Сказка для злой мачехи или белоснежка на новый лад - Альвина Волкова 6 стр.


? Твой пунш, Дилан, - пропела девица.

Я оторопело вытаращилась на деваху и почувствовала себя выпускницей закрытого женского пансиона, так как чувство брезгливости поднялось из глубин моего подсознания, и уже готово было сформироваться в язвительном замечании, однако, прежде чем это произошло, Дилан кашлянул в кулак.

? Спасибо, Роби, - произнес он тихо, но сухо. Его извиняющийся взгляд в мою сторону, убедил, что он здесь не причем, и, что ему самому неудобно за эту ее выходку.

? Может, что-нибудь еще? - просияла девица.

? Нет, Роби. Ничего не надо, - уголок плотно сжатых губ искривился в недовольстве.

? Может,..., - замялась она, видя, что ее прелести совсем не привлекают мужчину напротив.

? Ничего не надо, Роби, - нахмурился брат Ринари, - Ты можешь идти.

Роби обиженно надула губки, фыркнула, скосив взгляд на меня:

? А тебе?...

? Нет, спасибо, - покачала я головой.

Раздосадованная отсутствием поддержки с моей стороны, девица тряхнула головой и спешно удалилась на кухню, под едва слышимые из-за фальшивого пения менестреля смешки посетителей. "Нашла, кого соблазнять, дуреха", - покачала я головой, смотря ей в след и ловя единственный заинтересованный взгляд трактирщика. Остальным было уже не до нас, так как менестрель подошел к самой любимой части баллады, где злую королеву в зависимости от интерпретации и королевства: вешают, рубят голову или травят. Меня передернуло от отвращения.

? Ну-у? Что насчет вашего интереса к моей личной жизни? Почему вас с Ироном так волнует этот вопрос? - напомнила я суть моего недовольства, поворачиваясь к Дилану, который продолжил пристально смотреть на меня, заставляя чувствовать себя как на иголках.

? Я уже сказал: "это в твоих интересах", - пожал плечами Дилан.

? А поподробней?

? Поподробней? - Дилан поскреб подбородок, - Скажем так, пока ты, - мужчина понизил голос до едва слышимого шепота, - всего лишь сторонний наблюдатель, проклятье Белоснежки на тебя не распространяется, но только ты станешь частью его замысла...

Дилан в знакомом жесте провел пальцем по шее, на той же ноте закончил и менестрель, от чего мне чуть дурно не стало.

? Откуда?... - одними губами спросила я.

Мужчина прикрыл веки, и на его губах появилась загадочная полуулыбка.

? У меня была цель, и было время. Мно-ого времени... И все благодаря тебе, - Дилан проследил, как двое в капюшонах покинули трактир, - Но здесь не лучшее место, чтобы говорить об этом, - мужчина отпил из кружки, - Посиди. Я соберу вещи, и мы поедем в замок.

? Погоди, - остановила я его, - А ты не хочешь узнать, зачем я здесь?

? Помериться с любимым братом?! - и столько ехидства было в его голосе, что я мысленно попросила у высших сил для себя пару лишних килограмм терпения.

? Помимо этого, - постаралась придать голосу оттенок непринужденности, но напряжение сквозило в каждом моем слове.

? Как я уже понял, - на мгновение глаза Дилана потемнели, - тебе нужна моя помощь.

? Да, но...

? Что бы это ни было, - уже весело усмехнулся Дилан, - ты просто не в состоянии справиться с этим в одиночку, ни так ли?! Поэтому ты и пришла.

? Да, но...

? Вот и разобрались, - качнул он головой, после чего развернулся и скорым шагом ушел наверх.

Я проводила его спину удивленным взглядом, но подать голос не решилась. Пусть идет все, как идет. Главное, я добилась того, ради чего пришла - Дилан едет с нами.

? Помирились? - подошел к столику трактирщик.

? Не уверена, - дернула плечом, - брат сложный человек.

? Но он ведь не прогнал тебя? - мужчина присел на лавку, тяжело облокотившись на стол, от чего конструкция жалобно заскрипела, - Нет. А, ведь мог. Я внимательно наблюдал за вами. Не знаю, из-за чего вы двое поссорились, но вас обоих это гнетет. А знаешь почему?

Я взглянула темные глаза Барона, окруженные сеточками морщин.

? Ты переживаешь из-за того, что случилось, а он..., - глазами указал на лестницу, - Он переживает за тебя. Поэтому и злится.

? Переживает за меня? - приподняла я брови.

? Именно, - трактирщик поднял вверх толстый указательный палец, - Твой брат дорожит тобой. Поверь старику, я знаю, о чем говорю - у самого две младшие сестры замуж повыходили, да с мужьями уехали. Вон, дочку, одна прислала, пока у них в Ворвиге все не уладится.

? В Ворвиге, говорите, - вмиг заинтересовалась я, - А, где именно?

? В Волчьей насыпи, - подхватил трактирщик, будто только и ждал этого вопроса, - Ты, наверное, слышала, какие страшные дела там творятся?

? А что там? - притворилась я, что не знаю.

? Волки, - вздохнул трактирщик, - Пятерых уже загрызли. И, вот, что странно, в Волчьей насыпи есть негласный закон: с наступлением ночи закрывать все окна и двери и на улицу не выходить. Лес кругом - по ночам зверье разное бродит, а король Леонард разрешение на постройку оборонительных стен давать не хочет, так, что приходится люду с приходом темноты прятаться по домам и пережидать ночь.

? А эти пятеро?

? То-то и оно, - помрачнел мужчина, - их поутру, кого на пороге собственного дома, кого поблизости, а кого посреди улицы находили. И сестрица моя считает, что бедолаг этих, выманил кто-то, сами-то они ночью из дома ни ногой - боятся.

Я задумчиво пожевала верхнюю губу.

? А разве в Волчьей насыпи нет охотников?

? Есть, конечно. Вот только одним из первых загрызли именно охотника, - Трактирщик машинально вытер руки об передник. Это привлекло внимание к его рукам. На безымянном пальце правой я заметила печатку с очень знакомой закорючкой. "Ну, надо же какие люди! Одни и без охраны", - мысленно поаплодировала я трактирщику.

? И что, остальные даже по следу не пошли? - продолжила я выуживать у трактирщика нужную информацию.

? Пошли, - сверкнул глазами Барон, видимо не одобрив мой тонкий сарказм.

? И?

? И ничего, - крякнул трактирщик, - след оборвался прямо у обрыва.

? Ужас! - поспешила всплеснуть руками, хотя и так вела себя подозрительно.

? Барон, - окликнул трактирщика Дилан с верхних ступеней лестницы, - что тебе понадобилось от моей сестры?

В голосе мужчины чувствовалось напряжение, непонятное мне, но знатно повеселившее Барона.

? Не дергайся, дружище, - хохотнул трактирщик, - Мы просто разговариваем.

? О чем, если не секрет? - сбежал мужчина по лестнице, держа в руках два увесистых мешка с вещами.

Простая рубашка без вышивки, перевязанная широким поясом, штаны из мягкой оленьей кожи, заправленные и сапоги с высоким голенищем, за спиной в заплечном чехле покачивается облегченный арбалет, на поясе: короткий меч и два ножа - один тонкий стилет, второй короткий с изогнутым лезвием. Волосы Дилан перевязал кожаным ремешком, но одна прядь выбивалась, так как короче, и ее мужчина постоянно заправлял за ухо. Таким я его и запомнила, когда он в первый раз ворвался в комнату Ринари, с криком бросился ко мне и начал трясти, пытаясь выяснить, что произошло, так как во время королевской охоты в Ворвиге он вдруг почувствовал, что с его сестрой что-то случилось, и он, наплевав на королей и их охоту, вернулся в замок в Ристане. Я была в таком шоке, что только и могла, что глупо хлопать глазами. Не добившись ответа, Дилан посмотрел мне прямо в глаза, внимательно так, как только он это умеет делать и вдруг тихо спросил: "А ты кто такая?" Я тогда еще не знала, что брат Ринари может чувствовать суть вещей, и что бессмысленно ему врать, так что пискнула в ответ: "Ринари", ведь в тот момент было бы крайне подозрительным заявить, что я Рита, и, что я не знаю, как оказалась в этом несуразном теле. Дилан рассвирепел и назвал меня лгуньей. Начал выпытывать, куда я дела его сестру. Конечно же, все, что я могла ему ответить это: "Я не знаю. Я, правда, не знаю, где она". Это злило мужчину сильнее, но что я могла поделать, у меня не было ответов на его вопросы - они появились гораздо позже. В тот раз он оставил меня испуганную и зареванную, собираться с мыслями и придумывать оправдание своей слабости.

Дилан вернулся через месяц, когда я полностью успокоилась, открыв для себя полуночное преображение и почти перестав с содроганием думать о нем. Последовал очередной скандал. Я пыталась объяснить Дилану, что не знаю, куда пропала Ринари, и почему я получила ее облик и заняла ее место, но он не желал слушать. Он кричал, а я тщетно пыталась его успокоить. Скандал разразился на границе с полночью, но зря я рассчитывала, что мой истинный облик утихомирит брата Ринари, что увидев меня, он поймет: я не пытаюсь занять место его сестры, потому что я не его сестра.

Знаете, я всегда считала, что фраза "застыть, как громом пораженный" - это лишь красивый оборот. Но Дилан, он так и застыл, с приоткрытым ртом и широко распахнутыми глазами. Он, наверное, минуту смотрел только на меня, а я не знала, радоваться ли мне или бежать без оглядки. На свой страх и риск я подошла. Положила руку на сгиб его локтя и сказала: "Видишь, я не твоя сестра. Я Рита. И я не знаю, как я здесь оказалась". Конечно, я не ожидала что он сразу все поймет и примет, но и того что произошло дальше я не ожидала совсем. Дилан моргнул. Опустил взгляд на мою кисть, которая на фоне его загорелой кожи смотрелась болезненно-бледной, а из-за тонкой кости еще и почти детской, и резко отшатнулся, словно я обожгла его. Я плохо понимала, что с ним происходит, так что продолжила говорить, предлагая работать вместе, чтобы выяснить, куда пропала Ринари, но Дилан смотрел на меня каким-то совершенно диким взглядом и шарахался как от чумной, а когда я в очередной раз попыталась прикоснуться, оттолкнул. С его точки зрения не сильно, но мне хватило. Я упала, ударившись бедром. Два дня после этого ходила, прихрамывая, матеря его, на чем свет стоит. Огромный синяк неделю "радовал глаз" переменой красок. А Дилан... Дилан сбежал. Из комнаты и из замка, хорошо, хоть не из города, а то ищи его потом по всем пяти королевствам.

Я окинула мужчину оценивающим взглядом. Высокий, статный, рельеф у мышц имеется, на удивление гибкий, если посмотреть, как он мягко ступает, можно отметить особую хищную грацию, несмотря на все шрамы, трудно не признать - Дилан весьма привлекательный мужчина. Глядя на такого не скажешь, что его можно испугать прикосновением. Надо как-нибудь поинтересоваться, что же на него тогда нашло, а то я все извилины себе сломала, гадая, какая муха его тогда укусила.

? И? - сощурился Дилан, бросив свою ношу на пол и положив руки на край стола.

? Да, так, - смутился Барон, - переживаниями своими поделился.

? Тебе снова отказали?

Дилан убрал за ухо непослушную прядь, а взгляд трактирщика потускнел - он кивнул.

? Дружище, - вздохнул Дилан, - ты же понимаешь, что пока там такие дела, никто туда не поедет. Даже за золото. Слишком рискованно.

? Знаю, - потер трактирщик подбородок и поднялся, чтобы уйти за стойку.

? А, что надо-то? - спросила я, за что удостоилась взгляда, который так и намекал, чтобы я не лезла, куда не следует. Поздно, меня уже туда пихнули.

? Письмецо сестре передать, - вздохнул трактирщик, - и, узнать как дела у нее с мужем.

Дилан похлопал трактирщика по плечу.

? Крепись, дружище.

? Эх, - еще раз вздохнул тот.

? Идем, сестренка, - потянул меня за локоть брат Ринари, но, несмотря на силу его захвата, держал он бережно.

Я молчала до тех пор, пока мы шли к выходу, провожаемые заинтересованными взглядами посетителей, и не переступили порог трактира, но только дверь за спиной Дилана закрылась, я замерла.

? Что случилось? - выдохнул Дилан, затормозив раньше, чем сбил бы меня с ног.

? Наклони голову, - Поманила его пальцем, а когда наклонился, повернула голову и шепотом потребовала: - Вернись и возьми письмо.

? Что? - зрачки у Дилана расширились.

? Что слышал. Вернись и возьми письмо.

? Да ты с ума сошла?! - рыкнул Дилан, но тут же стиснул зубы, и настороженно посмотрел по сторонам. Убедившись, что из-за дождя все попрятались по домам, раздраженно передернул плечами, - Я, что, по-твоему, похож на самоубийцу?!

Повернув голову, я усмехнулась:

? А я?

Дилан нахмурился, при этом он еще и начал пыхтеть, как паровоз. Постепенно до него начало доходить, и желтые глаза потемнели от гнева.

? Ты вправе отказаться, - предупреждая бурю, положила руку ему на предплечье, но вспомнила, чем это закончилось в прошлый раз, и сразу убрала.

? А ты? - скрипнул зубами Дилан.

Я, как и трактирщик обреченно покачала головой.

? Ясно, - буркнул он.

Он вернулся почти сразу, словно бегом бежал, но я не стала уточнять, как все прошло, мне было важно, чтобы в Ворвиге нас ждали, и не король Леонард и его прихвостни, а кто-нибудь попроще. Надеюсь, сестра Барона не откажет нам в гостеприимстве.

? Бесполезно, - буркнул Дилан, заметив, как я достаю из кармана передника потускневший шарик.

? Почему? - вопросительно приподняла брови.

? Он только в одну сторону.

? Ну, Ирон! - сердито прошипела я.

На плечи легла тяжесть кожаного плаща.

? Надень. Промокнешь.

Я пробормотала слова благодарности, продела руки в широкие рукава и накинула капюшон. А пока я возилась, Дилан сходил за нашим транспортным средством. Честно говоря, я едва не села прямо на ступени, когда увидела эту громадину.

? Его зовут Шторм, - представил мне коня Дилан.

? Где ты взял этого мутанта? - замерла я на месте, боясь привлечь внимание серого монстра.

? Не смей обзывать моего друга, - посуровел Дилан.

? Прости, - смутилась я, - Просто он такой огромный.

Мужчина примирительно усмехнулся.

? Видела бы ты его отца. Вот, где громадина, а Шторм по сравнению с Бурей - жеребенок еще.

? Пожалуй, мне и Шторма хватит, - поморщилась я, и затравленно посмотрела на серую зверюгу, которая мало напоминала коня, скорее уж монстра, отдаленно напоминающего это благородное животное, - Как ты на него залезаешь?

? Легко, - подмигнул мне Дилан и, перекинув свои сумки через круп коня, действительно легко взлетел в седло.

? Ё-о-о, - совсем не по-королевски выразила я свое восхищение, - Слушай, прости, конечно, но я на это чудо-юдо даже со стремянкой не залезу.

И нервно заозиралась, уж больно жутко стало смотреть на эту громадину, до хруста задрав голову.

? Сестренка, тебе нечего бояться. Он тебя не тронет, - Дилан похлопал Шторма по холке и тот издал громкое басовитое ржание.

Я затравленно покосилась на, так же косившегося на меня, коня и поняла, что боюсь, просто дико боюсь подойти к этой зверюге.

? Рита? - озадаченно приподнял брови брат Ринари.

? Может, лучше пешочком? - заломив бровки домиком, жалостливо посмотрела я на Дилана, надеясь найти поддержку.

? Рита, ты, что, боишься Шторма? - искренне удивился Дилан.

? Да, - не стала юлить, в конце концов, по мне и так видно, - Я его побаиваюсь. Не скажу, что он у тебя такой уж страшный, но как-то мне все равно боязно.

"Ерунду сказала", - закатила я глаза про себя, но у меня даже колени начали подгибаться, когда представила, что подойду к этой махине хоть на шаг ближе. "Трусиха", - мысленно отругала себя, но это не помогло - страх не испарился.

? Рита, - позвал Дилан.

? Да.

? Посмотри на меня.

? Опять? Не, - буркнула я, отводя взгляд.

? Посмотри на меня, - его голос стал требовательным.

Я сердито тряхнула головой и посмотрела. Лицо Дилана словно потемнело и только желтые глаза стали выразительнее и ярче.

? Вот так, - едва слышно прошептал он, но я прочла это по его губам. Дилан протянул руку, - Иди сюда.

Сделав неуверенный шаг, я застыла, недоумевая, что со мной происходит.

? Не сопротивляйся, - снова прошептал Дилан, - Иди сюда.

Второй шаг дался проще.

? Ничего не бойся. Иди.

Я не поняла, как подошла к Шторму и как руки сами вытянулись вверх, потому, что все это время я неотрывно смотрела мужчине в глаза и слушала его едва слышимое уху:

Назад Дальше