— Все в вашей семье обладают… даром? — вскинула бровь племянница помощника шерифа, делая глоток мангового чая. Вампирша заулыбалась и, сняв шарфик, повесила его на спинку стула.
— Нет, только Эдвард, я и Джаспер. Эдвард может читать мысли любого человека… да и вообще, существа, но только не ваши с Беллой. — Объяснила она. — Джаспер может управлять эмоциями.
— Почему Эдвард не может читать мои мысли? — поинтересовалась девушка.
— Я не знаю. Никто не знает. — Выдохнула та. — Его это волнует не меньше, чем тебя, ведь раньше он мог прочесть мысли любого. Вы с Беллой… отличаетесь от других людей.
— Значит, мы, вроде как, какие-то ненормальные? — выдохнула Кэт, делая очередной глоток чая. Элис вскинула бровь, наклонив голову на бок.
— С чего ты взяла? Впрочем, это не должно тебя волновать! Не может, значит, не может. — Попыталась отвлечь Кэтрин та.
— А… Джаспер манипулирует эмоциями? — продолжила девушка.
— Да. — Кивнула вампирша. — Может успокоить, убрать тревогу, заставить радоваться или бояться. Это его дар. — Ответила она.
«Довольно полезная способность… мне бы не помешал карманный Джаспер для успокоения!» — пронеслось в голове той, и Кэт еле сдержала улыбку.
— Ну, а я вижу будущее, как уже говорила.
— Ты можешь в любой момент увидеть то, что случится с кем угодно? — с нескрываемым любопытством переспросила Кэтрин.
— Нет, видения, чаще всего, приходят сами по себе. Это трудно объяснить… — замялась Каллен, не сводя глаз с собеседницы. — Мои видения могут меняться в зависимости от человеческих решений. Но я вижу не всё: только результат решения — действие, которое уже запланировано кем-то, а не которое произошло только что. Да и видения субъективны.
— Ясно… — выдохнула Кэт, нахмурившись. Девушка пыталась переварить информацию, что подала ей Элис, но всё было так запутано. Почему только они втроём имеют какой-то дар? Как они им управляют, и зачем он вампирам? Как вообще вампир может обрести способность…
— Задумалась? — звонкий голосок девушки заставил Кэтрин вернуться в реальность.
— Да, извини. — Пробормотала она, опуская взгляд на золотистый чай в чашке.
— Мне уже пора. Джаспер скоро вернётся. — Посмотрев на часы, что висели на стене кафе, сказала Элис. — Спасибо за компанию, Кэт! — улыбнулась девушка, поднимаясь из-за стола. — До встречи! — взяв пакет с коробкой новеньких кед, добавила та.
— Уже? — вскинула бровь племянница помощника шерифа. — Пока. — Усмехнулась Кэтрин, помахав рукой на прощание.
Каллен быстро выскочила из кофейни и скрылась из виду.
Кэт вздохнула, прикрыв глаза. Девушка переваривала разговор с сестрой Эдварда, пытаясь понять, зачем Элис таскала её с собой. Она толком ничего не помогла выбрать, забраковала пару платьев, что присмотрела себе вампирша, задавала глупые вопросы…
Казалось, что Кэтрин просидела с закрытыми глазами несколько часов, но на деле всего-то каких-то пятнадцать минут. Допив уже холодный чай, девушка поднялась из-за столика и только взяла рюкзак, как нахмурилась.
«Шарфик…» — пронеслось в голове, когда глаза заприметили на спинке стульчика забытую вещь.
«Нужно обязательно вернуть его Элис! Она, должно быть, совсем позабыла о нём», — тут же сказала сама себе та и посмотрела в большое окно кофейни.
На улице пошёл дождь.
— Как же вовремя! — выругалась тихо Кэт, натянув на голову капюшон ветровки. Бродяга вовсе свихнулся, заслышав шум ливня. Животное пыталось выбраться из рюкзака и залезть на руки девушки.
— Ну ты чего? Это просто дождь. — Пробормотала Кэтрин, но, вздохнув, всё же взяла кота на руки и, прикрывая того частью курточки, как и шарфик, вышла на улицу.
«И как мне добраться до особняка Калленов? Пешком я буду чесать до него несколько часов!» — возмущалась она, но ничего не оставалось, как идти. Возможно, в дороге ей удастся придумать что-то.
К счастью Кэтрин, ей подфартило встретить Тайлера Кроули. Она без труда смогла упросить парнишку подкинуть её, чтобы хоть немного скоротать путь. К тому же, девушка уже успела промокнуть.
— Так ты ради шарфика это делаешь? — в голосе темнокожего парня было слышно удивление. — Не проще его отдать в школе?
— Тай, ты дорогу знаешь? — фыркнула та, отвлекая Кроули от болтовни о шарфе.
— Да, примерно. — Ответил он и вернул свой взгляд обратно на дорогу.
«Может, успею хоть глазком посмотреть, чего на следующих страничках книги…если, конечно, Элис разрешит».
***
— Спасибо, Тайлер! — пролепетала девушка, выскакивая из синего фургона.
— Ты точно дойдёшь? Может, я всё-таки подвезу тебя ещё дальше? Уже темнеет.
— Нет-нет. Тут всего-то пару минут пешком осталось. Я дойду. — Отказалась наотрез Кэтрин.
«Вдруг Джаспер уже вернулся? Он и так еле держится в школе, а тут территория Калленов, где они могут не прятаться. Незачем подвергать Тайлера опасности», — пробормотала сама про себя она, поправляя капюшон на голове.
До дома вампиров оказалось совсем не пару минут. Кэт топала под ливнем под мяуканье Бродяги, который, такое ощущение, ругал хозяйку за глупый поступок и возмущался, что идёт дождь, около двадцати минут.
— Ух… дошла наконец. Надо было сворачивать чуть позже… — бурчала та. Промокнув до нитки, но сохранив шарф сухим, Кэтрин поплелась к входной двери дома.
Дрожащей от холода рукой, девушка громко постучала в деревянную основу стеклянной двери. Огромные окна вовсе не скрывали внутренности особняка, да и племянницу помощника шерифа Элис без труда разглядела, спускаясь по лестнице.
За секунду оказавшись у самой двери и распахнув её, девушка смотрела на гостью ошарашенно.
— Привет… — пробормотала Кэтрин.
— Господи, Кэт! — взвизгнула она, запустив ту в дом и помогла снять мокрую на сквозь ветровку. — Такой ливень на улице! — возмущалась вампирша.
Кэтрин поставила промокшего кота на пол и неуверенно протянула Элис шарф.
— Ты забыла в кофейне… — пробормотала она хрипловатым голосом.
— И это всё ради шарфика? — осматривая девушку, пролепетала вампирша. — Тебе срочно нужно согреться и переодеться!
Холодные руки Элис почти что не отличались от ледяной и мокрой кожи Кэт. «Эльфийка» закрыла дверь и без какого-либо труда перенесла подругу и её кота на второй этаж, в гостиную, где находился большой камин.
«Я и самостоятельно дойти могла!» — возмутилась про себя та.
— Сейчас я принесу тебе сухую одежду. Подожди минутку! — протараторила она звонким голоском и вылетела из комнаты. Вот плюс вампирской скорости!
— Быстренько переоденься. Не хватало ещё, чтобы ты заболела! — строго сказала девушка, протягивая Кэтрин вещи.
Кэт опустила глаза на Бродягу, который испуганно и почти не моргая поплелся ближе к тёплому камину. Питомец Кэтрин принялся отряхиваться и вылизывать шёрстку, приводя её в порядок. Кот вовсе стал игнорировать всех и вся вокруг. Он был слишком занят.
— Элис, ты бы не могла… — пробормотала тихим голосом племянница помощника шерифа.
— Ох, Кэт! — буркнула «эльфийка», отворачиваясь и закатывая глаза.
Девушка скинула мокрую одежду и натянула ту, которую принесла вампирша. Черные зауженные брюки, тёмно-синяя клетчатая длинная рубашка, которая походила больше на платье, была почти что до колена.
«Удивительно, но в самый раз! Откуда у Элис одежда подходящего размера?
Хотя, наверное, это из гардероба Розали или Эсми…»
Бенсон всё равно обвила себя руками, прикрыв глаза из-за всё ещё не отступившего холода.
— Ты уже всё? Отлично! — пролепетала девушка, оглянувшись на подругу сначала через плечо, а после вовсе повернулась к ней. — Садись, я принесу фен. — Улыбнулась она, удаляясь прочь из поля зрения Кэтрин с обычной, человеческой скоростью.
Племянница Джона медленно приоткрыла глаза, стараясь не стучать зубами, и, выдохнув, присела на светло-коричневый и мягкий диван, который расположился в центре большой гостиной. Прижав к себе ноги, сжимаясь в надежде согреться поскорее, девушка не сводила глаз с кота, примостившегося у камина. По правде, Кэтрин действительно было уже гораздо теплее.
— Кэт. — Окликнула ту Элис. «Эльфийка» уже успела куда-то утащить мокрую одежду девушки, так что Кэтрин и не заметила, куда она делась. Вампирша улыбнулась, протянув подруге фен.
— Спасибо. — Тихо сказала она, усмехнувшись.
— Пожалуйста. — Ответила Каллен. — Значит, ты проделала такой путь под ливнем, чтобы вернуть шарфик? — с иронией произнесла та, наклонив голову на бок и присев рядом.
Гостья вампирского особняка заулыбалась шире, растрепав мокрую копну волос.
— Да… глупо, правда?
— Я благодарна тебе. Это шарф Розали. — Сказала Элис. — Она бы точно заметила его пропажу.
— Розали? — вскинула бровь Кэтрин. — Тебе он больше идёт. — Перешла на шепот она. Собеседница Кэт залилась смехом, заставив подругу так же расхохотаться.
— Ладно, чувствуй себя как дома! Мне нужно встретить Джаспера. — Заулыбалась ещё шире Элис. — Бродяга, присмотри за ней! — указала она котяре, который вылизывал заднюю лапу, вытянув её, словно балерина. Окинув взглядом «эльфийку», он на минуту застыл с высунутым кончиком языка, а после вновь принялся за свое дело.
Каллен быстро покинула гостиную, упорхнув прочь. Кэтрин чихнула, поморщившись, и поднялась с диванчика, чтобы найти ближайшую розетку. Вообще, стоило пойти в ванную, но девушка хотела поскорее избавится от мокрых локонов. Уловив на себе взгляд тускло-желтых глаз кота, развалившегося на полу, подставив свою пушистую пятую точку ближе к камину, Кэт усмехнулась.
Наконец волосы приняли былой, сухой вид. Да, они были растрепаны, но это лучше, чем промокшие. Сложив руки, Кэтрин провернулась вокруг своей оси, осматривая гостиную. Она хорошо помнила только третий этаж, кухню на втором и холл на первом. Кое-как уложив каштановую копну на голове руками, стараясь хоть немного сделать их опрятными, девушка решила сама провести себе экскурсию. В особняке вовсе никого не было, кроме самой Бенсон и её кота, так что, нечего боятся.
«Надо же, какой всё-таки у Калленов классным и огромный дом! Никогда не видела подобного. Всё стильно, удобно и гармонично», — витали мысли в голове той, пока она петляла по комнатушкам.
— Так гостиных три? — удивилась она, продолжая изучать поместье вампирского семейства.
В очередной раз застыв у двери кабинета доктора Каллена, девушка нахмурилась, так и не отлипая от дверной ручки.
— Нет. — Буркнула Кэтрин себе под нос, отворачиваясь. — Нельзя. — Пробормотала она вновь, отправившись изучать книги, которые находились в комнате Эдварда.
— Странно, почему Эдварда нет? Неужели он у Беллы? — усмехнулась та, бегая глазами по переплетам книг. — Стендаль, Гёте, Шекспир, Уайльд, Брэдбери… — перечисляла Кэт. — Даже и современные авторы есть! Кассандра Клэр, Джон Грин… Так и не поймешь, что он предпочитает читать! — расплылась в улыбке девушка, взяв первую попавшуюся под руки книгу. Вздохнув, та листала странички произведения, толком и не вникая в содержание. Отвлёк её звук, напоминающий глухой удар головой о дверь, а после щелчок дверной ручки.
Выглянув из комнаты Эдварда, Кэтрин вышла в коридор.
— Бродяга! — прошипела она, устремившись за всё-таки открывшим головой дверь котом. Кот перепугался от недовольного голоса хозяйки и только быстрее юркнул в кабинет. Застыв у входа в личные «покои» доктора Каллена, Кэт втянула в грудь воздух и оглянулась, убеждаясь, что никого нет, и затем вошла и прикрыла за собой дверь.
Бегая глазами по шкафам с книгами, девушка нахмурилась, заприметив кота на одной из полок.
— Бродяга! — рыкнула на того Кэтрин, подойдя ближе. Белый комок вновь пристроился у темно-бордовой книги и спокойно смотрел на хозяйку, урча.
— Ты опять? Бродяга, ты понимаешь, что это кабинет, а не просто какая-то комнатка? Нам нельзя… — пробормотала она и запнулась, опустив глаза с кота на книгу. Любопытство взяло верх.
— Обещай предупредить в этот раз. — Щелкнув Бродягу по носу, сказала Кэтрин и, взяв книгу, плюхнулась на кожаный диванчик. Кот спрыгнул следом и устремился за хозяйкой. Пристроившись рядышком, он свернулся в клубок и заурчал.
— На какой же странице я остановилась? — пробормотала тихо девушка, открывая рукопись. В глазах горел огонёк, полный интереса и любопытства.
«Как бы это странно не звучало, но я сдружился с вампирами. Я не раз спасал их шкуру, уводя людей в ложном направлении и давая им ненастоящие факты, когда устраивались облавы. Фредерик, Вильгельм и Амора стали моими настоящими и единственными друзьями. Звучит безумно, но это так. Узнай мой покойный отец о моих деяниях и товарищах — выдал бы церкви и самолично помог бы покончить со мной!»
Кэтрин перелистнула очередную страничку, и ей на глаза попались портреты тех трёх вампиров, с которыми общался автор.
Девушка с темными вьющимися волосами, высокими скулами, большими глазами и очаровательной улыбкой — Амора. По красоте её можно сравнить с Розали! О ней автор упоминал многое, к примеру то, что она обладала даром распознавать ложь и правду. Ей невозможно было солгать. Она чуяла вранье и вывела бы на чистую воду любого.
Вильгельм был старшим братом девушки. Кучерявый и темноволосый, с тонкими губами.
«Так это Вильгельм был на том рисунке…» — пронеслось в голове Кэт, когда она рассматривала портрет вампира. Да, это был именно тот парень, которого автор рисовал под лучами солнца.
Фредерик выглядел чуть старше, чем его знакомые. Волосы были прямыми и доходили почти что до плеч, угрюмая, но довольно-таки милая улыбка и щетина.
«Мы были вместе, словно семья. Хотя им было в новинку дружить с добычей. Позднее я мог спокойно говорить с ними на любые темы, но наш кровный уговор был всё ещё в силе».
Девушка протерла уставшие глаза, отрываясь от книги. Благо в кабинете никого не было, как и в доме. Повсюду была полная тишина, только ливень по-прежнему барабанил по окнам. Бродяга сопел под боком хозяйки, а Кэт вздохнула.
— Шесть вечера… — пробормотала она, посмотрев на наручные часы. — Ещё есть немного времени.
Вернувшись к рукописи, Кэтрин вновь выпала из реальности, видя перед собой только буквы на листках.
«Кто бы мог подумать, что всё может обернуться так плачевно?», — прочла девушка, но невольно улыбнулась, заприметив в очередной раз отпечатки кошачьих лап на страницах.
— Всё-таки, у автора была кошка. — Пробормотала Кэт и погладила Бродягу, продолжив чтение.
«Я не знал, что в моем роду были волки. Для меня было в диковинку познать суть обращения. Мои друзья говорили, что они видели таких существ и это их злейшие враги, но всё равно не хотели бросать меня в этих муках», — Кэтрин замерла, нахмурившись. В голове тут же пронеслась легенда Джейкоба о предках его племени и о волках.
— Так… а вот это уже интересно. — Тихо сказала она, усевшись поудобнее.
«Всё шло совсем не по плану. Возможно, это из-за того, что моя сущность проявилась позднее, чем следовало, но я не уверен. У меня было ощущение, что я умираю. Всё тело горело изнутри, каждая клеточка тела ныла и полыхала, отзываясь дикой болью в голове и усталостью. Я чувствовал приближение чего-то страшного. Жуткая боль пронизала меня полностью без остановки, и я мучился. Амора боялась за меня больше всех, а я лишь помню, как хриплым голосом лгал, что всё хорошо. Фредерик и Вильгельм решили, что мне не выжить. Именно тогда я почувствовал ещё более острую боль, но я понял, что это означало только одно — яд вампиров в моей крови».
Сердце девушки билось словно бешеное. Кэт бегала глазами по строкам книги, что уже давно стала больше походить на дневник автора. В голове был только один вопрос: что с ним произошло дальше?
«Vitam impendere vero»[1], — гласил новый листок с очередной цитатой на латыни. Перевернув страницу, девушка вновь стала читать текст.
_____
[1] «Vitam impendere vero» — с латыни: «Отдать жизнь за правду». — Слова Ювенала (Сатиры, IV, 91).
_____
«Я очнулся только через двое суток после того, что произошло. По словам Вильгельма, они не думали, что я проснусь. Амора выглядела белее обычного, да и мои друзья вели себя со мной более осторожно, чем раньше. Фредерик поведал мне, что я обратился в огромную псину сразу же, как только они укусили меня. Они не знали, что делать, ибо видели, как они сказали, оборотней всего пару раз за все свои сто с хвостом лет. Я боялся, но всё-таки задал свой вопрос и получил отрицательный ответ. Я никого не тронул.