Уолкс сердито округлил глаза, тем самым советуя другу придержать язык, а затем вернулся на свое место за столом и снова обратился к хозяину дома.
— Значит, так, парень, — решительно и уже без показной сладости в голосе заявил он. — Сейчас берешь свой ноут и пишешь признание, коротко и ясно. Со всеми относящимися к делу фактами. Потом добавляешь свою заверенную печать и отпечаток пальца. Это понятно?
Хендрейк как-то очень уж ехидно усмехнулся. Это заставило нас насторожиться. Вроде бы готов был сотрудничать — и что теперь? Пошел на попятный?
— Ноут принести могу, — кривя губы, отозвался он, — только как он работать будет? Батарея-то сто лет назад села. С другими гаджетами та же история.
Мы с доком переглянулись. И правда слегка подзабыли, где оказались.
— Можно часами воспользоваться. — Я приподняла руку, демонстрируя свою многофункционалку. — У них батареи еще надолго хватит.
— Только на них моей печати нет, — напомнил Хендрейк. — А без нее все эти показания мало что стоят.
— Так скачай ее из сети, — холодно посоветовал врач. — Или что, от свежего воздуха все пароли забыл?
Хакер затрясся от беззвучного и явно нервного смеха.
— Ребят, вы еще не поняли, что это за планета. — Он покачал головой. — Я тоже не сразу понял, только мне пришлось тяжелым путем учиться. Нет здесь никакой сети! Нет плантернета! Даже понятия такого нет. И все пароли — которые я, поверьте, отлично помню, можно засунуть себе… не буду уточнять при даме, куда.
Гайка фыркнула: сама-то она подобное могла уточнить без особых проблем.
Док впервые с момента приземления на Грин растерялся, даже опустил плечи, отчего вдруг стал казаться ниже ростом. Решение, как ни странно, а может, вполне закономерно, пришло от самого Хендрейка.
— Я знаю, что делать, — протянул он. — Напишу показания на бумаге и поставлю подпись от руки. Это официально считается документом. В том числе по закону Новой Земли.
Это было так странно, что мы не сразу нашлись с ответом.
— А бумага-то есть? — спросила Гайка.
Хакер улыбнулся и кивнул.
— Вот этого здесь как раз предостаточно.
Затем обратился к доку:
— Я не знаю, почему Линда поступила… так, как поступила. Возможно, у нее были веские причины. Я не хотел бы ее подставлять. Но и сажать вашего друга на сорок лет за убийство, которого он не совершал, тоже не хочу. Поэтому показания дам. И не стану от них отказываться, если прокуратура сочтет нужным провести проверку.
Кен направился в дом — доктор напрягся, но следом все-таки не пошел — и вскоре вернулся с несколькими листами и ручкой. Не электронной, какой можно водить по экрану, а предназначенной специально для бумаги. И без лишних рассусоливаний начал писать.
Это заняло прилично времени. Макнэлл, отчаявшись дождаться окончания процесса стоя, все-таки вернулся, переставив поближе к столу обнаружившийся неподалеку табурет.
Наконец Хендрейк протянул Брэну несколько листов, исписанных с двух сторон. Тот принялся читать и не разогнул спину, пока не просмотрел текст от начала и до конца. Я пару раз пыталась приглядеться к синей вязи букв, нарушившей первозданную белизну бумаги, но не смогла разобрать ничего, кроме самых коротких слов. Док тоже хмурился и иногда подолгу задерживался на одном месте, но в итоге, видимо, понял все, что было нужно. Закончив читать и подняв голову, он в первую очередь встретился взглядом со мной.
— Говорят, в стародавние времена, когда на Земле все писали вот такими ручками, врачи славились отвратным почерком. Похоже, сейчас мне пришлось расплачиваться за всех представителей профессии разом.
— Попробуйте сами, и посмотрим, получится ли у вас лучше, — обиженно проворчал хакер. — Это вам не на клаве печатать, здесь нужна долгая практика, и лучше с детства. Уроженцы Грина пишут так, что залюбуешься, а все остальные — примерно как я, уж простите.
— Прощаю, — хмыкнул Уолкс, бережно складывая листы и пряча их в нагрудный карман пиджака.
Потом неожиданно протянул Хендрейку ладонь.
— Спасибо, — сказал он. — Исправлять совершенные ошибки совсем не просто.
Хакер на какое-то время стоял замер в растерянности, но затем тоже вытянул руку, отвечая на пожатие врача.
— Удачи, — на прощание сказал док и повернулся к нетерпеливо дожидавшемуся капитану. — Куда теперь? — полюбопытствовал он.
— Разумеется, в космопорт, и как можно быстрее. У них должны были сохраниться записи, и мы сможем узнать, на каком корабле улетела Линда и куда он отправлялся. Прошло два месяца, но не вечно же она будет скитаться по галактике. На какой-то планете она остановилась, и я ее найду.
— Разумно, — немного подумав, кивнул врач. — Признание Хендрейка — это хорошо, но предъявить властям живую и здоровую «жертву» — еще лучше.
У Рэя, похоже, были иные приоритеты.
— Хочу, черт побери, выяснить, какого дьявола она замутила всю эту историю. И не втянул ли ее кто-то третий. Если да, порву голыми руками. Не для того же она такое устроила, чтобы разойтись со мной. Развод был бы значительно проще.
Док и капитан уже дошли до калитки, мы с Гайкой двигались следом, когда хакер, обогнав нас, остановил мужчин.
— Я лечу с вами, — решительно заявил он.
Рэй даже не поднял — запрокинул голову и смерил соперника уничижительным взглядом.
— Это еще с какой радости? — мрачно полюбопытствовал он.
— Я тоже хочу знать, что произошло на самом деле, и в чем причина поступков Линды, — твердо ответил Хендрейк.
Капитан криво усмехнулся.
— И с какой стати меня должно интересовать, чего ты хочешь?
Вопрос был риторическим. Макнэлл просто послал хакера далеко и надолго. Точнее сказать, на планету Грин, весьма далекую от прочих цивилизаций если не по расстоянию, то по сути.
— Он мог бы нам пригодиться, — хмурясь, заметил Брэн. — Я имею в виду — на тот случай, если мы не сумеем отыскать Линду. Тогда доставим судьям хотя бы его.
— Угу, а по дороге он или сбежит, или саботаж на корабле устроит, или Линду предупредит… Можешь дальше о вариантах пофантазировать, пока мы до космопорта трястись будем, — отрезал Рэй.
Врач пожал плечами, но настаивать не стал. А вот хакер был настроен решительно.
— Я понимаю, что не сильно вам нравлюсь, — заявил он с вызовом, — но все равно полечу.
Макнэлл, приподняв брови, поглядел на него с праздным любопытством космотуриста, увидевшего на чужой планете необычную пичужку.
— Послушай, парень. — Он почти дружелюбно похлопал Хендрейка по плечу, заставив того стушеваться и растерять весь гонор. — Ты действительно мне не нравишься, но дело сейчас даже не в этом. Просто мы улетаем, а ты остаешься. Это данность, с которой тебе придется смириться. У меня четкое, не терпящее исключений правило: я не беру на борт тех, кому не доверяю. Поэтому ты остаешься здесь копаться в земле и выращивать клубничную картошку. Ты сам загнал себя в эту яму, так имей мужество расплачиваться за собственные поступки. Возможно, когда-нибудь жизнь тебе даже за это улыбнется.
Он распахнул калитку и зашагал прочь, демонстративно не оставляя хакеру шансов для дальнейших переговоров. Брэн взглянул на хозяина дома, затем на бегущую вдоль забора дорожку и последовал за Макнэллом. Мы не намеревались отставать, но возле самого выхода Гайка все-таки остановилась.
— Знаешь, тебе очень повезло, что Линда всего лишь сбежала на том корабле, — сказала она Хендрейку. — Для нее было бы куда проще не оставлять живого свидетеля. Наверное, какие-то чувства она к тебе все же испытывала. Вряд ли любовь, но…
Девушка красноречиво пожала плечами.
Глава 4
Кучер поджидал нас на прежнем месте. Усаживаться обратно в тесную коляску не хотелось никому. Тело по-прежнему ныло от продолжительной неудобной езды, давали о себе знать полученные в дороге ушибы. Даже неунывающая Гайка тайком потерла мягкое место, прежде чем взяться за край дверцы. Впрочем, в ее случае и этот жест смотрелся чрезвычайно женственно.
Разнообразия ради на сей раз мы поменялись «партнерами»: я ехала на коленях у дока, а Гайка устроилась с капитаном. Не могу сказать, чтобы я сильно расстраивалась по этому поводу: неудобство путешествия в любом случае перебивало романтику, если она и присутствовала. К тому же сейчас было не до размышлений о собственных эмоциях: слишком уж впечатлил меня услышанный только что рассказ. Главным, что не давало покоя, был вопрос: зачем Линде все это понадобилось? Да, она провернула шикарнейшую комбинацию, тут жене Макнэлла приходилось отдать должное. Но с какой целью? Капитан прав: развестись было бы в тысячу раз проще. Не со скуки же она так поступила!
Ехали в молчании. Очередное поле осталось позади, и вдруг…
— Какой-то странный звук, вам не кажется? — заметила я, пытаясь изловчиться и обернуться, не слишком тревожа при этом Брэна. — Как будто за нами… ну, не флаер летит, конечно, но что-то такое техническое едет.
Тут уж не выдержала Гайка и развернулась, встав на колени. Рэй поморщился, но стойко перенес неудобства.
— Ого! — присвистнула девушка. — Смотрите, это же он!
Тут уже все сосредоточили свое внимание на уходящей назад дороге, поскольку кто такой «он», догадывались. И действительно, нашим взорам предстало несколько неожиданное зрелище. Метрах в двадцати от нас, издавая те самые звуки, охарактеризованные мной как «технические», шла лошадь, верхом на которой ехал Кен Хендрейк.
— Упорный! — констатировал врач, кажется, позабавленный увиденным.
— Сказали ведь ему не лезть, — хмуро процедил Макнэлл, глядевший теперь исключительно прямо перед собой.
— У него, похоже, свое мнение на этот счет.
Хакер по-прежнему держался на расстоянии, но и разворачиваться не собирался.
— Как раз иметь свое мнение его и не просили, — буркнул капитан. — Это и так не слишком хорошо у него получается.
Не выдержав, он все-таки снова обернулся. И, полагаю, не пожалел об этом, поскольку пару секунд спустя лошадь Хендрейка испугалась чего-то, увиденного в кустах. А может, не испугалась, а всего лишь притворилась испуганной. Если честно, исходя из ехидного выражения ее морды, я бы поставила на второе, но, с другой стороны, что я понимаю в животных?.. В любом случае, она шарахнулась, хакер не удержался в седле и плюхнулся в кусты. При этом зверюга даже не думала убегать, а с видом белой и пушистой осталась переминаться с ноги на ногу рядом с изрядно ушибленным седоком.
— Может, помочь? — предложил, оглядываясь через плечо, кучер.
— Даже не думай, — отрезал повеселевший капитан. — Езжай, как ехал.
Мы с Гайкой вытянули шеи, глядя вслед потихоньку удаляющемуся горе-наезднику.
— Все-таки он от нас отстал. — Настроение у Рэя явно улучшилось.
— Не думаю, — возразила я. — Док прав: он упорный. Скорее всего, снова сядет в седло и нагонит.
— И опять упадет, — не унывал капитан.
— И все равно поедет за нами, — не сдавалась я.
— Спорим? — предложил Макнэлл.
— Легко!
Во мне тоже проснулся азарт.
— И на что же? — Док, не стыдясь, подлил масла в огонь нашей пагубной склонности.
Капитан первым делом вопросительно посмотрел на меня. И очень хорошо, потому что я ответила без малейших колебаний:
— Если выигрываю я, ты разрешаешь мне курить на корабле.
— Не дождешься!
— То есть ты идешь на попятный? — подначила его.
— Нет. Просто назови что-нибудь другое.
— Ладно. — Как ни крути, приходится идти на компромисс: это серьезно повышает шансы на выживаемость. — Ты разрешаешь мне выкурить на корабле одну сигарету. Тогда, когда я этого захочу.
— Только если это не будет представлять опасности для полета.
— Подлинной опасности, — подчеркнула я. — Но ты не станешь использовать общие отговорки в духе «а вдруг эта искорка случайно пролетит тридцать метров, врежется в стену, внезапно повысит свою температуру в сотни раз и прожжет корпус насквозь».
— Договорились, — хмыкнул Макнэлл. — Но если выиграю я…
Гайка и док следили за ходом наших переговоров с открытыми ртами, твердо намереваясь не пропустить ни слова.
— …тогда ты откровенно ответишь на мои вопросы, — сформулировал собственное условие Макнэлл.
— Ну нет! — Тут уж взбрыкнула я. — Против сигареты это слишком много. Обещаю… честно ответить на один вопрос.
— Годится.
Капитан принял пари слишком легко, и я поняла: что-то тут не так. По-видимому, он изначально не рассчитывал на большее, чем один ответ, и о вопросах во множественном числе заговорил специально, чтобы было о чем торговаться.
— Брэн, будь любезен! — весело попросил Рэй.
Врач разнял наши руки, и правила спора вступили в силу.
За время нашего дальнейшего пути Хендрейк неоднократно падал с лошади, но всякий раз с настойчивостью мазохиста заново садился в седло с очередным украшением из травы в волосах и все более злым выражением лица. Тема нашего пари то и дело всплывала в разговоре. Все четверо — да что уж там, пожалуй, все пятеро, включая кучера! — с интересом следили за продвижением компьютерщика. Если бы я была художницей и рисовала видеокартины, непременно увековечила бы образ Хендрейка в работе «Хакер на коне». Ну или еще что-нибудь в этом роде.
В целом у меня имелись все причины для позитивного настроя: я была практически уверена, что выигрываю. Макнэлл даже успел слегка помрачнеть. Но когда мы уже въезжали на территорию космопорта, лошадь Хендрейка, до сих пор не демонстрировавшая ни малейшего увлечения скоростью, внезапно решила наверстать упущенное и перешла в галоп. Должно быть, что-то на взлетной площадке ее попросту напугало, в результате чего она лихо пересекла поле и проскакала дальше. Попытки наездника как-то вмешаться в процесс она откровенно и, по-моему, с удовольствием игнорировала.
— Мы как-то обсуждали планеты третьей и четвертой категории, — напомнил мне Рэй. — Что ты теперь скажешь? Все еще убежден, что разумность вида определяется по тем научным коэффициентам?
— Ничего не могу сказать насчет лошади, но он еще вернется! — убежденно заявила я, настраивая капитана на то, что расслабляться пока рано.
— Может, и вернется, — поддержал меня док, после чего добавил: — Только сначала на этой кобылке вокруг планеты обежит. Учитывая, что останавливаться раньше она явно не планирует. Ну а что? — хмыкнул он, встретив мой осуждающий взгляд. — Когда-нибудь он ведь все равно здесь окажется.
Я не считала, что этот аргумент поможет мне выиграть спор, но мы как раз прибыли на место и стали высаживаться из коляски. Было не до разговоров. За время пути небо заметно потемнело, небольшое по нашим меркам солнце опустилось за кроны деревьев, и дорогу окутал вечер. Однако две луны отлично освещали космопорт.
Поднявшись на верхушку башни, мы увидели незнакомого мужчину, худого, с каштановыми волосами, одетого в комбинезон, чем-то напоминающий Гайкин. Это было реально предвидеть, ведь не дежурят же здесь круглосуточно одни и те же люди. Я малость напряглась: неужели придется проводить всю подготовительную работу по второму кругу? Но диспетчер явно ожидал нашего прибытия и, выйдя нам навстречу, вежливо поздоровался:
— Добрый вечер. Меня зовут Аджи Глас. А вы, наверное, и есть господа из тайной полиции Новой Земли?
Я отвернулась, чтобы тихонько прокашляться. Похоже, за прошедшие полдня наш статус успел основательно вырасти в глазах местного населения.
— Мы и есть господа, — уклончиво согласился Брэн. Вроде бы и принял формулировку, а вроде и не выдавал себя за работника тайной полиции — поступок, за который его в случае чего не погладили бы по головке.
— Могу я чем-то вам посодействовать? — с готовностью спросил шатен.
— Нас интересует Бэлла Дарк, — вступил в разговор Рэй. — Два месяца назад она покинула планету. Мы бы хотели выяснить, что это был за корабль и куда он направлялся. Вам ведь сообщают ориентировочный маршрут?
— Да, — согласился Глас, — все верно, такая информация обязательно фиксируется. Присаживайтесь, пожалуйста, сейчас я посмотрю списки.