Охотник почти незамедлительно кивнул.
-Покажем ей камень, но не будем называть его хозяина своим именем. Ты попытаешься изобразить ужас на своем лице, а я расскажу ей о том, как на нас напал оживший мертвец, который умеет не только двигать челюстью, но и колдовать.
Из дверей таверны вывалилось несколько человек и с криком побежали прочь. Друзья переглянулись и синхронно кивнули, подозревая о причастности их знакомой к случившемуся переполоху.
-Что будем делать? – спросил Блэкхард у самых дверей заведения. – Ты же понимаешь, что пироманты крайне вспыльчивы, а коробок бельгарнских спичек сгорает гораздо медленнее, чем жертва огненного мага?
-Я разберусь с ней, - тяжело вздохнув, проговорил охотник и, толкнув дверь, вошел внутрь.
Встретившая его обстановка оказалась гораздо более приличной, чем он ожидал. Более того, большинство посетителей вели себя так, словно ничего не произошло и спокойно продолжали свою трапезу. Разве что сидящая рядом с усатым мужчиной девочка испуганно смотрела на стоявшую чуть в стороне чародейку, но даже она, не произнося ни слова, сидела за столом и пыталась покончить с остатками своей еды.
-Повторишь, как ты меня назвал? – с удовольствием растягивая слова, спросила Энида и слегка повернула свою кисть. Раздался громкий треск, и жертва чародейки взвыла с новой силой. Три пальца мужчины уже были вывернуты под неестественным углом, а из указательного торчала окровавленная кость.
-Когда это началось? – спросил Блэкхард у сидящего за одним из столов трактирщика. Толстый мужик постоянно оглядывался, стараясь взглядом извиниться перед своими посетителями и вздрагивал, когда глаза натыкались на чародейку. Услышав скьярла, он медленно повернул голову в его сторону и шепотом ответил:
-Только что. Они просто подошли познакомиться и вот… кто же знал, на что способны зашедшие к тебе на постой путники?
-Не все люди добрые и терпеливые. Как именно они захотели познакомиться с чародейкой? – На вопрос скьярла трактирщик лишь пожал плечами. Блэкхард удовлетворенно кивнул и повернулся к охотнику, чтобы обсудить их план действий, но охотник был уже на полпути к своей спутнице. Он сделал несколько шагов, оказался за спиной чародейки и успел схватить ее за руку, прежде чем она повернула кисть для новых пыток.
Фон Рейнор резко развернулась и попыталась ударить охотника по лицу, целясь длинными ногтями точно в его серый глаз. Обычного человека такой неожиданный и быстрый удар мгновенно лишил бы зрения, но не Алекса. Он рванулся в сторону, не отпуская предплечье чародейки, повалил ее на пол и придавил свои коленом ее свободную руку. Энида зашипела и попыталась вырваться, однако рванувшись несколько раз она наконец увидела, кто посмел прикоснуться к ней, и успокоилась.
-Отпусти меня, - приказала она и охотник почувствовал, как ее руки начали нагреваться. Прекрасно понимая, что произойдет с деревянной таверной, если пиромантка вдруг решит использовать свою стихию, он ослабил хватку, убрал колено и помог фон Рейнор подняться.
-У нас нет времени заниматься подобной ерундой, - холодно заявил он.
-Я говорила тебе тоже самое, охотник, когда ты потащился за своим скьярлом, - она скрестила на груди руки и посмотрела на до сих пор стоявшего в стороне Блэкхарда. – Я не стала мешать тебе развлекаться - теперь ты не мешай наказывать наглецов.
Чародейка развернулась к своей жертве и наступила тому на сломанные пальцы. Почти потерявший сознание мужчина сильно закричал, и на его глазах выступили слезы. Его глотка издала настолько сильный крик, что его вполне возможно могли услышать далеко за пределами таверны. Алекс покачал головой, максимально близко подошел к Эниде и прошептал ей:
-У нас тут мертвецы восстают из своих могил и, если ты не хочешь, чтобы этот человек нашел тебя после смерти и отомстил, то тебе придется выслушать нас.
-Я смогу справиться с костяными мешками, - не оборачиваясь ответила она. – В отличие от вас двоих… раз вы пришли ко мне.
-Надо показать ей камень, - вмешался Блэкхард, - возможно, тогда она поймет, что сейчас не время для капризов.
-У меня есть более хорошая идея, - произнес охотник и поднял чародейку на руки. Энида ударила его несколько раз в грудь и попыталась вырваться, но снова не смогла ничего сделать с крепкими руками своего спутника.
-Пойдем в мою комнату, - предложил скьярл, неуверенно наблюдая, как Алекс перекидывает чародейку на плечо. Она запротестовала еще больше, кричала, чтобы охотник не смел обращаться с ней, как с мешком картошки; чтобы скьярл вмешался и помог ей избавиться от рук деревенщины, но все в комнате старались не замечать эту сцену и не слышать недовольные крики приближенной Августина. Включая и того, кто держал ее на своих плечах.
-Веди, - согласился Алекс, героически терпя удары чародейки по своей спине и пинки по груди. Боли не было – плащ хорошо смягчал все удары, которые можно нанести голыми руками – однако Энида так ворочалась, что стоило ему хотя бы немного ослабить свою хватку, и посланница Моравола легко окажется на свободе.
Блэкхард поспешил к широкой лестнице, ведущей на второй этаж, поднялся по ее крутым ступенькам и направился в самый конец коридора. Алекс следовал за ним, почти каждый шаг сопровождая совершенно недобрыми упоминаниями всех тех существ (Семнадцать, Оракулов и Августина) из-за которых он познакомился с Энидой. Сейчас охотник как никогда возненавидел свою напарницу и был близок к ее убийству, однако он сумел вытерпеть весь путь до комнаты и с большим облегчением вздохнул, когда они переступили порог комнаты скьярла и убийца демонов смог скинуть чародейку со своих плеч.
-Ты знаешь, что это такое? Мы нашли это в склепе. – Блэкхард протянул Эниде отобранный у драугра красный камень. Посланница Моравола недовольно дышала и испепеляла взглядом своих похитителей, но даже не попыталась накинуться на охотника или использовать против него свою опасную магию.
-Грабите могилы? – с притворным отвращением спросила чародейка, принимая камень. Она повертела его в руках, зажгла небольшой огонек света, который использовала в подземельях при первой и пока единственной охоте с Алексом, посмотрела на него через артефакт драугра и пожала плечами. – Откуда мне знать? Для чего его использовали, и как это связано с ожившими мертвецами, на которых ты жаловался?
-От него шли странные щупальца, - ответил Блэкхард до того, как охотник успел оформить мысль и открыть рот. – Словно в камне живет магический осьминог. Они опутали далеко не свежее тело и оживили его.
-Угу, и не забудь сказать, что над этой штукой колдовал еще один мертвец, - сказал Алекс и уселся на один из почти не гнилых стульев Блэкхарда. – К тому же совсем не мертвый мертвец. Он умел говорить, а еще действовал достаточно быстро, чтобы заподозрить, что его кости держатся отнюдь не на сухожилиях.
-И что вы хотите от меня? – Спросила Энида и не обнаружив нормального стула, решила использовать в качестве сиденья старый деревянный стол, который вполне возможно еще помнил те времена, когда Хеленхорды не были полноценными владыками Ривера.
-Это артефакт, фон Рейнор, - раздраженно напомнил Алекс. – А вы, маги, любите ковыряться в них. Неужели приближенная Августина ничего не слышала о том, как можно при помощи предметов поднимать мертвецов? У вас же как-то получается создавать големов и оживлять половые тряпки, может и способ воскрешения у вас не является секретом?
-Меня учили воевать, а не создавать солдат, - произнесла Энида и на ее лице появилось удивление. Она снова поднесла к глазам камень и начала осматривать его более пристально. Чародейка стала нажимать на разные края артефакта своими изящными пальцами и одновременно спрашивать неудавшихся борцов с немертвым. – Вы уверены, что ваш покойник действительно воскрес? Он стал тем, кем был до своей смерти или только выполнял свои первичные моторные функции?
-Он просто двигался, - ответил Блэкхард, - не знаю, умел ли оживленный труп говорить или остались у него хоть какие-то воспоминания – я разобрался с ним еще до того, как мертвец успел полностью ожить – но беда и не в нем.
-Тогда зачем ты обратился ко мне? – чародейка посмотрела на Алекса. На скьярла же она старалась не обращать внимания; вела себя так, словно его нет в комнате, и все слова произнес охотник. – Если с одним вы разобрались, то с другим стоило поступить точно также.
Алекс указал на небольшой порез у себя на щеке, и поспешил объяснить прежде, чем чародейка отпустит еще один ехидный комментарий.
-Чтобы такое сделать, нужно быть гораздо быстрее меня. Просто поднятый мертвец такое сделать не мог. К тому же он умел колдовать и использовал камень, чтобы поднять мумию, возраст которой намного больше вашего с Августином вместе взятого. Я не продержался и минуты, и если бы не Блэкхард, то сейчас тебе пришлось бы искать другого дурака, который согласился бы помочь тебе с нашей проблемой.
-С нашей проблемой? – чародейка изогнула левую бровь. – Я согласилась тебе помочь, охотник, и ничего более – ничего Нашего. Хочешь отказаться от поисков своего меча или использовать другой способ найти его - пожалуйста, тебя никто не заставляет идти со мной.
У Алекса такой вызов вызвал лишь усмешку.
-Может, вы оставите свои любезности и перестанете охмурять друг друга, - вмешался Блэкхард и махнул на дверь. – Там, на кладбище, тварь, которая способна при желании создать целую армию подобных себе, и она обязательно сделает это, если мы не остановим мертвеца.
-У нас, в Мораволе, ходит легенда о маге, который придумал, как обмануть смерть. Он смог разделить свою душу и спрятать часть своей ее в неживом предмете – филактерии. Каждый раз, когда его душа покидала тело, та часть, что была спрятана, отдавала накопленную за несколько лет энергию и возвращала его к жизни.
-Это спасло бы множество жизней и позволило создать непобедимую армию, - заметил Алекс. – Если бы не подводные камни, о которых ты сейчас расскажешь. Ведь непросто так этот маг стал легендой, а не спасителем всех от Смерти. Что с ним случилось и зачем ты нам рассказываешь о нем?
-А ты слушай и не перебивай, - огрызнулась чародейка. – Он обманул смерть, нашел способ восстановить свою душу, но не спас себя от Времени. Старость взяла свое. Через несколько десятилетий он превратился в обтянутый кожей скелет и тратил основную часть своих сил на поддержание жизни, а не на что-то полезное. Естественно Мораволу такое не понравилось, и Лича изгнали.
-Лича? – с сомнением спросил Алекс. – Это прозвище или имя?
-И то, и другое. Каждый раз, когда до Моравола доходят слухи о говорящих мертвецах, мы сразу же думаем о Личе. Только его магия способна создать такого мертвеца и только о нем есть задокументированные достоверные сведения. Все остальные были либо вымыслом, либо розыгрышем.
-Задокументированные? - с трудом и с сомнением произнес Алекс. – А в твоих документах не сказано, как справиться с этим… некромантом.
-Некромантом? – спросил Блэкхард, выглядывая в окно и внимательно следя за тем, чтобы стража, пришедшая на помощь к жертве чародейки, не застала их врасплох. Пока на улице не было никого, кто был похож на охранников порядка, но это не означало, что они не появятся в скором времени и не помешают их охоте. Алексу и Блэкхарду солдаты были не страшны – они не были виновны – но вполне могли задержать Эниду, и тогда их борьба с драугром-личем замедлится, а похороны будут сорваны.
-Так мы называем демонов, которые могут поднимать мертвых. Обычно они используют Скверну, чтобы заменить жизненную энергию, но могут использовать и другие способы. Как с Тауфом. Вий смог захватить его душу, пока та еще не отошла в Пустоту, и использовал для того, чтобы оживить тело охотника и подчинить его волю, – ответил Алекс и требовательно посмотрел на чародейку. – Как нам расправиться с этим Личем? На дворе уже вечер, а значит у нас осталось всего пару часов до появления призраков. Начиная с заката мы уже не сможем биться с ним, используя численный перевес.
-Откуда я знаю? - недовольно фыркнула Энида. По ее мнению, Алекс не имел права требовать у чародейки даже самую малость, и факт того, что ей снова приказали, очень разозлил посланницу Моравола. – Я же сказала, что его изгнали, а не убили. Остальных же говорящих мертвецов мы не встречали, и это значит, что никто не убивал личей. Вы станете первыми. Сделаешь это, и, возможно, Августин простит тебя.
-Мне не нужно ничье прощение. – Алекс посмотрел на камень, внутри которого жила неизвестная темная материя, вспомнил, как именно лич-драугр оживил мумию, и его осенило. – А что если разрушить его филактерий? Если мы уничтожим предмет, в котором лич прячет часть своей души, он умрет? Или хотя бы ослабнет? В любом случае, мы сможем его убить.
-Даже если это сработает, нам все равно надо найти филактерий, а он может быть где угодно, - произнес Блэкхард отворачиваясь от окна. – Лич живет уже много лет и мог спрятать его в любом месте, где хоть когда-нибудь останавливался. К тому же, если бы все было так просто, маги уже уничтожили бы его.
-Это было еще в те времена, когда маги не превратили город Моравол в герцогство. В те времена людей было слишком мало, чтобы Первоначала позволяли безнаказанно убивать друг друга. Поэтому маги просто изгнали его. Возможно, Лич даже помнит Темные Времена.
-Ясно, - сквозь зубы произнес Алекс и сплюнул. - Еще один реликт времен Аскаила. Чтоб их всех Пустота забрала.
-Аскаила? – с удивлением спросила чародейка и задумчиво нахмурилась, пытаясь вспомнить, где она уже встречала это имя. – Это тот архидемон? Военачальник, которому служил вий, и наследник которого должен погубить тебя?
-Аскаил не просто военачальник, - отчасти с восхищением произнес охотник. – Для демонов он такое же Первоначало, как для нас Семнадцать; величайший дух природы – для южных варваров; Создатель – для огров севера; и Единое божество – для народа, что нашел себе дом на далеком архипелаге Хинги. Он был первым, кто повстречался со Скверной, если не сказать больше...
-Больше? - Энида развела руками и с немалой долей сарказма сказала, – куда уж больше? Ты расписал его так, словно он твой бог или любимое Первоначало. Может быть ты фанат этого архидемона мечтаешь стать таким же, как он?
-У Аскаила есть чему поучиться, - вступился за друга Блэкхард. На скьярла тут же устремились вопросительные взгляды обоих участников разговора. Он понял, что Алекс хочет узнать, откуда ему удалось узнать об этом архидемоне и поспешил добавить, – когда я еще учился, одна знакомая охотница принесла мне свой учебник по истории Скверны, и мне удалось успеть прочитать первую главу прежде, чем ей пришлось вернуть книгу.
-У первого архидемона действительно есть чему поучиться, - кивнул Алекс, вспоминая заслуги Аскаила, которые, по его мнению, достойны восхищения. – Демоны уверены, что он был одним из первых людей, которых создали сущности гораздо древнее всех наших богов и Первоначал вместе взятых. Они уверены, что он обманул первородный Хаос, отца всех миров, взял часть его силы и исковеркал ее так, что получилась Скверна. Среди демонов ходит легенда, что Аскаилу удалось с ее помощью стать действительно великим человеком, но потом случилось нечто ужасное, из-за чего тогда еще никому неизвестная Скверна слилась с ним в одно целое и создала первого демона. Он стал по-настоящему неуязвимым, и, если честно, - Алекс осекся, вспоминая еще один приказ Хаоса, еще одно табу, наложенное в этот раз на судьбу Аскаила, и постарался перевести тему в другое русло. – Навсегда связав свою жизнь с борьбой со Скверной и возненавидев ее, я не уверен, что на его месте смог бы поступить иначе. Но Аскаил уже не наша забота. Нам нужно найти филактерий и разобраться с драугром.
Алекс указал на красный камень в руках у чародейки, абсолютно не замечая, что сейчас он невольно нарушил их с Блэкхардом уговор.
-С кем? – лицо Эниды исказилось, когда она услышала последнее произнесенное охотником слово. Алекс поморщился, мысленно ругая себя за оплошность, и попытался исправить ситуацию:
-Так местные называют оживших мертвецов, которые разговаривают. У вас они личи, у них драугры. Сейчас это не важно. - Алекс снова указал на камень. – Я уверен, что этот артефакт как-то связан с тем, что ты назвала филактерием. В любом случае, ничего хорошего от камня ждать нельзя; его необходимо уничтожить.