Похищая жизни - Чернованова Валерия М. 8 стр.


Я так увлеклась самовосхвалением, что чуть не прозевала Уистлера. Заметив его кэб, расплатилась по счету и вышла на улицу. За всю дорогу мы не сказали друг другу ни слова. Девин чувствовал себя обязанным, так как понимал, что я пыталась прикрыть его задницу перед начальством. Не получилось, правда, но моей вины в том не было. Просто Адам знал нас как облупленных и сразу догадался, что в доме Уистлера не обошлось без инцидентов.

Дом под номером тридцать один находился в конце Хорроу-стрит. Дальше шли нежилые постройки, весьма смахивающие на сараи. Хотя, думаю, и они не пустовали. Бродяги всегда любили эти места за отдаленность от центра. К тому же, городской патруль сюда редко наведывался.

Дверь с протяжным скрипом отворилась, и перед нами предстала женщина средних лет.

- Добрый вечер, миссис Хант, - вежливо поздоровалась я. - Мы из Бюро расследований, вас должны были предупредить.

- Конечно, проходите. - Грейс отступила в сторону, давая нам возможность втиснуться в узкое помещение, именуемое прихожей. Женщина машинально поправила застиранный шерстяной платок, накинутый на плечи, и, пригладив растрепанные русые волосы с сединой, указала на диван грязно-бежевого цвета.

- Прошу, присаживайтесь.

- Миссис Хант, Этан Корти был вашим братом?

Пока Девин задавал дежурные вопросы, с которых положено начинать допрос, я разглядывала убогую квартирку. Если убранство особняка герцога Бенгерского кричало о роскоши, то здесь все вопило о нищете. Старая мебель, облупившиеся рыжие полы, стены, по которым причудливыми узорами разбегались трещины.

Из гостиной, куда привела нас миссис Хант, выходили две двери. Одна, по всей видимости, вела в ее комнату, вторая - в апартаменты нашего покойничка.

- Это комната брата?

Грейс, рассказывающая Девину о том, как ей не повезло с кровным родственником, запнулась и подняла на меня покрасневшие глаза.

- Нет, это моя спальня. Этана - следующая. Только не шумите. Дочка уже заснула, не хочу ее будить. Ей завтра в школу. - И продолжила жаловаться бедолаге Уистлеру на брата-нахлебника.

Из ее слов выходило, что Этан вел никчемную жалкую жизнь. Нигде подолгу не работал, частенько привлекался за хулиганство и мелкое мошенничество, питал слабость к алкоголю и якшался с проститутками. В общем, типичный отщепенец нашего общества. Миссис Хант уже давно пыталась выселить нахлебника из квартиры, доставшейся ей по наследству от покойного мужа, но братца было не так-то просто выставить за дверь.

- Я работаю на фабрике по пятнадцать часов, чтобы прокормить себя и малышку, а Этан постоянно клянчил у меня деньги. Клялся, что потом вернет, но я так и не получила от него ни сольна. - Грейс заговорила громче, в голосе послышались явственные истерические нотки. - Я пашу как проклятая, а он тратит деньги на азартные игры и шлюх!

- Тратил, миссис Хант. Не забывайте, вашего брата вчера застрелили, - любезно напомнила я, выглянув в гостиную, проливая бальзам на истерзанную душу.

Женщина спрятала лицо в ладонях и притворилась, что хотя ее брат и был отпетым негодяем, она, как истинная верующая, искренне оплакивает его смерть. Девин шикнул на меня и взглядом попросил не мешать. Да, пожалуйста! Больно надо! Я зажгла керосиновую лампу и, неплотно прикрыв дверь, чтобы слышать разговор, стала осматривать спальню, очень похожую на чулан.

А миссис Хант тем временем продолжала изливать на Уистлера свои претензии к покойнику, напрочь позабыв, что всего пару минут назад изображала вселенскую скорбь по убиенному брату.

- Возможно, вам мои слова покажутся ужасными, но в глубине души я рада его смерти. Жизнь с Этаном была хуже ада!

Можно подумать, она там бывала.

- Грейс, в последнее время у Этана были с кем-нибудь конфликты? - прервал причитания Уистлер.

- А то как же! Он постоянно с кем-нибудь ссорился. К нам довольно часто приходили его так называемые дружки. В основном, чтобы потребовать долг, и тогда мне приходилось расплачиваться за брата.

- Вы знакомы с его друзьями?

- Насколько мне известно, у Этана не было близких друзей. К тому же брат был скрытным и не любил делиться своими проблемами. Только один раз упомянул о каком-то Рене Стоуне. Кажется, Этан некоторое время на него работал.

Я выглянула в гостиную. По озадаченному лицу Уистлера поняла, что он не ожидал услышать это имя. Впрочем, как и я.

После короткого замешательства Девин вернулся к допросу, а я - к обыску. В спальне не было ничего кроме кровати, сундука и допотопного секретера. В ящиках которого обнаружились старые газеты и несколько папирос. Все. В сундуке - рубашки не первой свежести и две пары брюк. Заглянула под кровать, но и тут меня ждало разочарование. Собралась было уходить, когда решила внимательнее осмотреть постель. Подняв подушку, увидела небольшой клочок бумаги, на котором ровным каллиграфическим подчерком было выведено: Ле Шане, Брин, шестнадцать.

Я тихонько присвистнула. Знакомое местечко. Бордель «Ле Шане» располагался в одном из центральных районов Миствиля. Достаточно дорогое заведение. Не каждый мог себе позволить провести ночь с девушкой из заведения на Хотвич-стрит. Но, возможно, Этан и пользовался услугами проституток из дома терпимости. Точнее услугами одной, обитательницы комнаты номер шестнадцать. Каждая девушка в «Ле Шане» имела свой опознавательный знак-цифру, соответствующую номеру ее комнаты. Хозяйка борделя считала, что это удобней и проще, чем запоминать имена ночных бабочек.

Спрятав бумажку в карман, я вернулась в гостиную.

- Миссис Хант, хочу показать вам один портрет, - сказал Девин. - Вы никогда не встречали эту девушку? Ее зовут Аврора Оуэн. Возможно, Этан рассказывал вам о ней.

Женщина взяла в руки портретную миниатюру, выполненную на тонкой пластине из слоновой кости, и покачала головой.

- Нет, никогда. Говорю вам, Этан был пьяницей и дебоширом. И окружение у него соответственное - воры и проститутки. А эта девушка, похоже, из благородных, она бы на такого, как мой брат, даже не посмотрела.

- Спасибо за помощь, миссис Хант. - Я пожала руку женщине и взглядом велела напарнику отрывать свой тощий зад от продавленного дивана. Наблюдатель нехотя поднялся. - Как только что-нибудь узнаем, сразу вам сообщим.

- Спасибо!

- Миссис Хант, и последний вопрос, - у самой двери я обернулась. - Вчера вечером ваш брат был дома?

- Да. Недавно Этан проиграл кому-то очень большую сумму и боялся показываться на улице. Как обычно просил у меня в долг, но я не располагаю такими деньгами.

- Сколько он проиграл?

- Пятьдесят сольнов!

- И за весь разговор вы ни словом не обмолвились о его долге! - едва сдерживая негодование, воскликнул Девин.

- Посчитала это неинтересным для вас.

Уистлер закатил глаза и, пробормотав что-то вроде:

- Всего хорошего! - стал спускаться по лестнице.

- До свиданья, миссис Хант, - вежливо попрощалась я и поспешила за напарником.

- Теперь уже начинаю сомневаться, что его смерть связана с убийством Авроры, - пробормотал Девин, когда мы выехали на освещенную газовыми фонарями улицу.

- Больше смахивает на расправу. Этан не смог отдать долг, и его убрали.

- И именно в тот момент, когда мы хотели его допросить! - с досадой поморщился Уистлер.

- Вот это-то и странно, - согласилась я. - А еще наводит на размышления, почему Этан столько дней отсиживался дома, прячась от кредиторов, а потом вдруг отправился на похороны незнакомой девушки? Если она, конечно, ему незнакома.

Девин усмехнулся:

- Не будем гадать на кофейной гуще. Спросим об этом самого мистера Корти. Надеюсь, нам позволят еще одно перемещение.

- И на сей раз обойдется без эксцессов, - напомнила я Уистлеру о недавних его выкрутасах. Наблюдатель отвернулся к окну, не желая обсуждать со мной свой подлый поступок. - Остановите здесь! - крикнула кучеру и распахнула дверцу, намереваясь выйти.

Девин хотел что-то спросить, но заметив, с каким нетерпением я поглядываю на улицу, не стал меня задерживать.

- Ты же не здесь живешь, - скорее вопросительно, чем утвердительно сказал он.

- Всего хорошего, мистер Уистлер. - Я улыбнулась ему одной из своих самых чарующих улыбок.

Наблюдатель пожал плечами, мол, леди из дилижанса - пони легче, и укатил домой. Я оглядела большое трехэтажное здание заинтересованным взглядом. Бордель «Ле Шане». Что ж, совместим приятное с полезным.

Для завсегдатаев «Ле Шане» вечер только начинался. Мужчины, словно глупые мотыльки, привлеченные ярким светом, слетались к входу сомнительного заведения, у которого их встречал вышколенный слуга в нелепой пестрой ливрее. Единственной обязанностью этого милого человека было взимать мзду с посетителей борделя. Беспредел! Мало того, что приходится платить за еду и развлечения, так еще и при входе требуют деньги!

Затесавшись в толпу разряженных денди, я незаметно проскользнула в зал. Может, кто-то и посчитает меня скрягой, но я сюда пришла не веселиться, а работать. Значит, и платить не обязана.

В борделе был полный аншлаг. Юные девушки в набедренных и нагрудных повязках, исполняющие, по-видимому, роль зайчиков, умело лавировали между столами. Может, я бы и не разгадала их амплуа, если бы не изящные ушки на белых чепчиках и пушистые хвостики на округлых попках. Только вот непонятно, кто и с какого перепугу придумал «служащим» сего заведения столь необычный образ.

Возможно, в такой иносказательной форме хотели намекнуть посетителям, что хотя милые девочки по роду занятий и являются проститутками, но по сути своей все они белые и пушистые.

Пока я философствовала на отвлеченные темы, сексапильные «зайчики» прыгали от одного клиента к другому, а те пожирали их плотоядными взглядами и дергали за круглые хвостики.

В прежние времена я довольно часто бывала в «Ле Шане» с друзьями. Помимо телесных утех здесь можно было найти удовольствия иного рода, например, отведать вкуснейшие блюда, поглазеть на прелестных танцовщиц или сыграть пару робберов в вист. Публика собиралась достаточно разношерстная. В бордель на Хотвич-стрит могли заглянуть не только богатые лорды, но и простые горожане, лишь бы у тех водилась звонкая монета.

Я не спеша шла по залу в поисках свободного столика, пока не почувствовала, как чья-то рука по-хозяйски ухватила меня за зад. Едва сдержалась, чтобы не разразиться бранью. Он вообще нормальный? Разве я похожа на шлюху?! И где на мне, позвольте спросить, костюм зайчика?

Медленно развернулась, заглянула в глаза пьяного ублюдка, в которых читалась неприкрытая похоть. Рядом на столике высилась стопка грязных тарелок и стоял полупустой графин. Схватив стеклянную емкость, без сожаления опустила ее страждущему на лысину. Звон разбившегося стекла (а может, его голова всегда так звенит, потому как абсолютно пустая) услышали все, и на какое-то мгновение в помещении повисла зловещая тишина. Так, кажется, говорят в страшных драмах.

Не знаю, как другим, но мне было слышно, как за окном холодный ветер играет в пятнашки с опавшей листвой. Настигнув ее, поднимает ввысь и уносит за собой в туманное небо.

Взгляды посетителей устремились в мою сторону. Пьянчуга, имевший несчастье оскорбить меня, картинно закатил глаза (жив хитрюга!) и уткнулся носом в блюдо с какой-то коричневой бурдой.

- Тварь! - завопил его сосед слева и, вскочив с места, на нетвердых ногах двинулся в мою сторону.

Ну вот! Еще драки в публичном доме мне не хватало.

Я попятилась. На всякий случай нащупала спрятанный за поясом миниатюрный кинжал, больше похожий на шпильку для волос. Мало ли, вдруг этот мужик действительно решит на меня напасть, от пьяных идиотов можно ожидать чего угодно. Печально вздохнула. Ведь обещала больше никого не калечить. Но раз того требуют обстоятельства...

- Мисс Брук, вы ли это?

Демоны! Только не он!

Почувствовала, как тело охватывает неприятная дрожь. Обернувшись, сдержанно поприветствовала окликнувшего меня мужчину. Стоун кивнул в ответ, приглашая за свой столик. Делать нечего, пришлось подчиниться. Рене не из тех людей, кого можно проигнорировать.

Оскорбленный до глубины души пьянчуга узнал в Рене главу самого крупного преступного синдиката Миствиля и поостерегся с ним связываться.

- Ты все хорошеешь и хорошеешь, - залебезил Стоун, растягивая губы в радушной улыбке. Почти искренней. Именно на этого человека, по словам Грейс, работал Этан Корти. - А мы-то гадали, куда пропала мисс Брук. Собирался уже начинать поиски, но тут ты сама объявилась.

- Что вам нужно? - Ох, не нравится мне его тон.

- Я к тебе всей душой, а ты ко мне задом, - состроил скорбную мину Рене и резко сменил тему: - Как поживает Фэй?

- С ней все в порядке, - ответила холодно и нетерпеливо добавила: - Хотели поговорить со мной о сестре? Если так, то будем считать разговор оконченным.

Поднялась, но почувствовав, как в плечо вонзились чьи-то пальцы, села на место. Поняла, не дура. Уйду я отсюда только тогда, когда мне позволят. Скосив в сторону взгляд, увидела двух верзил с физиономиями отмороженных дегенератов. Дубоголовые слуги Рене.

- Мне стало известно, что ваша контора занята поиском одного занятного артефакта.

- Откуда узнали?

- Сорока на хвосте принесла, - издевательски хмыкнул Рене. - Как продвигаются поиски?

- Дела Бюро вас не касаются! - с вызовом бросила я, рискуя нарваться на неприятности за столь вольный тон.

Стоун скривился в презрительной усмешке, как бы говоря: плевал я на тебя, Бюро и все ваши секреты. Щелкнул длинными, ухоженными пальцами, и к нашему столику засеменила светловолосая официантка.

 - Вина?

Не дожидаясь ответа, Рене приказал разлить пурпурную жидкость в бокалы.

- Я вот о чем подумал, - продолжил невозмутимо, - почему бы нам не посотрудничать снова и не заключить соглашение...

- Какого рода?

Рене выдержал короткую паузу, словно актер перед финальной сценой спектакля.

- Мне нужен медальон, - мягко сказал он. - Взамен можешь просить что угодно.

- Серьезно?! - Я закашлялась, поперхнувшись терпким напитком. Он смеется надо мной? Позволить Рене завладеть самым ценным изобретением нашей эпохи? Тем, что я так долго искала, по крупицам собирала информацию о нем и его создателе. - Мистер Стоун, я много раз вам говорила и повторю еще раз: я больше не работаю на вас. Всего доброго.

Рене кивнул молчаливому охраннику, и тот подал ему небольшой сафьяновый футляр, в котором, мягко мерцая, покоилась заветная реликвия, украшенная замысловатым механизмом. Руки непроизвольно потянулись к украшению.

- Не так быстро. - Рене покачал головой и захлопнул футляр.

- Но... я не понимаю!

Это что, какая-то игра, правил которой мне не постигнуть? Еще минуту назад Рене просил меня отыскать медальон, и вот я вижу волшебное изобретение прямо перед своим носом! Одно из двух - либо я спятила, либо надо мной издеваются.

- Это копия, - глядя на мое ошалелое выражение лица, наконец произнес Стоун. - Когда отыщешь настоящий, отдашь его мне. А эту безделушку подаришь Совету.

- Но любой техномаг, только взглянув на него, поймет, что это подделка, а не могущественный артефакт.

- Поймет, - согласился Стоун, - но не сразу. Магия моего кулона - лишь иллюзия, но весьма искусная. Можешь быть спокойна, власти не сразу обнаружат, что в медальоне нет настоящей Силы. К тому времени ты уже будешь далеко.

Я скептически фыркнула. И где же это безопасное далёко, хотелось бы знать...

Эйван Льюис - изобретатель множества уникальных артефактов, в том числе и хранившихся в миствильском Бюро расследований часов. А также создатель злополучного медальона. В истории он запомнился как техномаг, более ста лет назад введший такое понятие, как темпоральная магия. С помощью которой мы и могли перемещаться во времени, в частности совершать путешествия в прошлое.

Карманные часы хранились в Бюро расследований Фейриленда, в самых крупных городах королевства. Медальон же долгие десятилетия считался утерянным, но некоторое время назад до Блейка дошли слухи, что единственное в своем роде украшение до сих пор в королевстве.

Назад Дальше