою судьбу мечтает каждый фейри. И для такого шага нужна смелость. Но не всякий решится после увиденного ее изменить, — спокойно отозвался Дан.

Но я слушала его голос и понимала, что фейри меня использовал и использует! И вся эта история про дам, которые уделяют ему слишком много внимания, чушь! Он просто понял, что я — будущий горицвет, хочет изменить судьбу, и…

— Разве вы этого не желаете? — поинтересовался Даниэль, пока я безуспешно боролась с разочарованием, которое испытала.

И даже гордо подняла голову и чуть улыбнулась королю, который явно ждал моей реакции.

Его Величество Ричард смотрел на меня, делая вид, что не услышал вопроса фейри.

— Я доверяю мужчине, которого люблю, — заявила я, решив все же встать на сторону Даниэля. И как только получится, поговорить с этим фейри по душам, прихватив на всякий случай сковородку и скалку, чтобы мои доводы и аргументы показались Дану очень убедительными.

— Смелое заявление, — усмехнулся Ричард. — Ну, пусть будет так. А там… видно станет.

Дан, сдержанно улыбнувшись в ответ, сжал мою ладонь. Явно снова старался приободрить.

— Ректор Дерой, вы принимаете мою невесту в Академию Клевера на факультет горицветов?

— Разумеется! Правда, вынужден заметить, что в этом году подобный дар проснулся только у нее.

— И как же мы поступим?

— Я не смогу перевести нари Ингу на следующий курс, потому что все основные знания — о географии нашего мира, магии и народах — она самостоятельно изучить не сможет.

— То есть остается на первом курсе, правильно понимаю?

— Да.

— Но полагаю, вашей невесте нужен наставник, чтобы освоить дар.

— И кого же вы предлагаете?

— Профессора Арию, — улыбнулся ректор Дерой.

Даниэль на мгновение задумался и кивнул. Я в разговор не вмешивалась, потому что все равно не представляла, о ком идет речь.

Мы раскланялись с королем и ректором, покинули парадный зал, и как только оказались в коридоре, я остановилась. Сейчас точно выскажу фейри все, что думаю о его фокусах.

Не успела. Даниэль снова притянул к себе, впечатал в стену, жадно поцеловал. За спиной тут же раздалось покашливание.

— Герцог Дарасель, я буду признательна, если вы не станете столь явно проявлять свои чувства в коридорах нашего учебного заведения! — раздался разгневанный женский голос.

— Прощу прощения, нари Ария, — чуть улыбнулся он миловидной женщине со сверкающими золотистыми волосами и яркими голубыми глазами.

— Вы уже две минуты как должны быть у меня в кабинете, горицвет Снежная. Или вам не нужен наставник?

Я чуть отступила от Даниэля, приветливо улыбнулась.

— Мы как раз туда и направлялись, — безбожно солгала я.

— Тогда я жду вас на втором этаже учебной башни. Третий кабинет по правой стороне.

Я кивнула.

— А вас, герцог Дарасель, хочет видеть декан Амарий.

— И что лепрекону может понадобиться от фейри? — удивился Дан.

Продолжения разговора я уже не слышала, так как покинула коридор. Быстро оделась, добралась до нужного места.

Не прошло и пяти минут, как возле кабинета появилась моя будущая наставница, отворив двери. Я оглядела обстановку. Неподалеку от окна, скрытого тяжелыми темно-синими портьерами — огромный стол, где аккуратными стопками располагались тетради и книги. Слева — стеллажи с фолиантами, а справа — небольшой диванчик, пара кресел, камин и низкий столик, на котором стоял чайный сервиз.

— Полагаю, вы понимаете, что, несмотря на свой редкий дар и статус невесты герцога, поблажек вам никто делать не будет?

— Разве я о них просила? — не выдержала я, снова начиная злиться на Даниэля.

Идея о фиктивной помолвке теперь казалась почти безумной. И проблем она точно добавит больше, чем отсутствие покровительства фейри.

— Учитесь сдерживать свои эмоции, — спокойно сказала преподавательница, скидывая плащ и оказываясь в длинном темно-синем платье с белыми сменными рукавами, которые, как ни странно, смотрелись на ней весьма изящно. — Ваш дар требует контроля, как и любая другая магия.

— Я постараюсь, нари Ария, — вежливо ответила я.

— Профессор Ария, — поправила она. — Сейчас я выдам вам расписание на семестр. Учебники получите в библиотечной башне. Советую сделать это сегодня, потому что завтра начинаются занятия. Вам будет не до этого.

— Хорошо.

— Из-за слишком большого потока лепреконов и гномов в общежитии горицветов осталась только одна комната. Ее и займете. У входа в четвертую башню уточните у коменданта, где именно комната расположена. Он же даст вам ключ. Ваши вещи уже доставлены, находятся в комнате.

— Спасибо.

— Расписание завтраков, обедов и ужинов висит в столовой. Ознакомьтесь.

Моя наставница говорила все это, размашисто подписывая разные бумаги, что скопились у нее на столе.

— Для того чтобы иметь возможность покинуть территорию Академии Клевера и посетить Твируну, понадобится мое письменное разрешение. И оно будет лежать у вас в комнате на столе вечером в пятницу, если вы не нарушите дисциплину и не придете неподготовленной на занятия. Все ясно?

Я кивнула, забрала лист с расписанием и покинула ее кабинет.

— Инга, наконец-то! Думал, профессор Ария тебя совсем не отпустит! — выпалил Тристан, подхватывая меня под руку.

— Ты здесь как оказался?

— Встретил Дана. Ох и злой же был братец! И я подумал…

— Ты еще не представляешь, насколько зла на него я!

— А что случилось? — тут же поинтересовался Трис. — Впрочем, разговоры лучше здесь не вести. Давай я помогу тебе донести учебники из библиотеки, а потом провожу до комнаты.

Мы спустились, оделись, напрочь игнорируя любопытные взгляды, и покинули башню. Кутаясь в воротник мехового плаща от холодного порывистого ветра, я все еще приходила в себя и поглядывала по сторонам. Небо над головой все темнело, казалось совсем низким. Похоже, нас ждет буря.

Интересно, где сейчас Дан? Успел улететь с капитаном «Ласточки» или еще находится в Академии?

— Трис, почему не рассказал, что твой брат-советник короля Ричарда? — поинтересовалась я, когда мы пересекали огромный двор.

— Так он им почти не является.

Назад Дальше