Свадьба лучшей подруги - Морган Сара 9 стр.


Кристиано стоял неподвижно, словно ее обвинения пригвоздили его к месту.

– Ты мне не говорила, что все это чувствовала.

– Я говорю тебе сейчас. И знаешь, что было хуже всего? Из-за того, что я позволила себе довериться тебе и зависеть от тебя, на одну ужасную минуту мне показалось, что я не смогу справиться с ситуацией без твоей помощи. Мне пришлось напомнить себе, что до того, как в моей жизни появился ты, я прекрасно со всем справлялась сама. Тогда я успокоилась и сама поехала в больницу.

Его брови сдвинулись, и на лбу образовалась складка.

– Ты поехала в больницу? Почему ты решила это сделать?

– Потому что ни мой муж, ни мой доктор не верили, что со мной что-то не так. К счастью, внутреннее чутье подсказало мне, что это не простое недомогание.

Кристиано стоял перед ней, полностью обнаженный, но он не выглядел уязвимым.

– Я понятия не имел, что ты была в больнице. Тебе следовало мне сказать.

– Когда я должна была это сделать? Когда ты отключил телефон, чтобы не тратить время на разговоры со своей женой-невротичкой? К тому моменту, когда в твоем плотном графике нашлось время для меня, я сама со всем справилась. Мне не было необходимости ничего тебе говорить.

– Это ребячество.

Его слова возмутили ее до глубины души.

– Я попросила тебя о помощи, но ты мне в ней отказал. Я сказала тебе, что напугана, но ты не приехал. Ты действительно думаешь, что я стала бы продолжать выпрашивать у тебя крохи внимания? Я сделала то, что делала всегда. Самостоятельно решила проблему. Это не ребячество, Кристиано. Это поведение взрослого человека.

– Взрослые не убегают от проблем. – На его щеке задергался мускул. – Даже учитывая трудные обстоятельства, твоему бегству не было оправдания.

Лорел глубоко вдохнула, чтобы успокоиться.

– Ты понятия не имеешь, о чем говоришь. Я не знаю, зачем только трачу время на этот бессмысленный разговор. Ты сказал, что я не говорю о своих чувствах, но самая большая проблема состоит в том, что ты не слушаешь. Я сказала «Я в беде», а ты услышал в этом: «У нее просто нервы шалят. С ней ничего не случится». Если это любовь, она мне не нужна. – Достав из сумочки свой мобильный телефон, она дрожащим голосом заказала такси.

– Ты не выйдешь из этой комнаты, пока мы не закончим наш разговор.

Ей безумно захотелось его ударить.

– Ну, это мы еще посмотрим, – ответила она, взяв сумку и направившись к двери.

– Хватит! – Кристиано преградил ей путь. – Я понимаю, что для женщины выкидыш – это потрясение. Я тоже очень расстроился, когда ты потеряла ребенка. Но нужно видеть проблему в истинном свете. Такие вещи случаются. Моя мать потеряла двух детей, а потом благополучно родила трех. Наша проблема связана не с потерей ребенка, а с нашими отношениями. Когда мы ее решим, у нас еще будут дети.

Лорел не могла понять, как такой эмоциональный человек может так плохо разбираться в чувствах других.

– У нас больше не будет детей, Кристиано.

– Ты забеременела, когда мы впервые не предохранились. Сейчас ты, вполне возможно, снова беременна.

Кровь застучала в ее висках.

– Я не беременна, – произнесла она внезапно онемевшими губами. – Это невозможно.

– Выкидыш не означает…

– У меня был не выкидыш.

Его брови сдвинулись.

– Но…

– У меня была внематочная беременность. – Едва Лорел успела это сказать, как кошмар двухлетней давности вернулся. Она прижала ладонь к низу живота. – Если бы я не последовала инстинкту и не поехала сама в больницу, я бы умерла от разрыва маточной трубы. Меня прооперировали через пятнадцать минут после моего приезда. Врачи спасли мне жизнь, и я им за это благодарна.

В комнате воцарилась тишина. Лорел никогда не видела Кристиано таким растерянным, как сейчас. От его самоуверенности не осталось и следа. Он переступил с ноги на ногу, словно ее неожиданное признание лишило его равновесия.

Она ждала его ответа, но он не издал ни звука. Его лицо было бледным, руки сжаты в кулаки.

– Тебе следовало мне сказать, – произнес он наконец хриплым голосом. – Ты поступила неправильно, промолчав.

Сочувствие, которым она начала к нему проникаться, после этих слов улетучилось. Даже сейчас он во всем винит ее.

– Если бы ты был здесь, мне не нужно было бы тебе это говорить. – Ее глаза защипало от подступивших к ним слез. – Доктор сказал бы тебе, что у меня была внематочная беременность и я больше не могу иметь детей. Мне удалили одну маточную трубу, а вторая в плачевном состоянии. Так что если ты хочешь много маленьких Феррара, тебе придется подыскать другую кандидатку на роль их матери.

С этими словами она, обойдя его, направилась к выходу, зная, что на улице ее уже ждет такси. В отелях

Феррара к нуждам гостей относятся очень внимательно. Жаль, что их хозяин никогда не проявлял столько внимания по отношению к собственной жене.

– Не иди за мной, Кристиано. Мне больше нечего тебе сказать.

Глава 6

Дверь захлопнулась. Этот шум гулким эхом отозвался в голове Кристиано, и он поморщился, тупо уставившись на то место, где несколько секунд назад стояла Лорел. Даже услышав шум уезжающего автомобиля, он не пошевелился. Он не мог двигаться, словно связь между его мозгом и телом нарушилась в тот момент, когда Лорел сделала свое шокирующее признание.

Внематочная беременность.

Она чуть не умерла.

Когда он наконец осознал ужасную правду, ему удалось добрести до ванной. Перед его внутренним взором пронесся калейдоскоп образов. Он увидел одинокую и напуганную Лорел, сообщающую ему по телефону, что ей плохо, затем самого себя, выключающего телефон, чтобы он не мешал ему на переговорах. Самым страшным оказался образ врачей в зеленых костюмах, спасающих жизнь женщине, которую он любил. Ведь он даже не подозревал, что ее жизнь в опасности.

Чтобы понять, что ему делать дальше, Кристиано вошел в душевую кабину и включил холодную воду. Спустя несколько минут он дрожал, но его голова по-прежнему отказывалась соображать.

Он продолжал думать о Лорел, которая была совсем одна, когда ей сообщили страшную новость.

Ему не следовало полагаться на мнение доктора. Ему не следовало отключать телефон.

Телефон. Он должен сделать звонок.

Выключив воду, Кристиано обернул полотенце вокруг бедер, вернулся в спальню и попытался вспомнить, куда он дел свой мобильный телефон. Он тупо уставился на свой костюм, брошенный им на пол в порыве страсти.

Она могла умереть.

Подняв брюки, он начал рыться в карманах. Телефона в них не оказалось. Может, он забыл его взять, перед тем как отправиться на церемонию?

«Почему мне не позвонили из больницы?»

Думая над этим вопросом, он поднял пиджак. Из кармана вывалился телефон и ударился о пол.

«Я его испортил, – подумал он. – Точно так же, как и все остальное».

К счастью, телефон, несмотря на трещину в корпусе, работал, и он, опустившись на кровать, набрал дрожащими пальцами номер больницы. Его соединили с врачом, лечившим его жену два года назад, но тот, несмотря на высокое положение Кристиано, отказался делиться с ним конфиденциальной информацией без согласия Лорел.

Он не стал настаивать. Что бы ни сказал ему доктор, это ничего уже не изменит. Тогда какого черта он сидит на месте и корит себя за прошлые ошибки, в то время как его любимая женщина едет в аэропорт, чтобы сесть в самолет и улететь как можно дальше от него?

Он должен ее остановить.

Быстро одевшись, Кристиано схватил ключи и выскочил из дома. Сев в свой спортивный автомобиль, он завел мотор и промчался на оглушительной скорости мимо изумленных телохранителей.

Часть его осознавала, что он ведет себя как безумец, но ему было все равно.

Она сделала с ним это. Она довела его до безумия. Заставила его вести себя так, как он никогда себя не вел. До встречи с ней он наслаждался своим холостяцким статусом.

Санто нанял ее для того, чтобы она тренировала его перед нью-йоркским марафоном. Заодно он предложил ей стать консультантом по обустройству их нового спортзала.

В тот момент, когда Кристиано впервые ее увидел, он понял, что пропал.

Она вошла в его кабинет, покачивая темными волосами, собранными в хвост, и спокойно принялась перечислять все недостатки их плана.

Большинство людей, на которых производил впечатление его высокий статус, ходили перед ним на цыпочках. Лорел, в отличие от них, никогда перед ним не заискивала. Она была полностью уверена в своей профессиональной компетентности. Эта уверенность была результатом многолетней самостоятельности и независимости. Он скоро узнал, что она не доверяет никому, кроме самой себя.

Он помнил их первую встречу, как будто она произошла только вчера.

– Раз вы меня наняли, – сказала она, просматривая список оборудования, – значит, вы хотите услышать мое профессиональное мнение. Ваш план в корне неправильный. Никто не захочет приезжать на такой роскошный курорт и потеть на беговой дорожке. Вам нужны личные тренеры. По одному на каждого гостя. Еще вам понадобятся штанги, надувные мячи для упражнений диаметром от сорока пяти до девяноста сантиметров и оборудование для пилатеса. – Ее список был четко продуманным. Она предлагала превратить то, что изначально задумывалось как обычный спортзал, в эксклюзивный фитнес-клуб с кабинетами физиотерапевтических, косметологических и спа-процедур. – Вы привлечете как спортсменов, так и обычных людей, поскольку будете предлагать индивидуальные программы.

Когда Кристиано намекнул ей на высокую стоимость подобного проекта, она рассмеялась и спросила:

– Вы хотите быть лучшими или нет?

Его восхищала ее смелость и уверенность.

Проигнорировав ворчание своего младшего брата, он выполнил все ее рекомендации, и в результате «Феррара спа резорт» стал одним из самых передовых отелей в Европе. У них останавливались профессиональные спортсмены, которые совмещали тренировки с отдыхом на роскошном курорте, а также состоятельные люди, желающие поработать над собой по индивидуальной программе. Лорел лично набрала персонал, проинструктировала его и первые несколько недель после открытия фитнес-центра следила за тем, чтобы все было на должном уровне.

Она работала с большим усердием. Кристиано пытался убедить ее остаться, предложил ей огромное жалованье, но она отказалась, заявив, что не работает на других.

Она самая независимая женщина, которую он когда-либо встречал. По иронии судьбы то качество, которое его больше всего в ней привлекло, в конце концов их разделило.

Всему виной был его эгоизм. Разумеется, у него были основания для того, чтобы отключить телефон и продолжить переговоры, но он не стал их ей называть. Ничто не могло оправдать то, как бездумно он отмахнулся от ее страхов. Ни один клочок земли, ни одна груда кирпича не стоят столько, сколько им обоим пришлось заплатить.

Нарушив по меньшей мере три правила дорожного движения, Кристиано в считаные минуты добрался до аэропорта. Припарковавшись, он вбежал в здание терминала и направился в ту его часть, где пассажиры регистрируются перед вылетом, и поначалу растерялся. Ему никогда прежде не доводилось бывать в этом месте, кишащем туристами, которые толкались и препирались, ища нужную очередь. Матери суетились вокруг плачущих детей, отцы с мрачным видом катили тележки с багажом, девицы в крошечных шортиках и топах глупо хихикали.

Споткнувшись о чей-то чемодан, Кристиано чуть не упал и выругался себе под нос. Восстановив равновесие, он начал искать взглядом в толпе Лорел и через пару минут решил, что это невыполнимая задача. Но только он собрался обратиться к администрации с просьбой сделать объявление по громкой связи, как увидел стройную женщину с темными волосами перед стойкой регистрации, обслуживающей пассажиров, вылетающих в Хитроу.

Лорел.

– Место у прохода, если можно. – Лорел протянула билет и паспорт девушке за стойкой.

Она не хочет смотреть в иллюминатор. Она хочет читать книгу и не думать о Сицилии.

Другая женщина на ее месте проплакала бы всю дорогу до аэропорта, но ее чувства словно отключились. Из-за этого она не поняла, что происходило за ее спиной, пока не заметила, что женщины из соседней очереди уставились куда-то с благоговением.

Лорел узнала это выражение. Она видела его много раз. Оно появлялось на лицах женщин при виде Кристиано.

Ее сердце пропустило удар. Повернув голову, она посмотрела туда же, куда и они, и увидела Кристиано, пробирающегося к ней сквозь толпу. Он выглядел так же нелепо среди туристов с их красными от загара лицами, как чистокровный скакун среди ослов.

На смену ее изумлению пришла тревога, когда она осознала, что он хочет помешать ее отъезду.

Когда он, обойдя чью-то тележку с чемоданами, возник перед ней, она сделала шаг в сторону:

– Уходи. Мне больше нечего тебе сказать.

– Зато мне нужно многое тебе сказать.

– Скоро начнется посадка на мой рейс. У меня нет времени тебя слушать.

Его темные глаза опасно заблестели.

– Если ты сядешь в тот самолет, я распоряжусь, чтобы он никуда не полетел.

В отличие от таращившихся на него женщин, на Лорел его слова не произвели никакого впечатления.

– Тогда я сяду в другой самолет. Меня не интересует ничего из того, что ты хочешь мне сказать.

– Ты не можешь знать наверняка, пока не выслушаешь меня.

– Ты хочешь оправдать себя. Ты всегда это делаешь.

Кристиано глубоко вдохнул:

– Даже я не могу найти оправдание тому, чему нет никаких оправданий.

– Ты наконец признаешь, что твое поведение было небезупречным?

– Мое поведение было отвратительным.

Его слова были неожиданными, но вовсе не они, а его неопрятный внешний вид убедил ее в том, что его привели сюда угрызения совести, а не его желание доказать свою правоту. Обычно Кристиано всегда безупречно выглядит, но сейчас его волосы растрепаны, а рубашка наполовину расстегнута, словно он одевался на ходу.

– Я рада, что ты наконец все понял, но это ничего не меняет. Возвращайся домой, Кристиано. Ты мне не нужен.

«Если он ей не нужен, я возьму его себе», – послышался у нее за спиной женский голос, но Лорел никак на это не отреагировала. Все ее внимание было приковано к мужчине, который смотрел на нее глазами, полными отчаяния.

– Дай мне шанс извиниться перед тобой надлежащим образом.

– Дай ему шанс, дорогая, – с улыбкой произнесла женщина средних лет из соседней очереди. – Если мужчина хочет попросить прощения, его ничто не остановит. Это довольно редкий случай. Выслушай его.

Все эти женщины видят только его привлекательную внешность и богатство, но ей этого недостаточно.

– Он умеет красиво говорить, – ответила ей Лорел.

– Тебе повезло. Мой муж не может выстроить нормальное предложение, если в нем нет слов «пиво» и «футбол».

– Что бы он мне ни сказал, на самом деле он так не думает.

– Это неправда, – возразил Кристиано, улыбнувшись разговорчивой женщине. – Спасибо вам за совет. Надеюсь, вы хорошо провели время на Сицилии.

– Да, очень. Спасибо.

– Мэм, ваш посадочный талон и паспорт, – сказала девушка за стойкой. Лорел протянула руку, чтобы их забрать, но Кристиано ее опередил.

– Мы задерживаем очередь. По крайней мере, мы могли бы продолжить этот разговор в другом месте.

– Мы не будем его продолжать.

– Тогда я перехожу к решительным действиям.

Не успела Лорел опомниться, как он притянул ее к себе и накрыл ее губы своими. Этот поцелуй отличался от тех, с помощью которых он незадолго до этого разжег в ней огонь. Это была отчаянная попытка убедить ее остаться.

Кто-то рядом с ними вздохнул. Лорел изо всех сил старалась игнорировать вспыхнувший внутри ее огонь желания.

– Это не извинение, – прошептала она, отстранившись.

– Я знаю, – хрипло произнес Кристиано. – Для начала мне нужно было привлечь твое внимание, и я не нашел другого способа. В последнее время у меня голова не работает.

Ему удалось привлечь ее внимание. Он умеет добиться своего.

Назад Дальше