— Какой интересный подход к уборке дома, — пробормотала она, пытаясь всеми силами сохранить невозмутимый вид, в то время как завизжавшая от неожиданности девочка юркнула за диван, а Валеран тщетно пытался прикрыть своё достоинство пластиковой ёмкостью из-под бытовой химии. — Котёнок, позади тебя подушки, а жидкость в бутылке прозрачная... Господи, дай мне забыть увиденное... Ты для этого попросил меня утром не звонить Сюзан? Чтобы... навести дома порядок самому?
— Мэм, мы нечаянно, — пробормотала девочка, пока Валеран, не изменяя себе ни на секунду, как того и требовала ситуация, покрывался нарядными бурачными пятнами по всему — в этом Элеонор имела возможность убедиться — телу.
— Не стоит беспокоиться, это всего лишь ковер. Сколько времени вам нужно, детки, чтобы закончить ваше... мм? — Элеонор осеклась, подбирая нужное слово.
— Часа два, — ответила девчонка, и одновременно с ней Валеран выпалил: «Всего пять минут!»
— Я не думаю, что твоя маленькая леди будет довольна, если ты управишься за пять минут, — улыбнулась Элеонор. — Я вернусь к трём, и молитесь, котятки, чтобы вас не застал мой муж.
Она вернулась после пяти. Дома никого не было, Валеран уехал к отцу. Ночью, лежа в постели с мужем, рассказала ему о происшествии. Пол хохотал так, что под конец зашёлся в кашле.
— Поздновато что-то, — заметил он, немного успокоившись, и прижал к себе жену, — я, помнится, переспал с девчонкой в тринадцать.
— А Эдвард?
— А Эдвард на такие темы со мной не разговаривает, — хмыкнул Пол, но потом добавил серьёзно. — Не стоило ему так скоропалительно жениться на Елене. Худший брак представить себе сложно.
— Она была такая красавица... — Элеонор помолчала немного, потом добавила. — Зато у меня теперь есть Ларри.
Пол почувствовал, что она улыбается.
Затем жена хмыкнула:
— Я не думаю, что он обозначится на пороге в ближайшие пару недель. Сидит у себя в отцовском доме, наверное, и медленно умирает со стыда.
Они опять рассмеялись. Пол потянулся и подложил левую руку под голову, ладонью правой поглаживая плечо жены.
— Как думаешь, какого чёрта их понесло заниматься любовью на полу в гостиной? До своей комнаты дотерпеть не смог, что ли? Девочка хоть симпатичная?
— Вполне. У него есть вкус.
— Пытаюсь представить, как в самый ответственный момент до пацана доходит, чем сопровождается потеря девственности у женщин и как это будет выглядеть на твоём паласе... Интересно, он хоть дело до конца довёл или сразу запаниковал и помчался в подсобку за чистящими средствами?
— Пол, я даже представлять такое не хочу!
— А напрасно... — пробормотал Пол, негромко смеясь. Потом потянул Элеонор на себя и поцеловал. — Меня, например, эта картинка очень заводит...
...Валеран вернулся в дом дяди через два дня. Элеонор сделала вид, что ничего не произошло, а Пол с ухмылкой походя потрепал пацана по плечу, торопясь к служебной машине. Тема была закрыта на следующие несколько лет. Хотя Элеонор и догадывалась, что её мальчик продолжает встречаться с этой Конни, больше он в компании своей девушки на глаза тётке не попадался.
Жизнь для Валерана, между тем, разделилась теперь уже на три дома. Он сдружился с Дэвидом Уэллсом, и отец, который считал Майкла Уэллса талантливым руководителем и относился к нему с огромным уважением, это дружбу поощрял всеми способами. Дэвид часто навещал друга в доме на Сассекс, куда не позволялось приглашать даже Саймона Бейтмана. Бейтман тоже был из хорошей семьи, да и дружили они с Валераном с пятилетнего возраста. Самому Валерану разрешалось гостить у Уэллсов неделями: Майкл и Оливия были не против, а Элеонор — так просто в восторге. Она находила, что дружба с Дэвидом делает её Ларри более серьёзным, хотя не раз сетовала Полу, что мальчик стал отдаляться. А когда он в свой выпускной год получил приглашение от престижного университета Тангрос, Элеонор беспомощно всплеснула руками:
— В двенадцати часах полёта!
В двенадцати часах полёта... Эту мысль надо было донести ещё и до Конни. Она остается в Оресте, а Ларри на ближайшие четыре года перебирается на восточное побережье. Там никогда не бывает снега. Машину не закрутит на чёрном льду. Там солнце, горы и океан. Плюс, матушка подруги никогда не одобряла их отношения, поскольку считала его слишком легкомысленным.
— Я так думаю, проблема твоей матери решится, когда я уеду в Тангрос, — нарочито небрежно заметил Валеран, когда они расслаблялись в одном из орестовских баров. Время шло к двум ночи, грохотала оглушающая музыка. Они покурили уже достаточно травки, Ларри откинулся на подушки дивана в VIP-секции. Сквозь ресницы он разглядывал бюст официантки, убиравшей со стола пустые пивные бутылки — в последнее время он снова стал замечать за собой потребность в разнообразии.
— Ты хочешь со мной расстаться? — спросила Конни.
— Вовсе нет, дорогая, я просто говорю, что если мы не будем видеться часто, твоя матушка перестанет волноваться.
Конни нервно сжала салфетку в руках. В её желании удержать Валерана любым способом была доля тщеславия: в конце концов, по её мнению, он был самым красивым мальчиком в школе (хотя находились дурочки, считавшие белокурого Джона Селорми чуть ли не божеством). Когда они шли по улице, у неё перехватывало дух от тех взглядов, которыми его одаривали даже взрослые женщины. Нет, терять его в планы Конни не входило. А так как изучила она его неплохо, единственное верное решение, которое подсказала ей её женская смекалка, было изобразить обиду и уйти — он, конечно, почувствует себя виноватым и бросится за ней, она расплачется, и всё будет по-старому.
Так Конни и поступила. Не сказав ему ни слова, она накинула шарф, взяла сумочку со стола и направилась к выходу.
Саймон, отрывавшийся за соседним столиком (куда же без Саймона, хоть он и безнадежный девственник), и в этот момент подошедший к приятелю, с удивлением посмотрел ей вслед. Валеран пожал плечами:
— Её спина говорит мне: «Козел, ты об этом пожалеешь».
— Вы поссорились?
— Обиделась. Как ты думаешь, мне стоит попытаться перепихнуться вон с той белокурой официанткой у стойки бара?
— С официанткой..?
— Ты прав, отец меня убьёт, если у этого приключения будут последствия, — перебил его Валеран и потянулся. — Окей, будем надеяться, что Конни не успела найти такси в этот час.
Конни не успела найти такси. На улице возле бара было необычно темно. Это было так не похоже на центр города, обычно залитый огнями даже в самые поздние часы перед рассветом. Она рылась в сумочке, пытаясь нащупать мобильник, когда из темноты к ней подошёл какой-то мужчина.
— Неплохие вечеринки в этом баре, правда? — заметил он вполголоса.
Конни подняла на него глаза, но ничего не ответила. Она была всего лишь в двух шагах от двери в бар и не чувствовала себя в опасности. В конце концов, если это какой-то придурок, она всегда успеет закричать.
Но незнакомец, казалось, читал её мысли.
— Музыка в таких местах всегда громкая... Никто не слышит, что происходит на улице.
Конни не понравился его тон и на всякий случай она сделала шаг назад, к двери. Как оказалось, лишь для того, чтобы обнаружить, что незнакомец был не один. За её спиной выросла фигура второго человека.
— Такие места разрушают нашу молодежь, — проговорил второй хриплым голосом. — Всё, на что вы способны, это вечеринки, алкоголь, наркотики...
— Ребята, вы чего, — испуганно пробормотала Конни. Краем глаза она заметила, как распахнулась дверь бара, и на пороге появился её приятель.
— Эй, мужики, расступились, девочка сегодня никуда не едет, — шутливо заметил Валеран, ещё не совсем понимая, что происходит.
Девушка собралась шагнуть к нему, но стоявший за ней мужчина крепко схватил её за локоть. Валерану в глаза ударил свет фонарика.
— Ба, да это стюартовский мальчишка, — произнёс второй с удовлетворением.
Валеран мгновенно сообразил, что он, конечно, может попытаться отбить Конни в одиночку, но, даже будучи достаточно высоким и сильным для своего возраста, не выдержит и десяти минут против взрослых накачанных мужчин. Нужно было как-то привлечь внимание тех, кто в баре.
— Отпустите девочку, — спокойно, с улыбкой сказал он. — Зачем вам неприятности с законом? Тем более что я опознаю вас обоих так же легко, как сегодня опознали меня вы.
— Ты, пьяный и обкуренный маленький ублюдок, никого ты не опознаешь, когда проспишься, — жёстко ответил тот, кто был ближе к юноше и которого Валеран мысленно окрестил Вышибалой из-за его широкой массивной фигуры.
— Будем драться? Ок, давайте подерёмся и выясним, кто же из нас что-нибудь вспомнит на следующий день. Но, — Валеран предупреждающе поднял руку, — разве справедливо будет драться с обкуренным пьяным маленьким ублюдком, у которого, кажется, развязался шнурок на ботинке? Сейчас я завяжу шнурок, и мы начнем убивать друг друга, обещаю.
Говоря это, Валеран опустился на одно колено. Перед входом в бар хозяин обычно оставлял несколько горшков с цветами. Расчёт молодого человека был прост — нащупать горшок и запустить им в окно, таким образом привлекая к себе внимание. Но в тот момент, когда его колено коснулось земли, сильный удар в челюсть отбросил его на несколько метров.
Он услышал крик Конни, мгновенно перешедший в сдавленный хрип, и почувствовал обжигающую боль — кожа на лице оказалась содрана от виска до подбородка. Вышибала в два прыжка оказался рядом с ним и с размаху ударил тяжёлым армейским сапогом сначала в солнечное сплетение, а потом в пах. У Валерана перехватило дыхание. Вышибала занёс ботинок в третий раз, на этот раз над головой — с явным намерением раздробить череп.
— Сид! — неожиданно окликнул Вышибалу его напарник. — Не сходи с ума, нам обоим вышка, если ты его сейчас грохнешь. Если это и правда сынок министра, его папаша спустит на нас всех легавых, дело пострадает, мы всех подведём! Уходим отсюда, ещё не время.
Вышибала засопел.
— А с девкой что?
— Другую найдём. Пошли отсюда.
Ботинок всё-таки опустился. Последнее, что почувствовал Валеран перед тем как потерять сознание, это безумный стыд и кровь, стекающую с разбитой скулы ему на губы.
Когда он пришёл в себя, вокруг хлопотали бармен, Саймон и перепуганная Конни. Голова жутко раскалывалась, один глаз заплыл. Конни пыталась настоять на вызове полиции, но Саймон знал, что Стюарту-старшему это не понравится, и убедил девушку обойтись без вмешательства властей. Он подвёз до дому сначала Конни, потом друга, и помог тому подняться по ступеням. Эдвард открыл дверь и потерял дар речи, когда увидел сына.
— Уличные хулиганы пристали к Конни, сэр, — поспешил пояснить Саймон, — Ларри вступился, ну, ему досталось.
Эдвард молча отстранился, пропуская сына. Саймон попрощался, и Эдвард, закрыв за ним дверь, пошёл в гостиную. Валеран уже сидел перед камином, всем своим видом демонстрируя, что не расположен к разговорам. Однако отец язык его тела проигнорировал. Он встал перед Ларри, заставил поднять на себя глаза.
— Ты вышел из этой драки победителем?
Валеран отрицательно покачал головой, внутренне приготовившись к осуждению.
Эдвард вздохнул. На лице паренька тревога смешалась со стыдом, он не мог простить себе поражения, не мог простить, что не защитил свою девушку.
— У тебя в жизни будут ещё схватки, драки, битвы, — произнес Эдвард. — Какие-то ты выиграешь, какие-то — проиграешь. Проигранные битвы — это ещё не конец путешествия. Научись отпускать и начинать сначала.
Валеран не рассказал отцу ни о том, что потерял сознание, ни о том, что голова сейчас разрывалась от страшной боли, а комната перед глазами плыла и растягивалась. Умолчал и о том, что теперь с трудом припоминал события прошедшего вечера. Пока он сидел на диване, ссутулившись и подперев голову руками, Эдварду казалось, что ничего страшного не произошло. Да, какое-то время будут синяки, и ссадина заживет не скоро. В баре рану обработали, сбрызнули специальным спреем, чтобы остановить кровь, и сейчас кожа на щеке сына казалась стянутой. Но драка на то и драка. Приходил он уже домой и с разбитыми костяшками рук, и с синяком под глазом и даже — однажды — со сломанным ребром. Директор частной школы, в которой учились практически все дети высокопоставленных чиновников, не обладал достаточной твердостью, чтобы установить в своем заведении хоть какую-то дисциплину, так что Валерану много чего сходило с рук. Задирой он не был, но мог дать сдачи — Эдвард относился к этому терпимо. Вот и думал сейчас: ссадина и синяк — ерунда, бывало и похуже.
Но вот Валеран попытался подняться, опираясь на подлокотник дивана, и его... повело.
— Ты чего..? — только и успел произнести Эдвард, хватая сына за локоть, но это не остановило падения — вместо того, чтобы упасть лицом вперёд и плашмя, Валеран грохнулся на колени. Его тут же вырвало. Смутно он разглядел лицо отца, склонившегося над ним: кажется, тот выглядел испуганным. Отец — испуган?
— Ты с-с-тареешь, — пробормотал Валеран, заикаясь и силясь усмехнуться, — с-становишься сен...ментальным... Я... в п-п-порядке...
Отец пробормотал что-то вроде «В больницу, немедленно» и принялся его поднимать. Эдвард, как и Пол, не любил, когда обслуживающий персонал оставался на ночь — так что, кроме охраны у подъезда к особняку, больше в доме никого не было. Эдварду пришлось, поддерживая парня, спуститься с ним в гараж, осторожно уложить на заднее сиденье автомобиля и самому сесть за руль.
События последующих нескольких часов Валеран запомнил совсем уже смутно. Кто-то светил ему в глаза маленьким фонариком, кто-то задавал странные вопросы, на которых он никак не мог сосредоточиться. Диагноз? Сотрясение мозга.
Когда мир перестал вести себя, как взбесившаяся макака, и предметы больше не бросались Валерану в лицо или — наоборот — вырывались со злобными визгами из его пальцев, он наконец-то открыл глаза и увидел ту, кого неизменно видел у своей постели, стоило ему только чихнуть. Элеонор.
— Никакого телевизора, — сказала она, бережно поправляя подушки и целуя его в кончик носа, — никаких книг, никаких игр. Я спрятала твой телефон, велела Саймону и Конни звонить мне. Дэвид приезжал несколько часов назад, но ты ещё спал. Это всего лишь сотрясение мозга, дорогой, пара месяцев полного покоя — и ты будешь в порядке.
На первом этаже, в кабинете, Эдвард, по своей всегдашней привычке присевший на подоконник, не спускал тяжёлого взгляда с Пола. В комнате вместе с ними находился человек лет тридцати, одетый в красный мундир национальной полиции. Пол представил его как комиссара Мерсера.
— Всё не так просто, сэр, — заговорил молодой человек. — Есть основания подозревать, что ваш сын был атакован членами организации «Молодые Волки».
Глава 14
Комиссар национальной полиции не занимается мелким хулиганством, уличными драками, кражами на заправочных станциях. Национальная полиция была создана для других целей, и Эдвард Стюарт знал, что если сейчас, в его кабинете, рядом с его братом, первым человеком Федерации, сидел этот суровый широкоплечий мужчина крепкого сложения, дело принимало серьёзный оборот.
— Я думал, ты уже всё знаешь из новостей, — заметил Пол. Он выглядел обеспокоенным, и Эдварду это не понравилось.
— Мне было не до новостей последние два дня, но если ты имеешь в виду демонстрации и погромы в Ласквиле — да, эту новость сложно пропустить.
— Не только это, — вступил в разговор Мерсер, — за последние три дня в Оресте были похищены двадцать три женщины в возрасте от восемнадцати до тридцати лет. — Мерсер положил на стол папку и открыл её. Взял первую фотографию. — Энни Неверс. Двадцать лет. Дочь сотрудника федерального отдела по связям с общественностью. А это — Кристин Бауэр, министерство здравоохранения, двадцать восемь лет. Следующая... Лиза Ромеро... муж работает в Комитете Гражданской Авиации. Мистер Стюарт, мать Конни Прескотт — специалист-эксперт в Министерстве Образования, так ведь?
— Они охотятся за членами семей федеральных чиновников, — пояснил Пол. — Зачем? Пока не понятно. Никаких условий они не выдвинули.